Panasonic ES2053 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Operating Instructions
Epilator
Model No. ES2053/ES2055
Before operating this unit, please read these instructions completely and
save them for future use.
Contents
English 2
Deutsch 10
Français 18
Italiano 26
Español 34
Nederlands 42
Português 50
Norsk 58
Svenska 66
Dansk 74
Suomi 82
Polski 90
Česky 98
Slovenčina 106
Română 114
Magyar 122
Türkçe 130
Русский 138
Українська 146
ES2055_EU.indb 1 2007/11/21 14:12:35
138
Русский
Важная информация
Перед
началом эксплуатации
Перед началом эксплуатации
Убедитесь, что поверхность кожи, на которой будет проводиться процедура, чистая.
Несоблюдение этого гигиенического требования может привести к инфекционному
поражению или воспалению кожи.
Не следует пользоваться эпилятором в следующих случаях: повышенная
чувствительность кожи, экзема, кожная сыпь, кожные инфекционные заболевания,
варикозное расширение вен, диабет, гемофилия, нарушения свёртываемости
крови.
Во избежание инфицирования и воспаления кожи, не рекомендуется проводить
процедуру эпиляции перед занятиями плаванием или другими видами спорта, а также
использовать прибор вместе с другими людьми.
Включение прибора без эпиляционной головки или головки для бритья (
ES2055
)
может привести к травмированию кожи. Также, в этом случае, во вращающиеся детали
эпилятора могут попасть волоски и другие посторонние предметы, что повлечёт за собой
повреждение и поломку прибора.
Перечисленные ниже действия могут стать причиной повреждения чувствительной
кожи, вызвать воспаление, кровотечение или острую боль:
Использование прибора с повреждёнными эпиляционными дисками, протектором,
защищающим кожу, или внешней сеткой бритвенной головки;
Использование на поверхности кожи лица, половых органов, а также на участках кожи
с бородавками, угрями, кровоподтёками, сыпью, ранами или с дряблой кожей;
Сильное надавливание на поверхность кожи, многократная эпиляции одного и того же
участка кожи или проведение прицедуры резкими движениями;
Использование во время менструации или перед её началом, во время беременности,
в течение первого месяца после родов, во время болезни или при наличии солнечных
ожогов кожи и т.п.
Эпилятор может использоваться как для сухой, так и для влажной эпиляции. Ниже
расположен знак, символизирующий влажную эпиляцию. Он означает, что эпилятором
можно пользоваться в ванной или душе.
Меры предосторожности
Запрещается производить зарядку эпилятора в ванной комнате.
Напряжение источника питания должно соответствовать номинальному напряжению
прибора.
Не следует сгибать, перекручивать, натягивать и модифицировать сетевой шнур.
Не следует оборачивать сетевой шнур вокруг выключенного прибора с чрезмерным
усилием.
Запрещается эксплуатация прибора в случае повреждения или сильного нагрева
сетевого шнура или зарядного устройства, либо в случае ненадежной фиксации вилки
сетевого шнура в электрической розетке.
Регулярно очищайте вилку сетевого шнура от пыли и других загрязнений.
-
-
-
-
ES2055_EU.indb 138 2007/11/21 14:13:21
139
Русский
Не рекомендуется ронять или ударять прибор, так как это может привести к
повреждению защищающего кожу протектора или эпиляционных дисков.
Движение дисков сопровождается шумом, что является нормальным явлением.
Храните прибор в недоступном для детей и инвалидов месте.
Не оставляйте прибор возле раковин, в ванных комнатах и других местах с
высокой влажностью воздуха, где по окончанию работы он может подвергаться
воздействию воды и влаги.
К механическому повреждению могут привести:
применение жидкостей для снятия лака, бензина, спирта и других органических
растворителей для чистки прибора;
хранение прибора в месте, подверженном воздействию высоких температур или
прямых солнечных лучей.
При повреждении эпилятора или сетевого шнура обратитесь в официальный сервисный
центр для устранения неисправностей.
Замена эпиляционной (бритвенной) головки
ES2055
Перед
началом эксплуатации
1. Для снятия головки с прибора удерживайте кнопку фиксации в нажатом
положении.
2. Для надёжной фиксации головки нажмите на неё, чтобы услышать щелчок.
Зарядка прибора
Зарядка
1. Подключите зарядное устройство к
эпилятору (
). Вставьте вилку
сетевого шнура в розетку элетросети
(
).
2. Прибор полностью заряжается
приблизительно за 12 часов (при
полной зарядке прибора индикатор
продолжает гореть).
Эпилятор с полностью заряженным аккумулятором может непрерывно
работать приблизительно 30 минут.
Первая зарядка аккумулятора, а также зарядка прибора после перерыва в
эксплуатации сроком более 6 месяцев выполняется в течение 20 часов.
В некоторых случаях индикатор зарядки может не загораться первые несколько
минут.
Если не прерывать процесс зарядки, индикатор обязательно загорится.
Полностью заряженный прибор можно оставлять подключенным к сети, это не
влияет на ёмкость батарей.
Многократная зарядка не полностью разряженного аккумулятора, может снизить
его ёмкость. (Эффект запоминания).
Температурный интервал зарядки и эксплуатации прибора 5 - 40 °C.
Зарядное устройство можно располагать как в горизонтальном, так и в
вертикальном положении.
-
-
ES2055_EU.indb 139 2007/11/21 14:13:21
140
Русский
Влажная эпиляция/эпиляция с пеной
Использование прибора
Данная головка предназначена для эпиляции ног/рук, поэтому не рекомендуется
её применение для эпиляции подмышек и зоны бикини.
Если эпиляция производится впервые или не выполнялась длительное время,
рекомендуется перед началом процедуры укоротить волоски.
1. Увлажните кожу.
2. Снимите колпачок.
3. Слегка увлажните диски и нанесите на них небольшое
количество жидкого мыла.
4. Переведите выключатель в положение 1 или 2 и начните
эпиляцию.(Положение 1 – эпиляция с низкой скоростью. Положение 2 –
эпиляция с высокой скоростью).
Пена улучшает скольжение эпилятора по поверхности кожи и даёт
возможность перемещать его быстрее. Обязательно промывайте
эпиляционные диски водой после каждого использования для удаления
остатков мыла.
Сухая эпиляция
Сухую эпиляцию можно проводить без увлажнения кожи и поверхности дисков.
Для качественной эпиляции
Использование прибора
90˚
Расположите эпилятор под углом 90° относительно
поверхности кожи. Плавными движениями
перемещайте эпилятор против направления роста
волос, слегка надавливая на него.
При использовании прибора в местах, где кожа
склонна к провисанию (на внутреннем сгибе колен и в
области подмышек), натяните кожу пальцами.
Разотрите кожу, чтобы приподнять короткие волоски.
Не снимайте рамку эпиляционной головки.
Не сразу проводите эпиляцию, если волоски отросли более, чем на 5 мм.
Первое применение может сопровождаться покраснением кожи. Если ощущается
боль или появляется сыпь, оберните кожу смоченным холодной водой
полотенцем.
Рекомендуется регулярное использование массажных губок и средств для
пилинга, чтобы предотвратить врастание волосков.
ES2055_EU.indb 140 2007/11/21 14:13:22
141
Русский
Правильное движение эпилятора
Ноги: Движение выполняется снизу вверх.
Руки: Начиная от кистей рук, круговыми
движениями от внешней стороны предплечий к
внутренней.
Плечи: От предплечья - вверх к плечу.
Влажное бритьё/бритьё с пеной
ES2055
Бритьё
1. Закрепите на приборе бритвенную головку.
2. Увлажните кожу.
При бритье с мыльной пеной прибор легко скользит по поверхности кожи для
максимально чистого бритья.
Не используйте крем для бритья, крем или лосьон для кожи, так как это может
привести к засорению бритвенных лезвий.
3. Переведите выключатель в положение 1 или 2.
(Положение 1 - бритьё с низкой скоростью. Положение 2 - бритьё с высокой
скоростью.)
Чем короче волоски, тем легче и безболезненней протекает процесс бритья.
С помощью ползункового переключателя выдвиньте встроенный триммер,
чтобы укоротить длинные волоски.
Слегка прижмите лезвие триммера к поверхности кожи так, чтобы вся
поверхность лезвия соприкасалась с поверхностью кожи, а само лезвие не
смещалось вверх или вниз.
Укорачивание волос зоны подмышек и бикини до длины, удобной для эпиляции
Закрепите предэпиляционную насадку на бритвенной головке эпилятора и
выдвиньте триммер бритвенной головки.
Прижмите предэпиляционную насадку вплотную к коже.
Сухое бритьё
Бритьё можно также проводить без увлажнения кожи и эпиляционных дисков.
ES2055_EU.indb 141 2007/11/21 14:13:22
142
Русский
Очистка эпилятора
Очистка
Перед очисткой прибора поставьте выключатель в положение «0» и извлеките вилку
сетевого шнура из розетки.
Запрещается проводить очистку прибора до отсоединения зарядного устройства
от электрической розетки и от эпилятора.
Протирайте корпус исключительно сухой тканью. Использование спирта и других
растворителей может привести к обесцвечиванию или деформации корпуса
эпилятора.
Для хранения эпилятора надевайте защитную крышку.
Промывка эпилятора водой
Для соблюдения правил гигиены необходимо выполнять регулярную очистку
эпиляционных дисков и других деталей эпилятора.
В процессе очистки будьте аккуратны, чтобы не повредить протектор,
защищающий кожу.
1


2-4
1. Для того, чтобы снять рамку с эпилятора, нажмите на боковую кнопку фиксации
рамки, одновременно потянув её вверх.
2. Нанесите жидкое мыло на диски и лезвие.
3. Включите питание и увлажните диски для образования пены.
4. Промойте головку водой, чтобы очистить её от волос.
Не используйте горячую воду.
Тщательно промывайте диски и лезвия. Остатки мыльной пены могут привести
к образованию белого налета, который затрудняет движение лезвий.
5. Выключите прибор и протрите его мягкой сухой тканью.
Чистка эпилятора с помощью специальной щёточки (входит в комплект)
Головку для эпиляции и головку для бритья (
ES2055
) также можно очищать,
используя чистящую щёточку.
ES2055_EU.indb 142 2007/11/21 14:13:22
143
Русский
Замена внешней бритвенной сетки
ES2055
Замена
При снижении качества бритья необходимо заменить бритвенную сетку и
внутренние лезвия. Не снимайте внешнюю сетку бритвенной головки, за
исключением тех случаев, когда производится её замена.
Правильное удаление внешней бритвенной сетки
Нажав на боковую выступ-кнопку бритвенной головки, снимите её верхнюю часть
вместе с внешней сеткой. Поддев ногтем, пластиковую часть
внешней сетки,
аккуратно снимите её с пазов
и выньте из корпуса.
Установка новой внешней бритвенной сетки
Держите внешнюю сетку за пластиковую часть
. Вставьте её в корпус бритвенной
головки так, чтобы отверстия в пластиковой части сетки совпали с выступами
внутри корпуса.
Рекомендуется замена внешней бритвенной сетки раз в год. Замена внутренних
лезвий должна производиться каждые два года.
Рекомендации по охране окружающей среды и переработке отходов
Данный эпилятор оборудован Ni-MH батареями.
Пожалуйста, проследите за тем, чтобы утилизация батареи была выполнена в
официальном пункте приёма при наличии такового в Вашей стране.
Удаление аккумуляторных батарей
Батареи не предназначены для
самостоятельной замены
пользователем. Однако их замена
может быть выполнена в
официальном сервисном центре.
Ниже приводится инструкция по
правильному удалению
аккумуляторных батарей для их
дальнейшей утилизации.
Перед тем как приступить к
разборке эпилятора, отсоедините
от него зарядное устройство.
ES2055_EU.indb 143 2007/11/21 14:13:23
144
Русский
Переведите выключатель в положение 1 или 2 и оставьте прибор во включённом
состоянии до полной разрядки батарей.
С помощью отвёртки разберите прибор в порядке, указанном на рисунке.
Примите меры предосторожности, чтобы не закоротить батареи.
Выполните операции
-
, разбирая эпилятор.
Технические характеристики
Питание 220 - 240 В, 50-60 Гц
Время зарядки 12 часов
Батареи Ni-MH
Энергопотребление Около 1 Вт (в процессе зарядки)
Вес Эпилятор
(Около 185 г с эпиляционной головкой)
(Около 170 г с бритвенной головкой)
ES2055
Уровень шума
Головка для эпиляции: 69 (дБ (В) при 1 пВт)
Бритвенная головка: 63 (дБ (В) при 1 пВт)
ES2055
Технические характеристики и показатели прибора могут изменяться по усмотрению
производителя.
Данное устройство предназначено только для домашнего использования.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ
Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 Федерального Закона РФ “О
защите прав потребителей” срок службы для данного изделия равен 7 годам с
даты производства при условии, что изделие используется в строгом
соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми
техническими стандартами.
ME10
Сделано в Китае
Этот прибор предназначен только для домашнего использования.
Панасоник Электрик Воркс, Ванбао (Гуанчжоу) Ко.,Лтд.
ES2055_EU.indb 144 2007/11/21 14:13:23
145
Русский
Описание






Защитная крышка
Головка для эпиляции
Эпиляционные диски (внутренние
металлические пинцеты)
Защищающий кожу протектор
(внешняя металлическая часть)
Съёмная часть бритвенной
головки
Ограничитель пены
Кнопка для снятия подвижной
рамки
Устройство для удаления пены
Корпус эпилятора
Кнопка фиксации головки
Переключатель режимов работы
Индикатор зарядки
Предэпиляционная насадка
ES2055
Бритвенная головка
ES2055
Внешняя бритвенная сетка
Выдвижной триммер
Съёмная часть бритвенной
головки
Ползунковый переключатель
выдвижного триммера
Кнопка для снятия верхней части
бритвенной головки
Аксессуары:
Электрическое зарядное устройство
(RE7-44), чистящая щёточка, мягкий
футляр для хранения
(Не используйте аксессуары, не
входящие в комплект эпилятора).
ES2055_EU.indb 145 2007/11/21 14:13:24
164
öngörülen ve ücretsiz olarak kabul
edilen toplama noktalarına götürün.
Ayrıca bazı ülkelerde eski ürününüzü,
yeni eşdeğer bir ürün satın aldığınız
yerel satıcınıza teslim edebilirsiniz.
Ürünün doğru bir şekilde elden
çıkarılması, değerli kaynakları
korumaya yardımcı olacak ve yanlış
biçimde atık gidermenin insan
sağlığına ve çevreye verebileceği
olası negatif etkileri önleyecektir.
Çevrenizdeki en yakın toplama
noktasına ilişkin daha ayrıntılı bilgi
almak için lütfen yerel yetkililere
başvurun.
Ürünlerin uygun biçimde elden
çıkarılmaması durumunda, ilgili
ülkenin yasal düzenlemelerine bağlı
olarak cezalar uygulanabilir.
Avrupa Birliği dahilindeki kurumsal
kullanıcılar için
Elektrikli ve elektronik aletleriniz elden
çıkarmak istiyorsanız, ayrıntılı bilgi için
lütfen satıcınıza veya tedarikçinize
başvurun.
Avrupa Birliği dışındaki ülkelerde
atık gidermeye ilişkin bilgi
Bu simge yalnızca Avrupa Birliği
sınırları içerisinde geçerlidir. Bu ürünü
elden çıkarmak istiyorsanız, lütfen
yerel yetkililere veya satıcınıza
başvurun ve uygun atık giderme
yöntemi konusunda bilgi alın.
Русский
Информация по обращению с
отходами для стран, не входящих
в Европейский Союз
Действие этого
символа
распространяется
только на Европейский
Союз. Если Вы
собираетесь выбросить
данный продукт,
узнайте в местных
органах власти или у дилера, как
следует поступать с отходами
такого типа.
Українська
Інформація щодо утилізації в
країнах, які не входять
в Європейський Союз
Даний символ дійсний
тільки на території
Європейського Союзу.
При потребі утилізації
даного виробу
зверніться до місцевого
керівництва або дилера
щодо правильного
методу її здійснення.
ES2055_EU.indb 164 2007/11/21 14:13:29
Panasonic Electric Works Wanbao (Guangzhou) Co., Ltd.
Wanbao Base Shiguang Road, Panyu District,
Guangzhou, Guangdong, 511495 CHINA
No.1 EN, GE, FR, IT, SP, DU, PT, NW, SW, DA, FI, PL, CZ, SK, RO, HU,
TK, RU, UA
Printed in China
ES2055_EU.indb 168 2007/11/21 14:13:29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Panasonic ES2053 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu