ViewSonic LS620X-S Kullanici rehberi

Kategori
TV'ler
Tip
Kullanici rehberi

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

LS620X
DLP Projektör
.XOODQȚFȚNȚODYX]X
0RGHOQXPDUDVÕ96
Uygunluk Bilgileri
)&&%H\DQÕ
%XFLKD])&&<|QHWPHOL÷LQLQE|OPQHX\JXQGXU.XOODQÕPÕDúD÷ÕGDEHOLUWLOHQ
LNLNRúXODED÷OÕGÕUEXFLKD]]DUDUOÕJLULúLPH\RODoPD]YHEXFLKD]DU]XHGLO-
PH\HQúHNLOGHoDOÕúPD\DQHGHQRODELOHFHNJLULúLPGDKLOROPDN]HUHJHOHQJLULúLPLQ
QRUPDONDUúÕODQPDVÕQÕJHUHNWLULU
%XGRQDQÕP)&&<|QHWPHOL÷LQLQE|OPQHJ|UHWHVWWHQJHoLULOPLúYH%6ÕQÕIÕGL-
MLWDOFLKD]LoLQEHOLUOHQHQOLPLWOHUHX\JXQROGX÷XJ|UOPúWU%XOLPLWOHUFLKD]ÕQPHV-
NXQE|OJHOHUGHWHVLVHGLOGL÷LGXUXPODUGD]DUDUOÕJLULúLPHNDUúÕ\HWHUOLNRUXPDVD÷ODQ-
PDVÕGLNNDWHDOÕQDUDNEHOLUOHQPLúWLU%XGRQDQÕPUDG\RIUHNDQVHQHUMLVLUHWLUNXOODQÕU
YH\D\ÕOPDVÕQDQHGHQRODELOLUYHWDOLPDWODUDX\JXQRODUDNWHVLVHGLOLSNXOODQÕOPDGÕ÷Õ
WDNGLUGHWHOVL]KDEHUOHúPHVLQLHWNLOH\HELOHFHN]DUDUOÕJLULúLPH\RODoDELOLU%XQXQ-
ODELUOLNWHV|]NRQXVXJLULúLPLQEHOLUOLELUGRQDQÕPGDRUWD\DoÕNPD\DFD÷ÕQDJDUDQWL
YHULOHPH]%XGRQDQÕPÕQUDG\RYH\DWHOHYL]\RQ\D\ÕQODUÕQÕQDOÕQPDVÕQÕHWNLOH\HFHN
]DUDUOÕJLULúLPH\RODoPDVÕGXUXPXQGDV|]NRQXVXJLULúLPGRQDQÕPÕDoÕSNDSDWDUDN
WHVSLWHGLOHELOLUNXOODQÕFÕQÕQDúD÷ÕGDNL\|QWHPOHUGHQELUL\DGDELUNDoÕQÕNXOODQDUDN
JLULúLPLJLGHUPH\HoDOÕúPDVÕWDYVL\HHGLOLU
y $OÕFÕDQWHQLQ\|QQYH\D\HULQLGH÷LúWLULQ
y 'RQDQÕPLOHDOÕFÕDUDVÕQGDNLPHVDIH\LDUWÕUÕQ
y 'RQDQÕPÕDOÕFÕQÕQWDNÕOÕROGX÷XSUL]GHQIDUNOÕELUGHYUH\HED÷OÕRODQEDúNDELU
SUL]HWDNÕQ
y <HWNLOLVDWÕFÕGDQYH\DGHQH\LPOLELUUDG\R79WHNQLV\HQLQGHQGHVWHNLVWH\LQ
8\DUÕ8\JXQOXNWDQVRUXPOXRODQWDUDIoDDoÕNoDRQD\ODQPD\DQGH÷LúLNOLNYH\DPRGL-
¿NDV\RQODUGRQDQÕPÕNXOODQPD\HWNLQL]LJHoHUVL]NÕODELOLU
Kanada için
y %X%6ÕQÕIÕGLMLWDOD\JÕW.DQDGD,&(66WDQGDUGÕQDX\JXQGXU
y &HWDSSDUHLOQXPpULTXHGHODFODVVH%HVWFRQIRUPHjODQRUPH10%GX
&DQDGD
$YUXSDhONHOHULLoLQ&(8\JXQOX÷X
%XFLKD](8VD\ÕOÕ(0&'LUHNWL¿LOH(8VD\ÕOÕ$OoDN
*HULOLP'LUHNWL¿QHX\JXQGXU
$úD÷ÕGDNLELOJLOHU\DOQÕ]FD$%\HVLONHOHULoLQJHoHUOLGLU
øúDUHW(8VD\ÕOÕ$WÕN(OHNWULNOLYH(OHNWURQLN&LKD]ODU'LUHNWL¿QH
:(((X\JXQGXU
øúDUHWNXOODQÕOPÕúYH\DER]XNEDWDU\DYH\DDNOHUGDKLOGRQDQÕPÕQWDVQLI
HGLOPHPLúNHQWVHODWÕNRODUDNWDV¿\H('ø/0(<ø3X\JXQJHULG|QúPYH
WRSODPDVLVWHPOHULQLQNXOODQÕOPDVÕJHUHNWL÷LQLJ|VWHULU
(÷HUEXGRQDQÕPGDNXOODQÕODQEDWDU\DDNYHG÷PHKFUHOHUGHVDDWSLOOH-
UL+J&GYH\D3ENLP\DVDOVHPEROOHULQLQEXOXQPDVÕEDWDU\DQÕQD÷ÕUPHWDO
IRUPXQGDLQ]HULQGH&ÕYDYH\DGHQID]ODNDGPL\XP\DGD
Q]HULQGH.XUúXQLoHUGL÷LDQODPÕQDJHOLU
i
gQHPOL(PQL\HW7DOLPDWODUÕ
 %XWDOLPDWODUÕRNX\XQX]
 %XWDOLPDWODUÕ\HULQHJHWLULQL]
 7PX\DUÕODUÕGLNNDWHDOÕQÕ]
 7PWDOLPDWODUDX\XQX]
 %XQLWH\LVX\DNÕQÕQGDNXOODQPD\ÕQÕ]
 <XPXúDNYHNXUXELUEH]OHWHPL]OH\LQL]
 +DYDODQGÕUPDGHOLNOHULQLQ|QQNDSDWPD\ÕQÕ]hQLWHQLQNXUXOXPXQGD
LPDODWoÕQÕQWDOLPDWODUÕQDX\XQX]
 5DG\DW|UNDORULIHUÕ]JDUDVÕRFDNYH\DÕVÕUHWHQGL÷HUFLKD]ODUÕQDPSOL¿NDW|UOHU
GDKLO\DNÕQÕQDPRQWHHWPH\LQL]
 .XWXSODQPÕúYH\DWRSUDNOÕ¿úLQHPQL\HWLQLGHYUHGHQoÕNDUPD\ÕQ.XWXSODQPÕúELU
¿úLQELULGL÷HULQGHQGDKDJHQLúRODQLNL\DVVÕXFXEXOXQXU7RSUDNOÕELU¿úWHLVHLNL
\DVVÕXFXQ\DQÕVÕUDoQFELUWRSUDNODPDXFXPHYFXWWXU*HQLúXoLOHoQF
XoHPQL\HWLQL]LVD÷ODPDNLoLQGLU(÷HUYHULOHQ¿úSUL]LQL]HX\PX\RULVHHVNLSUL]L
GH÷LúWLUPHVLLoLQELUHOHNWULNoLoD÷ÕUÕQ
 *oNDEORVXQX]HULQHEDVPDYH\D|]HOOLNOH¿úED÷ODQWÕODUÕQGDVÕNÕúPDLKWL-
PDOLQHNDUúÕNRUXPD\DDOÕQ)LúOHUYH¿úOHULQQLWHGHQoÕNWÕ÷ÕQRNWDQÕQHWUDIÕQGD
HQJHOROPDPDOÕGÕU(OHNWULNSUL]LQLQQLWH\H\DNÕQYHNROD\FDXODúÕODELOLUROPDVÕQD
GLNNDWHGLQL]
 <DOQÕ]FDUHWLFLWDUDIÕQGDQEHOLUWLOHQ\DUGÕPFÕGRQDQÕPDNVHVXDUODUÕNXOODQÕQÕ]
 <DOQÕ]FDUHWLFLWDUDIÕQGDQWDYVL\HHGLOHQYH\DQLWHLOHELUOLNWH
VDWÕODQWHNHUOHNOLVHKSDVHKSDoD\DNNRQVROYH\DPDVDLOHELUOLNWH
NXOODQÕQÕ]7HNHUOHNOLVHKSDNXOODQÕOPDVÕGXUXPXQGDWHNHUOHNOLVHK-
SDQLWHNRPELQDV\RQXQXWDúÕUNHQGHYULOPHQHGHQL\OHROXúDELOHFHN
ND]DODUGDQVDNÕQPDNLoLQGLNNDWOLROXQ
 8]XQELUVUHNXOODQÕOPD\DFDNLVHEXQLWHQLQ¿úLQLSUL]GHQoHNLQL]
 6HUYLVJHUHNWLUHQWPPGDKDOHOHULoLQX]PDQVHUYLVSHUVRQHOLQHEDúYXUXQ
hQLWHDúD÷ÕGDEHOLUWLOHQGXUXPODUGDKLOKHUKDQJLELUúHNLOGHKDVDUJ|UG÷QGH
JHQHOEDNÕPGDQJHoLULOPHOLGLUJoND\QD÷ÕNDEORVXYH\D¿úLQLQKDVDUJ|UPHVL
QLWHQLQ]HULQHVÕYÕG|NOPHVLYH\DLoLQH\DEDQFÕPDGGHJLUPHVLQLWHQLQ
\D÷PXUYH\DUXWXEHWHPDUX]NDOPDVÕYH\DQLWHQLQQRUPDORODUDNoDOÕúPDPDVÕ
YH\D\HUHGúUOPHVLGXUXPODUÕ
ii
5R+68\JXQOXN%H\DQÕ
%XUQ(OHNWULNOLYHHOHNWURQLNFLKD]ODUGDNLEHOLUOLWHKOLNHOLPDGGHNXOODQÕPÕQÕ
VÕQÕUODQGÕUDQ5R+6<|QHUJHVL$YUXSD3DUODPHQWRVXYH.RQVH\LQLQ
(8QXPDUDOÕGLUHNWL¿QHX\JXQRODUDNWDVDUODQPÕúYHUHWLOPLúWLUYH$YUXSD7HNQLN
$GDSWDV\RQ.RPLWHVL7$&WDUDIÕQGDQ\D\ÕQODQDQYHDúD÷ÕGDJ|VWHULOHQD]DPL
\R÷XQODúPDGH÷HUOHULQHX\DFD÷ÕEHNOHQPHNWHGLU
Madde
gQHULOHQ0DNVLPXP
.RQVDQWUDV\RQ
0HYFXW.RQVDQWUDV\RQ
.XUúXQ3E  
&LYD+J
 
.DGPL\XP&G  
$OWÕGH÷HUOLNOL.URP&U

 
3ROLEURPOXELIHQLOOHU3%%  
3ROLEURPOXGLIHQLOHWHUOHUL3%'(  
<XNDUÕGDEHOLUWLOHQUQGHNLED]ÕELOHúHQOHUDúD÷ÕGDEHOLUWLOGL÷L]HUH5R+6
<|QHUJHOHULQLQ(NL,,,GR÷UXOWXVXQGDoÕNDUÕOPÕúWÕU
dÕNDUÕODQELOHúHQOHULQ|UQHNOHUL
 $úD÷ÕGDNLGH÷HUOHULJHoPH\HQODPEDEDúÕQD|]HODPDoODULoLQVR÷XNNDWRW
ÀRUHVDQODPEDODUYHKDULFLHOHNWURWIORUHVDQODPEDODUGDNL&&)/YH(()/FÕYD
.ÕVDER\PPODPEDEDúÕQDHQID]ODPJ
2UWDER\PPYHPPODPEDEDúÕQDHQID]ODPJ
8]XQER\PPODPEDEDúÕQDHQID]ODPJ
 .DWRWÕúÕQÕWSOHULQLQFDPÕQGDNLNXUúXQ
 $÷ÕUOÕNRODUDN¶\LJHoPH\HQÀRUHVDQWSOHULQFDPÕQGDNLNXUúXQ
 $÷ÕUOÕNRODUDN¶HNDGDUDOPLQ\XPLoHUHQELUDODúÕPHOHPHQWLRODUDNNXUúXQ
 $÷ÕUOÕNRODUDNHQID]ODNXUúXQLoHUHQEDNÕUDODúÕPÕ
 <NVHNHULPHVÕFDNOÕ÷ÕWUQGHNLOHKLPOHUGHNLNXUúXQ|UQD÷ÕUOÕ÷DJ|UH
YH\DGDKDID]ODNXUúXQLoHUHQNXUúXQED]OÕDODúÕPODU
 .DSDVLWoUYESLH]RHOHNWURQLNFLKD]ODUGDNLGLHOHNWULNVHUDPLNGÕúÕQGDNLFDPYH\D
VHUDPLNWH\DGDFDPYH\DVHUDPLNPDWULNVELOHúHQLQGHNXUúXQLoHUHQHOHNWULNOLYH
HOHNWURQLNSDUoDODU
iii
7HOLI+DNNÕ%LOJLOHUL
7HOLI+DNNÕ9LHZ6RQLF
®
&RUSRUDWLRQ7PKDNODUÕPDKIX]GXU
0DFLQWRVKYH3RZHU0DFLQWRVK$SSOH,QFúLUNHWLQHDLWWHVFLOOLWLFDULPDUNDODUGÕU
0LFURVRIW:LQGRZV:LQGRZV17YH:LQGRZVORJRVX$PHULND%LUOHúLN'HYOHWOHULYH
GL÷HUONHOHUGH0LFURVRIW&RUSRUDWLRQúLUNHWLQHDLWWHVFLOOLWLFDULPDUNDODUGÕU
9LHZ6RQLFoNXúORJRVX2Q9LHZ9LHZ0DWFKYH9LHZ0HWHU9LHZ6RQLF&RUSRUDWLRQ
úLUNHWLQHDLWWHVFLOOLWLFDULPDUNDODUGÕU
9(6$9LGHR(OHFWURQLFV6WDQGDUGV$VVRFLDWLRQ9LGHR(OHNWURQL÷L6WDQGDUWODUÕ%LUOL÷L
DLWELUWHVFLOOLWLFDULPDUNDGÕU'306YH''&9(6$\DDLWWHVFLOOLWLFDULPDUNDODUGÕU
369*$YH;*$,QWHUQDWLRQDO%XVLQHVV0DFKLQHV&RUSRUDWLRQúLUNHWLQHDLWWHVFLOOL
WLFDULPDUNDODUGÕU
)HUDJDWQDPH9LHZ6RQLF&RUSRUDWLRQEXNÕODYX]GDEXOXQDQWHNQLNYH\D\D\ÕQKDWD-
ODUÕ\DGDQRNVDQODUÕQ\DQÕVÕUDEXPDO]HPHQLQWHPLQL\DGDEXUQQSHUIRUPDQVÕ
YH\DNXOODQÕPÕQGDQGR÷DQDUÕ]LYH\DGROD\OÕKDVDUODUGDQVRUXPOXWXWXODPD]
hUQL\LOHúWLUPHoDOÕúPDODUÕQÕQGHYDPHWPHVLQHGHQL\OH9LHZ6RQLF&RUSRUDWLRQELOGL-
ULPGHEXOXQPDGDQUQ|]HOOLNOHULQGHGH÷LúLNOLN\DSPDKDNNÕQÕVDNOÕWXWDU%XEHOJH-
GH\HUDODQELOJLOHUGH|QFHGHQKDEHUYHULOPHGHQGH÷LúLNOLN\DSÕODELOLU
%XEHOJHQLQKLoELUE|OP9LHZ6RQLF&RUSRUDWLRQúLUNHWLQLQ|QFHGHQ\D]ÕOÕL]QL
ROPDGDQKHUKDQJLDPDoODKHUKDQJLELU\|QWHPOHNRS\DODQDPD]oR÷DOWÕODPD]YH\D
\D\ÕQODQDPD]
hUQ.D\GÕ
*HOHFHNWHNLRODVÕUQLKWL\DoODUÕQÕNDUúÕODPDNLoLQYH\HQLOHULoÕNWÕNoDHNUQELOJL-
OHULDOPDNLoLQUQQ]oHYULPLoLND\GHWPHNLoLQOWIHQ9LHZ6RQLFZHEVLWHVLQGHNL
E|OJHQL]HDLWE|OP]L\DUHWHGLQ
9LHZ6RQLF&'¶VLQGHGHUQND\ÕWIRUPXQX\D]GÕUPDVHoHQH÷LQL]YDUGÕU
'ROGXUGX÷XQX]GDOWIHQLOJLOL9LHZ6RQLFR¿VLQHSRVWDYH\DIDNV\ROX\ODJ|QGHULQ
.D\ÕWIRUPXQX]XEXOPDNLoLQ³?&'?5HJLVWUDWLRQ´GL]LQLQLNXOODQÕQ
hUQQ]ND\GHWPHJHOHFHNWHNLPúWHULKL]PHWOHULLKWL\DFÕQÕ]LoLQVL]LHQL\LúHNLOGH
KD]ÕUODU
/WIHQEXNXOODQÕFÕNÕODYX]XQX\D]GÕUÕQYH³.D\ÕWODUÕQÕ]øoLQ´E|OPQGHELOJLOHULGRO-
GXUXQ
(NELOJLLoLQOWIHQEXNÕODYX]GDNL³0úWHUL'HVWH÷L´E|OPQHEDNÕQ
6L]GH.DODFDN
hUQ$GÕ /6;
9LHZ6RQLF'/33URMHFWRU
0RGHO1XPDUDVÕ 96
%HOJH1XPDUDVÕ /6;B8*B75.5HY$
6HUL1XPDUDVÕ _________________________________________
6DWÕQ$OPD7DULKL _________________________________________
hUQ|PUQQELWLPLQGHUQQLPKDHGLOPHVL
%XUQGHNLODPEDVL]HYHoHYUH\H]DUDUOÕRODELOHFHNFÕYDLoHULU/WIHQGLNNDWOL
NXOODQÕQYH\HUHOGHYOHWYH\DIHGHUDO\DVDODUDX\JXQRODUDNLPKDHGLQ
9LHZ6RQLFoHYUH\HVD\JÕJ|VWHULUYHoHYUHFLoDOÕúPD\DYH\DúDPD\DED÷OÕGÕU'DKD
$NÕOOÕ'DKDdHYUHFL%LOJLVD\DU.XOODQÕPÕQÕQELUSDUoDVÕROGX÷XQX]LoLQWHúHNNU
HGHUL]'DKDID]ODELOJLDOPDNLoLQOWIHQ9LHZ6RQLFZHEVLWHVLQL]L\DUHWHGLQ
$%'.DQDGDKWWSZZZYLHZVRQLFFRPFRPSDQ\JUHHQUHF\FOHSURJUDP
$YUXSDhttp://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/
7D\YDQKWWSUHF\FOHHSDJRYWZUHF\FOHLQGH[DVS[
LY
1
İçindekiler
Önemli güvenlik
talimatları .........................2
Giriş...................................4
Projektörün özellikleri .........................4
Ambalaj içeriği.....................................4
Kumandalar ve işlevleri .......................5
Projektörünüzün
yerleştirilmesi ...................9
Konum seçimi ......................................9
Projeksiyon boyutları ......................... 10
Bağlantı ...........................12
Bilgisayar ya da monitöre
bağlanması ......................................... 14
Video kaynak cihazlarının
bağlanması ......................................... 15
Projektör üzerinden ses çalma............17
Çalıştırma .......................18
Projektörün çalıştırılması ................... 18
Menülerin Kullanımı.......................... 19
Şifre fonksiyonunun kullanımı .......... 20
Giriş sinyalinin değiştirilmesi ............22
Yansıtılan görüntünün ayarlanması ... 23
Ayrıntıların büyütülmesi
ve aranması ........................................ 24
Görüntü oranının seçilmesi ................24
Görüntünün optimum hale
getirilmesi ..........................................25
Sunum zamanlayıcısının
ayarlanması ........................................29
Görüntünün gizlenmesi...................... 30
Kumanda düğmelerini kilitleme ........30
Yüksek rakımlı bir ortamda
çalıştırma ........................................... 30
3D işlevlerin kullanılması.................. 31
Projektörün bir LAN ortamından
kontrol edilmesi ................................. 31
Projektörün bekleme modunda
kullanımı ............................................ 38
Sesin ayarlanması .............................. 38
Projektörün kapatılm
ası ..................... 39
Menünün çalışması ............................ 40
Bakım ..............................48
Projektörün bakımı ............................ 48
Toz filtresinin kullanımı .................... 49
Işık kaynağı bilgisi............................. 50
Sorun Giderme...............53
Teknik Özellikler ...........54
Boyutlar ............................................. 54
Tavana montaj ................................... 54
IR kumanda tablosu........................... 55
RS232 kumanda tablosu .................... 56
Zamanlama çizelgesi ......................... 60
Projektörün teknik özellikleri ............ 64
Telif Hakkı Bilgisi ..........65
2
Önemli güvenlik talimatları
Projektörünüz, en son bilgi teknolojisi donanımı güvenlik standartlarını karşılayacak
şekilde tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünün güvenli kullanıldığından
emin olmak için, bu kullanma kılavuzunda ve ürün üzerindeki işaretlerde söz edilen
talimatları izlemek önemlidir.
Güvenlik Talimatları
1. Lütfen projektörünüzü çalıştırmadan önce bu kullanma kılavuzunu okuyun.
İleride kullanmak üzere saklayın.
2. Projektör çalışırken doğrudan lensine bakmayın. Yoğun ışık huzmesi gözlerinize
zarar verebilir.
3. Bakım için yetkili bakım personeline başvurun.
4. Projektör ışık kaynağııkken, daima lens objektif kapağınıın veya lens
kapağını kaldırın.
5. Bazı ülkelerde şebeke gerilimi dengeli DEĞİLDİR. Bu projektör 100-240 volt AC
şebeke geriliminde güvenlik bir şekilde çalışmak üzere tasarlanmıştır ancak elektrik
kesintileri veya ±10 voltluk dalgalanmalar meydana gelirse arıza yapabilir. Şebeke
geriliminin dalgalanabileceği veya kesilebileceği bölgelerde projektörünüzü
bir güç dengeleyicisi, dalgalanma koruyucusu veya kesintisiz güç kaynağı (UP
S)
üzerinden bağlamanız tavsiye edilir.
6. Projektör çalışırken projeksiyon lensini herhangi bir nesneyle engellemeyin; çünkü
bu, söz konusu nesnelerin ısınarak biçiminin bozulmasına ve hatta yangına neden
olabilir. Işık kaynağını geçici olarak kapamak için, projektör veya uzaktan kumanda
üzerindeki BOŞ tuşuna basın.
7. Işık kaynaklarını, nominal ışık kaynağı ömrünün ötesinde çalıştırmayın.
Işık kaynaklarının belirtilen kullanım ömründen fazla kullanılması, nadiren de olsa
kırılmalarına yol açabilir.
8. Işık kaynağı grubunu veya herhangi bir elektronik parçayı, projektörü fişten
çıkarmadan kesinlikle değiştirmeyin.
9. Bu ürünü, dengesiz bir tekerlekli sehpa, tezgah veya masaya koymayın.
Ürün düşerek
ciddi şekilde hasar görebilir.
10. Bu projektörü parçalarına ayırmaya çalışmayın. Projektörün içerisinde elektrik yüklü
parçalarıyla temas etmeniz halinde, ölüme neden olabilecek yüksek gerilime maruz
kalabilirsiniz. Bakımı kullanıcı tarafından yapılabilecek tek parça, kendi çıkarılabilir
kapağına sahip olan ışık kaynağıdır.
Hiçbir koşulda diğer kapakları açmaya veya çıkarmaya çalışmayın. Servis için
yalnızca uygun kalifiye profesyonel servis personeline baş vurun.
11. Bu projektörü aşağıdaki koşullardan hiçbirine bırakmayın.
- Havalandırması yetersiz veya dar olan alanlar. Duvarlardan en az 50 cm açıklık bırakın
ve projektör etrafında serbest hava dolaşımı olmasını sağlayın.
- Tüm camları kapalı, bir otomobilin içi gibi sıcaklığın aşırı derecede yüksek olabileceği
yerler.
- Aşırı nem, toz veya sigara dumanının optik parçaları kirleterek projektörün hizmet
ömrünü kısalttığı ve görüntüyü kararttığı yerler.
- Yangın alarmlarına yakın yerler
- 40°C / 104°F üzerinde bir ortam sıcaklığına sahip yerler
- Denizden yüksekliği 3000 m'den (10000 fit) fazla olan yerler.
3
12. Havalandırma deliklerini engellemeyin. Havalandırma delikleri ciddi bir şekilde
engellenirse projektör içerisindeki aşırı ısınma yangına yol açabilir.
- Bu projektörü battaniye, yatak veya diğer yumuşak yüzeylere koymayın.
- Bu projektörü bez veya başka herhangi bir maddeyle örtmeyin.
- Projektörün yakınında yanıcı maddeler bulundurmayın.
13. Projektörü çalışması sırasında daima düz, yatay bir yüzeye yerleştirin.
- Sola veya sağa 10 dereceden, öne veya arkaya 15 dereceden fazla eğildiği açılarda
kullanmayın. Projektörün tamamen yatay konumda değilken kullanılması,
ışık kaynağının yanlış çalışmasına veya arızalanmasına yol açabilir.
14. Projektörü bir kenarı üzerinde dik tutmayın. Aksi takdirde projektör düşerek
yaralanmaya yol açabilir veya hasar görebilir.
15. Projektörün üzerine basmayın veya herhangi bir nesne koymayın. Projektörün
görebileceği olası hasarların yanı sıra, bu şekilde davranılması kazalara veya olası
yaralanmalara da yol açabilir.
16. Projektörün yakınına veya üzerine sıvı koymayın. Projektörün üzerine dökülen sıvılar,
arızalanmasına neden olabilir. Projektör ıslanırsa, fişi prizden çekin ve projektöre
bakım yapması için yerel servis merkezini arayın.
17. Bu ürün, tavana monte edilen tesisat için ters görüntü çıkışı özelliğine sahiptir.
Projektörü tavana monte etmek için yalnızca uygun Tavan Montaj Kitini kullanın
ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olun.
18. Projektör çalışırken, havalandırma ızgaralarından ısı ve biraz da koku geldiğini
algılayabilirsiniz. Bu ürün kusuru değil normal bir durumdur.
19. Güvenlik çubuğunu taşıma veya kurulum için kullanmayın. Ticari olarak satılan
hırsızlık önleyici kablo ile birlikte kullanılmalıdır.
20. DİKKAT
Bu üründen tehlikeli optik radyasyon yayılma olasılığı bulunmaktadır. Çalışır
durumdaki ışık kaynağına doğrudan bakmayın. Gözlerinize zarar verebilir.
Risk Grubu 2
Uyarı
BU CİHAZ TOPRAKLANMALIDIR.
•Cihazı kurarken, kablolamaya bir devre kesme elemanı ekleyin veya cihazı yakınındaki
kolayca erişilebilecek bir prize takın. İşletim sırasında bir sorun olması durumunda,
elektriği kesmek için devre kesme elemanını kullanı n veya fişten çekin.
Projektörün tavan montajı için güvenlik talimatları
Projektörünüzü kullanırken hoş bir deneyim yaşamanızı istiyoruz, bu yüzden size ya da
malzemelerinize zarar gelmemesi için bu güvenlik konusunu dikkatinize sunuyoruz.
Eğer projektörünüzü tavana yerleştirmek istiyorsanız, şiddetle doğru boyda projektör tavan
montaj kitini kullanmanızı, kitin dikkatli ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olmanızı
tavsiye ediyoruz.
Eğer uygun olmayan bir projektör tavan montaj kitini kullanıyorsanız, yanlış ebat
ya da vida boyu yüzünden doğacak bağlantı hataları projektörün tavandan düşme riskine
ve güvenlik problemlerine yol açacaktır.
Projektörünüzü aldığınız yerden, projektör tavan montaj kitini de temin edebilirsiniz.
Ayrıca, ek olarak güvenlik kablosu almanız ve projektörün üzerinde bulunan hırsızlık
önleme kilidi slotuna ve tavan montaj kiti desteğine dikkatlice takmanız önerilir.
Bu, eğer projektör bağlantı kiti gevşerse, tutmada ikinci bir rol üstlenecektir.
4
Giriş
Projektörün özellikleri
Projektör, yüksek performanslı optik motorlu projeksiyon ile kullanıcı dostu bir tasarımı
birleştirerek yüksek güvenilirlik ve kullanım kolaylığı sunmaktadır.
Aşağıdaki özelliklerin bazıları projektörünüzde bulunmayabilir. Güncel performans değişiklik
gösterebilir ve model özelliklerine bağlıdır.
Belirlenen süre içerisinde, hiçbir giriş sinyali gelmemesi durumunda ışık kaynağının
güç tüketimini %70 kadar düşüren güç tasarrufu fonksiyonu.
Sunumlar sırasında daha iyi zaman kontrolü için sunum zamanlayıcısı
•LAN Ayarları projektör durumunun uzak bir bilgisayardan yönetilmesine olanak sağlar.
3D göstergeyi destekler
Renk ayarını zevkinize uygun yapmanıza imkan veren Renk Yönetimi
Güç Tasarrufu modu açıldığında, 0.5W'tan daha az güç tüketimi
Birçok önceden tanımlı renk yüzeyleri üzerine yansıtmaya olanak veren perde renk
düzeltimi
Sinyal algılama işlemini hızlandıracak hızlı otomatik arama.
•Farklı projeksiyon amaçları için seçimler sunan Renk modları
En iyi resim kalitesini görüntülemek için tek tuşla otomatik ayarlama
(sadece analog sinyal için)
Bozulmuş görüntüleri düzeltmek için dijital çarpıklık düzeltmesi
Veri/video gösterimi için ayarlanabilir renk yönetim kontrolü
1,07 milyar renk görüntüleme kapasitesi
Çok dilli ekrandan kumanda (OSD) menüleri
Enerji tüketimini azaltmak için değiştirilebilir normal ve ekonomik mod
Komponent HDTV uyumluluğu (YP
bPr)
Yansıtılan görüntünün görünür parlaklığı; ortamın aydınlatma koşullarına, seçilen giriş sinyali
kaynağının kontrast/parlaklık ayarlarına bağlı olarak değişir ve projeksiyon mesafesiyle doğru
orantılıdır.
Işık kaynağı parlaklığı zamanla azalacaktır ve azalma süresi ışık kaynağı üreticilerinin teknik
özellikleri dahilinde farklılık gösterebilir. Bu normal ve beklenen bir durumdur.
Ambalaj içeriği
1. Projektör
2. Güç kablosu
3. Çok dilli Kullanıcı Kılavuzu CD'si
4. Hızlı başlangıç kılavuzu
5. Uzaktan Kumanda & Piller
6. VGA Kablosu
7. Toz filtresi
8. VGA-Komponent adaptörü (isteğe bağlı)
5
Kumandalar ve işlevleri
Projektör
•Power (Güç)
Projektörün durumunu bekleme modu ile
ık arasında değiştirir.
•/ (Çarpıklık tuşları)
ılı yerleştirme yüzünden meydana gelen
görüntü bozulmalarını manüel olarak
düzeltmek için kullanılır.
•Sol/Sağ/ Yukarı/Aşağı
Ekrandan kumanda (OSD) menüsü
etkinleştirildiğinde istenen menü öğelerini
seçer ve ayarlamaları yapar.
Menu (Menü)
Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü açar.
•Çık
Önceki OSD menüsüne geri döner,
menü ayarlarından çıkar ve kaydeder.
Enter (Gir)
Ekrandan kumanda (OSD) menüsü
etkinleştirildiğinde seçilen Ekrandan
kumanda (OSD) menü öğesini uygular.
Auto Sync (Otomatik Senk)
Görüntülenen resim için en iyi resim
zamanlamalarını otomatik olarak belirler.
Source (Kaynak)
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler.
BLANK SOURCE
ENTER
AUTO
SYNC
MENU
EXIT
Odak halkası
Güç gösterge ışığı
Işık
kaynağı
gösterge
ışığı
Sıcaklık gösterge ışığı
6
Uzaktan kumanda
•Power (Güç)
Projektörün durumunu bekleme modu
ile açık arasında değiştirir.
•COMP1
Ekran için COMPUTER 1
(Bilgisayar 1) portundan kaynağı
seçer.
•COMP2
Ekran için COMPUTER 2
(Bilgisayar 1) portundan kaynağı
seçer.
•HDMI
Ekran için HDMI ve/veya MHL
portundan kaynağı seçer.
Auto Sync (Otomatik Senk)
Görüntülenen resim için en iyi resim
zamanlamalarını otomatik olarak
belirler.
•Video
Gösterilecek olan video kaynağını seçer.
Source (Kaynak)
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler.
•/ (Çarpıklık tuşları)
ılı yerleştirme yüzünden meydana
gelen görüntü bozulmalarını manüel
olarak düzeltmek için kullanılır.
•Sol/Sağ/ Yukarı/Aşağı
İstenen menü öğelerini seçer ve
ayarlamaları yapar.
Enter (Gir)
Seçilen Ekrandan Kumanda (OSD)
menü ötesini etkinleşti
rir.
Menu (Menü)
Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü
açar.
•Çık
Menü ayarlarından çıkar ve kaydeder.
7
LAZER göstergesinin çalıştırılması
Lazer Göstergesi profesyoneller için bir sunum aracıdır. Bastığınızda renkli ışık yayar.
Lazer huzmesi görünürdür. Devamlı yayılması için Lazerğmesine basılmalı ve basılı
tutulmalıdır.
Lazer ışığı penceresine bakmayın veya lazer ışığı huzmesini kendinizin ya da bir başkasının
üzerine tutmayın. Kullanmadan önce uzaktan kumandanın arkasındaki uyarı mesajlarına
bakın.
Lazer göstergesi bir oyuncak değildir. Ebeveynlerin, lazer enerjisinin zararını önemsemeleri
ve bu uzaktan kumandayı çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklamaları gerekir.
Uzaktan kumanda etki mesafesi
Kızıl Ötesi (IR) uzaktan kumanda sensörlerinin konumuyla ilgili bilgi için şekle bakın.
Uzaktan kumanda, doğru çalışması için projektörün IR uzaktan kumanda algılayıcılara
(Lazer)
Sunum amacıyla lazer gösterge ışığını
yayar.
• (En/Boy Oranı)
En/boy oranı seçimi çubuğunu görüntüler.
• (Bilgi)
BİLGİ menüsünü görüntüler.
•3D
3D menüsünü görüntüler.
Blank (Boş)
Perde resmini saklar.
Freeze (Dondur)
Yansıtılan görüntüyü dondurur veya devam
ettirir.
Pattern (Desen)
Gömülü test desenini görüntüler.
(Sessiz)
Projektörün ses seviyesini açar, kapatır.
• (Ses Seviyesi)
Projektör ses düzeyini yükseltir.
• (Ses Seviyesi)
Projektör ses düzeyini düşürür.
(Sunum Zamanlayıcısı)
Sunum zamanlama ayarları menüsünü
görüntüler.
• (Yakınlaştır)
Yan sıtılan resmin boyutunu büyülten
veya küçülten yakınlaştırma çu
buğunu
görüntüler.
•Eco Mode (Eco Modu)
Bir ışık kaynağı modu seçer.
Color Mode (Renkli Mod)
Kullanılabilir bir görüntü kurulum
modunu seçer.
8
30 dereceyi aşmayan bir açıyla doğrultulmalıdır. Uzaktan kumanda ile sensör arasındaki
mesafe 8 metreyi (~26 fit) aşmamalıdır.
Uzaktan kumandayla projektör deki IR (Kızılötesi) senatörü arasında kızılötesi ışının önünü
kesebilecek herhangi bir engel olmadığından emin olun.
Uzaktan kumandanın pillerinin değiştirilmesi
1. Pil kapağını açmak için, uzaktan kumandayı ters döndürün, kapaktaki parmak
tutamağına bastırın ve resimde gösterildiği şekilde ok yönünde aşağı kaydırın.
2. Var olan pilleri (gerekirse) çıkarın ve pil bölmesinin tabanında gösterildiği şekilde
pil kutuplarına dikkat ederek iki adet AAA pil takın. Pozitif (+) pozitife ve negatif (-)
negatife gider.
3. Kapağı taban ile hizalayarak yerleştirin ve bastırarak yerine oturtun. Bir 'klik' sesiyle
yerine oturduktan sonra durun.
UYARI
Uzaktan kumanda ve pilleri, mutfak, banyo, sauna, güneş odası veya kapalı bir otomobil
gibi aşırı sıcak veya nemli ortamlarda bırakmaktan kaçının.
Sadece pil üreticisi tarafından tavsiye edilen pillerle veya eşdeğerleriyle değiştirin.
•Kullanılmış pili, üreticinin talimatlarına ve bölgeniz için geçerli olan yerel çevre
düzenlemelerine göre atın.
Pilleri kesinlikle ateşe atmayın. Patlama tehlikesi olabilir.
•Eğer piller bitmişse ya da uzaktan kumandayı uzun bir süre kullanmayacaksanız,
pilin akması durumunda olabilecek hasarları önlemek için pilleri çıkartın.
Y
a
k
l
aş
ı
k
3
0
°
Y
ak
l
aş
ı
k
30
°
9
Projektörünüzün yerleştirilmesi
Konum seçimi
Oda yerleşiminiz veya kişisel tercihleriniz hangi kurulum konumunu seçeceğinizi
belirleyecektir. Ekranınızın boyutu ve konumu, uygun prizin yeri ve diğer donanımların
konumu ve projektöre mesafesini dikkate alın.
Projektörünüz burada gösterilen konumlardan birine kurulabilecek şekilde tasarlanmıştır:
1. Ön Masa
Projektör ekranın önünde zemine yakın bir şekilde
yerleştirildiğinde bu konumu seçin. Bu, hızlı
kurulum ve taşınabilirlik itibariyle en sık kullanılan
projektör yerleştirme yöntemidir.
2. Ön Tavan
Bu konumu, projektör perdenin önünde tavandan
baş aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçiniz.
Projektörünüzü tavana monte etmek için yetkili
satıcınızdan projektör tavan montaj kitini satın alın.
Projektörü açtıktan sonra Ön Tavan ayarını
SİSTEM > Projek
tör Konumu menüsünden
yapın.
3. Arka Tavan
Bu konumu, projektör perdenin arkasında tavandan
baş aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin.
Bu kurulum konumu için özel bir arkadan
projeksiyon perdesi ve projektör tavan montaj
kiti gerekmektedir.
Projektörü açtıktan sonra Arka Tavan ayarını
SİSTEM > Projektör Konumu menüsünden
yapın.
4. Arka Masa
Projektör ekranın arkasında zemine yakın bir
şekilde yerleştirildiğinde bu konumu seçin.
Özel arkadan yansıtma ekranı gereklidir.
Projektörü açtıktan sonra Arka Masa ayarını
SİSTEM > Projektör Konumu menüsünden
yapın.
10
Projeksiyon boyutları
Aşağıda sözü edilen "ekran" genellikle bir perde yüzeyi ve destekleyici yapı içeren
projeksiyon perdesi anlamına gelir.
Bu projektörün doğal görüntü çözünürlüğü için bkz. "Projektörün teknik özellikleri" sayfa 64.
Bir 4:3 doğal en boy oranına sahip modeller için
(a) Ekran
boyutu
[inç (cm)]
4:3 perde üzerinde 4:3 görüntü
(b) Yansıtma mesafesi
[m (inç)]
(c) Görüntü
yüksekliği
[cm (inç)]
(d) Dikey göreli konum
[cm (inç)]
minimum maksimum minimum maksimum
60 (152) 0,74 (29) 0,74 (29) 91,44 (36) 13,72 (5,4) 13,72 (5,4)
70 (178) 0,86 (34) 0,86 (34) 106,68 (42) 16,00 (6,3) 16,00 (6,3)
80 (203) 0,98 (39) 0,98 (39) 121,92 (48) 18,29 (7,2) 18,29 (7,2)
90 (229) 1,11 (44) 1,11 (44) 137,16 (54) 20,57 (8,1) 20,57 (8,1)
100 (254) 1,23 (48) 1,23 (48) 152,40 (60) 22,86 (9,0) 22,86 (9,0)
110 (279) 1,35 (53) 1,35 (53) 167,64 (66) 25,15 (9,9) 25,15 (9,9)
120 (305) 1,48 (58) 1,48 (58) 182,88 (72) 27,43 (10,8) 27,43 (10,8)
130 (330) 1,60 (63) 1,60 (63) 198,12 (78) 29,72 (11,7) 29,72 (11,7)
140 (356) 1,72 (68) 1,72 (68) 213,36 (84) 32,00 (12,6) 32,00 (12,6)
150 (381) 1,85 (73) 1,85 (73) 228,60 (90) 34,29 (13,5) 34,29 (13,5)
(a)
(c)
(b)
(e)
(f)
(d)
(a)
(c)
(b)
(e)
(f)
(d)
(a)
(c)
(b)
(e)
(f)
(d)
(f): Lens merkezi(e): Ekran
4:3 perde üzerinde 4:3 görüntü
16:10 perde üzerinde 4:3 görüntü
(a)
(c)
(b)
(e)
(f)
(d)
11
Optik komponent çeşitliliği nedeniyle bu rakamlar arasında %3 tolerans olabilir. Projektörü
kalıcı olarak kurmak istiyorsanız bu projektörün optik karakteristiklerini hesaba katmak için,
projektörü asıl yerinde kullanarak projeksiyon boyutunu ve mesafesini fiziksel olarak test
etmeniz önerilir. Bu, projektörün kurulum yerine en iyi şekilde uyması için tam montaj
konumunu belirlemenize yardımcı olur.
(a) Ekran
boyutu
[inç (cm)]
16:10 perde üzerinde 4:3 görüntü
(b) Yansıtma mesafesi
[m (inç)]
(c) Görüntü
yüksekliği
[cm (inç)]
(d) Dikey göreli konum
[cm (inç)]
minimum maksimum minimum maksimum
60 (152) 0,65 (26) 0,65 (26) 80,77 (32) 12,12 (4,8) 12,12 (4,8)
70 (178) 0,76 (30) 0,76 (30) 94,23 (37) 14,14 (5,6) 14,14 (5,6)
80 (203) 0,87 (34) 0,87 (34) 107,70 (42) 16,15 (6,4) 16,15 (6,4)
90 (229) 0,98 (39) 0,98 (39) 121,16 (48) 18,17 (7,2) 18,17 (7,2)
100 (254) 1,09 (43) 1,09 (43) 134,62 (53) 20,19 (7,9) 20,19 (7,9)
110 (279) 1,20 (47) 1,20 (47) 148,08 (58) 22,21 (8,7) 22,21 (8,7)
120 (305) 1,30 (51) 1,30 (51) 161,54 (64) 24,23 (9,5) 24,23 (9,5)
130 (330) 1,41 (56) 1,41 (56) 175,01 (69) 26,25 (10,3) 26,25 (10,3)
140 (356) 1,52 (60) 1,52 (60) 188,47 (74) 28,27 (11,1) 28,27 (11,1)
150 (381) 1,63 (64) 1,63 (64) 201,93 (79) 30,29 (11,9) 30,29 (11,9)
12
Bağlantı
Projektöre bir sinyal kaynağı bağlarken aşağıdakileri yaptığınızdan emin olun:
1. Herhangi bir bağlantı yapmadan önce tüm donanımları kapatın.
2. Her bir kaynak için doğru sinyal kablolarını kullanın.
3. Kabloların sıkıca takılı olup olmadığını kontrol edin.
Aşağıda gösterilen bağlantılarda, bazı kablolar projektörle birlikte verilmeyebilir
(bkz. "Ambalaj içeriği" sayfa 4). Bunları elektronik eşya mağazalarından temin edebilirsiniz.
Aşağıdaki bağlantı resimleri sadece referans amaçlıdır. Projektörde bulunan bağlantı jakları,
her bir projektör modeli için farklılık gösterir.
Ayrıntılı bağlantı yöntemleri için bkz. sayfalar 14-17.
Aşağıda projektörünüz için bulabileceğiniz her bir konnektöre uygun bağlantı yöntemini
göreceksiniz.
HDMI
konnektörü
A/V aygıtı
veya
Bilgisayar
HDMI kablosu
HDMI/MHL
konnektörü
MHL dongle
A/V aygıtı
veya
Bilgisayar
HDMI kablosu
veya
Mini USB
soketi
USB kablosu
Bilgisayar
13
(Komponent sinyali için)
(Video Sinyali için)
Bilgisayar
Girişi
VGA kablosu
Bilgisayar
veya
Komponent Video - VGA
(D-Sub) adaptör kablosu
A/V aygıtı
14
Bilgisayar ya da monitöre bağlanması
Bilgisayara bağlanması
1. Paketin içinden çıkan VGA kablosunu alıp bir ucunu bilgisayarınızın D-Sub çıkış
soketine yerleştirin.
2. VGA kablosunun diğer ucunu projektörün COMPUTER 1 (Bilgisayar 1)
veya COMPUTER 2 (Bilgisayar 1) sinyal giriş soketine takın.
Dizüstü bilgisayarların çoğu, bir projektöre bağlandığında harici video portlarını açmazlar.
Harici ekranııp/kapatmak için genellikle FN + F3 veya CRT/LCD gibi tuş kombinasyonları
gereklidir. Dizüstü bilgisayar üzerinde CRT/LCD etiketli işlev tuşunu veya üzerinde monitör
simgesi olan tuşu bulunuz. Aynı anda FN ve etiketli fonksiyon tuşuna basın. Dizüstü
bilgisayarınızın tuş kombinasyonunu bulmak için bilgisayarınızın belgelerine bakın.
Monitöre bağlanması
Sunumunuzu, perdenin yanı sıra bir monitörden de yakından izlemek isterseniz
projektördeki BİLGİSAYAR ÇIKIŞI sinyal çıkış portunu bir VGA kablosuyla aşağıda
belirtilen şekilde harici monitöre bağlayabilirsiniz:
1. Projektörü bilgisayara "Bilgisayara bağlanması" sayfa 14 içerisinde belirtildiği
şekilde bağlayın.
2. Uygun VGA kablosunu (sadece bir tane vardır) alıp bir ucunu monitörün D-Sub giriş
soketine takın.
Monitörünüz DVI giriş soketi ile donatılmışsa bir VGA-DVI-A kablosu alın
ve kablonun DVI ucunu video monitörün DVI giriş soketine bağlayın.
3. Kablonun diğer ucunu projektördeki BİLGİSAYAR ÇIKIŞI soketine bağlayın.
BİLGİSAYAR ÇIKIŞI çıkışı yalnızca bekleme modundan projektöre COMPUTER 1 (Bilgisayar 1)
bağlantısı yapıldığında çalışır. Bu bağlantı yöntemini kullanmak için VGA Çıkışını Etkinleştirin
fonksiyonunu SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş > Bekleme Ayarları menüsünde açın.
(Sadece Tetik)
12V Çıkışı
Güç verilmiş ekran
15
Video kaynak cihazlarının bağlanması
Aşağıdaki giriş soketlerini destekleyen çeşitli görüntü kaynaklarını projektörünüze
bağlayabilirsiniz:
HDMI
Komponent Videp
•S-Video
Video (bileşik)
Projektörü bir Video kaynağına sadece yukarıdaki yollarla bağlayabilirsiniz, ancak her biri
farklı görüntü kalitesi sunar. Seçeceğiniz yöntem çoğunlukla aşağıda belirtildiği gibi
projektör ve görüntü kaynağının uyumlu terminallerine göre olacaktır:
En iyi görüntü kalitesi
Mevcut en iyi video bağlantısı yöntemi HDMI'dir. Kaynak cihazınızda bir HDMI soketi
varsa, sıkıştırılmamış dijital video kalitesinin keyfini çıkarabilirsiniz.
Projektörün, bir HDMI giriş kaynağına bağlanması konusunda ve diğer ayrıntılar hakkında
daha fazla bilgi için bkz. "Bir HDMI cihazının bağlanması" sayfa 15.
Eğer HDMI kaynağı yoksa, en iyi video sinyali Komponent videodur (Kompozit vdeo
ile karşılaştırılmamalı). Dijital TV ve DVD oynatıcı çıkışlarının normal ayarları
Komponent video çıkışı sağlarlar, yani eğer cihazlarınız
da mevcutsa, kullanacağınız
görüntü yöntemi bu olmalıdır.
Projektörün, Komponent Video cihazına bağlanması konusunda daha fazla bilgi için
bkz. "Bir Komponent Video kaynağı cihazının bağlanması" sayfa 16.
Daha iyi görüntü kalitesi
S-Video metodu standart kompozit Video'dan daha iyi görüntü sağlar. Video kaynağı
cihazınızda hem kompozit Video, hem de S-Video çıkış terminalleri varsa, S-Video
opsiyonunu seçmelisiniz.
Projektörün, S-Video cihazına bağlanması konusunda daha fazla bilgi için bkz.,
sayfa "S-Video kaynağı cihazının bağlanması" sayfa 16.
En düşük görüntü kalitesi
Bileşik Video analog görüntü kaynağıdır ve sonuçları gayet kabul edilebilirdir ama
projektörünüzün optimal sonuçlarının altındadır, o yüzden burada en düşük görüntü kalitesi
olarak tanımlanmıştır.
Projektörün, bir kompozit Video cihazına bağlanması konusunda daha fazla bilgi için
bkz. "Kompozit Video kaynağı bağlantısı" sayfa 16.
Ses bağlantısı
Projektörün hoparlörünü sunumlarınızda kullanabilir ve ayrıca projektörün Audio Out
(Ses Çıkış) soketine amplifikatörlü ayrı hoparlörler bağlayabilirsiniz. Ses çıkışı projektörün
Volume (Ses Seviyesi) ve Mute (Sessiz) ayarlarıyla kontrol edilir.
Bir HDMI cihazının bağlanması
Projektör ve HDMI cihazları arasında bağlantı yaparken bir HDMI kablosu kullanmanız
gerekir.
1. Bir HDMI kablosunu alın ve bir ucunu Video kaynağı cihazının HDMI çıkış portuna
yerleştirin.
2. Kablonun diğer ucunu projektördeki HDMI girişi portuna takın.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78

ViewSonic LS620X-S Kullanici rehberi

Kategori
TV'ler
Tip
Kullanici rehberi
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: