Moulinex MO 6527 El kitabı

Kategori
Elektrikli süpürgeler
Tip
El kitabı

Bu kılavuz için de uygundur

www.moulinex.com
Réf. 901866 Moulinex Sous réserve de modifications Conception & réalisation : JPM & Associés marketing-design-communication 33 (0)3 80 56 28 11 mai 2008
Service consommateurs & Commande accessoires
(33) 0810 623 623
Consumer Service & Accessories ordering
0845 602 1454 - UK (01) 677 4003 - Ireland
Centro assistenza & ordinazione degli accessori
199 20 78 15
Servicio al consumidor y pedido de accesorios
(34) 93 292 25 92
Linha Clube Consumidor
(351) 808 284 735
Moulinexin asiakaspalvelu
09 6229 420
(971) 4 2 688 718
(971) 4 2 688 718
Tüketici servis ve aksesuar siparifli
(90) 216 444 40 50
©K∂U‹ «∞LK∫IU‹ Ëîb±W «∞e°Uzs
ßHU¸‘ «°d«“ Ëîb±U‹ ±Bd· ØMMbÁ
F p. 1 - 6
GB p. 7 - 12
I p. 13 - 18
E p. 19 - 24
P p. 25 - 30
SF p. 31 - 36
AR p. 37 - 42
IR p. 43 - 48
TR p. 49 - 55
901866_not_cosmo.qxd:901866 27/05/08 16:56 Page a1
p g g ( )
www.moulinex.com
901866_not_cosmo.qxd:901866 27/05/08 16:56 Page a2
2
4
4
1b
1a
6
7
8
5
10
14
18
18a
18b
17b
17a
17
19
16
20*
11
12
9
22
23*
26*
* Selon modèles : il s'agit d'équipements spécifiques à certains modèles ou d'accessoires disponibles en option.
28*
24*
25*
27*
21*
13
15
3
901866_not_cosmo.qxd:901866 27/05/08 16:56 Page a3
CLICK
PUSH
PUSH PUSH
12H
24H
CLICK
18
2 3
4a
4b
1
6b
6a
7
8
5
1
0
14a
14b
17
14c
19
15
16
20a
20b
20c
11
12
9b
9a
23
24
25
21
22
13b
1
3a
901866_not_cosmo.qxd:901866 27/05/08 16:56 Page a4
1
CONSEILS DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives
Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement,...).
1. CONDITIONS D’UTILISATION
• Votre aspirateur est un appareil électrique : il doit être utilisé dans les conditions normales
d’utilisation.
• Utilisez et rangez l’appareil hors de portée des enfants. Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans
surveillance.
• Ne tenez pas le suceur ou l’extrémité du tube à portée des yeux et des oreilles.
• N’aspirez pas de surfaces mouillées, d’eau ou de liquides quelle que soit leur nature, de substances
chaudes, de substances ultrafines (plâtre, ciment, cendres...), de gros débris tranchants
(verre), de produits nocifs (solvants, décapants...), agressifs (acides, nettoyants...), inflammables et
explosifs (à base d’essence ou d’alcool).
• Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau, ne projetez pas d’eau sur l’appareil et ne l’entreposez pas à
l’extérieur.
• N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé et présente des détériorations visibles ou des anomalies de
fonctionnement. Dans ce cas, n’ouvrez pas l’appareil, mais envoyez-le au Centre Service Agréé le
plus proche ou contactez le service consommateurs Moulinex (voir les coordonnées en dernière
page).
2. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
• Vérifiez que la tension d’utilisation (voltage) de votre aspirateur corresponde bien à celle de votre
installation : vous trouverez cette information sous l’appareil.
• Débranchez l’appareil en retirant la prise de courant :
- immédiatement après l’utilisation,
- avant chaque changement d’accessoires,
- avant chaque nettoyage, entretien ou changement de filtre.
N’utilisez pas l’appareil :
- si le cordon est endommagé. Afin d’éviter un danger, l’ensemble enrouleur et cordon de votre
aspirateur doit être remplacé impérativement par un Centre Service Agréé Moulinex.
3. RÉPARATIONS
Les réparations ne doivent être effectuées que par des spécialistes avec des pièces détachées
d’origine. Réparer un appareil soi-même peut constituer un danger pour l’utilisateur.
DESCRIPTION
1. a - Parking horizontal
b - Parking vertical
2. Pédale Marche/ Arrêt
3. Variateur électronique de puissance
4. Pédale enrouleur cordon
5. Grille de sortie d’air
6. Poignée de transport
7. Couvercle
8. Ouverture d’aspiration
9. Compartiment bac à poussière
10. Sécurité présence de boîte à poussière
11. Boîte à poussière
12. Poignée de la boîte à poussière
13. Clip de (dé)verrouillage de la cassette filtre de sortie d’air
14. Zone d’ouverture de la boîte à poussière
15. Clips d’ouverture de la cassette filtre HEPA
16. Filtre d’entrée d’air réf. MT0006 01
F
901866_not_cosmo.qxd:901866 27/05/08 16:56 Page 1
2
17. Cassette filtre de sortie d’air
a- Filtre de sortie d’air réf. MT0006 01
b- Cassette
18. Cassette filtre HEPA
a- Filtre mousse noir
b- Filtre HEPA réf. MT0006 01
Accessoires standard :
19. Flexible avec crosse et variateur mécanique de puissance
20. Tube télescopique*
21. Tubes*
22. Suceur tous sols
23. Suceur parquet*
24. Suceur ameublement*
25. Suceur fente convertible en brossette*
26. Turbobrosse*
27. Mini turbobrosse*
28. Grattoir à filtre HEPA*
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. DÉBALLAGE
• Déballez votre appareil, conservez votre bon de garantie et lisez attentivement le mode d’emploi
avant la première utilisation de votre appareil.
2. CONSEILS ET PRÉCAUTIONS
• Avant chaque utilisation, le cordon doit être déroulé complètement.
• Ne le coincez pas et ne le passez pas sur des arêtes tranchantes.
• Si vous utilisez une rallonge électrique, assurez-vous qu’elle est en parfait état et de section adaptée
à la puissance de votre aspirateur.
• Votre aspirateur est équipé d'une protection qui évite la surchauffe du moteur. Dans certains cas
(utilisation de la crosse sur fauteuil, sièges…) la protection se déclenche et l'appareil peut émettre un
bruit inhabituel et sans gravité.
• Ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur le cordon.
• Ne déplacez pas l’aspirateur en tirant sur le cordon, l’appareil doit être déplacé par sa poignée de
transport.
• Ne faites jamais fonctionner l’aspirateur sans boîte à poussière et sans système de filtration :
filtre d’entrée d’air (16), cassette filtre de sortie d’air (17), cassette filtre HEPA (18).
• N’utilisez que des filtres d’origine Moulinex.
N’utilisez que des accessoires d’origine Moulinex.
• Arrêtez et débranchez votre aspirateur après chaque utilisation.
Arrêtez et débranchez toujours votre aspirateur avant l’entretien ou le nettoyage.
• Vérifiez que le système de filtration : filtre d’entrée d’air (16), cassette filtre de sortie d’air (17) et
cassette filtre HEPA (18) est bien mis en place.
• En cas de difficultés pour obtenir les accessoires et les filtres pour cet aspirateur, contactez le service
consommateurs Moulinex (voir les coordonnées en dernière page).
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience
ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de
leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
F
* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
901866_not_cosmo.qxd:901866 27/05/08 16:56 Page 2
3
UTILISATION
Attention !
Arrêtez et débranchez toujours votre aspirateur avant de changer d’accessoires.
1. ASSEMBLAGE DES ÉLÉMENTS DE L’APPAREIL
• Enfoncez le flexible (19) dans l’ouverture d’aspiration (8) jusqu’au clic - fig. 1.
Pour le retirer, appuyez sur les clips du flexible (19) et tirez - fig. 2.
• Assemblez le tube télescopique* (20). Réglez la longueur désirée - fig. 3.
• Emboîtez l’accessoire qui convient à l’extrémité du tube :
- Pour les tapis et moquettes : utilisez le suceur (22) en position brosse rentrée - fig. 4a.
- Pour les parquets et sols lisses : utilisez le suceur (22) en position brosse sortie - fig. 4b, ou utilisez
directement le suceur parquet* (23).
- Pour les recoins et les endroits difficiles d’accès : utilisez le suceur fente convertible en
brossette* (25) en position suceur plat.
- Pour les meubles : utilisez la brossette du suceur fente convertible en brossette* (25) ou le suceur
ameublement* (24).
2. BRANCHEMENT DU CORDON ET MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL
Déroulez complètement le cordon, branchez votre aspirateur et appuyez sur la dale Marche/Arrêt (2) - fig. 5.
• Réglez la puissance d’aspiration :
- avec le variateur électronique de puissance (3) : tournez le bouton du variateur électronique pour
régler la puissance d’aspiration : vers position max pour les sols et sur la position min pour le
mobilier et les tissus fragiles - fig. 6a.
- avec le variateur mécanique de puissance de la crosse : ouvrez le volet du curseur de régulation
pour diminuer manuellement la puissance d’aspiration, ex : sur les surfaces fragiles - fig. 6b.
3. RANGEMENT ET TRANSPORT DE L’APPAREIL
Après utilisation, arrêtez votre aspirateur en appuyant sur la dale Marche/Arrêt (2) et branchez-le -
fig. 7. Rangez le cordon en appuyant sur la pédale enrouleur de cordon (4) - fig. 8.
En position horizontale, placez le suceur (22) dans son rangement à larrre de l’appareil (1a) - fig. 9a.
• En position verticale, placez le suceur (22) dans son rangement sous l’appareil (1b) - fig. 9b.
• Transportez facilement votre aspirateur grâce à sa poignée de transport (6).
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
Important !
Arrêtez et débranchez toujours votre aspirateur avant l’entretien ou le nettoyage.
1. VIDEZ ET NETTOYEZ LA BOÎTE À POUSSIÈRE
1.1. VIDEZ LA BOÎTE À POUSSIÈRE
Après chaque utilisation, videz la boîte à poussière (11).
Retirez le flexible (19) de l’ouverture d’aspiration (8) - fig. 2.
Ouvrez le couvercle (7) de votre aspirateur.
Enlevez la boîte à poussière (11) de son compartiment (9) - fig. 10.
Appuyez sur la zone d’ouverture de la boîte (14) pour l’ouvrir - fig. 11.
Enlevez le couvercle - fig. 12, videz la boîte au-dessus d’une poubelle - fig. 13a.
• Assurez-vous qu’il ne reste pas de poussre dans la boîte, puis nettoyez le rebord de la bte - fig.13b.
Refermez la boîte à poussière et replacez-la dans son compartiment (9).
1.2. NETTOYEZ LA BOÎTE À POUSSIÈRE
• Vous pouvez également passer la boîte à poussière sous l’eau savonneuse uniquement après avoir
au préalable enlevé la cassette filtre HEPA (18), soit la mousse noir (18a) et le filtre HEPA (18b).
Après avoir vidé les poussières de la boîte au-dessus d'une poubelle - fig. 13a, déclipsez la cassette filtre HEPA
(18), en appuyant simultanément sur les clips d'ouverture (15) situés aux extrémités de la boîte - fig 14a.
F
* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
901866_not_cosmo.qxd:901866 27/05/08 16:56 Page 3
4
Otez la cassette filtre HEPA (18) - fig. 14b.
Passez la boîte à poussière sous l'eau savonneuse, et laissez-la sécher 12h - fig.14c.
Une fois la boîte complètement sèche, remettez en place la cassette filtre HEPA (18) : filtre mousse noir (18a)
et filtre HEPA (18b) sous la boîte et replacez la bte à poussière (11) dans son compartiment (9) - fig 15.
2. NETTOYEZ LA CASSETTE FILTRE HEPA (RÉF. MT0006 01)
Important !
Procédez au nettoyage de la cassette filtre HEPA (18) : filtre mousse noir (18a) et filtre HEPA (18b)
tous les mois.
Veillez également à changer tous les ans l’ensemble du sysme de filtration de l’appareil
(réf. MT0006 01) : le filtre d’entrée d’air (16), la cassette filtre de sortie d’air (17) et la cassette filtre HEPA (18).
Retirez le flexible (19) de l’ouverture d’aspiration (8) - fig. 2.
Ouvrez le couvercle (7) de votre aspirateur.
Enlevez la boîte à poussière (11) de son compartiment (9) - fig. 10.
Appuyez simultanément sur les clips d’ouverture de la cassette filtre HEPA (15) - fig. 14a.
Séparez le filtre mousse noir (18a) du filtre HEPA (18b) - fig. 14b.
2.1 NETTOYAGE DU FILTRE MOUSSE NOIR (18a)
• Lavez le filtre mousse noir sous le robinet à l’eau claire, essorez-le comme une éponge et faites-le
sécher 24h - fig. 16.
• Une fois complètement sec, assemblez la cassette filtre HEPA (18) : filtre mousse noir (18a) et filtre
HEPA (18b) sous la boîte à poussière (11), puis replacez la boîte dans son compartiment (9) - fig. 15.
Attention !
Le filtre mousse doit être replacé dans l’appareil que lorsqu’il est complètement sec.
2.2 NETTOYAGE DU FILTRE HEPA (18b)
Attention !
Utilisez uniquement le grattoir* (28) sur la face intérieure du filtre, jamais sur la face extérieure au
risque de l’endommager ou de le perforer.
• Retournez le filtre HEPA (18b), et tapotez-le au-dessus d’une poubelle - fig. 17.
• Grattez ensuite le filtre (côté intérieur de la cassette) avec le grattoir* (28) sous l’eau froide ou tiède,
puis laissez sécher le filtre HEPA 24h - fig. 18.
• Une fois complètement sec, assemblez la cassette filtre HEPA (18) : filtre mousse noir (18a) et filtre
HEPA (18b) sous la boîte à poussière (11), puis replacez la boîte dans son compartiment (9) - fig. 15.
Veillez à ce que le filtre HEPA soit complètement sec avant de le replacer dans l’appareil.
Attention ! Veillez à ce que tout le système de filtration soit bien mis en place avant de remettre en
route l’appareil.
3. REMPLACEZ LE SYSTÈME DE FILTRATION (RÉF. MT0006 01)
Retirez le flexible (19) de l’ouverture d’aspiration (8) - fig. 2.
Ouvrez le couvercle (7) de votre aspirateur.
Enlevez la boîte à poussière (11) de son compartiment (9) - fig. 10.
3.1. CASSETTE FILTRE HEPA (18)
Appuyez simultanément sur les clips d’ouverture de la cassette filtre HEPA (15) - fig. 14a.
Séparez le filtre mousse noir (18a) du filtre HEPA (18b) - fig. 14b.
• Si la cassette filtre HEPA (18) (filtre mousse noir (18a) et filtre HEPA (18b)) est endommagée, jetez-la à
la poubelle - fig. 19 et remplacez-la par une nouvelle cassette filtre HEPA (réf. MT0006 01).
• Assemblez la cassette filtre HEPA (18) : filtre mousse noir (18a) et filtre HEPA (18b) sous la boîte à
poussière (11) puis replacez la boîte dans son compartiment (9) - fig. 15.
F
* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
901866_not_cosmo.qxd:901866 27/05/08 16:56 Page 4
5
3.2. FILTRE D’ENTRÉE D’AIR (16)
• Enlevez le filtre d’entrée d’air (16) - fig. 20a.
Jetez-le à la poubelle - fig. 20b.
Remplacez-le par un nouveau filtre d’entrée d’air (réf. MT0006 01) - fig. 20c.
3.3. FILTRE DE SORTIE D’AIR (17a)
Déclipsez la cassette filtre de sortie dair (17) en la soulevant par son clip de déverrouillage (13) - fig. 21-22.
• Retirez le filtre de sortie d’air (17a) et jetez-le à la poubelle - fig. 23.
Replacez un nouveau filtre de sortie d’air (réf. MT0006 01) dans la cassette (17b).
• Verrouillez la cassette filtre de sortie d’air (17) dans son logement en appuyant sur le clip (13),
jusqu’au clic de verrouillage - fig. 24.
4. NETTOYEZ L’ASPIRATEUR
Essuyez le corps de lappareil et les accessoires avec un chiffon doux et humide, puis séchez avec un chiffon sec - fig. 25.
N’utilisez pas de produits détergents, agressifs ou abrasifs.
DÉPANNAGE
Important ! Dès que votre aspirateur fonctionne moins bien et avant toute vérification, arrêtez-le en
appuyant sur la pédale Marche/ Arrêt (2).
1. SI VOTRE ASPIRATEUR NE DÉMARRE PAS
• L’appareil n’est pas alimenté : vérifiez que l’appareil est correctement branché.
2. SI VOTRE ASPIRATEUR N’ASPIRE PAS
• Un accessoire ou le flexible est bouché : débouchez l’accessoire ou le flexible.
• La boîte à poussière est mal enclenchée : vérifiez sa bonne mise en place.
Le couvercle (7) de votre aspirateur est mal fermé.
3. SI VOTRE ASPIRATEUR ASPIRE MOINS BIEN, FAIT DU BRUIT, SIFFLE
• Un accessoire ou le flexible est partiellement bouché : débouchez l’accessoire ou le flexible.
La boîte à poussière est pleine : videz-la (voir 1. du chapitre NETTOYAGE ET MAINTENANCE).
Le système de filtration est saturé : nettoyez-le (voir 2. du chapitre NETTOYAGE ET MAINTENANCE). Si le
problème persiste, changez le système de filtration (voir 3. du chapitre NETTOYAGE ET MAINTENANCE).
• Le variateur électronique de puissance (3) est en position min : augmentez la puissance à l’aide du
variateur électronique de puissance (sauf si vous aspirez des tissus fragiles).
Le variateur mécanique de puissance est ouvert : fermez le variateur mécanique de puissance de la crosse.
Le couvercle (7) de votre aspirateur est mal fermé.
4. SI LE COUVERCLE NE SE FERME PAS
Vérifiez que la boîte à poussière (11) est bien présente et bien assemblée.
Vérifiez que la boîte à poussière (11) est bien placée dans le compartiment bac à poussière (9).
5. SI LE SUCEUR EST DIFFICILE À DÉPLACER
• Ouvrez le variateur mécanique de puissance de la crosse ou diminuez la puissance.
• Vérifiez que la position (brosse rentrée/ brosse sortie) du suceur tous sols (22) correspond bien à la
surface du sol nettoyé.
6. SI LE CORDON NE RENTRE PAS TOTALEMENT
Le cordon est ralenti lors de sa rentrée : ressortez le cordon et appuyez sur la dale enrouleur de cordon (4).
7. SI VOTRE ASPIRATEUR S’ARRETE EN COURS D'ASPIRATION
La sécurité thermique a fonctionné. Vérifiez que le tube et le flexible ne sont pas bouché ou que le sac
et les filtres ne sont pas saturés. Laissez refroidir 30 minutes avant de remettre l’aspirateur en marche.
F
* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
901866_not_cosmo.qxd:901866 27/05/08 16:56 Page 5
6
ACCESSOIRES* UTILISATION
MISE EN PLACE DE
L’ACCESSOIRE
LIEUX D’ACHAT
Suceur parquet Pour les sols fragiles.
Emboîtez le suceur parquet
à l’extrémité du tube.
Centres Service Agréés
Moulinex (voir la liste des
adresses ci-jointe).
Suceur fente
convertible
en brossette
Pour accéder aux recoins
et aux endroits difficiles
d’accès.
Emboîtez le suceur fente
convertible en brossette à
l’extrémité de la crosse ou
du tube.
Centres Service Agréés
Moulinex (voir la liste des
adresses ci-jointe).
Suceur
ameublement
Pour nettoyer les meubles.
Emboîtez le suceur
ameublement à l’extrémité
du tube.
Centres Service Agréés
Moulinex (voir la liste des
adresses ci-jointe).
Mini
turbobrosse
Pour nettoyer en profondeur
les tissus d’ameublement.
Emboîtez la mini turbobrosse
à l’extrémité du tube.
Centres Service Agréés
Moulinex (voir la liste des
adresses ci-jointe).
Turbobrosse
Pour enlever les fils et les
poils d’animaux incrustés
dans les tapis et moquettes.
Emboîtez la turbobrosse à
l’extrémité du tube.
Centres Service Agréés
Moulinex (voir la liste des
adresses ci-jointe).
Si un problème persiste, confiez votre aspirateur au Centre Service Agréé Moulinex le plus
proche. Consultez la liste des Centres Service Agréés Moulinex ou contactez le service
consommateurs Moulinex (voir les coordonnées en dernière page).
GARANTIE
Cet appareil est uniquement réser à un usage ménager et domestique ; en cas dutilisation non appropriée ou
non conforme au mode demploi, aucune responsabilité ne peut engager la marque et la garantie est annue.
• Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de votre appareil : une utilisation
non conforme au mode d’emploi dégagerait Moulinex de toute responsabilité.
LES ACCESSOIRES*
ENVIRONNEMENT
• Conformément à la réglementation en vigueur, tout appareil hors d’usage doit être rendu
définitivement inutilisable : débranchez et coupez le cordon avant de jeter l’appareil.
• Environnement : Directive 2002/95/CE.
Participons à la protection de l’environnement !
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.
F
* Selon modèles : il s’agit d’équipements spécifiques à certains modèles ou d’accessoires disponibles en option.
901866_not_cosmo.qxd:901866 27/05/08 16:56 Page 6
7
SAFETY RECOMMENDATIONS
For your safety, this appliance conforms to the applicable standards and regulations (Low Voltage,
Electromagnetic Compatibility, Environmental, etc. Directives).
1. CONDITIONS OF USE
• Your vacuum cleaner is an electrical appliance: it must only be used under normal operating
conditions.
• The appliance should be used and stored out of the reach of children. Never leave the appliance
unattended when it is switched on.
• Always keep nozzles and tube ends well away from eyes and ears.
• Do not vacuum wet surfaces, any water or any kind of liquids, hot substances, ultra-fine substances
(plaster, cement, ash, etc.) large sharp debris (glass), dangerous products (solvents, stripping
compounds, etc.), chemical products (acids, cleaners, etc.), inflammable or explosive products
(petrol- or alcohol-based).
• Do not immerse the appliance in water, project water on the appliance or store it outdoors.
• Do not use the appliance if it has been dropped and shows signs of damage or functions abnormally.
In this case do not open the appliance and call our helpline (overleaf). In this case, do not open the
appliance, but send it to the nearest Approved Service Centre or contact Moulinex Customer Service
(see contact particulars on last page).
2. ELECTRICAL POWER SUPPLY
• Check that the power voltage for your vacuum cleaner corresponds to that of your mains installation.
You will find this information underneath your appliance.
• Unplug the appliance by removing the plug from the wall socket:
- immediately after use,
- before changing accessories,
- before maintenance, cleaning or changing the dustbag.
Do not use the appliance:
- if the power cord is damaged. To avoid danger, the whole reel and power cord unit of your vacuum
cleaner must be replaced by a Moulinex Approved Service Centre.
3. REPAIRS
Repairs should only be carried out specialists using original replacement parts. It is dangerous to try to
repair an appliance yourself.
DESCRIPTION
1. a - Horizontal parking
b - Upright parking
2. On/Off pedal
3. Electronic power regulator
4. Automatic cable rewind pedal
5. Air exit grill
6. Carrying handle
7. Lid
8. Suction opening
9. Dust collector compartment
10. Dust box fitted security device
11. Dust box
12. Dust box handle
13. Air outlet filter capsule (un)locking clip
14. Dust box opening area
15. HEPA filter capsule opening clips
16. Air inlet filter ref. MT0006 01
17. Air outlet filter capsule
a- Air outlet filter ref. MT0006 01
b- Capsule
18. HEPA filter capsule
a- Black foam filter
b- HEPA filter ref. MT0006 01
GB
901866_not_cosmo.qxd:901866 27/05/08 16:56 Page 7
8
GB
*Depending on model: it means special equipment for some models or optional accessories.
Standard accessories:
19. Flexible tube with grip and mechanical power regulator
20. Telescopic tube*
21. Tubes*
22. Automatically adjusting floor head
23. Floor nozzle*
24. Furniture nozzle*
25. Slot attachment convertible into a brush*
26. Turbobrush*
27. Mini turbobrush*
28. HEPA filter scraper*
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
1. REMOVE PACKAGING
• Take your appliance out of its packaging. Keep your warranty card and carefully read the operating
instructions before using your appliance for the first time.
2. HINTS AND PRECAUTIONS
• Before each use, the supply cord should be completely unwound.
• Do not allow it to become trapped or pulled over sharp edges.
• If you use an electric extension cord, make sure that it is in perfect condition and appropriate to the
power rating of your appliance.
• Your vacuum cleaner is fitted with a device to protect against the motor overheating. In certain cases,
(using the power nozzle on chairs, etc.) the device is triggered and the appliance may make an
unusual noise. This is of no consequence.
• Never unplug the appliance by pulling on the cord.
• Do not move the vacuum cleaner by pulling on the cord, the appliance must be moved by its carrying
handle.
• Never operate without the dust box and without a filtration system: air inlet filter (16), air inlet filter
capsule (17), HEPA filter capsule (18).
Only use filters by Moulinex.
Use only original Moulinex accessories.
Stop and disconnect your vacuum cleaner after each use.
• Always stop and unplug your appliance before maintenance or cleaning.
• Check the filtration system: air inlet filter (16), air inlet filter capsule (17) and HEPA filter capsule (18)
is properly in position.
• In the event that you find it difficult to obtain accessories and filters for this vacuum cleaner, contact
the Moulinex customer service (see contact information on the last page).
This appliance is not intended for use by people (including children) whose physical, sensory or
mental capacities are disabled, or by people with no experience or familiarity with such devices,
unless they are supervised by a person who is responsible for their security or have received
instructions as to how to use the appliance. Children must be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
901866_not_cosmo.qxd:901866 27/05/08 16:56 Page 8
9
GB
*Depending on model: it means special equipment for some models or optional accessories.
USING THE APPLIANCE
1. ASSEMBLING THE ELEMENTS OF THE APPLIANCE
Note!
Always stop and unplug your vacuum cleaner before changing accessories.
• Push the flexible hose (19) in the opening (8) until your hear a clicking sound - fig. 1.
To remove it, press the clips on the tube (19) and pull - fig. 2.
• Assemble the telescopic tube* (20). Adjust it to the desired length - fig. 3.
• Fit the appropriate accessory to the end of the tube:
- For rugs and wall-to-wall carpeting: use the head (22) with brushes lifted - fig. 4a.
- For parquets and smooth flooring: use the nozzle (22) with the brush extended - fig. 4b. or use the
parquet nozzle* (23).
- For corners and other areas that are difficult to reach, use the slot attachment convertible into a
brush* (25) in the flat attachment position.
- For furniture, use the slot attachment convertible into a brush* (25) or the furniture nozzle (24).
2. PLUGGING IN THE ELECTRICAL POWER CORD AND USING THE VACUUM CLEANER
• Completely unwind the power cord, plug in your vacuum cleaner and push the on/off pedal (2) - fig. 5.
• Set the suction power:
- using the electronic power regulator (3): turn the switch on the electronic regulator to set the suction
power: towards max position for floors and min position for furniture and fragile fabrics - fig. 6a.
- with the mechanical power regulator on the grip: Open the manual suction regulator to reduce the
suction power manually for fragile surfaces, for example - fig. 6b.
3. STORING AND TRANSPORTING THE APPLIANCE
• After use, stop your appliance by pressing on the on/off pedal (2) and unplug it - fig. 7. Replace the
cable by pressing the automatic cable rewind pedal (4) - fig. 8.
• In the horizontal position, hook the floor nozzle (22) onto its storage position at the rear of the
appliance (1a) - fig. 9a.
• Upright, place the attachment (22) in its housing under the appliance (1b) - fig. 9b.
• Carry your vacuum cleaner easily thanks to its carry handle (6).
CLEANING AND MAINTENANCE
Important!
Always stop and unplug your vacuum cleaner before maintenance or cleaning.
1. EMPTY AND CLEAN THE DUST BOX
1.1. EMPTY THE DUST BOX
Empty the dust box (11) after each use.
Remove the flexible tube (19) from the suction opening (8) - fig. 2.
Open the lid (7) of your vacuum cleaner.
Remove the dust box (11) from its housing (9) - fig. 10.
Press the box opening zone (14) to open it - fig. 11.
Remove the lid - fig. 12, empty the box over a dustbin - fig. 13a.
Make sure no dust is left in the box, then clean the edges of the box - fig. 13b.
Close the dust box and replace it in its housing (9).
1.2. CLEAN THE DUST BOX
You can also run the dust box under soapy water only after having previously removed the HEPA
filter capsule (18), or the black foam filter (18a) and the HEPA filter (18b).
After having emptied the dust box out over a dustbin - fig. 13a, unclip the HEPA filter capsule (18), by
simultaneously pressing the opening clips (15) located on either end of the box - Figure 14a.
Remove the HEPA filter capsule (18) - fig. 14b.
Run the dust box under soapy water and leave it to dry for 12 hours - fig. 14c.
Once the box is completely dry, replace the HEPA filter capsule (18): black foam filter (1880) and HEPA
filter (18b) under the box and replace the dust box (11) in its housing (9) - fig 15.
901866_not_cosmo.qxd:901866 27/05/08 16:56 Page 9
10
GB
*Depending on model: it means special equipment for some models or optional accessories.
2. CLEAN THE HEPA FILTER CAPSULE (REF: MT0006 01)
Important!
Clean the HEPA filter capsule (18): black foam filter (18a) and HEPA filter (18b) every month.
Also be sure to change the entire filtration system on the appliance (ref. MT0006 01) every year: the air
inlet filter (16), air inlet filter capsule (17) and the HEPA filter capsule (18).
Remove the flexible tube (19) from the suction opening (8) - fig. 2.
Open the lid (7) of your vacuum cleaner.
Remove the dust box (11) from its housing (9) - fig. 10.
Simultaneously press the HEPA filter capsule opening clips (15) - fig. 14a.
Separate the black foam filter (18a) from the HEPA filter (18b) - fig. 14b.
2.1 CLEANING THE BLACK FOAM FILTER (18a)
Wash the black foam filter under the tap, squeeze it out like a sponge and leave to dry for 24 hours - fig. 16.
Once completely dry, assemble the cassette HEPA filter (18): black foam filter (18a) and HEPA filter
(18b) under the dust box (11) and replace the box in its housing (9) - fig. 15.
Attention! The foam filter should only be put back into the appliance when it is completely dry.
2.2 CLEANING THE HEPA FILTER (18b)
Attention! Only use the scraper * (28) on the inner side of the filter, never on the outer face, as this
may cause damage or tearing.
Turn the HEPA filter (18b) over and tap the dust into a dustbin - fig. 17.
then scrape the filter (inner face of the capsule) using the scraper * (28) under cold or warm water,
then leave the HEPA filter to dry for 24 hours - fig. 18.
Once completely dry, assemble the cassette HEPA filter (18): black foam filter (18a) and HEPA filter
(18b) under the dust box (11) and replace the box in its housing (9) - fig. 15.
Ensure that the HEPA filter is completely dry before you put it back in the appliance.
Attention! Make sure that all the filtration system is properly positioned before turning your
appliance back on.
3. REPLACING THE FILTRATION SYSTEM (REF. MT0006 01)
Remove the flexible tube (19) from the suction opening (8) - fig. 2.
Open the lid (7) of your vacuum cleaner.
Remove the dust box (11) from its housing (9) - fig. 10.
3.1. HEPA FILTER CAPSULE (18)
Simultaneously press the HEPA filter capsule opening clips (15) - fig. 14a.
Separate the black foam filter (18a) from the HEPA filter (18b) - fig. 14b.
If the HEPA filter capsule (18) (black foam filter (18a) and HEPA filter (18b)) is damaged, discard it -
fig. 19 and replace it with a new HEPA filter capsule (ref. MT0006 01).
Assemble the HEPA filter capsule (18): black foam filter (18a) and HEPA filter (18b) under the dust box
(11) and replace the box in its housing (9) - fig. 15.
3.2. AIR INLET FILTER (16)
Remove the air inlet filter (16) - fig. 20a.
Discard it - fig. 20b.
Replace it with a new air inlet filter (ref. MT0006 01) - fig. 20c.
3.3. AIR OUTLET FILTER (17a)
Unclip the air outlet filter capsule (17) by lifting the locking clip (13) - fig. 21-22.
Remove the air outlet filter (17a) and discard it - fig. 23.
Replace a new air outlet filter (ref. MT0006 01) in the capsule (17b).
Lock the air outlet filter capsule (17) in its housing by pressing the clip (13), until you hear a click -
fig. 24.
901866_not_cosmo.qxd:901866 27/05/08 16:56 Page 10
11
GB
*Depending on model: it means special equipment for some models or optional accessories.
4. CLEAN THE VACUUM CLEANER
• Clean the housing of the vacuum cleaner with a soft and humid rag and let dry with a dry rag - fig. 25.
Do not use detergents or any corrosive or abrasive products.
TROUBLESHOOTING
Important! As soon as your vacuum cleaner stops performing efficiently, and before making any
checks, stop it by pressing on the On/Off pedal (2).
1. IF YOUR VACUUM CLEANER DOES NOT START
• The appliance is not plugged-in, check that the appliance is correctly plugged in.
2. IF THERE IS NO SUCTION
• An accessory or the tube is clogged. Unclog the accessory tube or flexible hose.
The dust box has not clicked into place: check that it is properly positioned.
The lid (7) of your vacuum cleaner is not closed properly.
3. IF THE SUCTION OF YOUR VACUUM CLEANER HAS DROPPED, IT MAKES A NOISE AND WHISTLES
• An accessory or the flexible hose is partially clogged. Unclog the accessory tube or flexible hose.
The dust box is full: empty it (see 1. of the CLEANING AND MAINTENANCE chapter).
• The filtration system is saturated: clean it (see 2. of the CLEANING AND MAINTENANCE chapter). If
the problem persists, change the filtration system (see 3. of the CLEANING AND MAINTENANCE
chapter).
The electronic power regulator (3) is set at minimum: increase the power using the electronic power
regulator (unless you are cleaning fragile fabrics).
• If the mechanical power control of the power nozzle is open, close it.
The lid (7) of your vacuum cleaner is not closed properly.
4. IF THE LID DOES NOT CLOSE
Ensure that the dust box (11) is properly mounted and present.
Ensure that the dust box (11) is well properly positioned in the dust tray housing (9).
5. IF THE FLOOR HEAD IS HARD TO MOVE AROUND
Open the mechanical power regulator on the grip or decrease power.
Ensure that the position (brush retracted / brush out) of the attachment (22) corresponds to the
surface being cleaned.
6. IF THE POWER CABLE DOES NOT REWIND COMPLETELY
• The power cable is slow in re-entering its housing. Pull the cable back out and press on the automatic
cable rewind pedal.
7. IF YOUR VACUUM CLEANER STOPS WHILE IN OPERATION
• The overheating protective device has been triggered. Check that the tube and the pipe are not
blocked or that the bag or filter are not full. Leave to cool down for 30 minutes before using the
vacuum cleaner again.
If you have any product problems or queries, please contact our customer Relations Team first for
expert help and advice (see the contact details on the last page).
WARRANTY
• This product has been designed for domestic use only. Any professional use, innapropriate use or
failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee
will not apply.
• Read the instructions for use carefully before using your appliance for the first time: any use which
does not conform to these instructions will absolve Moulinex from any liability.
901866_not_cosmo.qxd:901866 27/05/08 16:56 Page 11
12
GB
*Depending on model: it means special equipment for some models or optional accessories.
ACCESSORIES* VACUUMING FITTING AN ACCESSORY PURCHASE LOCATIONS
Floor nozzle For fragile floors.
Fit the hardfloor tool to the
end of the tube.
Moulinex Approved
Service Centres (see the
attached address list).
Slot attachment
convertible into
a brush
For corners and areas
which are difficult
to reach.
Fit the slot attachment
convertible into a brush
to the end of the grip or
the tube.
Moulinex Approved
Service Centres (see the
attached address list).
Furniture tool For cleaning furniture.
Fit the furniture tool to the
end of the tube.
Moulinex Approved
Service Centres (see the
attached address list).
Mini
turbobrush
To clean upholstery fabrics in
depth.
Fit the mini turbobrush to the
end of the tube.
Moulinex Approved
Service Centres (see the
attached address list).
Turbobrush
To remove threads and
animal hairs ingrained into
mats and carpets.
Fit the turbobrush to the end
of the tube.
Moulinex Approved
Service Centres (see the
attached address list).
THE ACCESSORIES*
ENVIRONMENT
• In accordance with current regulations, before disposing of an appliance no longer needed, the
appliance should be made non-operational (by unplugging it and cutting off the electricity supply cord).
Environment: Directive 2002/95/EC.
Environment protection first !
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
901866_not_cosmo.qxd:901866 27/05/08 16:56 Page 12
13
CONSIGLI DI SICUREZZA
Per garantire la vostra sicurezza, l'apparecchio è conforme alle norme e ai regolamenti vigenti
(direttive sulla bassa tensione, compatibilità elettromagnetica, ambiente, ecc.).
1. CONDIZIONI DI UTILIZZO
• Il vostro aspirapolvere va utilizzato nelle condizioni normalmente previste per gli apparecchi elettrici.
• Pertanto utilizzatelo e riponetelo lontano dalla portata dei bambini. Non lasciate mai funzionare
l’apparecchio senza sorveglianza.
• Non tenete mai le bocchette o l’estremità del tubo vicino agli occhi o alle orecchie.
• Non aspirate superfici bagnate, nessun genere di sostanze liquide o acqua, sostanze calde,
sostanze ultrafini (gesso, cemento, cenere, ecc.) grossi detriti affilati (vetro), prodotti nocivi (solventi,
sverniciatori, ecc.), aggressivi (acidi, detersivi, ecc.), infiammabili ed esplosivi (a base di benzina o
alcol).
• Non immergete l’apparecchio nell’acqua, non gettate acqua sull’apparecchio e non lasciatelo
all’aperto.
• Non utilizzate l’apparecchio se è caduto, e presenta danni visibili o anomalie di funzionamento. In
questo caso, non aprite l’apparecchio, ma inviatelo al Centro Assistenza autorizzato più vicino o
contattate il servizio consumatori Moulinex (vedere i recapiti nell’ultima pagina).
2. ALIMENTAZIONE ELETTRICA
Verificare che la tensione d’utilizzo (voltaggio) dell’aspirapolvere corrisponda a quella dell’impianto
usato: questa informazione si trova sotto l’apparecchio.
Staccare l’apparecchio togliendo la spina dalla presa di corrente:
- subito dopo l’utilizzo,
- prima di ogni sostituzione di accessori,
- prima di ogni operazione di pulizia, manutenzione o sostituzione di filtro.
Non utilizzate l’apparecchio se:
- se il cavo è danneggiato. Per evitare pericoli, il gruppo avvolgicavo e cavo dell’aspirapolvere deve
essere sostituito obbligatoriamente da un Centro Assistenza autorizzato Moulinex.
3. RIPARAZIONI
Le riparazioni vanno effettuate esclusivamente da specialisti e con ricambi originali. Riparare da soli un
apparecchio puo’ costituire un pericolo per l’utente.
DESCRIZIONE
1. a - Posizione di parcheggio orizzontale
b - Posizione di parcheggio verticale
2. Pedale avvio/arresto
3. Variatore elettronico di potenza*
4. Pedale avvolgicavo
5. Pulsante di sblocco del contenitore raccoglipolvere
6. Maniglia di trasporto
7. Coperchio
8. Bocchetta di aspirazione
9. Vano del contenitore raccoglipolvere
10. Sicurezza presenza del contenitore raccoglipolvere
11. Contenitore raccoglipolvere
12. Maniglia del contenitore raccoglipolvere
13. Clip di (s)bloccaggio della cassetta filtro di uscita dell'aria
14. Zona di apertura del contenitore raccoglipolvere
15. Clip di apertura della cassetta filtro HEPA
16. Filtro di entrata dell'aria rif. MT0006 01
I
901866_not_cosmo.qxd:901866 27/05/08 16:56 Page 13
14
17. Cassetta filtro di uscita dell’aria
a - Filtro di uscita dell'aria rif. MT0006 01
b - Cassetta
18. Cassetta filtro HEPA
a - Filtro in schiuma nero
b- Filtro HEPA rif. MT0006 01
Accessori standard:
19. Tubo flessibile con impugnatura e variatore meccanico di potenza
20. Tubo telescopico*
21. Tubi*
22. Spazzola universale
23. Spazzola per parquet*
24. Bocchetta per mobilio*
25. Bocchetta a lancia convertibile in spazzolina*
26. Turbospazzola*
27. Mini turbospazzola*
28. Raschietto per filtro HEPA*
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
1. DISIMBALLAGGIO
• Disimballate l’apparecchio, conservate il vostro buono di garanzia e leggete attentamente le istruzioni
per l’uso prima del primo utilizzo dell’apparecchio.
2. CONSIGLI E PRECAUZIONI
• Prima di ogni utilizzo, il cavo va srotolato completamente.
• Non bloccatelo e non fatelo passare su profili taglienti.
• Se utilizzate una prolunga elettrica, verificate che sia in perfette condizioni e che abbia una sezione
adatta alla potenza del vostro aspirapolvere.
• L’aspirapolvere è dotato di una protezione che evita il surriscaldamento del motore. In alcuni casi
(utilizzo dell’impugnatura su poltrone, sedie…) la protezione si attiva e l’apparecchio può emettere un
rumore insolito che non è grave.
• Non esercitate trazioni sul cavo per staccarlo dalla corrente.
Non spostare l’aspirapolvere tirandolo per il cavo, l’apparecchio deve essere spostato usando la sua
maniglia di trasporto.
Non fare mai funzionare l’aspirapolvere senza contenitore raccoglipolvere e senza sistema filtrante:
filtro di entrata dell'aria (16), cassetta filtro di uscita dell'aria (17), cassetta filtro HEPA (18).
• Utilizzate solo dei filtri originali Moulinex.
Utilizzare solo accessori originali Moulinex.
Spegnere l’aspirapolvere e staccarlo dalla corrente dopo ogni utilizzo.
• Spegnete e disinserite sempre il Vostro aspirapolvere prima della manutenzione o della pulizia.
• Verificare che il sistema filtrante: filtro di entrata dell'aria (16), cassetta filtro di uscita dell'aria (17) e
cassetta filtro HEPA (18) sia ben posizionato.
In caso di difficoltà nel trovare gli accessori e i filtri per questo aspirapolvere, contattare il servizio
consumatori Moulinex (vedere i recapiti nell'ultima pagina).
Questo apparecchio non deve essere usato da persone (compresi i bambini) con capacità fisiche,
sensoriali o mentali ridotte, o da persone prive di esperienza o di conoscenza, a meno che una
persona responsabile della loro sicurezza li sorvegli o li abbia preventivamente informati sull’utilizzo
dell’apparecchio. È opportuno sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con
l’apparecchio.
I
*Secondo il modello: Si tratta di dotazioni specifiche a certi modelli o di accessori disponibili in opzione.
901866_not_cosmo.qxd:901866 27/05/08 16:56 Page 14
15
UTILIZZO
Attenzione!
Spegnere l’aspirapolvere e staccarlo sempre dalla corrente prima di cambiare accessorio.
1. ASSEMBLAGGIO DEGLI ELEMENTI DELL’APPARECCHIO
• Inserite il tubo flessibile (19) nella bocchetta di aspirazione fino (8) al clic - fig.1.
Per estrarlo, premere le clip del tubo flessibile (19) e tirare - fig. 2.
• Assemblate il tubo telescopico* (20). Regolatelo alla lunghezza desiderata - fig.3.
• Agganciate l’accessorio adatto sull’estremità del tubo:
- Per i tappeti e le moquette: la spazzola (22) deve essere posta in posizione alta, spazzola dentro - fig.4a.
- Per i parquet e i pavimenti lisci: utilizzate la bocchetta (22) in posizione spazzola estratta - fig.4b,
oppure utilizzate direttamente la bocchetta parquet* (23).
- Per gli angoli e i punti difficili da raggiungere: utilizzare la bocchetta a lancia convertibile in
spazzolina* (25) in posizione bocchetta a lancia.
- Per i mobili: utilizzare la spazzolina della bocchetta a lancia convertibile in spazzolina* (25) o la
bocchetta imbottiti (24).
2. COLLEGAMENTO DEL CAVO E MESSA IN FUNZIONE DELL’ASPIRAPOLVERE
• Svolgete completamente il cavo, collegate l’aspirapolvere e premete sull’apposito pedale
avvio/arresto (2) - fig. 5.
Regolare la potenza d’aspirazione:
- con il variatore elettronico di potenza (3): girare il bottone del variatore elettronico per regolare la
potenza d’aspirazione: verso la posizione max per i pavimenti e sulla posizione min per i mobili e i
tessuti delicati - fig. 6a.
- con il variatore meccanico di potenza dell’impugnatura: aprite il cursore di regolazione per
diminuire manualmente la potenza di aspirazione, es.: sulle superfici delicate - fig. 6b.
3. RIPORRE E TRASPORTARE L’APPARECCHIO
• Dopo l’utilizzo spegnete l’aspirapolvere premendo sull’apposito pedale avvio/ arresto (2) e disinserite il
cavo elettrico - fig. 7. Premete il pedale avvolgicavo fino al completo avvolgimento del cavo (4) - fig. 8.
• In posizione orizzontale, sistemate la spazzola universale (22) nel suo alloggiamento sul retro
dell’apparecchio (1a) - fig. 9a.
In posizione verticale, mettere la spazzola (22) nel suo alloggiamento sotto l'apparecchio (1b) - fig. 9b.
Si può trasportare facilmente l'aspirapolvere grazie alla sua maniglia di trasporto (6).
PULIZIA E MANUTENZIONE
Importante! Spegnere l’aspirapolvere e staccarlo sempre dalla corrente prima di operazioni di
manutenzione o di pulizia.
1. SVUOTARE E PULIRE IL RACCOGLIPOLVERE
1.1. SVUOTARE IL CONTENITORE RACCOGLIPOLVERE
Dopo ogni utilizzo, svuotare il contenitore raccoglipolvere (11).
Estrarre il flessibile (19) dall’apertura d’aspirazione (8) - fig. 2.
Aprire il coperchio (7) dell’aspirapolvere.
Togliere il contenitore raccoglipolvere (11) dal suo alloggiamento (9) - fig. 10.
Premere sulla zona di apertura del contenitore (14) per aprirlo - fig. 11.
Togliere il coperchio - fig. 12, svuotare il contenitore sopra una pattumiera - fig. 13a.
Assicurarsi che non resti polvere nel contenitore, poi pulire il bordo del contenitore - fig. 13b.
Richiudere il contenitore raccoglipolvere e rimetterlo nel suo alloggiamento (9).
1.2. PULIRE IL CONTENITORE RACCOGLIPOLVERE
Si può anche lavare il contenitore raccoglipolvere con acqua e sapone soltanto dopo avere
precedentemente tolto la cassetta filtro HEPA (18), cioè la schiuma nera (18a) e il filtro HEPA (18b).
Dopo avere tolto la polvere dal contenitore sopra una pattumiera - fig. 13a, sganciare la cassetta filtro HEPA
(18), premendo simultaneamente le clip d'apertura (15) situate sulle estremità del contenitore - fig. 14a.
Togliere la cassetta filtro HEPA (18) - fig. 14b.
I
*Secondo il modello: Si tratta di dotazioni specifiche a certi modelli o di accessori disponibili in opzione.
901866_not_cosmo.qxd:901866 27/05/08 16:56 Page 15
16
• Lavare il contenitore raccoglipolvere con acqua e sapone, e lasciarlo asciugare 12 ore - fig.14c.
• Una volta che il contenitore è completamente asciutto, rimettere al suo posto la cassetta filtro HEPA (18):
filtro schiuma nero (18a) e filtro HEPA (18b) sotto il contenitore e rimettere il contenitore
raccoglipolvere (11) nel suo alloggiamento (9) - fig. 15.
2. PULIRE LA CASSETTA FILTRO HEPA* (RIF.: MT0006 01)
Importante!
Procedere alla pulizia della cassetta filtro HEPA (18): filtro schiuma nero (18a) e filtro HEPA (18b)
ogni mese.
Ricordatevi anche di sostituire ogni anno l'insieme del sistema filtrante dell'apparecchio (rif.
MT0006 01): il filtro di entrata dell'aria (16), la cassetta filtro di uscita dell'aria (17) e la cassetta filtro
HEPA (18).
Estrarre il tubo flessibile (19) dall’apertura d’aspirazione (8) - fig. 2.
Aprire il coperchio (7) dell’aspirapolvere.
Togliere il contenitore raccoglipolvere (11) dal suo alloggiamento (9) - fig. 10.
Premere contemporaneamente le clip di apertura della cassetta filtro HEPA (15) - fig. 14a.
Separare il filtro in schiuma nero (18a) del filtro HEPA (18b) - fig. 14b.
2.1 PULIZIA DEL FILTRO IN SCHIUMA NERO (18a)
Lavare il filtro in schiuma nero sotto il rubinetto d'acqua corrente, strizzarlo come una spugna e farlo
asciugare per 24 ore - fig. 16.
Una volta che è completamente asciutto, assemblare la cassetta filtro HEPA (18): filtro in schiuma
nero (18a) e filtro HEPA (18b) sotto il contenitore raccoglipolvere (11), poi rimettere il contenitore nel
suo alloggiamento (9) - fig. 15.
Attenzione! Il filtro in schiuma deve essere rimesso nell'apparecchio solo quando è completamente
asciutto.
2.2 PULIZIA DEL FILTRO HEPA (18b)
Attenzione!
Utilizzare il raschietto* (28) solo sulla faccia interna del filtro, mai sulla faccia esterna altrimenti c'è
il rischio di danneggiarlo o di perforarlo.
Rigirare il filtro HEPA (18b), e picchiettarlo sopra una pattumiera - fig. 17.
Grattare poi il filtro (lato interno della cassetta) con il raschietto* (28) sotto l’acqua fredda o tiepida,
poi lasciare asciugare il filtro HEPA 24 ore - fig. 18.
Una volta che è completamente asciutto, assemblare la cassetta filtro HEPA (18): filtro in schiuma
nero (18a) e filtro HEPA (18b) sotto il contenitore raccoglipolvere (11), poi rimettere il contenitore nel
suo alloggiamento (9) - fig. 15.
Verificare che il filtro HEPA sia completamente asciutto prima di rimetterlo nell'apparecchio.
Attenzione! Verificare che tutto il sistema filtrante sia ben posizionato prima di riavviare
l'apparecchio.
3. SOSTITUIRE IL SISTEMA FILTRANTE (RIF. MT0006 01)
Estrarre il tubo flessibile (19) dall’apertura d’aspirazione (8) - fig. 2.
Aprire il coperchio (7) dell’aspirapolvere.
Togliere il contenitore raccoglipolvere (11) dal suo alloggiamento (9) - fig. 10.
3.1. CASSETTA FILTRO HEPA (18)
Premere contemporaneamente le clip di apertura della cassetta filtro HEPA (15) - fig. 14a.
Separare il filtro in schiuma nero (18a) del filtro HEPA (18b) - fig. 14b.
Se la cassetta filtro HEPA (18) (filtro in schiuma nero (18a) e filtro HEPA (18b)) è danneggiata, buttarla
nella pattumiera - fig. 19 e sostituirla con una nuova cassetta filtro HEPA (rif. MT0006 01).
Assemblare la cassetta filtro HEPA (18): filtro in schiuma nero (18a) e filtro HEPA (18b) sotto il
contenitore raccoglipolvere (11), poi rimettere il contenitore nel suo alloggiamento (9) - fig. 15.
I
*Secondo il modello: Si tratta di dotazioni specifiche a certi modelli o di accessori disponibili in opzione.
901866_not_cosmo.qxd:901866 27/05/08 16:56 Page 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Moulinex MO 6527 El kitabı

Kategori
Elektrikli süpürgeler
Tip
El kitabı
Bu kılavuz için de uygundur