TÜRKÇE
227
Conceptronic CM3PVR
Kullanıcı Kılavuzu
Conceptronic Media Recorder ve Player'ı
Satın Aldığınız İçin Tebrikler.
Sunulmuş olan Hızlı Kurulum Kılavuzu, Conceptronic Media Recorder ve Player'ı nasıl
kullanılacağını adım adım açıklamaktadır.
Sorun ortaya çıkması halinde, destek-sitemize (www.conceptronic.net
adresine gidiniz ve
‘Support’ başlığını tıklayınız) gitmenizi tavsiye etmekteyiz. Burada Sıkça Sorulan Sorular
Veritabanını bulacaksınız.
Ürününüzle ilgili başka sorularınız olması ve yanıtını web sitemizde bulamamanız halinde,
bizimle e-posta ile irtibat kurunuz: [email protected]
Conceptronic ürünleri hakkında daha fazla bilgi için, Conceptronic web sitesini ziyaret ediniz:
www.conceptronic.net
Yazılım kurulumu, aşağıda açıklandığı şekliyle, bilgisayarınızdaki kurulumdan küçük farklılıklar
içerebilir. Bu, kullanmakta olduğunuz Windows sürümüne bağlıdır.
Paket İçeriği
Conceptronic Media Recorder & Player paketinin içeriği aşağıdaki gibi olmalıdır:
Conceptronic CM3PVR Media Recorder & Player (bu kılavuzda ‘ünite’ olarak
tanımlanmıştır).
CM3PVR için ayaklık.
Güç Kaynağı (12v, 2.5A), güç kablosu ile birlikte.
Pilli Uzaktan Kumanda. (Pil tipi: CR2025)
RF Anten Kablosu.
Kompozit Video Kablosu (Kırmızı, Beyaz, Sarı RCA Jaklar).
S-Video Kablosu.
Bileşen (Component) Video Kablosu (Kırmızı, Yeşil, Mavi RCA Jaklar).
Koaksiyel Dijital Ses Kablosu (Siyah RCA Jaklar).
Kompozit Video Kablosu / S-Video Kablosu için SCART Adaptör.
USB Kablo.
Elinizdeki Kullanıcı Kılavuzu.
TÜRKÇE
228
Ürün Özellikleri
Otomatik TV kanal arama özellikli yerleşik TV Tuner (tarayıcı).
TV sinyali kaydetme.
VCR, DVD ya da Video Kamera vb.’den AV sinyali kaydetme.
SD (HC), MMC ve MS destekli dahili kart okuyucu.
Dahili HDD, Bellek Kartı ya da USB aygıta kayıt.
MPEG4 (AVI) formatında DVD kalitesinde dosya kaydetme (PC ya da diğer ortam
oynatıcılarında oynatılabilir).
Kayıt Seçenekleri: Tek tuşla anlık kayıt, Zamanlayıcı kayıt, Time-shift (Canlı görüntü
durdurma ve öteleme özelliği).
Dahili HDD, Bellek kartı ya da USB aygıtta saklanan MPEG1/2/4, MP3, WMA, JPG
dosyalarının oynatılması.
Bellek Kartı ya da USB Aygıttan dahili HDD-Sabit Diske dosya kopyalama.
PC ve Oynatıcı Modu arasında Otomatik Geçiş:
PC bağlantısı yapıldığında, ünite USB Depolama Aygıtı ya da Kart Okuyucu olarak
çalışır.
PC bağlantısı yapılmadığında, ünite Media Recorder & Player olarak çalışır.
Notlar ve Uyarılar
Birlikte verilen güç adaptörünü parçalara ayırmaya çalışmayın. Bu, yüksek voltaj
yaralanmalarına neden olabilir. Adaptörün tamir edilmesi gerekirse lütfen bayinizle ya da
Conceptronic helpdesk (yardım masası) ile temasa geçin.
Üniteyi aşırı nemden uzak tutun.
Üniteyi sıvı maddelere batırmayın ya da sıvı maddelere maruz bırakmayın.
Üniteyi uzun süre kullanmayı planlamıyorsanız güç adaptörünü çıkarın.
Üniteyi kolay tutuşan maddelerin yakınında kullanmaktan kaçının.
Uzaktan kumanda pili zayıflamış ya da bitmiş ise bunu aynı tip pil ile değiştirin. Mümkün
olduğunda pilin geri dönüşümünü sağlayın. Kumanda uzun bir süre kullanılmayacaksa
korozyonu önlemek için pilini çıkarın.
Kumandayı aşırı nemden uzak tutun; yere düşürmeyin.
Kumandayı aşırı güneş ışığı altında çalıştırmayın.
Üniteyi ASLA düşürmeyin, sallamayın ya da çarpmayın.
Aşırı ısınmayı önlemek için ünitenin üzerini örtmeyin.
Ünite sadece FAT / FAT32 Dosya sistemini destekler (NTFS desteklenmez).
ÖNEMLİ:
Sabit diski NTFS ile formatladığınızda (biçimlendirdiğinizde), bilgisayarınız için
sadece çıkarılabilir Sabit disk olarak işlev görür. Media Recorder & Player
işlevlerini tekrar etkinleştirmek için Sabit diski ünite menüsü üzerinden tekrar
biçimlendirin.
Not:
Dahili Sabit disk ve/veya bağlı cihaz(lar)daki veriler bölümlendirilebilir. Bu da film
oynatma işlemini etkileyebilir. Bilgisayarınızdaki Sabit disk ve/veya bağlı cihaz(lar)ı
ara sıra birleştirmeniz (defragment) tavsiye edilir.
TÜRKÇE
229
Ürüne Genel Bakış
Ön Görünüm Arka görünüm
Rakamların açıklaması:
1. Kızılötesi Alıcı 11. Bileşen (Y) Çıkışı
2. Kayıt Düğmesi 12. Bileşen (Pb) Çıkışı
3. OK / Enter Düğmesi 13. Ana Güç Düğmesi
4. MMC/MS/SD Kart Yuvası 14. DC Giriş (12V, 2.5A)
5. USB Port 15. S-Video Çıkışı
6. Güç (3sec) / Durdur Düğmesi 16. Bileşen (Pr) Çıkışı
7. Gezinti Düğmeleri 17. Dijital Koaksiyel Çıkış
8. TV-Tuner Girişi 18. A/V Çıkış (Kompozit Video/Ses)
9. TV-Tuner Çıkışı 19. Mini-USB Jak (Bilgisayara)
10. A/V Giriş (Kompozit Video/Ses)
Not:
ğmeler temel uzaktan kumanda fonksiyonları ile aynı fonksiyonlara sahiptir.
1
5
3
2
4
7
6
8
17
16
15
14
19
9
11
12
13
10
18
TÜRKÇE
230
Uzaktan Kumandanın Açıklaması
Uzaktan kumanda, üniteyi kontrol etmek için kullanılır. Bu kılavuzun iç kapağında uzaktan
kumandanın bir resmini bulacaksınız. Resimdeki düğme numaraları aşağıdaki tabloda
kullanılarak uzaktan kumandanın fonksiyonlarııklanmıştır.
Nr Düğme Tanım
1. POWER ( ) Üniteyi açar ya da hazırda bekleme moduna getirir
2. REPEAT Oynatım Tekrar Modunu değiştirir
(Bir Kez Tekrarla, Dizini Tekrarla, Kapalı)
3. COPY Kopyalama Menüsünü gösterir
4. CLEAR Girişi temizler / Seçimi siler
5. AUDIO DVD Ses parçasını değiştirir
6. TITLE DVD Başlık ekranına döner
7. RETURN Önceki ekrana / kanala döner
8.
, , , Gezinti Tuşları: Menüler içinde gezinmek için kullanılır
9. MENU Ana Menüyü gösterir
10. PLAY / PAUSE Oynatmayı Başlatır / Oynatmayı Duraklatır / Kayıt İşlemini
Duraklatır /
Timeshift (Canlı görüntü durdurma ve öteleme) Özelliğini
Başlatır
11. VOLUME + / - Sesi Yükseltir ya da Alçaltır
12. PREVIOUS (
) Önceki Dosya / Parça / Bölüm / Resim
13. REWIND (
) Hızlı Geri Oynatır
14. 0 – 9 Menü Gezinti / Doğrudan kanal girişi
15. +10 + 10 Kanal
16. OUTPUT Çıkış sinyalini değiştirir (Kompozit, Bileşen, S-Video)
17. MODE Tuner, AV ve Oynatım arasında geçiş yapar
18. 100 + 100 Kanal
19. FAST FORWARD (
) Hızlı İleri Oynatır
20. NEXT (
) Sonraki Dosya / Parça / Bölüm / Resim
21. CHANNEL + / - Kanal Yukarı / Aşağı
22. STOP (
) Oynatma İşlemini / Kaydı Durdurur / Timeshift Devre Dışı
23. RECORD Kaydı başlatır / Kayıt Süresini Artırır (+30 Dakika)
24. TIMER Kayıt Programlayıcıya giriş yapar
25. ENTER Seçimi onaylar
26. QUALITY Kayıt kalitesini belirler
27. SUBTITLE DVD Altyazısını değiştirir
28. ANGLE DVD Onatma açısını değiştirir
29. STORAGE Aktif Depolama Aygıtını değiştirir (HDD, USB, Kart)
30. EDIT Dosya Düzenleme Menüsü
31. DISPLAY Kanal bilgisi / Dosya bilgisini gösterir
32. MUTE Sessize alır
TÜRKÇE
231
CM3PVR’nin Bağlanması
Anten kablosunun (kablolarının) bağlanması
Not:
Ünitedeki Tuner, TV sinyalini Tuner girişinden çıkışına yönlendirmek amacıyla düz
Sinyal geçişini (pass-through) desteklemektedir. Düz geçiş fonksiyonu ünite kapalı ya
da güç bağlantısı kesik iken de çalı şır, böylece ünite kapalı olsa bile televizyon
seyretmeyi sürdürebilirsiniz.
Televizyona giren ana anten kablosunu çıkarın ve ünitenin Tuner girişine bağlayın.
Birlikte verilen anten kablosunu ünitenin Tuner çıkışına ve televizyonun Tuner girişine
bağlayın.
Video Kablosunun (Kablolarının) bağlanması
Ünitenin televizyon bağlantısını 4 farklı şekilde yapabilirsiniz:
- Kompozit
- SCART (Kompozit kablo ve Scart Adaptör kullanarak)
- S-Video **
- Bileşen **
** S-Video ya da Bileşen kullanırken televizyona sadece video sinyali gönderilir.
Ses sinyali için Kompozit kablodaki Ses RCA Jaklarını (Kırmızı, Beyaz) ya da Koaksiyel
SPDIF kabloyu kullanın.
Kompozit:
Kompozit kabloyu (Sarı, Kırmızı ve Beyaz) ünitede karşılık gelen AV Çıkış jaklarına bağlayın.
Kompozit kablonun diğer ucunu (Sarı, Kırmızı ve Beyaz) televizyona bağlayın.
Tuner
Ç
ıkı
ş
ı
Tuner Girişi
TÜRKÇE
232
SCART:
Kompozit kabloyu (Sarı, Kırmızı ve Beyaz) ünitede karşılık gelen AV çıkış jaklarına bağlayın.
Kompozit kablonun diğer ucunu (Sarı, Kırmızı ve Beyaz) SCART Adaptör üzerindeki jaklara
bağlayın.
SCART Adaptörün anahtarını “Input (Giriş)” konumuna getirin.
SCART Adaptörü televizyonun SCART Girişine bağlayın.
S-Video:
S-Video kablosunu ünitenin S-Video jakına bağlayın.
S-Video kablosunun diğer ucunu TV’nin S-Video Girişine bağlayın.
Bileşen:
Bileşen Kablosunu (Kırmızı, Yeşil ve Mavi) ünitedeki Bileşen Jaklarına bağlayın.
Bileşen kablosunun diğer ucunu TV üzerindeki Bileşen Jaklarına bağlayın.
TÜRKÇE
233
Ses Kablosunun (Kablolarının) bağlanması
Üniteyi TV ve/veya ev sinema sistemine 2 farklı şekilde bağlayabilirsiniz:
- Analog, A/V Çıkışının RCA Ses Jakları içinden
- Dijital, Koaksiyel Dijital SPDIF Çıkış içinden
Analog:
Kompozit kablonun Ses Jaklarını (Kırmızı, Beyaz) A/V Çıkışının RCA Ses Jaklarına bağlayın.
Kompozit kablonun diğer ucunu TV ya da Alıcının RCA Ses Jaklarına bağlayın.
Dijital:
Dijital Koaksiyel kabloyu ünitenin Dijital Koaksiyel Çıkışına bağlayın.
Dijital Koaksiyel kablonun diğer ucunu Alıcının Dijital Koaksiyel Girişine bağlayın.
Diğer Ses/Video Cihazlarının Bağlanması
Üniteye VCR, DVD Oynatıcı ya da Set Üstü Kutu (Set-Top Box) gibi bir Ses/Video kaynağı
bağlayabilir, Ses/Video kaynağından kayıt yapabilirsiniz.
Ses/Video cihazınız ile birlikte verilen Ses/Video kablosunu Ses/Video cihazı üzerinde
karşılık gelen AV Çıkış jaklarına bağlayın.
Kompozit kablonun diğer ucunu (Sarı, Kırmızı ve Beyaz) ünitenin AV Giriş jaklarına bağlayın.
TÜRKÇE
234
Güç Kablosunun Bağlanması
Ses/Video cihazınıza ünite bağlı iken güç kaynağını üniteye bağlayabilirsiniz.
Birlikte verilen güç kaynağını üniteye ve boş bir prize takın.
Üniteye enerji vermek için ünitenin arkasındaki güç anahtarınıI’ konumuna getirin.
Ünite açılacaktır.
Üniteye enerji sağlandığında ve ünite çalışmaya başladığında Gezinti Düğmeleri (7), Kayıt
ğmesi (2) ve Güç Düğmesi (6) Mavi renk olacaktır.
Üniteye enerji verildiğinde ve ünite hazırda bekleme durumunda iken Gezinti Düğmeleri (7)
Kırmızı renk olacaktır. Kayıt Düğmesi (2) ve Güç Düğmesi (6) yanmayacaktır.
Uzaktan Kumandanın Hazırlanması
Uzaktan kumandadan plastik pil şeridini çıkarın.
Notlar:
- Uzaktan kumandanın en iyi çalışma mesafesi
yaklaşık 5 metredir.
- Uzaktan kumandayı ünitenin ön paneline
yerleştirilmiş olan IR alıcıya yönlendirin.
- IR alıcının alma açısı ±30 derecedir.
- Pil zayıfladığında ya da bittiğinde yenisiyle
değiştirin.
TÜRKÇE
235
İlk Kez Yapılandırma
Üniteyi ilk kez açtığınızda yapılandırmanız gerekmektedir.
Ünitenin bağlı olduğu televizyondaki doğru giriş kanalını seçin. (Kompozit, SCART, S-Video
ya da Bileşen).
Not:
Burada televizyonun doğru ünite kanalına ayarlı olduğu kabul edilecektir. Açıklanan
adımların tümü ünitenin çalışıyor olması durumuna göre yapılmıştır.
Ünitenin arkasındaki ana güç anahtarının ‘I’ konumunda olup olmadığını kontrol edin.
Ünitenin önünde bulunan güç düğmesi ya da uzaktan kumandada bulunan ‘Power’ düğmesi
(1
) ile üniteyi açın.
Ünite açılacak ve ekranda menü gösterilecektir.
Not:
ıldığında zaman ünitenin Sabit diski başlatması gerekir. Bu işlem az bir zaman
sürebilir. Başlatma sırasında ekranda “Please Wait...(Lütfen Bekleyin...)” mesajı
çıkar.
Not:
Varsayılan çıkış sinyali Kompozittir. Ünite için başka bir çıkış kullanıyorsanız ekranda
menünün gösterilmemesi mümkündür. Ünitenin çıkış sinyalini değiştirmek için uzaktan
kumanda üzerindeki ‘Output’ düğmesine (16
) basın.
Not:
Üniteyi ilk kez kullanırken dahili Sabit disk formatlanmalıdır (biçimlendirilmelidir).
Dahili Sabit diski biçimlendirmek için ‘Yes (Evet)’i seçin. Biçimlendirme bittikten
sonra ünite yapılandırılabilir ve kullanılabilir.
Dahili Sabit diski biçimlendirirken Sabit disk üzerinde bulunan tüm veriler silinecektir!
TÜRKÇE
236
Ana menüde aşağıdaki seçenekler bulunmaktadır:
[1] – Movies
Hafızadaki kayıtları ve filmleri oynatma.
[2] – Music Hafızadaki müzikleri çalma.
[3] – Photos Hafızadaki fotoğrafları oynatma.
[4] - AV Input Ses/Video Kanalını görüntüleme.
[5] - TV Tuner Input Canlı TV görüntüleme.
[6] – Rec Schedule Programlanan kayıtları yapılandırma.
[7] – Setup Üniteyi yapılandırma.
Ünitenin yapılandırmasını başlatmak için ana menüde ‘Setup’ [7] seçeneğini seçin.
Ekranda Setup menüsü çıktığında aşağıdaki seçenekleri seçebilirsiniz:
- Sistem * (Temel Yapılandırma)
- A/V Set * (Temel Yapılandırma)
- TV Tuner * (TV Tuner Yapılandırması)
- Araçlar
- Adv. A/V
Not:
* ile işaretli olan Setup öğeleri ünite düzgün bir şekilde kullanılmadan önce
yapılandırılmalıdır.
Temel Yapılandırma
Bu adımlar ünitenin doğru bir şekilde çalışması için gereken temel ayarları yapılandırmanıza
yardım edecektir.
Setup menüsünde ‘System (Sistem)’ seçeneğini seçin.
TV Sistemini televizyonunuz tarafından kullanılan TV Sistemine göre ayarlayın.
PAL ve NTSC arasında seçim yapabilirsiniz.
Sistem Dilini tercih ettiğiniz dile göre ayarlayın.
ENGLISH, DUTCH, SPANISH, ITALIAN, FRENCH ve GERMAN arasında seçim yapabilirsiniz.
Saat Formatını tercih ettiğiniz saat formatına göre ayarlayın.
SS-DD-12 (AM/PM 12saat gösterimi) ve SS-DD-24 (24saat gösterimi) arasında seçim
yapabilirsiniz.
Güncel tarih ayarını yapın.
Güncel saat ayarını yapın.
Setup menüsünde ‘A/V Set’ seçeneğini seçin.
Video Output (Video Çıkışı)’nı ünitenin televizyona bağlanması için kullanılan çıkışa göre
ayarlayın.
TÜRKÇE
237
TV Tuner Yapılandırması
TV Tuner Yapılandırması televizyon kanalları tarama, saklama ve yapılandırmanıza yardımcı
olur.
TV Kanallarını tarama ve saklama:
Setup menüsünde ‘TV Tuner’ seçeneğini seçin.
Üniteyi kablo sinyaline bağladıysanız ‘TV Signal’ini ‘Cable’ olarak ayarlayın. Üniteyi havai
antene bağladıysanız ‘Antenna’yı seçin.
TV kanallarını taratmak için ‘Auto Tuning’ seçeneğini seçin.
Auto Tuning’ Menüsünde, ülkenize uygun doğru ‘TV System’ ve ‘Audio Format (Ses
Formatı)’ seçimini yapın.
Varsayılan değer, çoğu Avrupa ülkesinde kullanılan ‘PAL-BG’ olup Fransa’da ‘SECAM L’dir.
Kanal taramasını başlatmak için ‘Start!ı seçin.
TÜRKÇE
238
Kanal taraması sırasında bulunan tüm kanallar ünite belleğine otomatik olarak kaydedilir. Bu
işlem biraz zaman alabilir.
Kanal tarama işlemi sona erdiğinde ünite Setup Menüsüne dönecektir.
TV Kanallarını Özelleştirme:
Ünite TV Kanal taramasını bitirdiğinde bulunan kanalları isteğe göre uyarlayabilirsiniz.
Setup menüsünde ‘TV Tuner’ seçeneğini seçin.
TV Tuner menüsünde ‘Channel Set’ seçeneğini seçin.
Televizyonunuzda Channel Set Menüsü ekrana gelecektir.
Channel Set Menüsündeki tüm ayarlar uzaktan kumanda üzerinde bulunan ‘Navigation
ğmeleri (8
) ile değiştirilebilir.
TÜRKÇE
239
Aşağıdaki öğeleri değiştirebilirsiniz:
- Channel Number Değiştirmek istediğiniz kanalı değiştirin.
- Active Kanal listesinde seçili kanalı gösterin ya da gizleyin.
- Fine-Tune Kanal ince ayarı.
- Audio Format Geçerli kanal için Ses Formatını değiştirin.
- Swap Channel 2 kanalı karşılıklı değiştirmek için ‘Swap Channel’ seçeneğini
kullanın.
Geçerli kanalın yeni konumunu seçin ve kanalları karşılıklı
değiştirmek için uzaktan kumanda üzerinde ‘Enter’ğmesine
(25
) basın.
Örneğin:
Konum 2’ye kanal 15’i ayarlamak isterseniz, ‘Channel Numberı
15 ve ‘Swap Channelı 2 yapın ve uzaktan kumanda üzerinde
‘Enter’ğmesine (25
) basın.
- Channel Name Geçerli kanala bir ad ekleyin. (Maks. 4 karakter)
-
Manual Tune Başka bir kanal tarama.
Manual Tune’ seçeneğini başlatmak için uzaktan kumanda
üzerinde ‘Enter’ ğmesine (25
) basın.
Channel Set Menüsünü kapatmak için uzaktan kumanda üzerinde ‘Return’ğmesine (7
)
basın.
TÜRKÇE
240
Canlı TV ve Canlı A/V İzleme
Program izlemek ve kaydetmek amacıyla ünitede 2 giriş kaynağı bulunmaktadır:
TV-Tuner Girişi
AV Giriş (Ses/Video Girişi)
TV-Tuner Girişi
Ana Menüde ‘TV Tuner Input’ seçeneğini seçerek ünite içinden canlı TV seyredebilirsiniz.
Canlı TV seyrederken, uzaktan kumanda üzerinde bulunan ‘CH +’ ya da ‘CH -’ (21
) düğmesine
basarak kanal değiştirebilirsiniz.
AV Giriş (Ses/Video Girişi)
Ünitenin arkasında Kompozit Ses/Video Girişi bulunmaktadır. Bu Kompozit Ses/Video Girişini
VCR, Set Üstü Cihazı, Video Kamera ya da diğer video cihazlarının üniteye bağlanması için
kullanmak mümkündür.
Ana Menüde ‘A/V Input’ seçeneğini seçerek Canlı Ses/Video Giriş sinyalini görebilirsiniz.
Timeshifting
Ünite Timeshifting (Canlı görüntü durdurma ve öteleme) özelliğine sahiptir. Timeshift özelliği
devrede iken geçerli kanal/giriş kaydedilerek Canlı TV ya da Canlı Ses/Video ‘duraklatılır’.
Timeshift özelliği başlatıldığında ünite tarafından maksimum 55 dakikalık bir tampon bellek
oluşturulur.
Not:
Timeshift özelliğini kullanmak için Sabit diskte en az 2,5 GB boş yer olmalıdır.
Timeshift özelliğini başlatmak için uzaktan kumandada ‘Play/Pause’ düğmesine (10
) basın.
Timeshift özelliği başlatıldığında Canlı TV ya da Canlı A/V ‘duraklatılacak’ ve ünite arka
planda kanalı kaydedecektir.
TÜRKÇE
241
Timeshift boyunca ekranda Timeshift bilgi çubuğu gösterilecektir. Uzaktan kumanda
üzerindeki ‘Display’ğmesine (31
) basarak bu çubuğu gizleyebilirsiniz.
Timeshift’in etkinleştirildiği noktadan oynatmaya devam etmek için uzaktan kumanda
üzerindeki ‘Play/Pause’ düğmesine (10
) tekrar basın.
Timeshift tamponu üzerinde daha yüksek hızlarda oynatmak için uzaktan kumanda üzerindeki
‘Fast Forward’ (19
) ya da ‘Rewind’ (13) düğmelerine basın.
Not:
Duraklatma, hızlı ileri ya da geri oynatma sırasında Timeshift özelliği hala aktiftir ve
kayıt işlemine devam eder.
Timeshift özelliğini devre dışı bırakmak ve normal Canlı Yayına kaldığı yerden devam etmek
için uzaktan kumanda üzerinde ‘Stop’ğmesine (22
) basın. Timeshift kaydı durdurulacak ve
Timeshift tamponu temizlenecektir.
Not:
Timeshift tamponu daha sonra kullanmak amacıyla kaydedilemez.
TÜRKÇE
242
Kayıt Yapma
Kayıt Yapmadan Önce
Ünitenizle kayıt yapmaya başlamadan önce kayıt kalitesini düzenleyebilirsiniz. Ünitede 6 adet
ön ayarlı kalite ayarı mevcut olup bu ayarlar uzaktan kumanda üzerindeki ‘Quality’ğmesi
(26
) ile seçilebilir.
Not:
Üniteye bağlı kaynakta bulunan, örneğin DVD disklerdeki MacroVision koruması gibi
kopyalama koruması ünite tarafından algılanır. Bağlı kaynak, kopyalamaya karşı
korumalı ise ünite kayıt yapmayı engeller ve kayıt düğmesine basıldığında bir uyarı
mesajı gösterir.
Tek Tuşla Kayıt
Ünite üzerinden Canlı TV ya da Canlı A/V izlerken, uzaktan kumanda üzerindeki ‘Record’
ğmesine (23
) basarak geçerli kanalı kaydetmeye başlayabilirsiniz. Uzaktan kumanda
üzerindeki ‘Stop’ ğmesine (22
) basıncaya kadar ya da maksimum kayıt süresi olan 6 saat
doluncaya kadar ünite kayıt yapmaya devam eder.
Kayıt sırasında ‘Record’ğmesine (23
) bastığınızda, kayıt süresi ‘Record’ğmesine
bastığınız andan itibaren 30 dakika olarak ayarlanacaktır.
Ekranda ‘OTR+30’ mesajı çıkacaktır.
Süreyi bir 30 dakika daha artırmak için ‘Record’ğmesine (23) tekrar basın. Bu işlemi
maksimum 360 dakikaya kadar yapabilirsiniz.
Kayıt süresi doluncaya kadar ya da uzaktan kumanda üzerindeki ‘Stop’ğmesine (22
)
basılıncaya kadar kayıt işlemi devam eder.
Not:
Kayıt esnasında, geçerli kanalı değiştiremezsiniz.
Kayıt aşağıdaki formatta tarih ve saat değerlerine bağlı olarak bir isimle kaydedilir:
MMDDhhmm.AVI” (MM = Ay, DD = Gün, hh = Saat, mm = Dakika)
TÜRKÇE
243
Programlı Kayıt
Üniteyi belirli zamanlarda kanal kaydı yapmak üzere programlayabilirsiniz.
Ünitede en fazla 8 programlı kayıt yapabilirsiniz.
Ünite üzerinden Canlı TV seyrederken Ana Menüde ‘Rec Schedule’ seçeneğini seçin ya da
uzaktan kumanda üzerinde ‘Timer’ ğmesine (24
) basın.
Televizyonunuzda Programlı Kayıt ekranı gösterilecektir.
Varsayılan olarak ilk program seçilidir ve ‘Source (Kaynak)’ vurgulanmıştır.
Programlamak istediğiniz program numarasını seçin ve programlamaya başlamak için
uzaktan kumanda üzerinde ‘Enter’ğmesine (25
) basın.
Programlanmış kaydınızın Kaynağını seçin. Kaynak olarak TV Tuner ya da AV Giriş
seçebilirsiniz. ‘TV’ seçeneğini seçtiyseniz ‘Sağ’ Gezinti düğmesine (8
) basın ve kaydetmek
istediğiniz kanalı seçin. Devam etmek için uzaktan kumanda üzerinde ‘Enter’ğmesine
(25
) basın.
Kayıt modunu seçin: Bir kez, Günlük ya da Haftalık ‘Once (Bir Kez)’ seçeneğini seçtiyseniz
kayıt Ay ve Gününü seçmek için ‘Sağ’ Gezinti Düğmesine (8
) basın.
Weekly (Haftalık)’ seçeneğini seçtiyseniz kayıt Gününü seçmek için ‘Sağ’ Gezinti
ğmesine (8
) basın. Devam etmek için uzaktan kumanda üzerinde ‘Enter’ ğmesine (25)
basın.
Kaydı başlatma zamanını girin. Devam etmek için uzaktan kumanda üzerinde ‘Enter’
ğmesine (25
) basın.
Kaydı sonlandırma zamanını girin.
Kayıt için Hedefi seçin: ‘HDD’, ‘USB’ ya da ‘Card’. Devam etmek için uzaktan kumanda
üzerinde ‘Enter’ğmesine (25
) basın.
TÜRKÇE
244
Not:
USB ya da Bellek Kartına kayıt yaparken Yüksek Hızlı bir cihaz bağladığınızdan emin
olun. (Bir USB2.0 Cihaz ya da Yüksek Hızlı Bellek Kartı )
Kayıt kalitesini seçin: ‘HQ’, ‘SP’ ya da ‘LP’. Devam etmek için uzaktan kumanda üzerinde
‘Enter’ğmesine (25
) basın.
Not:
HQ’, ‘SP’ ya da ‘LP’ seçimi kayıt kalitesini ve kayıt için gerekli alan miktarını
etkiler.
Örneğin ünitenizde 500GB HDD varsa kayıt süresi aşağıdaki gibi olacaktır:
HQ:
228 saat 35 dakika. (yaklaşık 1 saat için 2190MB)
SP: 437 saat 46 dakika. (yaklaşık 1 saat için 1140MB)
LP: 656 saat 45 dakika. (yaklaşık 1 saat için 760MB)
Kayıt işlemi böylece programlanmış olur ve programlanan zamanda ve kanalda ünite kayıt
işlemini başlatır.
Ünite programlandığı zaman, bunu Standby (Hazırda Bekleme) moduna alabilirsiniz.
Dahili saat, programlanmış kayıttan 3 dakika önce üniteyi açar ve kayıt başlamadan 1 dakika
önce doğru kanalı seçer.
Not:
Kayıt sırasında geçerli kanalı değiştiremezsiniz.
Kayıt aşağıdaki formatta tarih ve saat değerlerine bağlı olarak bir isimle kaydedilir:
MMDDhhmm.AVI” (MM = Ay, DD = Gün, hh = Saat, mm = Dakika)
Kayıt tamamlandığında hazırda bekleme modu etkin ise ünite hazırda bekleme moduna girer.
Hiçbir işlem yapılmadığı takdirde 15 saniye sonra ünite otomatik olarak hazırda bekleme
moduna girer.
TÜRKÇE
245
Oynatım
Ana Menü üzerinden, tercih edilen oynatım modunu seçin.
Aşağıdaki seçenekleri seçebilirsiniz:
[1] – Movies Ünite ya da USB Sürücü / Ortam Kartı üzerinde bulunan kayıtları
ve diğer filmleri oynatın.
[2] – Music Ünite ya da USB Sürücü / Ortam Kartı üzerinde kayıtlı müzik dosyalarını
oynatın.
[3] – Photos Ünite ya da USB Sürücü / Ortam Kartı üzerinde kayıtlı fotoğrafları
görüntüleyin.
Yukarıdaki seçeneklerden biri seçiliyken dosya göz at penceresi ekrana gelir. Dosya göz atma
penceresi sadece ekranda seçili seçeneklere karşılık gelen dosyaları gösterecektir.
Örneğin:
‘Movies’ [1] seçerseniz, ekranda sadece film dosyaları gösterilecektir.
Göz atma penceresinin sol üst köşesinde seçili seçeneği (Movies, Music ya da Photos)
görebilirsiniz.
Dosya göz atma menüsündeyken uzaktan kumanda üzerinde aşağıdaki seçenekleri
kullanabilirsiniz:
- Storage (29
) HDD Modu, USB Modu ve Kart Modu arasında değişiklik yapar.
- Gezinme tuşları (8
) Dosya ve klasörlerde gezinmek için kullanılır.
- Enter (25
) Seçili dosyayı oynatır ya da seçili klasörü açar.
- Edit (30
) Dosyaları düzenler. (Oynatım Modu, Yeniden Adlandır, Sil,
Kopyala).
- Copy (3
) Seçili dosyayı başka bir konuma kopyalar.
- Play/Pause (10
) Seçili dosyayı oynatır.
- Next (20
) Dosya içeren bir sonraki sayfaya gider.
- Previous (12
) Dosya içeren bir önceki sayfaya gider.
Uzaktan kumanda üzerindeki ‘Menu’ğmesine (9
) basarak dosya göz atma menüsünden Ana
Menüye dönebilirsiniz.
TÜRKÇE
246
Kayıtları ve diğer filmleri oynatma
Ünitenin ‘Movies’ seçeneği üzerinden sabit diskte kayıtlı olan programları ve diğer filmleri
televizyonda oynatabilirsiniz.
Ana Menüye dönmek için uzaktan kumanda üzerinde ‘Menu’ düğmesine (9
) basın.
Uzaktan kumanda üzerindeki ‘Gezinti’ düğmeleri (8
) ile Ana Menüden ‘Movies[1]
simgesini seçin ve ‘Movies (Filmler)’ Modunu açmak için uzaktan kumanda üzerinde ‘Enter’
(25
) düğmesine basın.
Varsayılan olarak HDD üzerinde ‘Records’ klasörü seçili şekilde ünitenin dosya göz atma
penceresi ekrana gelecektir.
Ünite sadece kullanılabilir film dosyalarını gösterecektir. Diğer dosyalar gösterilmeyecektir.
Uzaktan kumanda üzerindeki gezinti düğmeleri ile oynatmak istediğiniz dosyayı seçin.
Seçilen dosyayı oynatmak için uzaktan kumanda üzerinde ‘Enter’ğmesine (25
) ya da
‘Play/Pause’ düğmesine (10
) basın.
Oynatım işlemi sırasında uzaktan kumanda üzerinde aşağıdaki oynatma seçeneklerini
kullanabilirsiniz:
- Play/Pause (10
) Seçili dosyayı oynatır ya da oynatma işlemini duraklatır.
- Stop (22) Oynatma işlemini durdurur.
- Rewind (13) Geriye doğru hızlı oynatır.
- Fast Forward (19) İleriye doğru hızlı oynatır.
- Previous (12) Geçerli klasörde önceki dosyayı oynatır.
- Next (20) Geçerli klasörde sonraki dosyayı oynatır.
- Repeat (2) Geçerli dosya/klasörün Tekrar seçeneğini değiştirir.
- Display (31) Oynatma detaylarını gösterir.
Uzaktan kumanda üzerindeki ‘Menu’ğmesine (9
) basarak dosya göz atma menüsünden Ana
Menüye dönebilirsiniz.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256