ATIKA LSH 2600 El kitabı

Tip
El kitabı
LSH 2600
Seite 2
Laubsauger, -bläser, -häcksler
Originalbetriebsanleitung – Sicherheitshinweise – Ersatzteile
Page 9
Garden vac, blower, shredder
Original instructions – Safety instructions – Spare parts
Page 16
Aspirateur, souffleur, broyeur à feuilles
Notice originale – Consignes de sécurité – Pièces de rechange
Стр. 24
Уред за засмукване, издухване и нарязване на листа
Оригинално ръководство за експлоатацияУказания за безопасност
Резервни части
Str. 32
Vysavač, fukar a řezačka na listí
Originální návod k použití – Bezpečnostní pokyny – Náhradní díly
Side 39
Løvsugeren, -blæseren, -kværnen
Original brugsanvisning – Sikkerhedsanvisninger – Reservedele
Side 46
Lehti-imuri, -puhallin, -silppuri
Alkuperäiset ohjeet – Turvaohjeet – Varaosat
Σελίδα 53
Απορροφητήρας - φυσητήρας - θρυμματιστής
Εγχειρίδιο λειτουργίαςΟδηγίες ασφαλείαςΑνταλλακτικά
61. oldal
Lombszívó, -fújó, -aprító
Erediti használati utalítás – Biztonsági tudnivalók – Pótalkatrészek
Strana 68
Uređaj za usisavanje, puhanje i sjeckanje suhog lišća
Originalne upute za rad – sigurnosne upute – rezervni dijelovi
Pagina 75
Aspiratrice, Soffiatrice, Trinciatrice di fogliame
Istruzioni originali – Indicazioni per la sicurezza – Pezzi di ricambio
Side 83
Løvsuger, - blåser, - hakkels
Original brugsanvisning – Montering – Reservedeler
Blz. 90
Zuig-, blaas- en hakselmachine voor gebladerte
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing – Veiligheidsinstructies – Reserveonderdelen
Stronie 97
Urządzenie do zasysania, nawiewu i
rozdrabniania liści
Instrukcja oryginalna – Wskazówki bezpieczeństwa – Części zamienne
Pagina 105
Aspirator, suflător, vânturător de foioase
Instrucţiuni originale – Măsuri de siguranţă – Piese de schimb
cтp. 112
Пневматический сборник, раздуватель и измельчитель листьев
Оригинальное руководство по эксплуатацииУказания по теxнике
безопасност - и яЗапасные части
Sidan 120
Lövsug, -blåsare, -kvarn
Bruksanvisning i original – Säkerhetsanvisningar – Reservdelar
Strana 127
Vysávač, fukár, drvič na lístie
Originálný návod na použitie – Bezpečnostné pokyny – Náhradné dielce
Stran 134
Sesalnik, pihalo, rezalnik za listje
Navodilo za uporabo – Varnostni napotki – Nadomestni deli
Sayfa 141
Yaprak toplama, yaprak üfleme makinesi, çapa makinesi
Orijinal işletme talimatı – Güvenlik açıklamaları – Yedek parçalar
141
Kullanma kılavuzunu okumadan, verilen tüm
ıklamalara dikkat etmeden ve teçhizatı anlatıldığı
şekilde monte etmeden önce makineyi çalıştırmayın.
Bu kullanma kılavuzunu bir başvuru kaynağı olarak
saklayınız.
İ
İ
ç
ç
i
i
n
n
d
d
e
e
k
k
i
i
l
l
e
e
r
r
AB-Uygunluk Beyanı 141
Uygunluk beyanı 141
Teslimat kapsamı 141
Teçhizat tanımı 141
Kullanma kılavuzundaki simgeler 141
Teçhizattaki simgeler 142
İşletme saatleri 142
Usul ve kurallara uygun kullanım 142
Diğer riskler 142
Güvenlik açıklamaları 143
Montaj 144
Çalıştırma 144
Yaprak toplama makinesiyle çalışma 145
Bakım ve onarım 146
Depolama 146
Muhtemel arı zalar 147
Teknik özellikler 147
Garanti 147
Yedek parçalar 148
A
A
B
B
-
-
U
U
y
y
g
g
u
u
n
n
l
l
u
u
k
k
B
B
e
e
y
y
a
a
n
n
ı
ı
AB-Kuralları kapsamınca: 2006/42/AB
burada
ATIKA GmbH & Co. KG
Schinkelstraße 97, 59227 Ahlen - Germany
kuruluşu sadece kendi sorumluluğuna dayanarak bu beyandaki söz
konusu ürünün
Yaprak toplama, yaprak üfleme makinesi, çapa makinesi Tip
LSH 2600
yukarıda belirtilen AB-Kurallarına ve ayrıca aşağıda belirtilen
diğer kurallara uygun olduğunu beyan etmektedir:
2004/108/AB, 2006/95/AB ve 2000/14/AB.
Aşağıda belirtilen uyumlu hale getirilmiş standartlar uygulanmaktadır:
IEC 60335-2-100:2002; prEN 15503:2006;
EN 62233:2008; EN 60335-1:2002+A11,A1:04+A12,A2:06+A13:08;
EN 55014-1:2006; EN 55014-2:1997+A1:2001;
EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
Uygulanan diğer teknik talimatlar / karakteristik düzenlemeler
aşağıdadır:
EK 9 2007-07:2006-11-16
Uygunluk değerlendirme yöntemi: 2000/14/AB – Ek V
Ölçülmüş ses seviyesi L
WA
98,3 dB (A).
Garanti edilmiş ses seviyesi L
WA
102 dB (A).
Teknik dokümanların başvuru kaynağı:
ATIKA GmbH & Co. KG – Technisches Büro – Schinkelstr. 97 –
59227 Ahlen – Germany
Ahlen, 01.03.2010 A. Pollmeier, Yönetici
T
T
e
e
s
s
l
l
i
i
m
m
a
a
t
t
k
k
a
a
p
p
s
s
a
a
m
m
ı
ı
Teslimatı aldıktan sonra karton içeriğini aşağıdaki
hususlara göre kontrol edin
> Eksik bir şey olup olmadığını
> Muhtemel nakliye hatalarının olup olmadığını
Eksiklikleri derhal ürünü satın aldığınız mağazaya, teslimatçı
firmaya ya da üretici firmaya bildirin. Daha sonraki
şikayetleriniz dikkate alınmayacaktır.
1 Makine ünitesi 1 Çim torbası
1 Taşıma kayışı 1 Ön tutma kulpu
1 Kullanma kılavuzu 1 Tutturuculu tekerlekler
1 Ön emme borusu
1 Garanti açıklaması
1 Aksesuar torbası
1 Arka emme borusu
1 Montaj kılavuzu
Teçhizat tanımı
Ekteki montaj sayfasına bakın!
1 Devir sayısı ayarlamalı
2 Tutma kulpu
3 Açma/kapatma şalteri
4 Güvenlik etiketi
5 Makine ünitesi
6 Ön tutma kulpu
7 Taşıma kayışı
8 Kablo gerilimini azaltma
9 Ayar kolu
10 Arka emme borusu
11 Ön emme borusu
12 Çim torbası
13 Tutturuculu tekerlekler
14 Fiş
Kullanma kılavuzundaki simgeler
Tehdit edici tehlike veya tehlikeli durum. Bu
ıklamalara dikkat edilmemesi yaralanmalara yol
açabilir veya maddi hasarlara sebep olabilir.
L
Doğru kullanılmasıyla ilgili önemli açıklamalar.
Bu açıklamalara dikkat edilmemesi arızalara yol
açabilir.
Kullanıcıya yönelik açıklamalar. Bu açıklamalar
tüm fonksiyonlardan tam olarak faydalanmanıza
yardımcı olur.
Montaj, işletme ve bakım. Burada ne yapmanız
gerektiği size tam olarak açıklanmaktadır.
142
T
T
e
e
ç
ç
h
h
i
i
z
z
a
a
t
t
t
t
a
a
k
k
i
i
s
s
i
i
m
m
g
g
e
e
l
l
e
e
r
r
Çalıştırmaya başlamadan önce kullanma
kılavuzunu ve güvenlik açıklamalarını okuyun ve
bu açıklamalara uyun.
Tamirat, bakım ve temizlik çalışmalarından önce
motoru kapatın ve fişini çekin.
Motor çalışırken savrulma hareketinin devam
etmesinden dolayı tehlike – Çalışmayan kişileri,
ev hayvanlarını ve evcil hayvanları tehlike
bölgesinden uzak tutun.
Dönen teçhizat parçalarına karşı dikkat.
Makine çalışırken elleri ve ayaklarıık
kısımlarda tutmayı n.
Göz ve kulak koruyucu takın.
Nemden koruyun.
İ
İ
ş
ş
l
l
e
e
t
t
m
m
e
e
s
s
a
a
a
a
t
t
l
l
e
e
r
r
i
i
Eylül 2002 tarihli Makine Gürültüsünden Korunma
Yönetmeliğine göre yaprak toplama makineleri tamamen
genel ve özel oturma alanlarında, küçük yerleşim alanlarında,
dinlenme amaçlı özel alanlarda, kaplıca ve poliklinik
alanlarında, turistik amaçlı alanlarda ve hastane ve bakımevi
alanlarında Pazar ve tatil günleri ve işgünleri saat 20.00 ila
7.00 arasında çalıştırılmamalıdır. Ayrıca lütfen gürültüden
korunma konusundaki yerel kurallara da dikkat edin.
U
U
s
s
u
u
l
l
v
v
e
e
k
k
u
u
r
r
a
a
l
l
l
l
a
a
r
r
a
a
u
u
y
y
g
g
u
u
n
n
k
k
u
u
l
l
l
l
a
a
n
n
ı
ı
m
m
Yaprak toplama, yaprak üfleme makinesi, çapa makinesi
sadece hafif ve kuru maddeler için, örneğin çim, küçük
ağaç dalları ve kağıt parçaları gibi yaprak ve bahçe
artıkları için uygundur.
Aşağıdaki maddelerin,
> ağır materyaller, örneğin metal, taş, büyük dallar, çam
kozalakları veya cam parçaları
> yanıcı maddeler, örneğin sigara izmaritleri, mangal
kömürleri
> tutuşabilen, zehirli veya patlayıcı maddeler
kesinlikle emilmesi, üflenilmesi ve çapalanması uygun
değildir.
Bedensel tehlikelerden dolayı teçhizatın asla sağlığa
zararlı tozların ve sıvı maddelerin bulunduğu alanda ya da
sıvı emici olarak kullanılmaması
gerekir.
Emme veya üfleme gibi başka bir kullanım amacı
yasaktır.
Yaprak toplama, yaprak üfleme makinesi, çapa makinesi
sadece özel kullanıma yönelik kullanım amacına uygun
olarak tasarlanmıştır.
Özel ev ve bahçe alanı için olan teçhizatlar olarak
kamusal alanlarda, parklarda, tarla ve orman
işletmelerinde kullanılması öngörülemez.
Bunun dışında kalan her türlü kullanım usul ve kurallara
aykırı kullanım olarak kabul edilmektedir. Bunun
sonucunda ortaya çıkabilecek hasarlar üretici firmanın
sorumluluğu dışındadır – Bunun sorumluluğu yalnız
kullanıcıya aittir.
Usul ve kurallara uygun kullanım kapsamı içersine üretici
firma tarafından öngörülmüş olunan işletme, bakım ve
onarım şartlar
ına uyulması ve kullanma kılavuzunda
anlatılan güvenlik açıklamalarının yerine getirilmesi
girmektedir.
Geçerli olan yerel kazalardan korunma kurallarına, diğer
genel olarak kabul edilen iş sağlığı ve güvenlik tekniği
kurallarına uyulmalıdır.
Yaprak toplama makinesinde keyfi olarak yapılan
değişiklikler sonucu ortaya çıkabilecek her türlü hasar
karşısında üretici firmanın sorumluluğu ortadan kalkar.
Teçhizat sadece teçhizatı kullanmasını bilen ve tehlikeleri
hakkında bilgilendirilmiş olunan kişiler tarafından
donatılmalı, kullanılmalı ve bakımı yapılmalıdı
r. Onarım
işleri sadece firmamız tarafından veya bildirdiğimiz
şteri hizmetleri servisi tarafından yaptırılmalıdır.
Makine patlama tehlikesi altında bulunan çevrede
kullanılmamalı ve yağmura maruz bırakılmamalıdır.
D
D
i
i
ğ
ğ
e
e
r
r
r
r
i
i
s
s
k
k
l
l
e
e
r
r
Usul ve kurallara uygun kullanımda bile ilgili güvenlik
kurallarının tümüne uyulmasına rağmen kullanım amacına
yönelik belirli konstrüksiyonlardan dolayı başka riskler
oluşabilir.
Diğer riskler “Güvenlik açıklamalarına” ve “Usul ve kurallara
uygun kullanıma” ve kullanma kılavuzuna tam olarak dikkat
edildiğinde minimum seviyeye düşürülebilinir.
Dikkat ve duyarlı davranış insanların yaralanması veya maddi
hasar oluşması riskini azaltır.
Güvenlik tedbirlerine önem verilmemesi veya
görmemezlikten gelinmesi işletmeci personelin
yaralanmasına veya makinede maddi hasar oluşmasına
yol açabilir.
Taş ve toprak savrulması.
Elektrik bağlantı hatlarının kurallara aykı rı şekilde
kullanılmas
ından dolayı elektrik akımı tehlikesi.
ık olan elektrikli yapı elemanlarında gerilim içeren
parçalara dokunulması.
Kulak koruma takılmaksı zın yapılan uzun süreli işlerde
işitme kaybı.
Ayrıca tüm tedbirlerin alınmasına rağmen diğer gizli riskler de
oluşabilir.
143
G
G
ü
ü
v
v
e
e
n
n
l
l
i
i
k
k
a
a
ç
ç
ı
ı
k
k
l
l
a
a
m
m
a
a
l
l
a
a
r
r
ı
ı
Yaprak toplama makineleri usul ve kuralına aykırı şekilde
kullanıldığında tehlikeli olabilirler. Elektrikli aletler
kullanıldığı zaman yangın, elektrik çarpması ve insanları n
yaralanması risklerini ortadan kaldırmak için güvenlik
tedbirlerine tam olarak uyulmalıdır.
Kendinizi ve diğer insanları olası yaralanmalara karşı
korumak için makineyi çalıştırmaya başlamadan önce
aşağıdaki açıklamaları ve meslek kuruluşlarınızın
kazalardan korunma kuralları nı veya ilgili ülkede geçerli
olan güvenlik açıklamalarını okuyun ve bu hususlara
dikkat edin.
L
Güvenlik açıklamalarını makineyle çalışan herkese
verin.
L
Bu güvenlik açıklamalarını bir başvuru kaynağı olarak
saklayın.
Kullanmaya başlamadan önce kullanma kılavuzu
yardımıyla makineye aşinalık kazanın.
Makineyi sadece belirlenen amaç doğrultusunda kullanın
(bakın, „Usul ve kurallara uygun kullanım“ ve „Yaprak
toplama makinesiyle çalışma“).
Güvenli bir dayanak bulun ve her zaman dengenizi
koruyun. Öne doğru eğilmeyin.
Dikkatli olun. Ne yaptığınıza dikkat edin. Çalışırken akıllı
hareket edin. Yorgun olduğunuz veya uyuşturucu, alkol ya
da ilaç aldığınız zaman makineyi kullanmayın. Makineyi
kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara yol
açabilir.
Uygun iş elbisesi giyin:
Bol elbiseler veya takı eşyaları takmayın, bunlar
makinenin hareketli parçalarına takılabilirler
Eldiven takın ve kaygan olmayan ayakkabı giyin
Bacakları koruma amacıyla uzun pantolon giyin
Kişisel koruma donanımları kullanın:
Koruma gözlüğü
Kulak koruyucu (çalışma alanındaki ses seviyesi 85
dB (A) üstü olabilir)
Çalışma yerinizi düzenli tutun! Düzensizlik kazaların
oluşumuna sebep olabilir.
Geriye doğru giderken dikkatli olun. Sendeleme tehlikesi!
Yabancı maddeye rastlarsanız lütfen makineyi kapatın ve
yabancı maddeyi ayrı yere atın (Metal, taş, dallar, …)
bakın, usul ve kurallara uygun kullanım. Fakat makineyi
tekrar açmadan önce makineyi olası hasarlara karşı
kontrol edin ve gerekli tamiratı yaptırın.
Çevresel etkenleri göz önünde tutun:
Makineyi nemli veya ıslak çevrede kullanmayı n.
Makineyi yağmura maruz bırakmayın.
Görme açısı ancak yeterli olduğu zaman çalışın.
Aydınlatmanın iyi olmasını sağlayın.
Çevrenizdeki kişileri ve hayvanları çalışma alanınızdan
uzak tutun.
Yanınızda başkaları, özellikle çocuklar ya da ev
hayvanları olduğu zaman ve çalışma alanınızı
değiştirirken makineyi kullanmayı bırakın.
Başkalarına, özellikle çocuklara makineye ya da kabloya
dokundurtmayın.
Çalışma alanı nda makineyi kullanan kişiler üçüncü kişilere
karşı sorumlu tutulmaktad
ır.
Kullanma kılavuzunu okumamış olan 16 yaşından küçük
çocuklar ve gençler makineyi kullanmamalıdırlar.
Çocukları makineden uzak tutun.
Makineyi yakında başka insanlar olduğu zaman asla
çalıştırmayın.
Kullanıcı başkalarını yaralaması veya maddi hasar
oluşturması durumunda bundan sorumlu tutulur.
Makineyi asla kontrolsüz bırakmayın.
Makineyi aşırı zorlamayın! Belirtilen çalışma
kapasitesinde daha iyi ve daha güvenli çalışırsınız.
Makineyi sadece koruma donanımları doğru şekilde ve
tam olarak tak
ılıysa çalıştırın ve makinede güvenliğe
sekte vurabilecek hiçbir değişiklik yapmayın .
Makineyi ve dolayısıyla makinenin parçalarını
değiştirmeyin.
Makine bir kenarda dururken asla açık bırakmayın.
Makine sadece dik konumdayken çalı şmaya yönelik
olarak tasarlanmıştır.
Makineye su sıçratmayın. (Elektrik akımı tehlike
kaynağıdır).
Aşağıdaki durumlarda makineyi kapatın ve fişini prizden
çıkarın:
Tamir çalışmalarında
Bakım ve temizlik çalışmalarında
Arızalar ortaya çıktığında
Aşağıdaki durumlarda bağlantı hatlarının
birbirine dolanmış veya hasarlı olup
olmadıklarını kontrol edin
Taşıma esnasında
ayrı olunduğunda (kısa süreli kesintilerde bile)
tuhaf sesler ve vibrasyon ortaya çıktığında
Yaprak toplama makinenizin bakımını itinalı şekilde yapın:
Hava deliklerinin temiz olmasına dikkat edin.
Tutma sapını yağ ve gres yağı içermeyecek şekilde
temiz tutun. Bakım kurallarına uyun.
Makineyi olası hasarlara karşı kontrol edin:
Makineyi kullanmaya devam etmeden önce koruma
donanımları fonksiyonlarının mükemmel şekilde ve
usul ve kurallara uygun olup olmadıklarının itinayla
kontrol edilmesi gerekir.
Hareketli parçaların mükemmel şekilde çalışıp
çalışmadıklarını ve sıkışıp sıkışmadıklarını veya
parçaların hasarlı olup olmadıklarını kontrol edin.
Makinenin mükemmel şekilde çalışmasını güvence
altına almak için tüm parçaların doğru monte edilmiş
ve tüm şartların yerine getirilmiş olmaları gerekir.
Hasarlı koruma donanımları ve parçalar kullanma
kılavuzunda başka şekilde belirtilmediyse yetkili bir
tamirhanede tamir ettirilmeli veya değiştirilmelidir.
Hasarlı veya okunamayan güvenlik etiketleri
değiştirilmelidir.
Kullanılmayan aletleri kuru, kapalı, çocukların
ulaşamayacakları bir yerde saklayın.
144
Elektrik güvenliği
Bağlantı telleri IEC 60245 (H 07 RN-F) kapsamınca
çapraz kesim kablo damarlı en azından
25 m’ye kadar kablo uzunluğunda 3 x 1,5 mm²
25 m üzeri kablo uzunluğunda 3 x 2,5 mm²
olmalıdır.
Uzun ve ince olan bağlantı hatları gerilim düşüşü
oluşturur. Motor artık maksimum gücüne ulaşmaz,
makinenin fonksiyonu azalır.
Bağlantı hatlarındaki fiş ve bağlantı kutuları plastik,
yumuşak-PVC veya aynı mekanik dayanıklılığa sahip
diğer termoplastik maddelerden oluşmuş veya bu
maddelerle kaplanmış olması gerekir.
Bağlantı hattı priz tertibatı su sıçramasına karşı korunmuş
olmalıdır.
Bağlantı hatlarışenirken tellerin ezilmiş, kırılmış ve piriz
bağlantı yerinin ıslak olmamasına dikkat edin.
Bir kablo makarası kullandığınızda kabloyu tam olarak
makaradan açın.
Kabloyu bunun için öngörülmemiş olunan amaçlar için
kullanmayın. Kabloyu sıcaklığa, yağa ve keskin kenarlı
maddelere karşı koruyun. Kabloyu prizden fişi çekmek için
kullanmayın.
Elektrik çarpmasına karşı korunun. Topraklanmı
ş
parçalarla (örn. borular, ısıtıcılar, ocaklar, buzdolapları
vs.) vücutsal temasa girmekten kaçının.
Bağlantı kablosunu düzenli aralıklarla kontrol edin ve
hasarlı olduğunda değiştirin.
Arızalı bağlantı hatlarını kullanmayın.
ık havada sadece bunun için öngörülen ve buna uygun
olarak belirtilmiş olunan bağlantı kablosunu kullanın.
Geçici elektrik bağlantılarını kullanmayın.
Koruma donanımlarını asla köprülemeyin veya fonksiyon
dışı bırakmayın.
Makine bağlantısını hatalı akımdan koruma şalteri (30
mA) ile yapın.
Makine elektrik tesisatında yapılan elektrik bağlantısı
veya tamiratlar lisans sahibi uzman bir elektrikçi
tarafından veya yetkili servislerimizde yapılmalıdır.
Özellikle koruyucu tedbirlerle ilgili yerel kurallara dikkat
edilmelidir.
Makinenin diğer parçalarındaki tamirat işlemleri üretici
firma veya yetkili servislerinden birisi tarafından
yapılmalıdır.
Sadece orijinal yedek parçalar kullanın. Başka firmaların
yedek parçaları kullanıldığında kullanıcı için kazalar
oluşabilir. Bu durumda ortaya çıkabilecek kazalardan
üretici firma sorumlu tutulamaz.
M
M
o
o
n
n
t
t
a
a
j
j
Ekteki montaj sayfasına bakın!
Yaprak toplama makinenizin fişini ancak montajı tam
olarak yapıldıktan sonra prize takın!
Emme borusunun montajı
2 Tekerlekleri tutacakla (13) dayanağa kadar ön emme
borusuna (11) yerleştirin ve bunları vidalayın.
3 Şimdi ön (11) ve arka emme borusunu (10) birlikte
yerleştirin ve onu vidalayın.
4 Bir sonraki adım olarak komple emme borusunu (10
+ 11) makine ünitesine (5) yerleştirin her ikisini
birlikte vidalayın.
Tutma kulpunun takılması
5 Ön tutma kulpunu (6) makine ünitesinin (5) uygun bir
vida deliğine yerleştirin ve sıkıca vidalayın.
Çim torbasının takılması
6 İlk olarak çim torbasını (12) arka emme borusundaki
(10) ön uç kancasına asın.
7 Sonra çim torbasını (12) makine ünitesinin (5) arka
uç kancasına asın.
8 Son olarak çim torbasının (12) deliğini makine
ünitesinin (5) uygun bir deliğine yerleştirin.
Taşıma kayışının takılması
9 Taşıma kayışının (7) halkasını makine ünitesinin (5)
öngörülmüş olunan deliğine takın ve bunu.
Ç
Ç
a
a
l
l
ı
ı
ş
ş
t
t
ı
ı
r
r
m
m
a
a
Makinenin tamamen ve kurallara uygun şekilde monte
edildiğinden emin olun.
Her kullanımdan önce aşağıdaki hususları kontrol edin:
Bağlantı hatlarında arızalı yerlerin olup olmadığını
(çatlaklıklar, kesiklikler ve buna benzer hususlar)
Bozuk elektrik kablolarını kullanmayın
Makinede olası hasar olup olmadığını
Tüm vida bağlantılarının iyice sıkılıp sıkılmadığını
L Şebeke bağlantısı
Makinenin tip etiketi üzerindeki gerilim verilerini şebeke
gerilimi ile karşılaştırın ve makineyi buna ve kurallara
uygun bir prize takın.
Makine bağlantısını bir Fi-koruma şalteri (Hatalı akımdan
koruma şalteri) 30 mA ile yapın.
Arızalı bağlantı kabloları kullanmayın.
En azından 1,5 mm²’den 25 m uzunluğa kadar bir çapraz
kesim kablo damarlı bağlantı kablosu veya uzatma
kablosu kullanın.
L Sigorta: 10 A
145
Uzatma kablosunun takılması
1. Uzatma kablosunun
bağlantısını makinenin fişine
takın (14).
2. Uzatma kablosunu kablo
gerilimini azaltma fonksiyonu
arasından geçirin ve onu
asın (8).
3. Uzatma kablosunun yeterli
derecede esnek olmasına
dikkat edin.
Açma/Kapatma
Açma kapatma şalteri tutma sapındadır.
Çim toplama makinesini çalıştırmak için şaltere basılı
tutun. Çim toplama makinesi şalteri bıraktığı nız zaman
otomatik olarak çalışmaya başlar.
Şalteri açılıp kapatılmayan hiç bir makineyi kullanmayın.
Arızalı şalter derhal yetkili servis tarafından tamir
edilmeli veya değiştirilmelidir.
Y
Y
a
a
p
p
r
r
a
a
k
k
t
t
o
o
p
p
l
l
a
a
m
m
a
a
m
m
a
a
k
k
i
i
n
n
e
e
s
s
i
i
y
y
l
l
e
e
ç
ç
a
a
l
l
ı
ı
ş
ş
m
m
a
a
Çalışmaya başlamadan önce
> güvenlik açıklamalarına“
> aşağıdaki ek çalışma açıklamalarına dikkat edin.
Makineyi sadece işletme talimatı nı okumuş ve anlamış
olan 16 yaş üzeri kişiler kullanabilir.
Olası yaralanmalardan korunmak için koruma
donanımlarını kullanın (gözlük/yüz siperi, eldiven, kulaklık,
kaygan olmayan ayakkabı, uzun pantolon).
Güvenli ve derli toplu bir çalışma alanı hazırlayın. Çalışma
alanında sendeleyip düşmenize yol açabilecek maddeleri
temizleyin. (örn. taşlar)
İşe başlamadan önce çalış
ma alanında başkalarının
ya da hayvanların olup olmadığını güvence altına alın
Önünüzde engel olup olmadığından emin olun
Güvenli bir zemin olmasını garanti altına alın
Tutma sapının ve tutacakların kuru ve temiz olmasına
dikkat edin.
Emme / püskürtme borusunu asla insanlara veya
hayvanlara doğru tutmayın. İnsanların veya hayvanların
durduğu yöne doğru hiç bir şey püskürtmeyin.
Seyredenler en azından 5 m’lik bir güvenlik alanı
oluşturmalıdır.
Toz kaldırmaya veya çevrede uçan maddelere karşı
dikkat. Özellikle tehlikeli olan duvarlara veya evin
duvarlarına çarpması
dır.
Kum veya çakıl taşları üzerinden geçerken makineyi
kapatın.
Makineyi ıslak ellerle veya kötü hava şartlarında
çalıştırmayın.
Emme deliklerini ellerinizle doldurmayın.
Makineyi daima makinenin arkasından doğru kullanın.
Aksi takdirde sendeleme, kayma veya yere düşme
tehlikesi oluşur.
Makineyi emme işlemi olurken asla
çim torbasız,
çim torbası nın fermuarı çekili değilken çalıştırmayın
Tansiyon hastaları çoğunlukla vibrasyona maruz
kaldıkları için sinir sistemlerinde veya kan dolaşımlarında
rahatsızlıklar ortaya çıkabilir.
Vibrasyonu aşağıdaki durumlarda düşürebilirsiniz:
kalın, sıcak eldivenler giyerek
çalışma süresini kısaltarak (çok sayıda uzun mola verin)
Parmaklarınız şişerse, kendinizi iyi hissetmezseniz veya
parmaklarınızda hissizlik olursa doktora gidin.
Çalışmaya başlamadan önce çim torbasının takılı
olduğunu, hasarlı ya da yıpranmı ş olmadığına ve çim torbası
fermuarının çekili olduğunu güvence altına alı n.
Emme çapalama makinesi olarak kullanımı na
dair açıklamalar
1. Şalteri emme/çapalama pozisyonuna getirin.
2. Makineyi tutma sapından
sıkıca tutun ve taşıma
kayışını omzunuza alın.
Taşıma kayışını rahat ve
güvenli bir taşıma mümkün
olacak şekilde ayarlayın.
3. Makineyi çalıştırın.
4. Makineyi emilecek madde
üzerinden yavaşça ve eşit
şekilde hareket ettirin. Makineyi yaprakların içine doğru
bastırmayın.
5. Çim torbası dolduğunda emme gücü yavaşlar. Makineyi
kapatın ve prizden fişini çekin. Çim torbasının fermuarını
ın ve içini boşalt
ın.
6. Çalışma bittikten sonra emme/üfleme borusunda kalan
artık maddeleri çıkartmak için şalteri üfleme konumuna
getirin.
L Yaprakları zamanında alı n! Yaprakların mümkün
olduğunca kuru havada ve yapraklar yere düştükten sonra
mümkün olduğunca kısa süre içersinde alınması tavsiye
edilmektedir. Yaş yapraklar problem oluşturur. Aynı şekilde
146
sararmaya başlayan ve büyük bir yığın haline gelen yapraklar
da sorun yaratır.
Vantilatör olarak kullanımına dair açıklamalar
1. Şalteri vantilatör
pozisyonuna getirin.
2. Makineyi tutma sapından
sıkıca tutun ve taşıma
kayışını omzunuza alın.
Taşıma kayışını rahat ve
güvenli bir taşıma mümkün
olacak şekilde ayarlayın.
3. Makineyi çalıştırın.
4. Emme/üfleme borusunu hazırlayarak yavaşça ve eşit
şekilde zemin üzerinde birkaç santimetre mesafede bir
kenardan diğer kenara hareket ettirin.
Devir sayısı ayarlamalı yaprak toplama
makinesi
Bu modelde motorun devir sayısı ve böylece emme ve
üfleme gücü ayarlanabilir. Devir sayısını kademesizce 6000
dak
–1
ila 14000 dak
–1
arası ayarlayabilirsiniz.
Neler toplanabilir?
EVET: hafif ve kuru maddeler, örn. çim, küçük ağaç dalları
ve kağıt gibi kuru yapraklar ve bahçe çöpleri
HAYIR: örn. metal, taş, büyük ağaç dalları, çam kozalakları
veya kırılmış am gibi ağır maddeler
Makineyle sigara, kibrit veya sıcak kül gibi yanıcı,
patlayıcı veya dumanlı maddeler toplamayın.
Sıvı maddeleri emdirmeyin, özellikle benzin gibi
yanıcı sıvı maddeleri. Makineyi bu çeşit maddelerin
yanında kullanmayın.
B
B
a
a
k
k
ı
ı
m
m
v
v
e
e
o
o
n
n
a
a
r
r
ı
ı
m
m
Her türlü bakım ve temizlik çalışmasından önce:
- Makineyi kapatın
- Makinenin durmasını bekleyin
- Fişini çıkarın
Sadece orijinal parçalar kullanın. Başka firmalara ait parçalar
önceden öngörülemeyen hasarlara ve yaralanmalara yol
açabilir.
Bu bölümde anlatılmış olunan kapsamlı bakım ve temizlik
çalışmaları sadece yetkili servis tarafından yapılmalıdır.
L Yaprak toplama makinesinin fonksiyon kabiliyetini
muhafaza etmesi için aşağıdaki hususlara dikkat edin.
Toz veya pis maddeleri bir bezle veya fırçayla temizleyin.
Makineyi su veya yüksek basınç temizleyicileriyle
temizlemeyin.
Plastik maddeli kısımları solvent maddeleriyle (benzin,
alkol, vs.) temizlemeyin, bu solvent maddeler plastik
maddeli kısımlara zarar verebilir.
Çim torbasının temizliği
Çalışma sona erdikten sonra çim torbasını boşaltın.
> Çim torbasını iyice boşaltın.
> Çim torbasının içini dışarıya çevirerek iyice temizleyin.
> Çim torbası çok kirlendiği zaman veya yılda en azından
bir defa yumuşak sabunlu suyla yıkayın.
L Torba fermuarının tutukluk yapması durumunda fermuar
dişlerini kuru sabunla ovun.
Kendi güvenliğiniz açısından çim torbasında hasar olup
olmadığınızenli aralıklarla kontrol edin. Çim torbası
hasarlıysa derhal değiştirin.
D
D
e
e
p
p
o
o
l
l
a
a
m
m
a
a
Fişi çekin.
Kullanılmayan aletleri kuru, kapalı çocukların
ulaşamayacakları bir yerde saklayın.
Makinenin ömrünü uzatmak ve kolayca çalışmasını
garanti altına almak için uzun süreli bir depolamadan
önce aşağıdaki hususlara dikkat edin:
Temizliğini tam olarak yapın.
Makine fonksiyonlarının iyi durumda olup olmadığını
kontrol edin, böylece makineden güvenilir şekilde
yararlanmanız garanti altına alınmış olur.
147
M
M
u
u
h
h
t
t
e
e
m
m
e
e
l
l
a
a
r
r
ı
ı
z
z
a
a
l
l
a
a
r
r
Problem Muhtemel sebebi Ortadan kaldırılması
Şebeke gerilimi yok (elektrik kesintisi) Sigortayı kontrol edin (10 A)
Bağlantı kablosu arızalı Kabloyu değiştirin veya kabloyu kontrol ettirin (elektrik
ustasına)
Arızalı kabloları artı k kullanmayın
Motoru çalışmıyor
Motor veya şalter arızalı Problemi ortadan kaldırmak için üretici firmaya veya
üretici firma tarafından bildirilen firmaya başvurun
Makine tıkanmış veya bloke edilmiş Tıkanıklığı ortadan kaldırın, muhtemelen yetkili servise
başvurun
Çim torbası çok dolu Çim torbasını boşaltın
Emilen maddeler içeri
girmiyor (emme gü
zayıf)
Bağlantı hattı çok uzun veya çapraz kesit çok
küçük.
Priz ana bağlantıdan çok uzak ve bağlantı
hattının çapraz kesiti çok küçük.
Bağlantı hattı en azından 1,5 mm², maksimum 25 m
uzunluğunda. Uzun kablo çapraz kesitinde en azından
2,5 mm².
T
T
e
e
k
k
n
n
i
i
k
k
ö
ö
z
z
e
e
l
l
l
l
i
i
k
k
l
l
e
e
r
r
Model
LSH 2600
Motor gücü P
1
2600 W
Motor Dalgalı akım motoru 230 V ~ 50 Hz
Devir sayısı n 6000 - 14000 dak
-1
Püskürtme hava akımı (maks. Hava hızı) 270 km/h
Emme gücü (maks. hava miktarı) 720 m³/h
El-kol vibrasyonu (EN 1033/DIN 45675 onaylı) a
vhw
= < 3,96 m/s²
Çim torbası (hacmi) 45 Litre
Koruma sınıfı II – koruma izolasyonlu
Ağırlık 3,6 kg
Ses seviyesi L
WA
(2000/14/AT onaylı)
Ölçülmüş ses seviyesi 98,3 dB (A)
garanti edilmiş ses seviyesi 102 dB (A)
Ses basınç seviyesi L
PA
(2000/14/AT onaylı)
87 dB (A)
G
G
a
a
r
r
a
a
n
n
t
t
i
i
Lütfen ekteki garanti açıklamasına dikkat edin.
149
Rezervne dijelove vidite u popisu
rezervnih dijelova ili na prikazu.
Naručiti rezervni dio:
Mjesto nabavljanja je proizvođač ili
trgovac
potrebni podaci kod narudžbe:
Boja uređaja
Br. rezervnog dijela:
Oznaka rezervnog dijela
željeni broj komada
naziv uređaja za usisavanje suhog
lišća
Primjer: naranđasta, 381244, remen za
nošenje, 1, LSH 2600
Per i pezzi di ricambio si prega di consultare
il disegno.
Ordinazione dei pezzi di ricambio:
fonte d’acquisto è il produttore
indicazioni richieste per l’ordinazione:
Colore dell'apparecchio
Numero del pezzo di ricambio
Denominazione del pezzo di ricambio
Quantità di unità desiderate
Denominazione dell'aspiratrice di
fogliame
Esempio: arancione, 381244, cinghia , 1,
LSH 2600
Du finner reservedelene i reservedelslisten
eller tegningen.
Bestille reservedeler:
- Leveringskilde er produsenten eller
forhandleren
- Nødvendige informasjoner ved bestilling
Apparatets farge
Reservedelsnr
Reservedelens betegnelse
Ønsket antall
Løvsugerens betegnelse
Eksempel: orange, 381244, bærebelte , 1,
LSH 2600
De reserveonderdelen staan vermeld in
de reserveonderdelenlijst of de tekening.
Reserveonderdelen bestellen:
Bron van aankoop is de fabrikant of
handelaar
Noodzakelijke gegevens bij de bestelling:
Kleur van het toestel
Reserveonderdeel – nummer
Benaming van het reserveonderdeel
Gewenst aantal
Benaming van de zuigmachine
Voorbeeld: oranje, 381244, draagriem, 1,
LSH 2600
Części zamienne znajdują się w listach
części zamiennych lub na rysunkach.
Zamawianie części zamiennych:
części zamienne dostarcza producent lub
dystrybutor
do niezbędnych informacji należą przy
składaniu zamówienia:
kolor urządzenia
nr części zamiennej
nazwa części zamiennej
żądana ilość
oznaczenie urządzeniem do
zasysania liści oprodowego
przykład: pomarańczowy, 381244, pas
nośny, 1, LSH 2600
Găsiţi piesele de schimb în lista cu piese
de schimb sau în desen.
Comandarea pieselor de schimb:
sursa de aprovizionare o constituie
producătorul sau distribuitorul
informaţiile necesare la transmiterea
comenzii:
Culoarea aparatului
Nr. piesei de schimb
Denumirea piesei de schimb
Numărul dorit
Denumirea aspiratorului de frunze
Exemplu: portocaliu, 381244, curea
portantă , 1, LSH 2600
Данные по запчастям приводятся в
спецификации запчастей или на чертеж е.
Заказ запчастей:
Получить товар можно у
изготовителя или продавца.
Необходимые данные при
заказе:
Цвет устройства
запчасти
Наименование запчасти
Необходимое количество
Наименование пневматического
сборника листьев
Например: оранжевый, 381244, ремень
для ношения , 1, LSH 2600
Se reservdelarna på sprängskissen.
Reservdelsbeställning:
Referenskälla är tillverkaren
Erforderliga uppgifter vid beställning:
Färg på maskinen
Reservdelsnummer
Beteckning på reservdelen
Önskat antal
Beteckning på lövsugen
Exempel: orange, 381244, bärhängsle, 1,
LSH 2600
Náhradné dielce zisťujte podľa súpisu
náhradných dielcov alebo podľa nákresu.
Objednávanie náhradných dielcov:
dodávateľom je výrobca alebo predajca
potrebné údaje pri objednávke
farba prístroja
náhradný dielec – č.
označenie náhradného dielca
požadovaný počet kusov
označenie vysávača na lístie
Príklad: oranžová, 381244, popruh , 1,
LSH 2600
Nadomestne dele si oglejte v seznamu
nadomestnih delov ali na sliki.
Naročanje nadomestnih delov:
Referenčni vir je proizvajalec ali prodajalec
potrebni podatki pri naročanju:
barva stroja
št. nadomestnega dela
oznaka nadomestnega dela
želeno število kosov
oznaka sesalnika za listje
Primer: oranžna, 381244, oprtnica, 1,
LSH 2600
Yedek parça siparişi:
İlgili kaynak üretici firma veya satış
firması
Sipariş için gerekli bilgiler:
Makinenin rengi
Yedek parça No
Yedek parça tanımı
İstenilen parça sayısı
Çim toplama makinesinin tanımı
Örnek: turuncu, 381244, Taşıma kayışı, 1,
LSH 2600
151
Reservdelsnr.
Náhradný dielec č.
št. nadomestnega
Dela
Yedek parça No
Beteckning Označenie Oznaka Tanımı
381242 Säkerhetsetikett Bezpečnostná nálepka Varnostna nalepka Güvenlik etiketi
381243 Uppfångarsäck Zberný vak Lovilna vrečka Çim torbası
381244 Bärsele Nosný popruh Nosilni pas Taşıma kayışı
381245 Hjul med hållare Kolieska s držiakmi Kolesa z držalom Tutturuculu tekerlekler
381246 Omkopplaren Nastavovacia páka Preklopnik Ayar kolu
381247 Skruvpåse Skrutkami Vrečka z vijaki Aksesuar torbası
381248 Handtag främre Predná rukoväť Sprednji ročaj Ön tutma kulpu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154

ATIKA LSH 2600 El kitabı

Tip
El kitabı