Hitachi UC 18YRL Handling Instructions Manual

Tip
Handling Instructions Manual

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

4
Türkçe Română Slovenščina
Íarj edilebilir batarya Acumulator reîncărcabil Baterija, ki se polni
(EB712S, EB7S, EB714S, (EB712S, EB7S, EB714S, (EB712S, EB7S, EB714S,
FEB7S, EB7B) FEB7S, EB7B) FEB7S, EB7B)
Íarj edilebilir batarya Acumulator reîncărcabil Baterija, ki se polni
(EB912S, EB9S, EB914S ,EB914, (EB912S, EB9S, EB914S ,EB914, (EB912S, EB9S, EB914S ,EB914,
FEB9S, EB9B, EB924, EB926H, FEB9S, EB9B, EB924, EB926H, FEB9S, EB9B, EB924, EB926H,
EB930H, EB933X) EB930H, EB933X) EB930H, EB933X)
Íarj edilebilir batarya Acumulator reîncărcabil Baterija, ki se polni
(EB12S, FEB12S, EB12B, (EB12S, FEB12S, EB12B, (EB12S, FEB12S, EB12B,
EB1226H, EB1230H) EB1226H, EB1230H) EB1226H, EB1230H)
Íarj edilebilir batarya Acumulator reîncărcabil Baterija, ki se polni
(EB1212S, EB1214S, EB1214L, (EB1212S, EB1214S, EB1214L, (EB1212S, EB1214S, EB1214L,
EB1220BL, EB1224, EB1230HL, EB1220BL, EB1224, EB1230HL, EB1220BL, EB1224, EB1230HL,
EB1230X, EB1233X) EB1230X, EB1233X) EB1230X, EB1233X)
Íarj edilebilir batarya Acumulator reîncărcabil Baterija, ki se polni
(EB1412S, EB1414S, EB1414, (EB1412S, EB1414S, EB1414, (EB1412S, EB1414S, EB1414,
EB14B, EB1424, EB1426H, EB14B, EB1424, EB1426H, EB14B, EB1424, EB1426H,
EB1430H, EB1430X, EB1433X) EB1430H, EB1430X, EB1433X) EB1430H, EB1430X, EB1433X)
Íarj edilebilir batarya Acumulator reîncărcabil Baterija, ki se polni
(EBL1430) (EBL1430) (EBL1430)
Íarj edilebilir batarya Acumulator reîncărcabil Baterija, ki se polni
(EB1812S, EB18B, EB1820, (EB1812S, EB18B, EB1820, (EB1812S, EB18B, EB1820,
EB1830H) EB1830H) EB1830H)
Íarj edilebilir batarya Acumulator reîncărcabil Baterija, ki se polni
(EB1814SL, EB1820L, EB1824L, (EB1814SL, EB1820L, EB1824L, (EB1814SL, EB1820L, EB1824L,
EB1826HL, EB1830HL, EB1826HL, EB1830HL, EB1826HL, EB1830HL,
EB1830X, EB1833X) EB1830X, EB1833X) EB1830X, EB1833X)
Íarj edilebilir batarya Acumulator reîncărcabil Baterija, ki se polni
(EBM1830) (EBM1830) (EBM1830)
Íarj durum lambası Lampă indicatoare pentru starea Lučka za stanje polnjenja
(kırmızı) încărcării (roșu) (rdeča)
Aßırı ısınma lambası Lampă indicatoare pentru Lučka za pregrevanje
(yeßil) supraîncălzire (verde) (zelena)
Íarj edilebilir bataryanın takılacaåı Orificiu pentru conectarea Luknja za priključevanje baterije,
delik acumulatorului reîncărcabil ki se polni
Soåutucu fan Ventilator pentru răcire Hladilnik
(UC18YRL) (UC18YRL) (UC18YRL)
Uyarı plakası Plăcuţă de avertizare Plošča z opozorilom
Ósim plakası Plăcuţă cu specificaţii Imenska plošča
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
A
B
C
D
E
30
Türkçe
GENEL KULLANIM ÖNLEMLERÓ
1. Çalıßma alanını temiz tutun. Düzensiz çalıßma alanları
ve tezgahlar kazalara davetiye çıkarır.
2. Tehlikeli ortamlardan uzak durun. Elektrikli aleti ve
ßarj makinasını yaåmura maruz bırakmayın. Elektrikli
aletleri ve ßarj makinasını nemli veya ıslak yerlerde
kullanmayın. Elektrikli aletleri ve ßarj makinasını hiçbir
zaman yanıcı veya patlayıcı maddelerin yakınında
kullanmayın. Yanıcı sıvıların veya gazların bulunduåu
yerlerde aleti ve ßarj makinasını kullanmayın.
3. Bu alet, gözetim altında olmaksızın küçük çocuklar
veya güçsüz kißiler tarafından kullanılmak üzere
tasarlanmamıßtır. Aletle oynamadıklarından emin
olmak için küçük çocukların gözetim altında
bulundurulması gerekir. Çalıßanlar haricindeki kißiler
çalıßma alanından uzak tutulmalıdır.
4. Kullanılmayan aletleri ve ßarj makinasını muhafaza
edin. Kullanılmayan aletler ve ßarj makinasını
çocukların ulaßamayacaåı kuru, yüksek bir yere kaldırın
veya kilitli bir yerde muhafaza edin. Aletleri ve ßarj
makinasını sıcaklıåın 40˚C deåerinden düßük olduåu
yerlerde muhafaza edin.
5. Kabloyu hatalı ßekilde kullanmayın. Aleti asla
kablosundan tutarak taßımayın veya hızla prizden
çekmeyin. Kabloyu kesici cisimlerden, sıcak
yüzeylerden ve yaådan uzak tutun.
6. Íarj makinası kullanılmadıåında veya bakımı yapılırken
ya da incelenirken, elektrik kablosunun fißini prizden
çekin.
7. Muhtemel tehlikeleri önlemek iç in, her zaman yalnızca
belirtilen ßarj makinasını kullanın.
8. Yalnızca orijinal HITACHI yedek parçalarını kullanın.
9. Elektrikli aletleri ve ßarj makinasını Kullanma
Talimatlarında belirtilenlerden baßka uygulamalar için
kullanmayın.
10. Yaralanmaları önlemek için, yalnızca bu kullanım
talimatlarında veya HITACHI katalogunda belirtilen
aksesuarları veya takımları kullanın.
11. Eåer elektrik kablosu hasar görmüßse, bir tehlikeye
meydan vermemek için üretici veya servis temsilcisi
veya eåitimli bir kißi tarafından deåißtirilmelidir.
Tamir ißlemini sadece yetkili servis merkezine yaptırın.
Üretici, yetkili olmayan kißilerce yapılan tamir ißlemlerinin
veya aletin kötü kullanımının neden olduåu herhangi
bir hasar veya yaralanmadan sorumlu olmayacaktır.
12. Elektrikli aletlerin ve ßarj makinasının tasarlandıåı
ßekilde sorunsuz çalıßması için, kapakları veya vidaları
çıkarmayın.
13. Íarj makinasını daima üzerindeki plakada belirtilen
voltajlarda kullanın.
14. Kullanmadan önce daima bataryayı ßarj edin.
15. Hiçbir zaman belirtilen dıßında bir batarya kullanmayın.
Bilinen kuru pilleri, belirtilen batarya dıßında ßarj
edilebilir pilleri veya araç akülerini elektrikli aletle
birlikte kullanmayın.
16. Yükseltici içeren herhangi bir transformatör
kullanmayın.
17. Bataryayı motorlu elektrik jeneratörü veya DC güç
kaynaåıyla ßarj etmeyin.
18. Íarj ißlemini her zaman iç mekanlarda yapın. Íarj
ißlemi sırasında ßarj makinası ve batarya biraz ısındıåı
için, bataryayı doårudan güneß ıßıåına maruz
kalmadıåı, nem oranının düßük ve havalandırmanın
iyi olduåu bir yerde ßarj edin.
19. Bu kullanma talimatındaki montaj çizimleri yalnızca
yetkili servisin kullanımı içindir.
ÍARJ MAKÓNASI ÓÇÓN UYARILAR
1. Bataryayı her zaman 0 – 40˚C sıcaklık aralıåında ßarj
edin. 0˚C sıcaklıåın altında yapılan ßarj ißlemleri,
bataryanın aßırı ßarj olmasına yol açarak tehlikeye
neden olabilir. Batarya 40˚C sıcaklıåın üzerinde ßarj
edilmemelidir.
Íarj ißlemi için en uygun sıcaklık 20˚C – 25˚C
aralıåındadır.
2. Íarj makinasını sürekli olarak kullanmayın.
Bir ßarj ißlemi tamamlandıåında, bir sonraki ßarj ißlemini
baßlatmak için yaklaßık 15 dakika bekleyin.
3. Íarj edilebilir bataryanın baålanacaåı deliåe yabancı
maddelerin girmesine izin vermeyin.
4. Íarj edilebilir bataryayı ve ßarj makinasını asla
sökmeyin.
5. Íarj edilebilir bataryayı asla kısa devre yapmayın.
Batarya kısa devre yapılırsa, çok yüksek elektrik akımı
ve aßırı ısınma durumu olußur; bunun sonucu olarak
batarya yanabilir veya hasar görebilir.
6. Bataryayı ateße atmayın. Batarya yanarsa patlayabilir.
7. Tükenmiß bataryayı kullanmak, ßarj makinasında
hasara neden olur.
8. Bataryanın ßarj edildikten sonraki ömrü
kullanılmayacak kadar kısaldıåında bataryayı aldıåınız
yere geri götürün. Ömrü tükenen bataryaları imha
etmeyin.
9. Íarj makinasının havalandırma yuvalarına hiç bir cisim
sokmayın.
Íarj makinasının havalandırma yuvalarına metal veya
yanıcı cisimlerin sokulması, elektrik çarpmasına veya
ßarj makinasının hasar görmesine neden olabilir.
31
Türkçe
Model UC18YRL / UC18YFL
Íarj etme süresi Yaklaßık 20 – 50 dakika
Íarj voltajı 7,2 18 V
Aåırlık 0,6 kg
TEKNÓK ÖZELLÓKLER
ÍARJ MAKÓNASI
APPLICATION
HITACHI BATARYAYI ßarj etmek için
EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B,
EB912S, EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924,
EB926H, EB930H, EB933X,
EB1212S, EB12S, EB1214S, EB1214L, FEB12S,
EB12B, EB1220BL, EB1224, EB1226H, EB1230H,
EB1230HL, EB1230X, EB1233X
EB1412S, EB1414S, EB1414, EB14B, EB1424,
EB1426H, EB1430H, EB1430X, EBL1430, EB1433X
EB1812S, EB1814SL, EB18B EB1820, EB1820L,
EB1824L, EB1826HL, EB1830H, EB1830HL, EB1830X,
EBM1830, EB1833X
2. Bataryayı ßarj makinasına takın
Bataryayı, Íekil 1’e gösterildiåi gibi kutup yönüne dikkat
ederek, ßarj makinasının tabanına temas edene kadar
sıkı bir ßekilde yerleßtirin.
UYARI
Bataryaların yanlıß yönde takılması durumunda ßarj
ißlemi gerçekleßmez ve bu durum ßarj makinasında
terminallerinin deforme olması gibi sorunlara neden
olabilir.
3. Íarj etme
Íarj makinasına bir batarya takıldıåında, ßarj durum
lambası sürekli olarak kırmızı renkte yanar.
Batarya tam olarak ßarj olduåunda, kılavuz lamba kırmızı
renkte yanıp söner (1 saniyelik aralıklarla) (Tablo 1’e
bakın).
(1) Kılavuz lamba bildirimleri
Kılavuz lamba bildirimleri, ßarj makinasının veya ßarj
edilebilir bataryanın durumuna göre Tablo 1’de
gösterilmißtir.
ÍARJ ÓÍLEMÓ
Elektrikli aleti kullanmadan önce bataryayı aßaåıdaki ßekilde
ßarj edin:
1. Íarj makinasının elektrik fißini bir prize takın; ßarj durum
lambası kırmızı renkte yanıp sönmeye baßlayacaktır.
(1 saniye aralıklarla).
Tablo 1
Kılavuz lambanın bildirimi
Íarj öncesinde Yanıp Söner 0,5 saniye yanar ve 0,5 saniye söner.
(0,5 saniye kapalıdır)
Yanar Sürekli yanar.
Yanıp Söner 0,5 saniye yanar ve 0,5 saniye söner.
(0,5 saniye kapalıdır)
Hızla Yanıp 0,1 saniye yanar ve 0,1 saniye söner.
Söner (0,1 saniye kapalıdır)
■■■■■■■■■■■■■
Yanar Sürekli yanar.
Aßırı ısınma
bekleme
modu
Aßırı ısınma
lambası
(yeßil)
Íarj sırasında
Íarj
tamamlandıåında
Íarj ißlemi
gerçekleßmiyor
Batarya aßırı ısınmıß.
Íarj yapılamıyor.
(Batarya soåuduåunda
ßarj ißlemi baßlayacaktır)
Íarj durum
lambası
(kırmızı)
Batarya veya ßarj
makinası bozulmuß.
NOT: Bataryayı soåutmak için bekleme moduna girildiåinde, UC18YRL soåutma fanıyla ısınan bataryayı soåutur.
32
Türkçe
(2) Íarj edilebilir bataryanın sıcaklıåıyla ilgili olarak.
Íarj edilebilir bataryaların sıcaklıkları aßaåıdaki tabloda verilmißtir. Isınan bataryaların ßarj edilmeden önce bir süre
soåutulması gerekir.
Tablo 2
(3) Íarj süresiyle ilgili olarak
Tablo 3'te bataryanın tipine göre gerekli ßarj etme süreleri verilmißtir.
Batarya kapasitesi (Ah)
Batarya
Ni-Cd BATARYA Ni-MH BATARYA
Li-iyon
voltajı
BATARYASI
(V)
1,2–1,4 Ah 2,0 Ah 2,4 Ah 2,6 Ah 3,0 Ah 3,3 Ah 3,0 Ah
EB712S
7,2V
EB7S
20 dk. EB7B 30 dk. ––––––––––––– –––– ––––––––––––––– –––– ––––––––––––––– –––– ––––––––––––––– –––– –––––––––––––––– ––– –––––
EB714S
FEB7S
EB912S
EB914S
9,6V EB9S 20 dk. EB9B 30 dk. EB924 35 dk. EB926H 40 dk. EB930H 45 dk. EB933X 50 dk. –––––––––––––––– ––––––––
EB914
FEB9S
EB12S
EB1212S EB1230H
12V EB1214S 20 dk.
EB12B
30 dk. EB1224 35 dk. EB1226H 40 dk. EB1230HL 45 dk.
EB1233X
50 dk. –––––––––––––––– ––––––––
EB1214L
EB1220BL
EB1230X
FEB12S
EB1412S
14,4V EB1414S 20 dk. EB14B 30 dk. EB1424 35 dk. EB1426H 40 dk.
EB1430H
45 dk. EB1433X 50 dk. EBL1430 45 dk.
EB1414
EB1430X
EB1812S
EB18B EB1830H
18V
EB1814SL
20 dk. EB1820L 30 dk.
EB1824L
35 dk. EB1826HL 40 dk. EB1830HL 45 dk.
EB1833X
50 dk. EBM1830 45 dk.
EB1820 EB1830X
NOT: Íarj etme süresi ortam sıcaklıåına göre deåißebilir.
Íarj edilebilir bataryalar Bataryaların ßarj edilebileceåi sıcaklık aralıåı
EB712S, EB7S, EB714S, FEB7S, EB7B, EB912S,
EB9S, EB914S, EB914, FEB9S, EB9B, EB924,
EB1212S, EB12S, EB1214S, EB1214L, FEB12S,
–5°C — 55°C
EB12B, EB1220BL, EB1224, EB1412S, EB1414S,
EB1414, EB14B, EB1424, EB1812S, EB1814SL,
EB18B EB1820, EB1820L, EB1824L
EB926H, EB930H, EB933X, EB1226H,
EB1230H, EB1230HL, EB1230X, EB1233X,
EB1426H, EB1430H, EB1430X, EB1433X, –5°C — 50°C
EB1826HL, EB1830H, EB1830HL, EB1830X,
EB1833X
EBL1430, EBM1830 0°C — 50°C
Tablo 3 20˚C'de ßarj etme süresi (yaklaßık dakika)
33
Türkçe
4. Íarj makinasının elektrik kablosunu prizden çekin.
5. Íarj makinasını sıkıca tutun ve bataryayı çekerek çıkarın.
NOT
Íarj ißleminden sonra bataryayı ßarj makinasından
çıkardıåınızdan emin olun.
Yeni bataryada elektrik boßalmasıyla vb. ilgili olarak.
Yeni bataryaların ve uzun süredir kullanılmadan bekleyen
bataryaların içindeki kimyasal madde etkinleßtirilmemiß
olduåundan, ilk iki kullanımda elektrik boßalma süresi
kısa olabilir. Bu geçici bir durumdur ve bataryalar 2 –
3 kez ßarj edilerek yeniden ßarj için gereken normal
süreye ulaßılır.
Bataryaların ömrü nasıl uzatılır?
(1) Bataryaları tamamen boßalmadan ßarj edin.
Aletin gücünün zayıfladıåını hissederseniz, aleti
kullanmaya ara verin ve bataryalarını ßarj edin. Eåer
aleti kullanmaya devam eder ve elektrik akımının
bitmesine neden olursanız, batarya hasar görebilir ve
ömrü kısalır.
(2) Yüksek sıcaklıklarda ßarj etmekten kaçının.
Íarj edilebilir batarya kullanıldıktan hemen sonra ısınmıß
olacaktır. Bataryayı kullanımdan hemen sonra ßarj
ederseniz, içindeki kimyasal madde bozulur ve
bataryanın ömrü kısalır. Bataryayı bekletin ve bir süre
soåuduktan sonra ßarj edin.
UYARI
Eåer batarya uzun bir süre doårudan güneß ıßıåına
maruz kalan bir yerde bırakılması veya kullanımdan
henüz yeni çıkarılmıß olması nedeniyle sıcakken ßarj
edilirse ßarj makinasının aßırı ısınma lambası yeßil
renkte yanar. Böyle bir durumda, ilk önce bataryanın
soåumasını bekleyin ve daha sonra ßarj edin.
Aßırı ısınma lambası kırmızı renkte (0,2 saniye
aralıklarla) titreßmeye baßladıåında, ßarj makinasının
batarya takma deliåinde herhangi bir yabancı nesne
olup olmadıåını kontrol edin ve varsa çıkarın. Eåer
delikte yabancı nesneler yoksa, muhtemelen batarya
veya ßarj makinasında arıza var demektir. Yetkili Servis
Merkezine baßvurun.
UC18YRL / UC18YFL ile ßarj edilen batarya çıkarıldıktan
sonra yerleßik mikro bilgisayarın bu durumu onaylaması
3 saniye sürdüåünden, ßarja devam etmek için bataryayı
tekrar yerleßtirmeden önce en az 3 saniye bekleyin.
Batarya 3 saniye içinde yerleßtirilirse, doåru ßarj
olmayabilir.
BAKIM VE ÓNCELEME
1. Montaj vidalarının incelenmesi
Tüm montaj vidalarını düzenli olarak inceleyin ve saålam
ßekilde sıkılı olduåundan emin olun. Gevßeyen vidaları
derhal sıkın. Gevßemiß vidalar ciddi tehlikelere yol
açabilir.
2. Íarj makinasının temizlenmesi
Íarj makinası kirlendiåinde, yumußak kuru bir bezle
veya sabunlu suda hafif ıslatılan bir bezle silin. Klorlu
çözücüler, benzin veya boya tineri gibi plastik kısımları
eritebilecek maddeler kullanmayın.
3. Kullanılmayan ßarj makinasının saklanması
Íarj makinası, kullanılmadıåı zamanlarda kuru ve
çocukların ulaßamayacaåı yüksek veya kilitli bir yerde
saklanmalıdır.
4. Servis parçaları listesi
A : Parça no.
B : Kod no.
C : Kullanılan sayı
D : Açıklamalar
DÓKKAT
Hitachi Güç Takımlarının onarımı, modifikasyonu ve
gözden geçirilmesi Hitachi yetkili Servis Merkezi
tarafından yapılmalıdır.
Hitachi yetkili Servis Merkezine tamir ya da bakım
amacıyla baßvurulduåunda Parça Listesinin takım ile
birlikte verilmesi faydalı olacaktır.
Güç takımlarının çalıßtırılması ve bakımlarının yapılması
esnasında her ülke için belirtilen güvenlik düzenlemelerine
ve standartlarına uyulması gerekmektedir.
DEÅÍÓKLÓKLER
Hitachi Aåır Óß Aletleri en son teknolojik ilerlemelere
uygun olarak sürekli deåißtirilmekte ve gelißtirilmektedir.
Dolaysyla ısıyla, bazı kısımlarda (örneåin kod numaraları
ve/veya tasarım gibi) önceden bildirimde bulunulmadan
deåißiklik yapılabilir.
NOT
HITACHI’nin süregelen araßtırma ve gelißtirme programına
baålı olarak burada belirtilen teknik özelliklerde önceden
bildirimde bulunulmadan deåißiklik yapılabilir.
Representative office in Europe
Hitachi Power Tools Europe GmbH
Siemensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germany
Head office in Japan
Hitachi Koki Co., Ltd.
Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome,
Minato-ku, Tokyo, Japan
30. 3. 2007
K. Kato
Board Director
Čeština
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ S CE
Prohlašujeme na svoji zodpovědnost, že tento výrobek
odpovídá normám EN60335, EN55014 a EN61000-3 v
souladu se směrnicemi 73/23/EEC, 89/336/EEC a 98/37/EC.
Toto prohlášení platí pro výrobek označený značkou CE.
Türkçe
AB UYGUNLUK BEYANI
Bu ürünün, 73/23/EEC, 89/336/EEC ve 98/37/EC sayılı
Konsey Direktiflerine uygun olarak, EN60335, EN55014 ve
EN61000-3 sayılı standartlara ve standartlaßtırılmıß belgelere
uygun olduåunu, tamamen kendi sorumluluåumuz altında
beyan ederiz.
Bu beyan, üzerinde CE ißareti bulunan ürünler için
geçerlidir.
Română
DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE
Declarăm pe propria răspundere că acest produs este
conform cu standardele sau documentele de standardizare
EN60335, EN55014 și EN61000-3 și cu Directivele
Consiliului 73/23/CEE și 89/336/CEE.
Prezenta declaraţie se referă la produsul pe care este
aplicat semnul CE.
Slovenščina
EC DEKLARACIJA O SKLADNOSTI
Po lastni odgovornosti objavljamo, da je izdelek v skladu
s standardi ali standardiziranimi dokumenti EN60335
EN55014 in EN61000-3 v skladu z direktivami Sveta 73/
23/EEC in 89/336/EEC.
Deklaracija je označena na izdelku s pritrjeno CE označbo.
PyccÍËÈ
ÑEKãAPAñàü COOTBETCTBàü EC
Mê c ÔoÎÌoÈ oÚÇeÚcÚÇeÌÌocÚëï ÁaÓÇÎÓeÏ, äÚo ÀaÌÌoe
ËÁÀeÎËe cooÚÇeÚcÚÇyeÚ cÚaÌÀapÚaÏ ËÎË
cÚaÌÀapÚËÁoÇaÌÌêÏ ÀoÍyÏeÌÚaÏ EN60335, EN55014 Ë
EN61000-3 coÖÎacÌo ÑËpeÍÚËÇaÏ CoÇeÚa 73/23/EEC, 89/
336/EEC Ë 98/37/EC.
ÑaÌÌaÓ ÀeÍÎapaáËÓ oÚÌocËÚcÓ Í ËÁÀeÎËÓÏ, Ìa ÍoÚopêx
ËÏeeÚcÓ ÏapÍËpoÇÍa CE.
English
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this
product is in conformity with standards or standardized
documents EN60335, EN55014 and EN61000-3 in
accordance with Council Directives 73/23/EEC, 89/336/
EEC and 98/37/EC.
This declaration is applicable to the product affixed CE
marking.
Deutsch
ERKLÄRUNG ZUR KONFORMITÄT MIT CE-REGELN
Wir erklären mit alleiniger Verantwortung, daß dieses
Produkt den Standards oder standardisierten
Dokumenten EN60335, EN55014 und EN61000-3 in
Übereinstimmung mit den Direktiven des Europarats
73/23/EWG, 89/336/EWG und 98/37/CE entspricht.
Diese Erklärung gilt für Produkte, die die CE-Markierung
tragen.
Ελληνικά
EK ∆ΗΛ·ΣΗ ΕΝΑΡΜΝΙΣΜΥ
∆ηλώνυµε µε απλυτη υπευθυντητα τι αυτ τ
πριν είναι εναρµνισµέν µε τα πρτυπα ή τα
έγρα#α πρτύπων EN60335, EN55014 και EN61000-3
σε συµ#ωνία µε τις δηγίες τυ Συµ(υλίυ 73/23/
EOK, 89/336/EOK και 98/37/EK.
Αυτή η δήλωση ισ)ύει στ πριν µε τ σηµάδι CE.
Polski
DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z EC
Oznajmiamy z całkowitą odpowiedzialnością, że produkt
ten pozostaje w zgodzie ze standardami lub standardową
formą dokumentów EN60335, EN55014 i EN61000-3 w
zgodzie z Zasadami Rady 73/23/EEC 89/336/ EEC i 98/
37/EC.
To oświadczenie odnosi się do załączonego produktu z
oznaczeniami CE.
Magyar
EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Teljes felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy ez a termék
megfelel az EN60335, EN55014, és EN 61000-3
szabványoknak illetve szabványosított dokumentumoknak,
az Európa Tanács 73/23/EEC, 89/336/EEC, és 98/37/EC
Tanácsi Direktíváival összhangban.
Jelen nyilatkozat a terméken feltüntetett CE jelzésre
vonatkozik.
Hitachi Koki Co., Ltd.
703
Code No. C99152291
Printed in China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Hitachi UC 18YRL Handling Instructions Manual

Tip
Handling Instructions Manual
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

diğer dillerde