Hilti DC-EX 230-9' Kullanma talimatları

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
Kullanma talimatları
DC-EX 230/9"
234437
Bedienungsanleitung de
Operating instructions en
Mode d’emploi fr
Manual de instrucciones es
Istruzioni d’uso it
Gebruiksaanwijzing nl
Brugsanvisning da
Bruksanvisning no
Bruksanvisning sv
Käyttöohje fi
Manual de instruções pt
Οδηγιες χρησεως el
Használati utasítás hu
vod k obsluze cs
vod na obsluhu sk
Instrukcja obsługi pl
Upute za uporabu hr
Navodila za uporabo sl
Ръководство за обслужване bg
Инструкция по зксплуатации ru
Instrucţiuni de utilizare ro
Kulllanma Talimatı tr
Lietošanas pamācība lv
Instrukcija lt
Kasutusjuhend et
Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5128902 / 000 / 00Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5128902 / 000 / 01
1
2
5
7
4
3
8
6
1
Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5128902 / 000 / 00Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5128902 / 000 / 01
2
5
1/4
3
7
44
3
7
6
5/6
7
1
2
2 3
4
7
4
3
7
6
5/6
7
1
2
5
1
2
3
6
1
7
Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5128902 / 000 / 00Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5128902 / 000 / 01
8 9
Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5128902 / 000 / 00Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5128902 / 000 / 01
ORİJİNAL KULLANIM KILAVUZU
DC‑EX 230/ 9" Kesme muhafaza
Çalıştırmadan önce kullanım kılavuzunu
mutlaka okuyunuz.
Bu kullanım kılavuzunu daima alette muhafaza
ediniz.
Aleti, sadece kullanım kılavuzu ile birlikte
başka kişilere veriniz.
İçindekiler Sayfa
1 Genel bilgiler 159
2 Tanımlama 160
3Aksesuar 160
4 Teknik veriler 161
5 Güvenlik uyarıları 161
alıştırma 163
7 Kullanım 164
8 Bakım ve onarım 164
mha 165
10 Aletlerin üretici garantisi 165
1 Sayıların her biri bir resmi işaret eder. Metin ile
ilgili resimleri açılabilen sayfalarda bulabilirsiniz. Kılavuzu
okurken bunu açık tutunuz.
Bu kullanım kılavuzunun metninde »alet«, DC EX‑230/9"
kesme muhafazasını daima açılı zımpara DAG 230‑D,
DCG 230‑DB veya DCG 230‑D ile bağlantılı olarak
tanımlamaktadır.
Kullanım elemanları ve alet parçaları 1
@
Bağlantı parçası
;
Koruma kapağı üst parçası
=
Koruma kapağı alt parçası/ yelpazesi
%
Tekerlek
&
Dönüş yönü oku
(
Kılavuz yivler
)
Ayar, derinlik mesnedi
+
Ara disk
1 Genel bilgiler
1.1 Uyarı metinleri ve anlamları
TEHLİKE
Ağır vücut yaralanmalarına veya doğrudan ölüme sebep
olabilecek tehlikeler için.
İKAZ
Ağır vücut yaralanmalarına veya ölüme sebep olabilecek
olası tehlikeli durumlar için.
DİKKAT
Hafif vücut yaralanmalarına veya maddi hasarlara yol
açabilecek olası tehlikeli durumlar için.
UYARI
Kullanım uyarıları ve kullanım ile ilgili diğer gerekli bilgiler.
1.2 Piktogramların açıklaması ve diğer uyarılar
İkaz işaretleri
Genel
tehlikelere
karşı uyarı
Uyulması gereken kurallar
Koruyucu
gözlük
kullanınız
Kulaklık
kullanınız
Koruyucu
eldiven
kullanınız
Hafif toz
maskesi
kullanınız
Semboller
Kullanımdan
önce
kullanım
kılavuzunu
okuyunuz
tr
159
Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5128902 / 000 / 00Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5128902 / 000 / 01
2Tanımlama
2.1 Usulüne uygun kullanım
DC‑EX 230/9" kesme muhafazası, mineral zeminlerin ayrılması, özellikle 230 mm/ 9" diskler için Hilti toz emici ile
kombinasyon halinde duvarda kullanılır. Kesme muhafazası DC‑EX 230/9" sadece açılı zımpara DAG 230‑D, DCG 230‑D
ve DCG 230‑DB ile su kullanımı olmadan kullanılır.
Tüm uygulamalar ve tüm alet kombinasyonlarıiçinHiltrünlerindenuygun bir toz emiciyi kullanınız.
Kullanım kılavuzundaki çalıştırma, bakım ve koruma bilgilerine uyunuz.
Alet profesyonel kullanıcılar için öngörülmüştür ve sadece yetkili personel tarafından kullanılabilir ve bakımı yapılabilir.
Bu personel meydana gelebilecek tehlikeler hakkında özel olarak eğitim görmüş olmalıdır. Eğitim görmemiş personel
tarafından uygunsuz işlem yapılır usulüne uygun kullanılmazsa, alet ve yardımcı gereçlerinden dolayı tehlike oluşabilir.
Yaralanma tehlikelerini önlemek için sadece orijinal Hilti aksesuar ve aletlerini kullanınız.
Sağlığa zarar verebilecek malzemeler (örn. asbest) üzerinde çalışma yapılmamalıdır.
Kesme muhafazasında manipülasyonlara veya değişikliklere izin verilmez.
2.2 Standart donanımın teslimat kapsamına aşağıdakiler dahildir
1Aradisk
1 Bağlantı parçası
1Kulplututamak
1 Kullanım kılavuzu
2.3 Uygun elmas kesici disklerin kullanımı için
Elmas kesici diskler
Zemin önerisi
Dış çap
Tabaka kalınlığı
C2 230 Sert beton, çakmaktaşı 230 2,6
C1 230 Standart beton,
çimento fabrikası
ürünü, kireçli kum taşı
sert/ aşındırıcı
230 2,6
C15 230 Standart beton,
çimento fabrikası
ürünü, kireç taşı sert/
aşındırıcı, zemin
kaplaması
230 2,6
M1 230 Duvar, kireçli kum taşı 230 2,4
M2 230 Klinker, kiremit, granit,
kaplama, seramik
malzeme, fayans,
mermer
230 2,5
T10 230 Mmrmer, seramik
malzeme, fayans
230 2,1
U10 230 Çimento fabrikası
ürünü, kireçli kum taşı,
tuğla
230 2,6
3 Aksesuar
Tanım
Hilti ürünlerinden toz emici
tr
160
Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5128902 / 000 / 00Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5128902 / 000 / 01
4 Teknik veriler
Teknik değişiklik hakkı saklıdır!
Ağırlık
1,93 kg (lbs)
Boyutlar 330 mm x 90 mm x 220 mm (13inç x 3,5inç x 8,7inç)
Disk çapı 230 mm (9")
Maksimum kesme derinliği
60 mm (2,36inç)
Bağlantı parçası
Hilti ve standart toz emici için
Kesme konumu işaretlemesi Diskin muhafazaya konumlandırılması
UYARI
Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745'e uygun olarak normlandırılmış bir ölçüm metodu ile ölçülmüştür
ve elektrikli el aletlerinin birbirleri ile karşılaştırılması için kullanılabilir. Titreşim zorlanmasının geçici değerlendirmesine
de uygundur. Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin ana kullanımlarını temsil eder. Eğer elektrikli el aleti,
sapma gösteren çalışma aletleri ile veya yetersiz bakım yapılarak çalıştırılırsa, titreşim seviyesi sapma gösterebilir.
Bu, toplam çalışma süresi aralığı üzerinden titreşim zorlanmasını belirgin şekilde yükseltebilir. Doğru bir titreşim
zorlanması değerlendirmesi in aletin kapatıldığı veya çalışır konumda olduğu ama aslında kullanımda olmadığı
zamanlar da dikkate alınmalıdır. Bu, toplam çalışma süresi aralığı üzerinden titreşim zorlanmasını belirgin şekilde
azaltabilir. Kullanıcının titreşimlerin etkisinden korunması için ek güvenlik önlemlerini belirleyiniz, örneğin: Elektrikli el
aleti ve çalışma aletlerinin bakımı, ellerin sıcak tutulması, akışlarının organizasyonu.
Gürültü bilgisi (EN 60745‑1 uyarınca):
Tipik A olarak değerlendirilen ses gücü seviyesi
112 dB (A)
Tipik A olarak değerlendirilen çıkan ses basıncı seviyesi
101 dB (A)
Belirlenen ses seviyesi için güvensizlik 3 dB (A)
EN 60745‑1 uyarınca vibrasyon bilgileri
Üç eksenli vibrasyon değerleri (vibrasyon vektör
toplamı)
EN 60745‑2‑3'e göre ölçülmüş
Kulplu tutamaklı üst yüzey zımparalama, a
h,AG
6,0 m/s²
Güvensizlik (K) 1,5 m/s²
5 Güvenlik uyarıları
Kesme muhafazası DC‑EX 230/9" sadece açılı
zımpara DAG 230‑D, DCG 230‑D ve DCG 230‑DB ile
kullanılabilir.
Kesme muhafazasının yukarıda adı geçen açılı
zımparalarla birlikte kullanılması sırasında,
kullanımdan önce açılı zımparanın kullanım kılavuzu
okunmalı ve bütün uyarılar dikkate alınmalıdır.
5.1 Genel güvenlik önlemleri
Tüm güvenlik uyarılarını ve talimatlarını okuyunuz.
Güvenlik uyarılarına ve talimatlarına uyulmasındaki
ihmaller elektrik çarpması, yanma ve/veya ağır
yaralanmalara sebebiyet verebilir. Tüm güvenlik
uyarılarını ve kullanım talimatlarını muhafaza ediniz.
Güvenlik uyarılarında kullanılan "elektrikli el aleti" terimi,
şebeke işletimli elektrikli el aletleri (şebeke kablosu ile) ve
akü işletimli elektrikli el aletleri (şebeke kablosu olmadan)
ile ilgilidir.
5.2 Elmas kesici disklerle ayırma işleri için güvenlik
uyarıları
5.2.1 Kesme aletleri için güvenlik uyarıları
a) Aletin bütün güvenlik uyarıları, direktifleri,
resimleri ve tanımlamalarını okuyunuz. Aşağıda
belirtilen talimatlardaki hatalarda elektrik çarpması,
yanma ve/veya ağır yaralanmalar meydana gelebilir.
b) Her zaman aletin koruma başlığını kullanınız.
Koruma başlığı, elmas kesici diskin mümkün
olduğunca en küçük kısmı korumasız olarak
kullanıcı yönünü gösterecek şekilde alete güvenli
olarak sabitlenmiş ve maksimum koruma için
konumlandırılmış olmalıdır. Kendinizi ve diğer
kişileri elmas kesici diskin dönüş alanı dışında
tutunuz. Koruma başlığı kullanıcıyı kırılan elmas
kesici diski parçalarına karşı ve elmas kesici diske
istem dışı temasa karşı korur.
c) Alet için sadece kullanım kılavuzundaki özel elmas
kesici diskleri kullanınız. Biraksesuaraletemonte
tr
161
Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5128902 / 000 / 00Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5128902 / 000 / 01
edilebiliyor olsa bile, güvenli bir işletim her zaman
garanti edilmez.
d) Sadece en az, aletin en yüksek rölanti devir sayısı
kadar yüksek devir sayısına sahip elmas kesici
diskler kullanınız. Nominal devir sayısından daha
hızlı dönen elmas kesici diskler kırılabilir ve yerinden
çıkabilir.
e) Kesici diskler sadece önerilen uygulama için
kullanılabilir. Örnek: Taşlayarak kesme veya yan
taşlama için elmas kesici disk kullanmayınız.
Elmas kesici diskler çevresel taşlamalar için
öngörülmüştür. Elmas kesici disklere yan kuvvetler
uygulanırsa diskler kırılabilir.
f) Her zaman kullanılan elmas kesici disklerin
çapına uygun hasarsız sabitleme flanşları
kullanınız. Uygun sabitleme flanşı, elmas kesici
diskin kırılma olasılığını azaltır.
g) Elmas kesici disklerin dış çapı ve kalınlığı aletteki
verilere uygun olmalıdır. Yanlış boyutlandırılmış
elmas kesici diskler uygun şekilde korunamaz veya
kontrol edilemez.
h) Elmas kesici disklerin ve sabitleme flanşlarının
bağlantı deliği aletin tahrik miline uygun olmalıdır.
Tahrik miline uymayan bağlantı delikli elmas kesici
diskler ve sabitleme flanşları, düzensiz çalışır, çok
titrer ve alet kontrolünde kayıplara yol açabilir.
i) Hasarlı elmas kesici diskleri kullanmayınız. Elmas
kesici diski kullanmadan önce çatlak ve diğer
hasarlar bakımından kontrol ediniz. Aleti ve
elmas kesici diskleri bir düşmeden sonra, hasar
bakımından kontrol ediniz veya hasarsız elmas
kesici diskler monte ediniz. Kontrol ve monte
işleminden sonra, dönen elmas kesici disklerin
dönme seviyesinde durmayınız ve aleti bir dakika
süre ile azami devir sayısında çalıştırınız. Hasarlı
elmas kesici diskler normalde bu süre içinde kırılır.
j) Koruyucu elbise giyiniz. Uygulamaya bağlı
olarak koruyucu gözlük, toz koruma maskesi,
kulaklık ve koruyucu eldiven kullanınız. Koruyucu
gözlük, çeşitli uygulamalarda meydana gelebilecek
olan uçuşan küçük parçaları tutabilecek özellikte
olmalıdır. Kullanılan toz veya solunum yolu koruma
maskesi oluşan toz parçalarını filtreleyebilmeye
elverişli olmalıdır. Yüksek sesli çalışma ortamında
uzun süreli çalışma, duyma kaybına yol açabilir.
k) Diğer kişileri de çalışma alanınızdan uzak tutunuz.
Çalışma alanına giren herkes mutlaka koruyucu
elbise giymelidir. Kırılan kesici disklerin malzeme
partikülleri veya kırılan parçaları yerinden fırlayabilir
ve çalışma alanının yanında da yaralanmalara yol
açabilir.
l) Eğer elmas kesici disklerin üzeri kaplı olan elektrik
hatlarına veya şebeke bağlantı hattına temas etme
ihtimali varsa, aleti daima her iki elinizle öngörülen
izoleli tutamaklardan sıkıca tutunuz. er elmas
kesici diskler içinde gerilim olan bir hata temas
ederse, metal alet parçaları aynı şekilde gerilime
yol açabilir ve kullanıcı elektrik çarpmasına maruz
kalabilir.
m) Şebeke hattını elmas kesici disklerden
uzaklaştırınız. Eğer aletin kontrolünü kaybedecek
olursanız, şebeke kablosu elmas kesici diskler
tarafından kesilebilir, eliniz veya kolunuz kabloya
sarılıp dönerek elmas kesici disklere doğru çekilebilir.
n) Elmas kesici diskler tam olarak durmadan aleti
bir yere koymayınız. Dönen elmas kesici diskler üst
yüzeye temas edebilir ve kontrolü kaybedebilirsiniz.
o) Kendi tarafınızda taşırken alet çalışır durumda
olmamalıdır. Dönen elmas kesici disklerle istemeden
temas giysinizi yakalayabilir ve elmas kesici diskler
vücudunuza girebilir.
p) Aletin havalandırma deliklerini düzenli bir şekilde
temizleyiniz. Motor fanı, tozu alet gövdesine çeker ve
metalik tozların aşırı toplanması bir elektrik tehlikesine
yol açabilir.
q) Aleti yanıcı sıvıların yakınında çalıştırmayınız.
Kıvılcımlar bu malzemeyi tutuşturabilir.
r) Soğutma sıvısı kullanımı gerektiren elmas kesici
diskleri kullanmayınız. Su veya soğutma sıvılarının
kullanımı bir elektrik çarpmasına yol açabilir.
s)
Üretici tarafından bu alet için özel olarak
öngörülmeyen veya önerilmeyen aksesuarlar
kullanmayınız. Biraksesuarmonteedilebiliyorsa
bile güvenli bir işletim her zaman garanti edilemez.
5.2.2 Elmas kesici disklerle ayırma işleri için diğer
güvenlik uyarıları
Kickback (geri tepme) ve ilgili uyarı
Geri tepme, kesici disklerin bir parçasının bir madde
ile teması halinde, kesici taşlama ve kesici disklerin
maddeden geri çarpmayla oluşan ani bir reaksiyonu
olarak adlandırılır. Geri tepme, alet kontrolünde kayıplara
neden olabilir ve alet dönme yönünün tersine hareket
edebilir.
a) Aleti daima her iki elinizle sıkıca tutunuz ve
vücudunuz ve kollarınızla geri tepmenin etkisini
yok edecek şekilde durunuz. Aleti, aracın
çalıştırılmasıyla oluşacak geri tepme veya tork
reaksiyonunun maksimum kontrolü için her
zaman yan tutamak ile kullanınız. Eğer uygun
önlemler alınmışsa, kullanıcı tork reaksiyonlarını veya
geri tepmeyi kontrol edebilir.
b) Elinizi dönen elmas kesici disklerin yakınında
bulundurmayınız. Geri tepme nedeni ile alet veya
elmas kesici diskler elinizi yaralayabilir.
c) Eksenel düzeyde ve dönen elmas kesici disklerin
arkasında durmayınız. Geri tepme, aleti dönme
yönünün tersi yönünde hareket ettirir.
d) Kenarların, keskin köşelerin vs. işlenmesinde
özellikle dikkatli olunuz. Elmas kesici disklerin
içeri girmesinden veya geri tepmesinden
kaçınınız. Kenarlar, keskin köşeler veya kesikler
elmas kesici disklerin içeri girmesine neden olabilir
ve buna bağlı olarak aletin kontrolü kaybedilebilir ve
geri tepme meydana gelebilir.
e) Ahşap kesici zincirli testere bıçakları veya daire
testere bıçakları kullanmayınız. Böyle bıçaklar sık
sık geri tepmeye ve alette kontrol kaybına neden olur.
f) Elmas kesici diskleri sıkıştırmayınız veya kesme
işlemi esnasında aşırı basınçtan kaçınınız. Aşırı
bir kesme derinliğine erişmeye çalışmayınız.
Elmas kesici disklerin zorlanması kesimde, elmas
tr
162
Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5128902 / 000 / 00Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5128902 / 000 / 01
kesici disklerin bükülmesi ve sıkışması olasılığını
arttırır ve elmas kesici disklerin geri tepme veya
kırılma olasılığını arttırır.
g) Eğer elmas kesici diskler sıkışırsa veya kesme
işlemine hangi sebeple olursa olsun ara verilmesi
gerekirse, aleti kapatınız ve aleti, elmas kesici
diskler tamamen durana kadar o pozisyonda
sabit tutunuz. Dönmeye devam eden elmas kesici
diskler, geri tepmeye yol açabileceğinden asla
kesim yerinden bunları çıkarmaya çalışmayınız.
Sıkışmaya yol açan nedenleri araştırınız ve sıkışmayı
önlemek için çalışma şeklini düzeltiniz.
h) Elmas kesici diskler zeminde olduğu sürece aleti
çalıştırmayınız. Elmas kesici diskleri tekrar kesim
yerine daldırmadan önce tam rölanti devir sayısına
erişmesini bekleyiniz. Eğer alet elmas kesici diskler
ile birlikte parçasının içinde çalıştırılırsa elmas kesici
diskler sıkışabilir, yerinden çıkabilir veya geri tepmeye
yol açabilir.
i) Elmas kesici disklerin blokajını ve geri tepme
riskini en aza indirmek için plakaları veya
çok büyük parçalarını destekleyiniz. Büyük
parçaları kendi ağırlıkları ile bükülme eğilimi
gösterirler. Altlığı, kesici diskin yakınında her iki
tarafından parçasının altına ve parçasının
köşelerine konumlayınız.
j) Eğer duvara veya görünmeyen başka bir alana
daldırmalı delme işlemi uygulayacaksanız
özellikle dikkatli olunuz. Çok iyi elmas kesici
diskler, geri tepmeye yol açabilecek gaz veya su
borularını, elektrikli hatları veya diğer nesneleri
kesebilir.
5.2.3 Servis
Elektrikli el aletinizi sadece kalifiye uzman personele
ve sadece orijinal yedek parçalar ile tamir ettiriniz.
Böylece elektrikli el aletinin güvenliğinin korunduğundan
emin olunur.
alıştırma
TEHLİKE
Aleti kullanmayacağınız zaman (örn. bir çalışma
arasında), aletin ayarlarını yapmadan önce, bakımdan
önce, onarımdan ve aletleri değiştirmeden önce,
şebeke fişini daima prizden çıkartınız. Bu önlemler
aletin istem dışı çalışmasını önler.
6.1 Kesme muhafazasının alete montajı 2
1. Aletteki sıkma kolunu açınız.
2. Aletin giriş flanşındaki parçanın içine özel olarak
biçimlendirilmiş pimi sokabilmek için muhafazayı mil
halkasına yerleştiriniz.
3. Muhafazanın saat yönünün aksi istikametinde
dairesel olarak çevrilmesiyle istenen çalışma
pozisyonu ayarlanabilir.
4. Sıkma kolunu kapatınız ve kesme muhafazasının
alete bağlı olduğundan emin olunuz.
5. Bağlantı parçasını muhafazanın muhafaza bağlantı
soketine yerleştiriniz.
6.2 Kesme muhafazasının açılması 3
1. Derinlik mesnedi ayarını arkaya doğru bastırınız.
2. Koruma kapağı alt parçasını / yelpazesini arkaya
doğru çeviriniz.
3. Koruma kapağı alt parçasının / yelpazesinin
bağlantısı sadece aks üzerinden kesilebilir.
6.3 Elmas kesici diskin montajı
TEHLİKE
Zımparalama takımının üzerinde belirtilen devir
sayısının taşlayıcıdaki ölçüm devir sayısına eşit veya
daha büyük olduğuna emin olunuz.
TEHLİKE
Kullanmadan önce zımpara diskini kontrol ediniz.
Kırılmış, çatlamış veya başka biçimde hasar görmüş
malzemeleri kullanmayınız.
6.3.1 DCG 230‑D ve DAG 230‑D için elmas kesici
diski montajı 4
1. DİKKAT Sıkma flanşında bir O ring yerleştirilmiştir.
Bu O ring eksikse veya zarar görmüşse, sıkma
flanşı değiştirilmelidir.
Sıkma flanşını taşlama miline takınız.
2. Mesafe diskini taşlama milinin sıkma flanşına takınız.
3. Elmas kesici diski önceden belirlenen dönüş
yönünde (yön oku) takınız.
4. Bağlantı somununu veya Kwik-Lock hızlı bağlantı
somununu zımpara diskine oturana kadar
vidalayınız.
5. DİKKAT Mil ayarlama düğmesi sadece taşlama
mili hareketsizken kullanılabilir.
Mil ayarlama düğmesine basınız ve basılı tutunuz.
6. Bağlantı anahtarı ile bağlantı somununu sıkınız veya
Kwik-Lock hızlı bağlantı somunu sıkılıncaya kadar
zımpara diskini elinizle güçlü biçimde saat yönünde
çeviriniz ve sonra mil ayarlama düğmesini serbest
bırakınız.
7. Koruma kapağı alt parçasını/yelpazesini aksın
üzerine asmak için muhafazayı kapatınız, ayar kolu
derinlik mesnedini arkaya doğru bastırınız ve fanı
istenilen kesme derinliğine getiriniz.
6.3.2 DCG 230‑DB için elmas kesici disk montajı 5
1. Mesafe diskini taşlama milinin giriş flanşına takınız.
2. Elmas kesici diski önceden belirlenen dönüş
yönünde (yön oku) takınız.
3. Kwik-Lock hızlı bağlantı somununu zımpara diskine
oturana kadar vidalayınız.
4. DİKKAT Mil ayarlama düğmesi sadece taşlama
mili hareketsizken kullanılabilir.
Mil ayarlama düğmesine basınız ve basılı tutunuz.
tr
163
Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5128902 / 000 / 00Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5128902 / 000 / 01
5. Kwik-Lock hızlı bağlantı somunu sıkılıncaya kadar
zımpara diskini elinizle güçlü biçimde saat yönünde
çeviriniz ve sonra mil ayarlama düğmesini serbest
bırakınız.
6. Koruma kapağı alt parçasını/yelpazesini aksın
üzerine asmak için muhafazayı kapatınız, ayar kolu
derinlik mesnedini arkaya doğru bastırınız ve fanı
istenilen kesme derinliğine getiriniz.
6.4 Derinlik ayarı 6
1. Derinlik mesnedi ayarını arkaya doğru bastırınız.
2. Koruma kapağı alt parçasını / yelpazesini dairesel
hareketle takmak veya çıkarmak için istenen kesme
derinliğini ayarlayınız.
3. Derinlik mesnedi ayarının ölçekleme yivine
oturmasını sağlayınız.
6.5 Kulplu tutamak montajı 7
1. DİKKAT Muhafazayla yapılan tüm çalışmalarda
kulplu tutamak monte edilmiş olmalıdır.
Kulplu tutamağı kavrama başlığında bunun için
öngörülen vidalama noktasına vidalayınız.
UYARI Kulplu tutamağın montaj talimatlarını dikkate
alınız.
7 Kullanım
DİKKAT
Alet değiştirirken koruyucu eldiven kullanınız! Alet
kullanımdan dolayı ısınabilir.
7.1 Kesme konumlandırma işaretlemesi 8
UYARI
Besleme hareketi yönü genel olarak emme mesnedi
yönünde gerçekleşir.
Tekerlekler arasındaki işaret kesici diskin pozisyonunu
gösterir.
7.2 Sökme 9
1. "Muhafazanın açılması" bölümünde tanılandığı
şekilde muhafazayı açınız.
2. DİKKAT Mil ayarlama düğmesi sadece taşlama
mili hareketsizken kullanılabilir.
Mil ayarlama düğmesine basınız ve basılı tutunuz.
3. Bağlantı somununu veya Kwik-Lock hızlı bağlantı
somununu saat nünün aksi yönünde açarak elmas
kesici diski çıkarınız.
4. Sıkma kolunu açınız.
5. Muhafaza açılı zımparadan çıkıncaya kadar
muhafazayı dairesel hareketlerle çeviriniz.
7.3 Tutamak ayarının değiştirilmesi 
İKAZ
Tutamağın ayarı alet çalışırken yapılmamalıdır.
Tutamağın mümkün olan üç pozisyondan birinde
olduğundan emin olunuz.
Her konumda güvenli ve yorulmadan çalışabilmek için
tutamak sola ve sağa 90° döndürülebilir.
1. Şebeke fişini prizden çekiniz.
2. Açma kolunu geriye doğru çekiniz.
3. Tutamağı, sağa veya sola doğru dayanağa kadar
döndürünüz.
4. Açma kolu ile tutamağı tekrar sıkıca yerleştiriniz.
UYARI Tutamak mümkün olan üç pozisyondan
birine oturana kadar, alet açılmamalıdır.
8 Bakım ve onarım
DİKKAT
Şebeke fişini prizden çekiniz.
TEHLİKE
Koruyucu elbise kullanınız. Koruyucu gözlük takınız.
TEHLİKE
Hafif bir solunum koruması takınız.
8.1 Kesme muhafazasının bakımı
Bağlama flanşını, bağlantı parçasını, bağlama somununu,
mili ve derinlik mesnedini bir temizlik bezi, fırça veya
gerekli olduğunda basınçlı hava ile temizleyiniz.
8.2 Bakım ve koruma çalışmalarının kontrolü
Bakım ve koruma çalışmalarından sonra tüm koruma
tertibatlarının yerinde olup olmadığı ve hatasız çalışması
kontrol edilmelidir.
tr
164
Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5128902 / 000 / 00Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5128902 / 000 / 01
mha
Hilti aletleri yüksek oranda tekrar kullanılabilen malzemelerden üretilmiştir. Tekrar kullanım için ön koşul usulüne uygun
malzeme ayrımıdır. Bir çok ülkede Hilti eski aletlerinizi değerlendirmek için geri almaya hazırdır. Hilti müşteri hizmetleri
veya satıcınıza sorunuz.
10 Aletlerin üretici garantisi
Hilti firması sipariş verilen aletin malzeme ve üretim
hataları olmaksızın teslimatını garanti eder. Ancak bu
garanti kapsamı, aletin Hilti firmasının sunmuş olduğu
kullanım kılavuzu dikkate alınarak doğru çalıştırılması,
kullanılması, bakımı yapılması ve temizlenmesi halinde
olduğu gibi, teknik biriminin korunması; yani alet ile birlikte
sadece orijinal Hilti kullanım malzemesi, aksam ve yedek
parça kullanıldığı takdirde de geçerli olacaktır.
İşbu garanti aletin çalışma ömrü boyunca ücretsiz
tamiratını ve arızalı parçalarının ücretsiz olarak
değiştirilmesini kapsamaktadır. Normal aşınma sonucu
arızalanan parçalar garanti kapsamında değildir.
Bunların dışındaki talepler konu ile ilgili olarak
aletin kullanıldığı ülkede yayınlanmış herhangi
zorunlu bir yönetmelik bulunmadığı takdirde
kabul edilmeyecektir. Hilti firması özellikle aletin
kullanımından veya aletin kullanılması sakıncalı
bir amaçta kullanılmasından dolayı bilinçli veya
bilinçsiz olarak sebep olunacak eksikliklerden veya
bu eksikliklerden oluşacak hasarlardan, kayıplardan
veya masraflardan sorumlu tutulamayacaktır. Aletin
özellikle belirli bir amaç için kullanımı veya elverişliliği
konusunda herhangi gizli bir teminat verilmesi
kesinlikle yasaktır.
Tamirat veya parça değişimine ihtiyaç duyulması halinde
arızalanan alet veya parça arızanın tespitinin ardından
vakit kaybetmeksizin tamir edilmesi veya değiştirilmesi
için Yetkili Hilti Servisi'ne gönderilmelidir.
İşbu hazır bulunan garanti belgesi Hilti firması tarafından
verilmesi gereken tüm garanti hizmetlerini kapsamakta
olduğu gibi garanti kapsamına dair daha önce veya
aynı anda yapılmış m açıklamaların, yazılı veya sözlü
anlaşmaların da yerine geçecektir.
tr
165
Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5128902 / 000 / 00Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5128902 / 000 / 01
*234437*
234437
Hilti Corporation
LI-9494 Schaan
Tel.:+423 / 2342111
Fax:+423 / 2342965
www.hilti.com
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan
W 3550 | 1212 | 00-Pos. 1 | 1
Printed in Liechtenstein © 2012
Right of technical and programme changes reserved S. E. & O
.
234437 / A2
Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5128902 / 000 / 00Printed: 18.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5128902 / 000 / 01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Hilti DC-EX 230-9' Kullanma talimatları

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
Kullanma talimatları