Tefal K0981314 El kitabı

Tip
El kitabı

Bu kılavuz için de uygundur

- Bağımsız paslanmaz çelik bıçaktan oluşan 1 adet patentli kesme ve kıyma rotoru -
şek. X; pişmiş sebze veya meyvelerinizi püre haline getirmek için (patatesler, havuçlar,
kabaklar, balkabağı)
- Bağımsız paslanmaz çelik bıçaklardan oluşan 1 adet patentli sos rotoru - şek. Y;
soslarınızı, mayonez veya krem şantiyi emülsiyon haline getirmek için.
- Bağımsız paslanmaz çelik bıçaklardan oluşan 1 adet patentli buz kırıcı rotor - şek. Z;
tüm kokteyllerinizde kullanmak üzere buz kırıcı.
- Kesme rotorunu güvenli bir şekilde saklamak için 4 adet kılıf
- Haf gıdalar veya yapışan gıdalar için bir ayırma aparatı - şek. C.
**: Genel liste; bıçakların sayısı ve tipi seçilen kite göre farklı olabilir.
Aşağıdaki talimatları dikkate almanız durumunda Tefal INGENIO 5 seconds doğrayıcıyı
yemeklerinizi hazırlamak için uzun bir süre kullanabilirsiniz.
güVenlik talimatlaRi
En iyi sonuçları almak için, doğranacak yiyecekleri önceden kesip kabuklarını soyarak
kabın yarısına kadar doldurun.
Cihazı kemikli et doğramak için kullanmayın, aksi halde bıçaklar zarar görür.
Püre bıçağını (şek. X), sos bıçağını (şek. Y), esas bıçağı (şek. W) buzla kullanmayın,
bıçakların zarar görme ihtimali yüksektir. Buzla güvenli şekilde kullanılabilecek tek bıçak
parçalama bıçağıdır (şek. Z).
Ancak Tefal INGENIO® 5 SECONDS ile çoğu meyve ve sebze, fındık, aromatik bitki ve
başka yemek malzemeleri doğranabilir.
güVenlik bilgileRi
Bu cihaz yalnızca TEFAL® INGENIO® 5 SECONDS Doğrayıcı 900ml ile birlikte kullanılmalıdır.
Bu cihaz, çocuklar veya bu cihazı güvenli bir şekilde kullanmalarını engelleyecek bir
sakatlığı olan kişiler tarafından kesinlikle kullanılmamalıdır.
Bu cihaz oyuncak değildir. Çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın.
Cihazı sabit ve kuru bir çalışma yüzeyinde kullanın.
Haznenin yarısından fazlasını doldurmayın. - şek. B
Kaseyi kapatırken kilitleme sistemini ayarlayın.
Kesme rotorunun yüksek kaliteli bıçakları son derece keskindir. Bıçakları kullanırken
parmaklarınıza dikkat edin. Eldiven kullanılması tavsiye edilir.
Kesme rotorunu her zaman hazneye takılı halde ve kapağı kapalı şekilde kullanın.
Bu cihaz katı malzemeler için tasarlanmıştır. Püre ve sos bıçakları (şek. X ve şek. Y), sıvı
malzemeler için kullanılabilir.
Cihazı aşağıdaki durumlarda çalıştırmayın:
- hazne boşsa
- kesme rotorunun bıçakları hasarlıysa
- cihazda gözle görülür bir arıza varsa veya cihaz düzgün bir şekilde çalışmıyorsa
- mekanizmaya herhangi bir malzeme takılmışsa.
Cihazı kullanmadığınızda kesme rotorlarını mutlaka rotorların koruyucu kılıfında
saklayın.
Bu ürün evde kullanım için tasarlanmıştır, profesyonel kullanım için uygun değildir.
Profesyonel amaçlarla kullanılırsa garanti geçersiz sayılır ve hiçbir sorumluluk kabul
edilmez.
encajado en la ranura correspondiente de la tapa.
9. Coloque una mano encima de la tapa para que el aparato no se mueva sobre la
supercie utilizada y, con la otra mano, agarre el mango con rmeza.
10. El primer movimiento de tracción deberá realizarse con fuerza y rapidez. Ejecute
dicho movimiento siempre de manera horizontal.
11. Acompañe el movimiento de retroceso del mango una vez que el cable de tracción
esté completamente desenrollado y no lo suelte.
12. Si las cuchillas del rotor se bloquean, no las fuerce. Retire el rotor para quitar con
cuidado los alimentos y córtelos en trozos más pequeños; después, vuelva a colocar el
rotor, procurando siempre que las cuchillas queden alineadas para optimizar el espacio
disponible.
13. El vaso transparente le permitirá observar el grosor del corte realizado. Repita el
movimiento de tracción del mango hasta que obtenga el grosor deseado. Deberán
calcularse aproximadamente 5 movimientos de tracción en una primera fase de picado,
pero ello dependerá también del tipo de alimento.
limPieza
Todas las piezas pueden lavarse en el lavavajillas, excepto la tapa, que deberá lavarse
a mano o con una esponja, evitando que el cable de tracción se moje (por tanto, no
deberá sumergirse en agua).
No obstante, por si llegase a penetrar agua en la tapa accidentalmente, esta dispone
de un sistema de evacuación. Bastará con desatornillarlo usando una moneda y vaciar
el agua. A continuación, deje que se seque durante varias horas. Una vez que la tapa se
haya secado, vuelva a atornillar el sistema de evacuación. No desatornille ninguna otra
pieza de la tapa, ya que podría hacerse daño.
Se recomienda limpiar los rotores a mano para prolongar la vida útil del producto. Tenga
mucha precaución a la hora de manipularlo, ya que las cuchillas están muy aladas.
almaCenaje segURo De los RotoRes
En primer lugar, coloque la cuchilla de corte inferior del rotor en su estuche protector.
A continuación, gire el eje de plástico para elevar la segunda cuchilla de corte hasta
que esta quede correctamente colocada y presiónela para insertarla en el estuche
protector. Procure no hacerse daño tocando las cuchillas. Las cuchillas con oricios no
están aladas. - g. F
ingenio® 5 seConDs DoğRayiCi kUllanim Ve bakim bilgileRi*
(*: İlk doğrama sonucu için)
Tefal INGENIO® 5 seconds doğrayıcı’yı satın aldığınız için tebrikler.
Bu manuel doğrayıcı aşağıdaki parçaları içerir (**): şek. A
- 1 adet 900 ml kapasiteli kayma önleyici hazne
- 1 adet çekme mekanizmalı kapak ve bir kilitleme sistemi
- İki adet bağımsız paslanmaz çelik bıçaktan oluşan 1 adet patentli kesme rotoru - şek.
W; bütün meyvelerinizi, sebzelerinizi, sert kabukluları ve bitkileri doğramak için (elmalar,
çilekler, domatesler, sert kabuklular, bitkiler,...).
kadar döndürün ve koruyucu kılıfın içine doğru bastırın. Keskin bıçakların sizi
yaralamaması için dikkatli olun. Delikler-bıçaklar keskin değildir- şek. F
Руководство по использованию измельчителя ingenio® 5 seConDs*
(*: Для первоклассного измельчения)
Поздравляем с приобретением измельчителя Tefal® INGENIO® 5 seconds!
В комплект ручного измельчителя входят (**): (рис. А)
- 1 контейнер с нескользящей поверхностью емкостью 900 мл;
- 1 крышка с механизмом вытягивания и системой блокировки;
- 1 запатентованный режущий ротор, состоящий из двух независимых ножей из
нержавеющей стали (рис. W), для измельчения любых фруктов, овощей, орехов и
трав (яблок, клубники, помидоров, орехов, трав и т.п.);
- 1 запатентованный режущий и пюрирующий ротор, состоящий из независимых
ножей из нержавеющей стали (рис. Х) для пюрирования любых овощей и фруктов
после термической обработки (картофеля, моркови, кабачков, тыквы);
- 1 запатентованный соусный ротор, состоящий из независимых ножей из
нержавеющей стали (рис. Y) для приготовления соусов, майонеза или взбитых
сливок;
- 1 запатентованный усиленный ротор, состоящий из двух независимых ножей из
нержавеющей стали (рис. Z), для измельчения льда для коктейлей;
- 4 футляра для хранения режущих роторов;
- 1 подъемное приспособление для мелких или липких продуктов (рис. С).
**: Общий перечень, номер и тип ножей может отличаться в зависимости
от выбранного комплекта.
Измельчитель Tefal INGENIO 5 seconds надолго станет вашим кухонным
помощником при соблюдении следующих инструкций.
инфоРмация о меРах безопасности
Для достижения лучших результатов заполняйте контейнер наполовину
предварительно нарезанными продуктами, очиженными от кожуры.
Не используйте устройство для измельчения мяса с костями, иначе можно
повредить ножи.
Запрещается использовать для измельчения льда пюрирующий нож (рис. Х),
соусный нож (рис. Y) или основной нож (рис. W), т.к. можно их повредить. Безопасно
использовать для измельчения льда можно только специальный нож (рис. Z).
В измельчителе Tefal INGENIO® 5 SECONDS можно измельчать большинство
фруктов, овощей, орехов, зелени и другие продукты.
инфоРмация о меРах безопасности
Это устройство можно использовать только с измельчителем TEFAL® INGENIO® 5
SECONDS на 900 мл.
Не допускается использование этого прибора детьми или взрослыми с
ограниченными возможностями, которые не позволяют использовать прибор
безопасно.
Прибор не предназначен для использования в качестве игрушки. Храните прибор
kUllanim
1. Tüm parçaları kutudan çıkarın ve ilk defa kullanmadan önce elinizle iyice temizleyin.
Lütfen «Temizlik» bölümündeki talimatlara bakın.
2. Hazneyi sabit ve kuru bir çalışma yüzeyine yerleştirin.
3. Kesme rotorunu koruyucu kılıfından çıkarın.
4. Yükseltme parçasını masaya koyun. Parça sabit durmalı (durmuyorsa ters çevirin). Bir
elinizle yükseltme parçasını tutun ve diğer elinizle sabit kanatçığın kesme rotorunu ve
bıçakları, sabit kanatçık (açık yeşil) ile aynı konumda tutun. Sonra kesme rotorunu üstten
yükseltme parçasının içine ittirin. Bu parça bitkileri, sarımsağı veya acı biberi kabın alt
kısmından yukarı doğru yükselterek çok ince kıyılmasını sağlar. Başka malzemeler
kullanıyorsanız yükseltme parçasını çıkarın. - şek. C
5. Doğramak istediğiniz malzemeler için en uygun alanı oluşturmak üzere kesme
rotorunu, bıçaklar birbirinin üstüne gelecek şekilde hazneye yerleştirin. - şek. D, E
6. Kesme rotorunun bıçaklarını engellememeleri için havuç veya soğan gibi büyük
malzemeleri bıçakların boyundan daha kısa parçalar halinde kesin.
7. Ardından malzemeleri hazneye yerleştirin ve kesme rotorunun düz durduğundan
emin olun.
8. Haznenin kapağını kapatın ve kesme rotorunun üzerindeki altıgenin kapaktaki
girintiye oturduğundan emin olun.
9. Cihazı çalışma yüzeyinde sabit tutmak için bir elinizi kapağın üst kısmına koyun.
Ardından kapağın üzerindeki çekme mekanizmasını kavramak için diğer elinizi kullanın.
10. İlk çekme hareketinin düz ve hızlı bir şekilde yapılması gerekir. Bu hareketi her zaman
yatay bir şekilde gerçekleştirin.
11. Çekme mekanizması geri toplanırken mekanizmayı kavramaya devam edin ve
bırakmayın.
12. Malzemeler kesme rotorunun bıçaklarına takılırsa zorlamayın. Kesme rotorunu
dışarı çıkarın. Malzemeleri dikkatli bir şekilde çıkarın ve daha küçük parçalar halinde
kesin. Sonra kullanılabilir hacmi en uygun hale getirmek için bıçakları hizalamaya dikkat
ederek kesme rotorunu tekrar hazneye yerleştirin.
13. Şeaf hazne sayesinde malzemelerin ne kadar kesildiğini görebilirsiniz. İstediğiniz
sonucu alana kadar çekme işlemini tekrarlayın. Birinci seviyede doğrama için yaklaşık 5
çekme hareketi yapmanız gerekir ancak bu, malzemenin türüne de bağlıdır.
temizlik
Kapak hariç tüm parçalar bulaşık makinesinde yıkanabilir. Kapağı, çekme mekanizmasını
ıslatmadan yani, lavaboya sokmadan elinizde yıkamanız veya bir sünger ile temizlemeniz
gerekir.
Ancak kapağın içine kazara su girerse bir bozuk para yardımıyla kapağın tabanındaki
tahliye alanını açın ve suyu dışarı akıtın. Ardından birkaç saat kurumasını bekleyin. .
Kuruduktan sonra tahliye alanını tekrar kapatın. Kapaktaki diğer herhangi bir parça
sökmeyin veya açmayın, yaralanma tehlikesi vardır.
Ürünün daha uzun ömürlü olması için kesme rotorunun elde yıkanması tavsiye edilir.
Bıçaklar son derece keskin olduğundan yıkama işlemi sırasında çok dikkatli olun.
kesme RotoRlaRinin güVenli biR şekilDe saklanmasi
Öncelikle rotorun alt kısmındaki kesme bıçağını koruyucu kılıfın içine yerleştirin.
Ardından ikinci kesme bıçağının üzerindeki plastik aksı bıçak doğru konuma gelene
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Tefal K0981314 El kitabı

Tip
El kitabı
Bu kılavuz için de uygundur