Wacker Neuson CRT48-57K-MS Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

Kullanım Kılavuzu
Operatör Koltuklu Perdah Makineleri
CRT48-37V
CRT48-35L
CRT48-57K
Tip CRT48-37V, CRT48-35L, CRT48-57K
Belge 5100022504
Tarih
0718
Versiyon
08
Dil TR
Telif hakkı bildirimi
© Telif Hakkı, 2017 Wacker Neuson Production Americas LLC.
Bütün haklar, çoğaltma ve dağıtım hakları dahil, saklıdır.
Bu yayın, makinenin orijinal satın alıcısı tarafından fotokopi çekilerek
çoğaltılabilir. Wacker Neuson Production Americas LLC'ın önceden
yazılı onayı alınmaksızın başka herhangi bir şekilde çoğaltma
yapılması yasaktır.
Wacker Neuson Production Americas LLC'dan izin alınmadan yapılan
her türlü çoğaltma veya dağıtım, ilgili telif haklarının ihlali anlamına
gelir. İhlal edenler aleyhine dava açılacaktır.
Ticari Markalar
Bu kılavuzda belirtilen tüm ticari markalar, marka sahibi şirketlerin
mülkiyetindedir.
İmalatçı
Wacker Neuson Production Americas LLC
N92W15000 Anthony Avenue
Menomonee Falls, WI 53051 ABD
Tel: (262) 255-0500 · Faks: (262) 255-0550 · Tel: (800) 770-0957
www.wackerneuson.com
Çevrilen talimatlar
Bu Operatör Kılavuzu, orijinal talimatların bir çevirisini içerir. Bu
Operatör Kılavuzu'nun orijinal dili, Amerikan İngilizcesidir.
CRT48 Önsöz
wc_tx004191tr_FM10.fm 3
Önsöz
BU TALİMATLARI SAKLAYIN—Bu kılavuz, aşağıda listelenen makine modellerine
ilişkin önemli talimatlar içerir. Bu talimatlar doğrudan Wacker Neuson Production
Americas LLC tarafından yazılmıştır ve makinelerin kurulumu, işletimi ve bakımı
sırasında bunlara uyulmalıdır.
Makine tanýmlamasý
Her bir ünitede model, parça, revizyon ve seri numaralarýný gösteren bir plaka
bulunur. Plaka konumu yukarida gösterilmiþtir.
Seri numarasý (S/N)
Ýleride baþvurmak üzere seri numarasýný aþaðýdaki boþluða kaydedin. Makine
için servis veya parça talep ettiðinizde seri numarasýna ihtiyacýnýz olacak.
Makine
belgeleri
Bu belgenin ileri kısımlarında, Wacker Neuson Production Americas LLC,
W
acker Neuson olarak anılacaktır.
Bu Operatör Kılavuzunun bir kopyasını her zaman makine ile bi
rlikte
b
ulundurun.
Yedek parça bilgileri için Wacker Neuson Bayinize bakın veya Wacker Neus
on
web
sitesini ziyaret edin. http://www.wackerneuson.com/.
Parçaları sipariş ederken veya servis bilgisi isterken, makinenin model, parça,
re
vizyon ve seri numaralarını vermek için hazırlıklı olun.
Makine Parça numarası
CRT48-37V 5100024209, 5100024290
CRT48-35L 5000620113, 5000620806
CRT48-57K 5100018892
Seri Numarasý:
wc_gr013202
Önsöz CRT48
4 wc_tx004191tr_FM10.fm
Bu kılavuzdaki bilgilere yönelik beklentiler
Bu kılavuz, yukarıda belirtilen Wacker Neuson modelinin (modellerinin) güvenli
bir şekilde kullanımı ve bakımı konusunda uyulması gereken bilgi ve
prosedürleri içerir. Kendi güvenliğiniz için ve yaralanma riskini azaltmak üzere,
bu kılavuzda belirtilen tüm talimatları dikkatlice okuyup, anlayarak uygulayın.
Wacker Neuson, makinelerinin performansı veya güvenlik standartlarını
geliştirmeye yönelik önceden bildirimde bulunmaksızın teknik değişiklikler
yapma hakkını saklı tutar.
Bu kılavuzda bulunan bilgiler, yayım tarihine kadar üretilmiş olan makineler esas
alına
rak hazırlanmıştır. Wacker Neuson önceden uyarıda bulunmaksızın bu
bilgilerin herhangi bir kısmını değiştirme hakkını saklı tutar.
Bu kılavuzda yer alan çizimler, bölümler ve prosedürler, Wa
cker Neuson’un
fabrikada yüklenmiş bile
şenleri ile ilgilidir. Makineniz bölgenizin gereksinimlerin
e
bağlı olarak değişiklik gösterebilir.
İmalatçının onayı
Bu kılavuz, onaylı parçalara, eklentilere ve modifikasyonlara çeşitli atıflarda
bulunur. Aşağıdaki tanımlar geçerlidir:
Onaylı parçalar veya eklentiler, Wacker Neuson tarafından üretilen veya
sağlananlardır.
Onaylı modifikasyonlar, yetkili bir Wacker Neuson servisince Wacker
Neuson'un yayınladığı yazılı talimatlara uygun olarak gerçekleştirilenlerdir.
Onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlar, onaylı
ölçütleri
karşılamayanlardır.
Onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlar aşağıdaki sonuçlara yol açabilir:
Operatör veya çalışma alanındaki insanlar için ciddi yaralanma tehlikesi
Makineye, garanti kapsamına alınmayacak biçimde verilen kalıcı hasar
Onaylı veya onaysız parçalar, eklentiler ve modifikasyonlara ilişkin sorularınız
varsa, hemen Wacker Neuson bayiinizle iletişime geçin.
2016-CE-CRT48MS_tr_FM10.fm
AB - Uygunluk beyanı
Üretici
Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Avenue,
Menomonee Falls, Wisconsin 53051 USA
Ürün
Ürün
Ürün tipi
Ürün fonksiyonu
Parça numarası
CRT48-35L, CRT48-37V
Beton kaplama Malasi
Bu makine, kurumakta olan betonu düzleþtirmek ve per-
dahlamak amacýyla üretilmiþtir.
5000620806, 5100024290
Yönetmelikler ve normlar
Bu ürünün asagida belirtilen direktiflerin ve normlarin hüküm ve kosullarina uygun oldugunu
beyan ederiz:
2006/42/EC, 2014/30/EU, EN12649
Teknik belgeler için yetkili
Robert Raethsel, Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstrasse 6,
85084 Reichertshofen, Germany
Menomonee Falls, WI, USA, 28.10.16
Orijinal uygunluk belgesinin tercümesi
Keith Herr
Vice President and Managing Director
For Wacker Neuson
Scott Grahl
Manager, Product Engineering
For Wacker Neuson
Jeff Volden
Director, Product Engineering
For Wacker Neuson
Içindekiler
CRT48
wc_bo5100022504_07TOC.fm
7
Önsöz 3
AB - Uygunluk beyanı 5
1 Güvenlik Bilgileri 9
1.1 Bu Kılavuzda Bulunan İşaretler ............................................................ 9
1.2 Makine tanımı ve kullanım amacı ....................................................... 10
1.3 Kullanim Güvenligi .............................................................................. 11
1.4 Bakim Güvenlik .................................................................................. 13
1.5 Içten Yanmali Motor Kullanirken Güvenlik Kurallari ........................... 15
1.6 Makineyi Kaldırmak için Güvenlik Talimatları ..................................... 16
2 Etiket 18
2.1 Etiket Yerleri ....................................................................................... 18
2.2 Etiket Anlamları .................................................................................. 19
3 Kaldirma ve Nakliye 28
3.1 Makinenin Kaldırılması ....................................................................... 28
3.2 Makinenin Kamyon veya Römorkla Taşınmak Üzere Hazırlanması .. 29
4 Kullaným 31
4.1 İlk kullanıma hazırlama ....................................................................... 31
4.2 Operatörün Konumu ........................................................................... 31
4.3 Makine Bileşenleri .............................................................................. 32
4.4 Makine Bileşen Açıklamaları .............................................................. 33
4.5 Önerilen Yakıt—Benzin ...................................................................... 34
4.6 Önerilen Yakıt—Dizel ......................................................................... 34
4.7 Makineye Yeniden Yakıt Doldurma .................................................... 35
4.8 Alıştırma/Isıtma Dönemi ..................................................................... 36
4.9 Çalıştırmadan Önce ........................................................................... 36
4.10 Makineyi Başlatma, Yönlendirme, Çalıştırma
ve Durdurma (Vanguard) .................................................................... 37
4.11 Makineyi Başlatma, Yönlendirme, Çalıştırma ve Durdurma (Kohler) . 40
4.12 ıyı Ayarlama ................................................................................... 43
4.13 Acil Durum Kapatma Prosedürü ......................................................... 44
Içindekiler
CRT48
wc_bo5100022504_07TOC.fm
8
5 Genel Bakım 45
5.1 Periyodik Bakım Takvimi .....................................................................45
5.2 Dişli kutularının Bakımı ........................................................................46
5.3 Kanat Kollarını ayarlanması ................................................................48
5.4 Makine Perdahlama Kollarını Yağlayın ...............................................50
5.5 Perdah Çanaklarının Takılması ...........................................................51
5.6 Tahrik Kayışını Değiştirme ..................................................................53
5.7 Bıçakların Takılması veya Değiştirilmesi. ............................................55
5.8 Makinenin Temizlenmesi .....................................................................57
5.9 Muhafaza .............................................................................................58
5.10 Makinenin Atılması / İşletmeden Çıkarılması ......................................60
6 Motor Bakımı: KOHLER 61
7 Motor Bakımı: Vanguard 66
8Arıza giderme 68
9 Teknik Veriler 69
9.1 Motor ...................................................................................................69
9.2 Perdahlama Makinesi ..........................................................................70
9.3 Ses Ölçümleri ......................................................................................71
9.4 Titreşim Değerleri ................................................................................71
9.5 Ebatlar .................................................................................................72
10 Şemalar 73
10.1 Elektrikli Şematik—CRT48-37V ..........................................................74
10.2 Elektrik Şematik Bileşenleri—CRT48-37V ..........................................75
10.3 Sigorta/Röle Kutusu Yerleşim .............................................................75
10.4 Elektrikli Şematik—CRT48-35L ...........................................................76
10.5 Elektrik Şematik Bileşenleri—CRT48-35L ...........................................77
wc_si000969tr_FM10.fm
9
CRT48 Güvenlik Bilgileri
1 Güvenlik Bilgileri
1.1 Bu Kılavuzda Bulunan İşaretler
Bu kitapçık kişisel yaralanma ve ürünün hasar görmesi veya ürünün yanlış servis
yapılması olasılığını önlemek amacıyla takip edilmesi gereken TEHLİKE, UYARI,
DİKKAT, DUYURU ve NOT çağrılarında bulunmaktadır.
DUYURU: Güvenlik uyarý sembolü olmadan kullanýldýgýnda, DUYURU,
önlenmezse maddi hasarla sonuçlanabilecek bir durum oldugunu belirtir.
Not : rosedür açýsýndan önemli ek bilgiler içeren bir Not bulunmaktadýr.
Bu, güvenlik uyarý sembolüdür. Bu sembol, olasý kiþisel tehlikelere karþý sizi
uyarmak için kullanýlýr.
Bu sembolden sonra gelen bütün güvenlik mesajlarýna uyun.
TEHLİKE
TEHLÝKE, önlenmezse ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanacak tehlikeli bir
durum olduðunu belirtir.
Ölüm veya ciddi yaralanmadan kaçýnmak için, bu iþaret sözcüðünü izleye
n tüm
güvenlik mesajlarýna uyun.
UYARI
UYARI, önlenmezse ölüm veya ciddi yaralanmayla sonuçlanabilecek tehlikeli bir
durumu belirtir.
Ölüm veya ciddi yaralanmadan kaçýnmak için, bu iþaret sözcüðünü izleye
n tüm
güvenlik mesajlarýna uyun.
DİKKAT
DÝKKAT, önlenmezse hafif veya orta dereceli yaralanmayla sonuçlanabilecek
tehlikeli bir durumu belirtir.
Ölüm veya ciddi yaralanmadan kaçýnmak için, bu iþaret sözcüðünü izleye
n tüm
güvenlik mesajlarýna uyun.
wc_si000969tr_FM10.fm
10
Güvenlik Bilgileri CRT48
1.2 Makine tanımı ve kullanım amacı
Bu makine, üzerine binilebilen bir beton perdahlama silindiridir. Wacker Neuson
Binek Perdahlama Silindiri, üstüne bir benzin veya dizel motorunun, bir yakıt
tankının, bir su tankının, bir tahrik mili ile birleştirilmiş iki dişli kutusunun monte
edildiği bir şaseden oluşan ve üzerinde kontrol araçları ve bir koltuğun bulunduğu
bir operatör platformundan oluşur. Her bir dişli kutusuna bir metal pale kanat seti
bağlanmıştır. Kanatlar, halka biçiminde koruyucu bir siperle çevrilidir. Motor, dişli
kutuları ve bir debriyaj mekanizması yoluyla kanatları döndürür. Dönen kanatlar,
kurumakta olan beton yüzeyi üzerinde hareket ederek düzgün bir perdahlama
oluşturur. Operatör platformunda oturan operatör, makinenin hızının ve
doğrultusunu kontrol etmek için kontrol araçlarını ve gaz pedalını kullanır.
Bu makine, kurumakta olan betonu düzleştirmek ve perdahlamak amacıyla
üretilmiştir.
Bu makine, kesinkez yukarıda tanımlanan kullanım amacı için tasarlanmış ve
üretilmiştir. Makinenin başka herhangi bir amaçla kullanımı, makineye kalıcı hasar
verebilir veya operatör veya çalışma alanındaki bulunanların yaralanmasına yol
açabilir. Yanlış kullanımın makinede yol açtığı hasar, garanti kapsamında değildir.
Aşağıda bazı yanlış kullanım örnekleri verilmektedir:
Makinenin merdiven, destek veya çalışma zemini olarak kullanılması
Makineyi yolcu veya ekipman taşıma amaçlı kullanma
Makineyi sulu harç, sızdırmazlık maddesi veya epoksi sentetik cila gibi
uygun
olmayan
malzemeleri perdahlamak için kullanma
Makineyi fabrika özelliklerinin dışında kullanma
Makineyi, üzerinde ve Operatör Kılavuzunda bulunan tüm uyarılarla tutarsı
z
biçi
mde
çalıştırma
Bu makine, en yeni küresel güvenlik standartlarına uygun olarak tasarlanmış ve
üretilmiştir. Pratik olarak mümkün olabildiğince tehlikeleri ortadan kaldırmak ve
koruyucu siperler ve etiketlemeyle operatör güvenliğini artırmak için dikkatle
tasarlanmıştır. Ancak koruyucu önlemler alındıktan sonra bile bazı riskler
süregidebilir. Bunlara rezidüel riskler denir. Bu makinede aşağıdakilere maruz
kalmak rezidüel riskler arasındadır:
Motordan gelen sıcaklık, gürültü, egzoz ve karbon monoksit
Kuruyan betondan kaynaklanan kimyasal yanýklar
Uygun olmayan yakıt doldurma tekniklerinden kaynaklanan yangın tehlikeleri
Yakıt ve yakıt dumanı, uygun olmayan kaldırma tekniklerinden kayn
aklanan
yakıt dökülmesi
Uygun o
lmayan kaldırma tekniklerinden kaynaklanan kişisel yaralanma
Keskin veya aşınmış pale kanatlardan dolayı kesik tehlikesi
Kendinizi ve başkalarını korumak için, makineyi çalıştırmadan önce bu kılavuzda
sunulan güvenlik bilgilerini iyice okuyup anladığınızdan emin olun.
wc_si000969tr_FM10.fm
11
CRT48 Güvenlik Bilgileri
1.3 Kullanim Güvenligi
Operatör eğitimi
Makineyi çalıştırmadan önce:
Bu makine ile birlikte verilen tüm kitapçıklarda yer alan işletim talimatlarını
okuyup anlayın.
Tüm kumandaların ve güvenlik cihazlarının yerini ve kullanma biçimini öğrenin.
Gerekirse ek eğitim için Wacker Neuson ile iletişime geçin.
Bu makineyi kullanırken:
Gerekli eğitimi almamış kişilerin bu makineyi kullanmasına izin vermeyin. Bu
makineyi kullanan kişiler, ilgili bütün potansiyel risk ve tehlikelerden haberdar
olmalıdı r.
Operatör nitelikleri
Makineyi yalnızca eğitimli personel başlatabilir, çalıştırabilir ve kapatabilir. Bu
personelin aynı zamanda şu niteliklere de sahip olmaları gerekir:
makinenin uygun kullanımına ilişkin talimatlar almış
gerekli güvenlik cihazlarına aşina
Makine aşağıdaki kişiler tarafından kullanılmamalı veya çalıştırılmamalıdır:
çocuklar
alkol veya uyşturucu bağımlılığı olanlar
Uygulama alanı
Uygulama alanını iyi tanıyın.
Yetkisiz personel, çocuklar ve hayvanların makineye yaklaşmasına izin
vermeyin.
Uygulama alanı/iş sahasındaki değişen konumlardan ve diğer ekipmanla
personelin hareketlerinden haberdar olun.
Uygulama alanında, zehirli gazlar veya düzgün olmayan zemin koşulları gibi
belirli tehlikeler olup olmadığını tespit edin, ve makineyi kullanmaya
başlamadan önce bu tehlikeleri bertaraf etmek için uygun önlemleri alın.
Uygulama alanını iyi tanıyın.
Makineyi yanıcı nesneler, yakıtlar veya yanıcı buharlar çıkaran ürünlerin
bulunduğu alanlarda kullanmayın.
Toz önlemi
İnşaat faaliyetlerinin açığa çıkardığı toz silikozise ya da solunum yollarında zarara
neden olabilir. Maruz kalma riskini azaltmak için:
■İyi havalandırılmış bir alanda çalışın
Toz kontrol sistemi kullanın
Onaylı bir toz/parçacık maskesi kullanın
wc_si000969tr_FM10.fm
12
Güvenlik Bilgileri CRT48
Güvenlik cihazları, kumandaları ve eklentileri
Makineyi yalnızca aşağıdaki şartlar sağlandığında çalıştırın:
Bütün güvenlik cihazları ve korumaları takılmış ve çalışır durumda olmalıdır.
Tüm kumandalar düzgün çalışıyor olmalıdır.
Makine Kullanım Kılavuzunda yer alan talimatlara göre doğru biçimde
ayarlanmış olmalıdır.
Makine temiz olmalıdır.
Makine etiketleri okunaklı olmalıdır.
Makinenin güvenli biçimde çalışması için:
Herhangi bir güvenlik cihazı veya korumanın eksik veya bozuk olması halinde
makineyi çalıştırmayın.
Güvenlik cihazlarını değişti
rmeyin veya iptal etmeyin.
Yalnızca Wacker Neuson tarafından onaylanmış aksesuar veya eklentileri
kullanın.
Güvenli işletim uygulamaları
Bu makineyi kullanırken:
Makinenin hareketli parçalarından haberdar olun. Elleri, ayakları ve bol veya
sarkan giysileri makinenin hareketli parçalarından uzak tutun.
Bu makineyi kullanırken:
Onarım gerektiren bir makineyi çalıştırmayın.
Bu makinada kullanılan çalıştırma akışkanlarını tüketmeyin. Makinanızın
modeline bağlı olarak bu çalıştırma akışkanlarının arasında su, ıslatıcı ajanlar,
yakıt (benzin, dizel, gazyağı, propan veya doğal gaz), yağ, soğutucu akışkan,
hidrolik akışkanı, ısı iletim akışkanı (katkı maddeleri içeren propilen glikol),
batarya asidi veya gres bulunabilir.
Kişisel Koruyucu Ekipman (PPE)
Bu makineyi çalıştırırken lütfen aşağıdaki Kişisel Koruyucu Ekipmanı (PPE)
kullanın:
Hareketi engellemeyen ve vücüdü sıkı saran iş giysileri
Yanlardan koruyuculu emniyet gözlükleri
■İşitme koruması
Parmak uçları koruyuculu iş ayakkabıları veya çizmeleri.
Kullanımdan sonra
Makine çalışmadığı zamanlarda motoru durdurun.
Yakıt valfı bulunan motorlarda, makine kullanılmadığında valfı kapalı tutun.
Çalıştırılmadığında motorun devrilmediğinden, sallanmadığından,
yuvarlanmadığından ya da düşmediğinden emin olun.
Kullanılmadığında makineyi uygun bir biçimde saklayın Makine, çocukların
ulaşamayacağı temiz ve kuru bir yerde saklanmalıdır.
wc_si000969tr_FM10.fm
13
CRT48 Güvenlik Bilgileri
1.4 Bakim Güvenlik
Servis eğitimi
Makinede servis veya bakım işlemi yapmadan önce:
Bu makine ile birlikte verilen tüm kitapçıklarda yer alan talimatlarını okuyun
veanlayın.
Tüm kumandaların ve güvenlik cihazlarının yerini ve kullanma biçimini öğrenin.
Makinede ortaya çıkan sorunları sadece eğitimli personel tarafından tespit
etmeli veya onarmalıdır.
Gerekirse ilave eğitim için Wacker Neuson ile iletişime geçin.
Bu makinede servis veya bakım işlemi yaparken:
Gerekli eğitimi almamış kişilerin makinede bakım veya servis işlemi yapmasına
izin vermeyin. Makinede bakım veya servis işlemi yapan personel, ilgili bütün
potansiyel risk ve tehlikelerden haberdar olmalıdır.
Önlemler
Makinenin servis ve bakım işlemlerinde aşağıdaki önlemleri uygulayın.
Makine üzerinde herhangi bir işlem yapmadan önce servis prosedürlerini
okuyun ve anlayın.
Makineyi çalıştırmadan önce tüm ayarlamalar ve onarımlar tamamlanmış
olmalıdı r. Bilinen bir sorun veya eksiklik olduğunda makineyi çalıştırmayın.
Tüm onarımlar ve ayarlamalar nitelikli bir teknisyen tarafından yapılmalıdır.
Bakım ve onarım işlemleri sırasında makineyi kapatın.
Makinenin hareketli parçalarına karşı dikkatli olun. Eller, ayaklar ve bol
giysilerinizi makinenin hareketli parçalarından uzak tutun.
Onarım ve bakım prosedürleri tamamlandıktan sonra güvenlik cihazları ve
koruma donanımlarını geri takın.
Makinede deðiþiklik yapýlmasý
Makinenin servis ve bakým iþlemlerinde:
Yalnýzca Wacker Neuson tarafýndan onaylanmýþ aksesuarlarý/ donanýmlarý
kullanýn.
Makinenin servis ve bakým iþlemlerinde:
Güvenlik cihazlarýný devre dýþý býrakmayýn.
Wacker Neuson’un önceden iznini almadan makinede deðiþiklik yapmayýn.
Parça degisimi ve etiketler
Asinmis veya hasar görmüs parçalari yenilenmelidir.
Bütün eksik ve zor okunan etiketlerin degistirin.
Elektrik bilesenleri degistirirken, orijinal bilesenleri olarak derecelendirme ve
performans ayni bilesenleri kullanmak.
Bu makine için yedek parça gerektiginde, sadece fiziksel boyutlari, tipi,
mukavemet, malzeme gibi özellikleriyle her türlü özgün esdeger Wacker
Neuson yedek parça ya da bu parçalari kullanin.
wc_si000969tr_FM10.fm
14
Güvenlik Bilgileri CRT48
Temizlik
Makinenin temizlik ve servis işlemlerinde:
Makineyi temiz tutun ve yaprak, kağıt, karton gibi yabancı maddeleri
uzaklaştırın.
Etiketlerin okunaklı olmasına dikkat edin.
Makineyi temizlerken:
Makine çalışır durumdayken temizlik yapmayın.
Makineyi temizlemek için asla benzin veya başka tür yakıtlar ya da yanıcı
çözücüler kullanmayın. Yakıt ve çözücülerin buharları patlayıcı olabilir.
Kişisel Koruyucu Ekipman (PPE)
Bu makineye servis verilirken veya bakım uygulanırken lütfen aşağıdaki Kişisel
Koruyucu Ekipmanı kullanın:
Hareketi engellemeyen ve vücüdü sıkı saran iş giysileri
Yanlardan koruyuculu emniyet gözlükleri
■İşitme koruması
Parmak uçları koruyuculu iş ayakkabıları veya çizmeleri
Ayrıca, makineyi çalıştırmadan önce:
Uzun saçlıysanız, saçlarınızı arkadan bağlayın.
Yüzük dahil tüm takılarınızı çıkarın.
wc_si000969tr_FM10.fm
15
CRT48 Güvenlik Bilgileri
1.5 Içten Yanmali Motor Kullanirken Güvenlik Kurallari
İşletim güvenliği
Motoru çalıştırırken:
Egzoz borusu etrafındaki alanda yanıcı malzeme olmamasını sağlayın.
Motoru çalıştırmadan önce yakıt hatlarında ve yakıt deposunda kaçak veya
çatlak olup olmadığını kontrol edin. Yakıt kaçağı varsa veya yakıt hatları
gevşekse makineyi çalıştırmayın.
Motoru çalıştırırken:
Makineyi kullanırken sigara içmeyin.
Kıvılcım veya açık alev yakınında motoru çalıştırmayın.
Motor çalışırken veya kapatıldıktan hemen sonra
motora veya egzoz
susturucusuna dokunmayın.
Yakıt kapağı gevşek veya kayıp olan makineyi çalıştırmayın.
Yakıt dökülmüşse veya yakıt kokusu alıyorsanız, motoru çalıştırmayın.
Makineyi, yakıt dökülen konumdan uzaklaştırın ve çalıştırmadan önce bezle
iyice kurulayın.
Yakıt doldurma güvenliği
Motora yakıt doldururken:
Dökülen yakıtları derhal temizleyin.
Yakıt deposunu iyi havalandırılmış bir alanda doldurun.
Yakıt doldurduktan sonra yakıt deposu kapağını geri yerine takın.
Sigara içmeyin.
Motor çalışırken veya sıcakken yakıt doldurmayın.
Kıvılcım veya açık alev yakınında motora yakıt doldurmayın.
Yakýt ikmali için uygun araçlar kullanýn (ör:yakýt hortumu veya huni).
Makine, plastik kaplamalı bir kamyonet kasasındayken yakıt doldurmayın. Statik
elektrik yakıtı veya yakıt buharını tutuşturabilir.
UYARI
İçten yanmalı motorlar kullanım ve yakıt doldurma sırasında özellikle tehlike
oluşturmaktadır. Bu uyarılara ve güvenlik standartlarına uyulmaması, ciddi
yaralanma veya ölümle sonuçlanabilir.
Motor kullanım kılavuzunda ve aşağıdaki güvenlik talimatlarında belirtilen uyarı
talimatlarını okuyun ve uygulayın.
TEHLİKE
Motordan çıkan egzoz gazı, öldürücü bir zehir olan karbon monoksit içermektedir.
Karbon monoksite maruz kalmanız, sizi birkaç dakika içinde öldürebilir.
Egzoz fanı veya hortumu gibi parçalarla yeterli havalandırma sağlanmadıkça,
pompayı ASLA tünel gibi kapalı bir alanda kullanmayın.
wc_si000969tr_FM10.fm
16
Güvenlik Bilgileri CRT48
1.6 Makineyi Kaldırmak için Güvenlik Talimatları
Makineyi kaldırırken:
Kullanılan askılar, zincirler, kancalar, rampalar, krikolar, forkliftler, vinçler,
kaldıraçlar ve başka türde kaldırma aygıtlarının sağlam biçimde takılmasına ve
makineyi güvenli biçimde kaldırmak veya tutmak için yeterli ağırlık taşıma
kapasitesine sahip olmasına dikkat edin. Makine ağırlığı için Teknik Veriler
bölümüne bakabilirsiniz.
Makineyi kaldırırken etraftaki diğer insanların konumuna dikkat edin.
Yalnızca Kullanım Kılavuzunda belirtilen kaldırma noktaları ve bağlantı
parçalarını kullanın.
Nakliye aracının makineyi güvenli biçimde taşımak için yeterli yük kapasitesi ve
platform büyüklüğüne sahip olduğundan emin olun.
Yaralanma riskini azaltmak için:
Kaldırılan veya hareket ettirile
n makinenin altında durmayın.
Kaldırılan veya hareket ettirilen makinenin üzerine binmeyin.
wc_si000969tr_FM10.fm
17
CRT48 Güvenlik Bilgileri
Notlar
wc_si000970tr_FM10.fm
18
Etiket CRT48
2 Etiket
2.1 Etiket Yerleri
wc_gr013222
A
B
G
L
P
U
K
AA
H
EE
C
D
E
Q
R
S
T
M
F
Q
K
P
L
L
Z
Z
X
G
FF
G
G
Z
Z
N
L
F
Y
DD
W
J
CC
V
BB
GG
wc_si000970tr_FM10.fm
19
CRT48 Etiket
2.2 Etiket Anlamları
A TEHLİKE
Boğulma tehlikesi
Motorlar karbon monoksit yayar.
Egzoz hortumları veya fanlarla yeterince
havalandırma sağlanmadığı sürece,
makineyi kapalı alanlarda veya çevrelenmiş
bir alanda çalıştırmayın.
Operatör Kılavuzunu okuyun.
Makinenin yakınında kıvılcım, alev veya
yanan nesneler olmamalıdır.
Yakıtını yenilemeden önce motoru durdurun.
B Su deposunu doldurun. Yalnızca temiz su veya
su esaslı yavaşlatıcılar kullanın.
C UYARI
Daima bu makineyi kullanırken kulak ve göz
koruyucu ekipman kullanın.
STOPSTOP
0178751
173440
173440
STOP
STOP
DIESEL
DIESEL
DANGER
DANGER
PELIGRO
PELIGRO
DANGER
DANGER
178752178752
STOPSTOP
178745
178745
WARNINGWARNING
ADVERTENCIAADVERTENCIA
AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT
118085118085
wc_si000970tr_FM10.fm
20
Etiket CRT48
D Direksiyon kumandası. Bakınız bölüm
Direksiyon.
E Makineyi kullanmadan önce verilen kullanım
kitapçığını okuyarak anlayın. Aksi taktirde
kendinizin veya diğer insanların yaralanmasına
neden olabilirsiniz.
158722158722
LIRE ET COMPRENDRE LA NOTICE D'EMPLOI FOURNIE AVEC LA MACHINE AVANT DE LA METTRE EN SERVICE.
LIRE ET COMPRENDRE LA NOTICE D'EMPLOI FOURNIE AVEC LA MACHINE AVANT DE LA METTRE EN SERVICE.
A DEFAUT, VOUS AUGMENTERIEZ LE RISQUE DE VOUS EXPOSER ET LES AUTRES A DES BLESSURES.
A DEFAUT, VOUS AUGMENTERIEZ LE RISQUE DE VOUS EXPOSER ET LES AUTRES A DES BLESSURES.
LEA Y ENTIENDA EL MANUAL DE OPERACION PROVISTO CON EL EQUIPO ANTES DE QUE OPERE ESTE EQUIPO.
LEA Y ENTIENDA EL MANUAL DE OPERACION PROVISTO CON EL EQUIPO ANTES DE QUE OPERE ESTE EQUIPO.
DE NO HACERSE ASI, PODRIA AUMENTAR EL RIESGO DE LOS DAÑOS PERSONALES Y A OTRAS PERSONAS.
DE NO HACERSE ASI, PODRIA AUMENTAR EL RIESGO DE LOS DAÑOS PERSONALES Y A OTRAS PERSONAS.
READ AND UNDERSTAND THE SUPPLIED OPERATOR'S MANUAL BEFORE OPERATING THIS MACHINE.
READ AND UNDERSTAND THE SUPPLIED OPERATOR'S MANUAL BEFORE OPERATING THIS MACHINE.
FAILURE TO DO SO INCREASES THE RISK OF INJURY TO YOURSELF OR OTHERS.
FAILURE TO DO SO INCREASES THE RISK OF INJURY TO YOURSELF OR OTHERS.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
WARNING
WARNING
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
150349
150349
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Wacker Neuson CRT48-57K-MS Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur