Sony Cyber Shot DSC-TX66 Kullanım kılavuzu

  • Merhaba! Bu belge, Cyber-shot DSC-TX66 dijital fotoğraf makinesi ve onun çeşitli aksesuarlarının kullanım kılavuzudur. Cihazın özellikleri, nasıl kullanılacağı, pilin nasıl şarj edileceği gibi konularda size bilgi verebilirim. Ayrıca, kamera üzerindeki farklı ayarlar ve çekim modları hakkında da sorularınızı yanıtlamaya hazırım.
  • Pil paketini nasıl şarj edebilirim?
    Kamerayı kullanarak neler yapabilirim?
    Hangi bellek kartları kullanılabilir?
    Kamerada aşırı ısınma koruması nasıl çalışır?
TR
2
Parantez içindeki sayı parça sayısını belirtir.
•Fotoğraf makinesi (1)
•Şarj edilebilir pil NPBN (1)
(Bu şarj edilebilir pil, NPBN1 pille birlikte sağlanan Cybershot
modelinde kullanılamaz.)
•Çoklu kullanım terminali USB kablosu (1)
•AC Adaptörü ACUB10/UB10B (1)
•Güç kablosu (ABD ve Kanada’da ürünle birlikte verilmez) (1)
•Boyama kalemi (1)
•Bilek askısı (1)
•Üçayak Adaptörü (1)
•Kullanma Kılavuzu (bu kılavuz) (1)
Türkçe
Fotoğraf makinesini daha iyi tanıma
(“Cybershot Kullanıcı Kılavuzu”)
“Cybershot Kullanıcı Kılavuzu” çevrimiçi bir kullanma
kılavuzudur. Fotoğraf makinesinin birçok işlevi
konusundaki kapsamlı talimatlar için bu kılavuza bakın.
1 Sony destek sayfasına erişin.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Ülkenizi veya bölgenizi seçin.
3 Destek sayfası içinde fotoğraf makinenizin model adını
arayın.
•Model adı için fotoğraf makinenizin altına bakın.
Verilen parçaların kontrol edilmesi
TR
3
TR
Yangın veya elektrik çarpma tehlikesini azaltmak için, üniteyi
yağmur veya neme maruz bırakmayın.
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
Bu Talimatları Saklayın
TEHLİKE
YANGIN VEYA ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ AZALTMAK
İÇİN, BU TALİMATLARI DİKKATLE UYGULAYIN
Fişin şekli duvardaki prize uymazsa, güç kaynağı için uygun özellikte ek bir fiş adaptörü
kullanın.
[ Pil takımı
Pil takımı yanlış kullanılırsa patlayabilir, yangına veya kimyasal yanıklara yol açabilir.
Aşağıdaki uyarıları dikkate alın.
•Sökmeyin.
Pil takımına baskı uygulamayın ve vurma, düşürme veya üstüne basma gibi şoka veya
kuvvete maruz bırakmayın.
Kısa devreye ve pil uçlarının metal cisimlerle temas etmesine izin vermeyin.
60°C üzeri sıcaklığa maruz bırakmayın, örneğin doğrudan güneş ışığında tutmayın
veya güneş altında park halindeki aracın içinde bırakmayın.
Yakmayın veya ateşe atmayın.
Hasarlı ya da akmış lityum iyon pilleri kullanmayın.
Pil takımını orijinal bir Sony şarj cihazı ile veya pil takımını şarj edebilecek bir aygıt ile
şarj edin.
Pil takımını küçük çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
Pil takımını kuru tutun.
Yalnızca aynı ya da Sony tarafından önerilen eşdeğer türde pillerle değiştirin.
Kullanılmış pil takımlarını talimatlarda belirtildiği şekilde atın.
UYARI
DİKKAT
TR
4
[ AC Adaptörü
AC Adaptörünü en yakın duvar prizine bağlayın.
AC Adaptörünü kullanırken sorunla karşılaşırsanız, fişi duvar prizinden çıkararak
hemen gücü kesin.
Ürünle birlikte verildiyse, güç kordonu sadece bu fotoğraf makinesi için kullanılmak
amacıyla özellikle tasarlanmıştır ve başka bir elektrikli ekipmanla kullanılmamalıdır.
[ AB Yönetmeliklerinin uygulandığı ülkelerdeki müşteriler için
bildirim
Bu ürünün üreticisi Sony Corporation, 171 Konan Minatoku Tokyo, 1080075
Japonya’dır. EMC ve ürün güvenliğinin Yetkili Temsilcisi Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya’dır. Servis veya garantiyle ilgili her
konuda ayrı servis veya garanti belgelerinde verilen adreslere başvurun.
Bu ürün, 3 metreden kısa bağlantı kablolarının kullanılması ile ilgili EMC Yönergesi
uyarınca test edilmiş ve limitlere uygun bulunmuştur.
[ Dikkat
Belli frekanslardaki elektromanyetik alanlar, bu birimin resim ve ses kalitesini
etkileyebilir.
[ Not
Eğer statik elektrik veya elektromanyetizma veri transferlerinin yarıda kesilmesine
(başarısız olmasına) neden oluyorsa uygulamayı yeniden başlatın veya iletişim
kablosunu (USB, vb.) çıkartıp yeniden takın
[ Eski Elektrikli ve Elektronik Cihazların İmhası (Avrupa Birliği ve
diğer Avrupa ülkelerinde ayrı toplama sistemleriyle
uygulanmaktadır)
Ürünün veya ambalajı üzerindeki bu sembol, bu ürünün bir ev atığı gibi
muamele görmemesi gerektiğini belirtir. Bunun yerine, elektrikli ve
elektronik cihazların geri dönüşümü için uygun toplama noktasına
teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru bir şekilde elden çıkarılmasını
sağlayarak, uygunsuz bir elden çıkarma durumunda çevre ve insan
sağlığı açısından doğacak potansiyel olumsuz sonuçların önlenmesine
yardımcı olmuş olacaksınız. Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal
kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri
dönüşümü hakkında daha detaylı bilgi için lütfen yerel sivil büronuz, ev atıkları imha
hizmetleri veya ürünü satın aldığınız satıcı ile temasa geçiniz.
Avrupa’daki Müşteriler için
TR
5
TR
[ Atık pillerin bertaraf edilmesi (Avrupa Birliği’nde ve ayrı
toplama sistemleri bulunan diğer Avrupa ülkelerinde
uygulanan)
Pil veya ambalajın üzerindeki bu sembol, bu ürünle birlikte teslim
edilen pilin evsel atık olarak değerlendirilmemesi gerektiğini
belirtmektedir.
Bazı piller için bu sembol, kimyasal bir sembolle birleştirilerek
kullanılmış olabilir. Eğer piller %0,0005 cıva veya %0,004 kurşun‘dan
fazla içerikteyseler, o zaman bu kimyasal semboller cıva (Hg) veya
kurşun (Pb) için eklenir.
Bu pillerin doğru şekilde bertaraf edilmesini sağlamakla, pillerin uygunsuz şekilde
bertaraf edilmesi neticesinde çevre ve insan sağlığında meydana gelebilecek olan
potansiyel zararların engellenmesine de katkıda bulunmuş olacaksınız. Materyallerin
geri dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır.
Ürünlerin güvenlik, performans veya veri entegrasyon gibi sebeplerden dolayı
beraberlerindeki pille sürekli bir bağlantı gerektirdikleri durumlarda pilin yalnızca
kalifiye servis personeli tarafından değiştirilmesi zorunludur.
Pilin uygun bir şekilde değerlendirilmesini sağlamak amacıyla ürünü, kullanım
süresinin sonunda elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüştürülmesine ilişkin
yürürlükte olan toplama noktasına teslim ediniz.
Diğer tüm piller için lütfen pillerin üründen güvenli bir şekilde çıkarılmasına ilişkin
bölümü inceleyiniz. Pili, atık pillerin geri dönüştürülmesine yönelik yürürlükteki
toplama noktasına teslim ediniz.
Bu ürünün veya pilin geri dönüştürülmesine ilişkin daha ayrıntılı bilgi için lütfen yerel
Yetkili Dairenizle, evsel atık bertaraf servisinizle veya ürünü satın aldığınız mağazayla
irtibat kurunuz.
TR
6
A Flaş
B Mikrofon
C Lens kapağı
D Hoparlör
E Mercek
F Zamanlayıcı lambası/
Gülümseme deklanşörü
lambası/AF ışığı
G OLED ekran/Dokunmatik
panel
H ON/OFF (Güç) düğmesi
I ç/Şarj lambası
J Deklanşör
K W/T (zum) düğmesi
L Bilek askısı için kanca
M Vida oyuğu
N Pil takma yuvası
O Pil çıkarma düğmesi
P Çoklu konektör (Type3b)
Q Pil/Hafıza kartı kapağı
R Hafıza kartı yuvası
S Erişim lambası
T HDMI mikro jakı
Parçaları tanıma
TR
7
TR
Pilin takılması
1
Kapağı açın.
2
Pili takın.
•Pil çıkarma düğmesini kaydırarak, şekilde gösterildiği gibi pili takın.
Taktıktan sonra pil çıkarma düğmesinin kilitlendiğinden emin olun.
•Kapağın pil yanlış takılmış olarak kapatılması fotoğraf makinesine
hasar verebilir.
Pil çıkarma düğmesi
TR
8
Pilin şarj edilmesi
1
Fotoğraf makinesini çoklu kullanım terminali USB
kablosunu (ürünle verilir) kullanarak AC Adaptörüne
(ürünle verilir) bağlayın.
2
AC Adaptörünü duvar prizine bağlayın.
Güç/Şarj lambası turuncu yanar ve şarj başlar.
•Pili şarj ederken fotoğraf makinesini kapatın.
•Pili kısmen dolu olsa bile şarj edebilirsiniz.
•Güç/Şarj lambası yanıp söndüğü ve şarj tamamlanmadığı zaman, pili
çıkarın ve yeniden takın.
Güç kablosu
ABD, Kanada’daki müşteriler için
ABD ve Kanada dışındaki ülkelerde/
bölgelerde yaşayan müşteriler için
Güç/Şarj lambası
Yanıyor: Şarj oluyor
Kapalı: Şarj bitti
Yanıp sönüyor:
Şarj hata
Aşırı ısınma nedeniyle şarj
kesintiye uğradı
TR
9
TR
•Fotoğraf makinesi üstündeki Güç/Şarj lambası AC Adaptörü duvar prizine
bağlandığı zaman yanıp sönerse bu, sıcaklık tavsiye edilen aralığın dışında
olduğu için şarjın geçici olarak durduğunu gösterir. Sıcaklık uygun aralık içine
döndüğü zaman, şarj kaldığı yerden devam eder. Pili 10°C ila 30°C arasındaki
bir çevre sıcaklığında şarj etmenizi tavsiye ederiz.
•Pilin terminal kısmı kirliyse pil etkili biçimde şarj olmayabilir. Bu durumda,
tozları yumuşak bir bezle veya bir parça pamukla hafifçe silerek pilin terminal
kısmını temizleyin.
•AC Adaptörünü (ürünle verilir) en yakın duvar prizine bağlayın. AC Adaptör
kullanılırken bir arıza oluşursa güç kaynağı bağlantısını kesmek için derhal fişi
duvar prizinden çıkarın.
•Şarj bittiği zaman, AC Adaptörünün fişini duvar prizinden çıkarın.
•Sadece orijinal Sony markalı pil, çoklu kullanım terminali USB kablosu (ürünle
verilir) ve AC Adaptörü (ürünle verilir) kullanın.
•BCTRN2 pil şarj aleti (ayrı olarak satılır) bu modelle birlikte verilen NPBN
şarj edilebilir pili hızlı şarj edebilir. BCTRN pil şarj aleti (ayrı olarak satılır) bu
modelle birlikte verilen NPBN şarj edilebilir pili hızlı şarj edemez.
x
Şarj süresi (Tam şarj)
Şarj süresi, AC Adaptör (ürünle verilir) kullanılarak yaklaşık 115 dak.
•Yukarıdaki şarj süresi tamamen bitmiş bir pili 25°C sıcaklıkta şarj etmek için
gereken süreyi gösterir. Şarj süresi kullanım ve çevre koşullarına bağlı olarak
daha uzun olabilir.
Notlar
Not
TR
10
x
Bir bilgisayara bağlayarak şarj etme
Pil, bir çoklu kullanım terminali USB kablosu ile fotoğraf makinesini bir
bilgisayara bağlayarak şarj edilebilir.
•Bilgisayar aracılığıyla şarj ederken aşağıdaki noktalara dikkat edin:
–Fotoğraf makinesi güç kaynağına bağlı olmayan bir dizüstü bilgisayara
bağlanırsa dizüstü bilgisayarın pil seviyesi azalır. Çok uzun bir süre şarj
etmeyin.
–Bilgisayar ve fotoğraf makinesi arasında bir USB bağlantısı kurulmuşken
bilgisayarı açmayın/kapatmayın veya yeniden başlatmayın ya da uyku
modundan uyandırmayın. Fotoğraf makinesi bir arızaya neden olabilir.
Bilgisayarı açmadan/kapatmadan veya yeniden başlatmadan ya da uyku
modundan uyandırmadan önce fotoğraf makinesini bilgisayardan ayırın.
–Özel imal edilmiş veya modifiye bir bilgisayarla şarj yapılabileceği garanti
edilmez.
Not
TR
11
TR
x
Pil ömrü ve kaydedebileceğiniz/kayıttan
izleyebileceğiniz görüntü sayısı
•Yukarıdaki görüntü sayısı pil tam şarjlı olduğu zaman geçerlidir. Görüntü sayısı
kullanım koşullarına bağlı olarak azalabilir.
•Kaydedilebilen görüntü sayısı aşağıdaki koşullarda yapılan çekimler içindir:
–Sony microSD hafıza kartı kullanımı (Sınıf 4 veya daha hızlı) (ayrı olarak
satılır)
–Pil 25°C bir ortam sıcaklığında kullanılır.
–[Ekran Çözünürlüğü] [Standart] olarak ayarlı.
•“Çekim (fotoğraf)” sayısı CIPA standardına göredir ve aşağıdaki koşullardaki
çekim içindir:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
–[Panel Parlaklığı] [3(Normal)] olarak ayarlı.
–Her 30 saniyede bir çekim.
–Zum sırayla W ve T uçları arasında değişir.
–Flaş her iki defada bir çakar.
–Güç her on defada bir açılır ve kapanır.
•Videolar için pil ömrü aşağıdaki koşullarda yapılan çekimler içindir:
–Video kalitesi: AVC HD HQ
–Sürekli çekim belirlenmiş limitler nedeniyle durduğu zaman (sayfa 23),
(Film düğmesi) düğmesine tekrar dokunun ve çekime devam edin. Zum
gibi çekim işlevleri çalışmaz.
x
Güç sağlama
Fotoğraf makinesi, çoklu kullanım terminali USB kablosu (ürünle verilir)
ile AC Adaptörüne bağlanarak duvar prizinden güç alabilir.
Fotoğraf makinesini bir bilgisayara çoklu kullanım terminali USB
kablosuyla bağlayarak, fotoğraf makinesinin pilinin bitmesi endişesi
yaşamadan görüntüleri bilgisayara alabilirsiniz.
Ek olarak, AC Adaptörünü ACUD10 (ayrı olarak satılır) çekim yaparken
güç kaynağı sağlamak için kullanabilirsiniz.
Pil ömrü Görüntü sayı
Çekim (fotoğraf) Yaklaşık 125 dak. Yaklaşık 250 görüntü
İzleme (fotoğraf) Yaklaşık 180 dak. Yaklaşık 3600 görüntü
Çekim (video) Yaklaşık 60 dak.
Notlar
TR
12
•Pil fotoğraf makinesine takılı değilken güç alınamaz.
•Fotoğraf makinesi doğrudan bir bilgisayara veya ürünle birlikte verilen AC
Adaptörü ACUB10/UB10B kullanılarak bir duvar prizine bağlandığı zaman,
güç kaynağı sadece kayıttan gösterim modunda kullanılabilir. Fotoğraf
makinesi çekim modundaysa veya fotoğraf makinesinin ayarlarını değiştirirken,
çoklu kullanım terminali USB kablosuyla bir USB bağlantısı yapsanız bile güç
alamazsınız.
•Fotoğraf makinesi kayıttan gösterim modundayken çoklu kullanım terminali
USB kablosuyla fotoğraf makinesini bir bilgisayara bağlarsanız fotoğraf
makinesinin ekran görünümü kayıttan gösterim ekranından USB bağlantı
ekranına değişir. Kayıttan gösterim ekranına geçmek için (Kayıttan
Gösterim) düğmesine dokunun.
Notlar
Bir hafıza kartı (ayrı olarak satılır)
takma
1
Kapağı açın.
“Memory Stick
Micro” (M2)
microSD hafıza kartı
Doğru tarafın yukarıya dönük
olduğundan emin olun.
Terminal Baskı yüzeyi
TR
13
TR
x
Kullanılabilecek hafıza kartları
•Bu kullanıcı kılavuzunda, A’daki ürünlerin tümü “Memory Stick Micro” ve
B’deki ürünlerin tümü microSD hafıza kartı olarak anılmaktadır.
2
Hafıza kartını (ayrı olarak satılır) takın.
•Fotoğraf makinesinin lensi, gösterildiği gibi, yukarıya bakacak
şekilde, hafıza kartını yerine tam geçinceye kadar düz olarak içeri
sokun.
•microSD hafıza kartına (pil takma yuvası yönünde) bastırma
takarken fotoğraf makinesine zarar verebilir.
•Hızla dışarı fırlayabileceği için, microSD hafıza kartını çıkarırken
dikkatli olun.
3
Kapağı kapatın.
4
Ekranın sağ üst kısmındaki simgeyi kontrol edin ve
hafıza kartının doğru takıldığından emin olun.
A: Hafıza kartı doğru takılmış.
B: Hafıza kartı doğru takılmamış.
Hafıza kartının yönelimini kontrol
edin ve yeniden doğru şekilde fotoğraf
makinesine takın.
•Sadece bir hafıza kartı takılabilir.
Hafıza kartı
Hareketsiz
görüntüler için
Videolar için
A
Memory Stick Micro a
Memory Stick Micro (Mark2) aa
B
microSD hafıza kartı aa (Sınıf 4 veya
daha hızlı)
microSDHC hafıza kartı aa (Sınıf 4 veya
daha hızlı)
TR
14
x
Hafıza kartını/pili çıkarmak için
Hafıza kartı: Hafıza kartını çıkarmak için bir kez içeri bastırın.
Pil takımı: Pil çıkarma düğmesini kaydırın. Pili kesinlikle düşürmeyin.
•Erişim lambası (sayfa 6) yandığı zaman hafıza kartını/pili asla çıkarmayın. Bu,
hafıza kartı/dahili bellek içindeki verilerin zarar görmesine neden olabilir.
Not
Saatin ayarlanması
1
Lens kapağını aşağı çekin.
Fotoğraf makinesi açılır. Güç lambası sadece fotoğraf makinesi açıldığı
zaman yeşil yanar.
Fotoğraf makinesini ilk kez açtığınız zaman Tarih ve Saat ayarı
görüntülenir.
•Fotoğraf makinesini ON/OFF (Güç) düğmesine basarak da
açabilirsiniz.
•Gücün açılması ve işlem yapılabilmesi biraz zaman alabilir.
2
İstediğiniz bir dili seçin.
3
Ekrandaki talimatları izleyerek istediğiniz bir coğrafi
konumu seçin, sonra [İleri] düğmesine dokunun.
ON/OFF (Güç)
düğmesi
Lens kapağı
TR
15
TR
Hareketsiz görüntüler çekme
4
[Yaz Saati], [Tarih ve Saat Biçimi] ve [Tarih ve Saat]
ayarlarını yaptıktan sonra [İleri] düğmesine
dokunun.
•Gece yarısı 12:00 AM ve öğle 12:00 PM şeklinde gösterilir.
5
[OK] düğmesine dokunun.
6
Ekrandaki talimatları izleyin.
•[Ekran Çözünürlüğü] ayarını [Yüksek] seçeneğine ayarlarsanız pilin
şarjı daha hızlı tükenebilir.
Hareketsiz görüntüler/filmler çekme
1
Odaklanmak için deklanşöre yarıya kadar basın.
Görüntü odağa gelince, bir bip sesi duyulur ve z göstergesi yanar.
2
Bir fotoğraf çekmek için deklanşöre sonuna kadar
basın.
Deklanşör
TR
16
Filmler çekme
•Bir video çekimi yaparken zum işlevi kullanıldığı zaman düğmenin çalışma sesi
kaydedilir.
•Fotoğraf makinesinin varsayılan ayarlarıyla ve yaklaşık 25°C sıcaklıkta bir
defada yaklaşık 29 dakika sürekli çekim yapmak mümkündür. Video kaydı
bittiği zaman, (Film düğmesi)’ne tekrar dokunarak kaydı yeniden
başlatabilirsiniz. Çevre sıcaklığına bağlı olarak fotoğraf makinesini korumak
için kayıt durdurulabilir.
1
Kaydı başlatmak için (Film düğmesi)’ne
dokunun.
•Zum ölçeğini değiştirmek için W/T (zum) düğmesini kullanın.
•Videoyu kaydetmeyi sürdürürken hareketsiz görüntüleri çekmek için
deklanşöre basın.
2
Kaydı durdurmak için (Film düğmesi)’ne
dokunun.
Notlar
Görüntüleri izleme
1
(Kayıttan gösterme) düğmesine dokunun.
•Bir hafıza kartındaki, başka fotoğraf makineleriyle kaydedilmiş
görüntüler bu fotoğraf makinesinde kayıttan gösterildiği zaman, veri
dosyası kayıt ekranı gözükür.
TR
17
TR
x
Sonraki/önceki görüntüyü seçme
Ekranda (Sonraki)/ nceki) düğmesine dokunun.
•Videoları oynatmak için, ekranın ortasında (Oynatma) simgesine dokunun.
•Büyütmek için, W/T (zum) düğmesini T tarafına kaydırın.
x
Bir görüntüyü silme
(Sil) t [Bu görüntü] düğmesine dokunun.
x
Görüntüler çekimine geri dönme
Ekranda düğmesine dokunun.
•Deklanşöre yarıya kadar basarak da çekim moduna dönebilirsiniz.
Bu fotoğraf makinesinde dahili kullanma kılavuzu vardır. Bu, fotoğraf
makinesinin ihtiyaçlarınıza uygun işlevlerini aramanızı sağlar.
İç Kullanım Kılavuzu
1
MENU düğmesine dokunun.
2
(İç Kullanım Kılavuzu) öğesine dokunun, sonra
istenilen MENU öğesini seçin.
Seçilmiş öğe için çalıştırma kılavuzu ekrana gelir.
(İç Kullanım Kılavuzu) düğmesine MENU ekranı
görüntülenmediği bir zamanda basarsanız kılavuzu anahtar kelimeler
veya simgeler kullanarak arayabilirsiniz.
TR
18
Çekim veya kayıttan gösterim sırasında kullanılan diğer işlevler ekranda
MENU düğmesine dokunarak çalıştırılabilir. Bu fotoğraf makinesi işlevler
arasından kolayca seçim yapabilmenizi sağlayacak bir İşlev Kılavuzu ile
donatılmıştır. Kılavuz görüntülenirken, çeşitli işlevleri kullanabilirsiniz.
x
Menü öğeleri
Çekim
Diğer işlevlerin tanıtı
Film çekim sahnesi Video kayıt modunu seçer.
Kolay Çekim modu Minimum işlevlerle fotoğraf çekin.
Yaratıcı Fotoğr.çılık
Ayarlar kolayca değiştirilip çekim modu [Akıllı
otomatik] veya [Süper otomatik] seçeneğine
ayarlandığı zaman fotoğraf çekilir.
Film düğmesi
[Film modu] dışındaki çekim modundan hızla videolar
çeker.
Flaş Flaş ayarlarını belirler.
Zamanlayıcı Zamanlayıcı ayarlarını belirler.
Flulaştırma etkisi
Arkaplan Flulaştırma modunda çekim yaparken
Arkaplan flulaştırma etkisinin düzeyini ayarlar.
Fot. Boyutu(Dual
Rec)
Bir video kaydederken hareketsiz görüntü boyutunu
belirler.
Fotoğraf Boyutu/
Panorama görüntü
boyutu/Film
Boyutu/Film
Kalitesi
Fotoğraflar, panoramik görüntüler veya video
dosyaları için görüntü boyutunu ve kalitesini seçer.
Sürekli Çekim
Ayarları
Seri çekim ayarlarını belirler.
TR
19
TR
Makro
Küçük öznelerin güzel yakın çekim görüntülerini
çeker.
HDR Resim efekti
Resim Efektinde [HDR Resim] seçildiği zaman, efekt
düzeyini belirler.
Vurgulama ala
Resim Efektinde [Minyatür] seçildiği zaman,
odaklanılacak kısmı belirler.
Renk tonu
Resim Efektinde [Oyuncak kamera] seçildiği zaman,
renk tonunu belirler.
Çıkartılmış Renk
Resim Efektinde [Kısmi Renk] seçildiği zaman,
çıkarılacak rengi belirler.
Sulu boya efekti
Resim Efektinde [Sulu boya] seçildiği zaman, efekt
düzeyini belirler.
Çizim efekti
Resim Efektinde [Çizim] seçildiği zaman, efekt
düzeyini belirler.
EV Pozlamayı elle ayarlayın.
ISO Işık hassasiyetini ayarlayın.
Beyaz Dengesi Bir görüntünün renk tonlarını ayarlayın.
Odak Odaklanma yöntemini seçin.
Metraj Kipi
Pozlamayı belirlemek için öznenin hangi kısmının
ölçüleceğini ayarlayan metraj modunu seçin.
Sahne Tanıma
Çekim koşullarının otomatik olarak algılanmasına
ayarlar.
Yumuşak ten efekti Yumuşak Ten Efektini ve efektin seviyesini ayarlayın.
Gülümseme
deklanşörü
Bir gülümseme algılandığı zaman örtücünün otomatik
olarak açılmasına ayarlar.
Gülümseme
Hassasiyeti
Gülümsemelerin algılanması için Gülümseme
Deklanşörü işlevinin hassasiyetini ayarlayın.
Yüz Algılama
Yüzleri algılayıp çeşitli ayarları otomatik olarak
yapmaya ayarlayın.
Kapalı Göz
Giderme
Otomatik olarak iki fotoğraf çekip, gözlerin
kırpılmadığı fotoğrafı seçmek için ayarlayın.
Film SteadyShot
Film modunda SteadyShot şiddetini ayarlayın. Bu
ayarı değiştirirseniz görüş açısı değişir.
İç Kullanım
Kılavuzu
Fotoğraf makinesinin ihtiyaçlarınıza uygun işlevlerini
arayın.
TR
20
İzleme
Kolay Çekim modu
Kullanım kolaylığı için ekrandaki metin boyutunu
büyütür.
Tarih Seçme Tarihe göre izlemek istediğiniz görüntüyü seçer.
Takvim Takvimde kayıttan gösterilecek tarihi seçer.
Görüntü İndeksi Aynı anda birden çok görüntü gösterir.
Slayt gösterisi Bir kayıttan sürekli gösterim yöntemi seçin.
Sil Bir görüntü silin.
Rötuş Çeşitli efektler kullanarak bir görüntüye rötuş yapın.
Resim Efekti Görüntülere çeşitli dokular ekler.
Renk
Hareketsiz bir görüntü üstünde boyama yapar ve yeni
bir dosya olarak saklar.
3D izleme
3D modunda çekilen görüntülerin bir 3D TV’de
kayıttan gösterimi için ayarlar.
İzleme Modu Görüntüler için ekranda gösterim formatı seçin.
Sürekli Çek. Grubu
Gösterimi
Seri çekim görüntülerini gruplar halinde ekrana
getirmeyi veya kayıttan gösterme sırasında tüm
görüntüleri göstermeyi seçer.
Koru Görüntüleri koruyun.
Baskı (DPOF) Bir fotoğrafa baskı emir işareti koyun.
Döndür Bir fotoğrafı sola veya sağa döndürün.
Ses Yüksekliği
Ayarı
Ses şiddetini ayarlar.
Pozlama verisi
Ekranda görüntülenmekte olan dosyanın çekim
verilerinin (Exif verileri) görüntülenip
görüntülenmeyeceğini belirler.
İndeksteki görüntü
sayısı
İndeks ekranında gösterilen görüntü sayısını ayarlar.
İç Kullanım
Kılavuzu
Fotoğraf makinesinin ihtiyaçlarınıza uygun işlevlerini
arayın.
TR
21
TR
x
Ayar öğeleri
Çekim yaparken veya kayıttan gösterim sırasında MENU düğmesine
dokunursanız (Ayarlar) son bir seçim olarak sağlanır. Varsayılan ayarları
(Ayarlar) ekranında değiştirebilirsiniz.
* Bir hafıza kartı takılı değilse (Dahili Bellek Kartı) görüntülenir ve sadece
[Biçimleme] seçilebilir.
Yerleşik yazılım “PlayMemories Home” bilgisayarınıza hareketsiz
görüntüler ve videolar aktarmanızı ve onları kullanmanızı sağlar.
“PlayMemories Home” yazılımını kurmamış olsanız bile bu fotoğraf
makinesinde görüntüler çekebilir veya kayıttan gösterebilirsiniz, ancak,
bilgisayarınıza AVCHD videolar aktarmak için “PlayMemories Home”
gereklidir.
Çekim Ayarları
Film formatı/AF Işığı/Izgara Çizgisi/Net Görüntü
Zoom/Dijital Zoom/Rüzgar Sesi Azaltma/Sahne
Tanıma Klvzu/Krmızı Göz Giderme/Kapalı Göz
Alarmı/Tarih Yaz/Ekran Çözünürlüğü
Temel Ayarlar
Sesli Uyarı/Panel Parlaklığı/Language Setting/Ekran
rengi/Demo Modu/Sıfırla/HDMI KONTROLÜ/Eko
modu/USB Bağlantı Ayarı/USB Güç Kaynağı/LUN
Ayarı/Müzik İndir/Müziği Boşalt/Sürüm
Bellek Kartı
Aracı
*
Biçimleme/KYT Klasörü Oluştur/KYT Klasörü
Değiş./KYT Klasörü Sil/Kopya/Dosya Numarası
Saat Ayarları Alan Ayarı/Tarih ve Saat Aya
Bilgisayar uygulamasını (Windows)
kurun
1
Fotoğraf makinesini bir bilgisayara bağlayın.
2
Windows 7: [Computer] t fotoğraf makinesi
simgesi
t ortam simgesi t Çift tıklayın
[PMHOME.EXE]
Windows XP/Vista: [Computer] (Windows XP için,
[My Computer])
t [PMHOME] t [PMHOME.EXE]
öğesine çift tıklayın
1/551