Black & Decker TS50 Kullanım kılavuzu

Kategori
Sandviç üreticileri
Tip
Kullanım kılavuzu
2
English 3
Italiano 6
EÏÏËÓÈη 10
Türkçe 14
Copyright Black & Decker
14
TÜRKÇE
4
3
5
1 2
6
5
SANDVİÇ TOST MAKİNESİ TS50
Black & Decker firması ürününü seçtiğiniz için size
teşekkür ederiz. Bu ürünün size uzun yıllar
boyunca mutluluk getireceğini ümit ediyoruz.
GENEL BAKIŞ
1. Güç göstergesi
2. Isı göstergesi
3. Alt levha
4. Üst levha
5. Kilit
6. Model etiketi
EC’YE UYGUNLUK BEYANI
TS50
Black & Decker firması ürünlerinin
89/336/EEC, 73/23/EEC, EN 55014,
EN 60335, EN 61000
normuna uyduğunu beyan eder.
Kevin Hewitt
Director of Consumer Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
İngiltere
ÖNGÖRÜLEN KULLANIMI
Sahip olduğunuz Black & Decker sandviç tost
makinesi, sandviç tostları yapmak için kullanılır. Bu
ürün sadece ev işlerinde kullanım içindir.
UYARI SEMBOLLERİ
Bu kullanım kılavuzunda aşağıdaki semboller
kullanılmıştır:
15
TÜRKÇE
Bu kullanım kılavuzunda belirtilen kurallara
uyulmadığında kişisel yaralanma riskinin
bulunduğunu veya ürünün zarar göreceğini
belirtir.
Elektrik çarpması tehlikesini belirtir.
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
Uyarı! Elektrikli aletleri kullanırken yangın,
elektrik çarpması ve kişisel yaralanmaların
önüne geçmek için, aşağıdakileri de içeren
temel güvenlik önlemlerine daima uymak gerekir.
Cihazı kullanmadan önce tüm kullanım
kılavuzunu dikkatlice okuyunuz.
Bu ürünün kullanım amacı bu kullanım
kılavuzunda anlatılmıştır. Bu kullanım
kılavuzunda belirtilen aksesuarların ya da
yardımcı aletlerin kullanılmaması veya aletle
tavsiye edilenin dışındaki işlemlerin yapılması
yaralanma riskinin doğmasına yol açabilir.
Bu kullanım kılavuzunu gelecekteki kullanımlar
için saklayınız.
Cihazınızın kullanımı
Sıcak yüzeylere dokunmayın.
Cihazı kullanırken dikkatli olunuz.
Fişi prizden çekerken hiç bir zaman kablodan
çekmeyiniz. Elektrik kablosunun sıcaklık
kaynakları, yağ ve keskin kenarlı maddelerle
temasa geçmesini engelleyiniz.
Cihazı, ısı kaynaklarının yakınına veya ısıtılmış
fırının içine yerleştirmeyiniz.
Cihazı yanıcı veya patlayıcı malzemelerin
yakınında kullanmayınız.
Cihazı açık havada kullanmayınız.
Cihazı daima sudan veya aşırı nemden
koruyunuz.
Cihazı sadece elleriniz kuruyken kullanınız.
Eğer elektrik kablosu kulanım sırasında zarar
görmüşse cihazı hemen prizden çekiniz.
Elektrik kablosunu prizden çıkartırken kabloya
dokunmayınız.
Kullanımda olmadığında, parça takıp çıkarırken
ve temizlik öncesinde cihazı güç kaynağından
çekiniz.
Diğer şahısların güvenliği
Çocukların ve bu kullanım talimatlarını bilmeyen
kişilerin cihazı kullanmasına engel olunuz.
Çocukların veya hayvanların çalışma alanına
girmesine ve elektrik kablosuna dokunmasına
izin vermeyiniz. Eğer bu cihaz çocukların
bulunduğu yerin yakınlarında kullanılacaksa
yakın gözetim gereklidir.
Kullanımdan sonra
Cihazın herhangi bir parçasını kontrol etmeden,
cihazı temizlemeden, cihazın bakımından önce
veya cihazı korumasız bırakmadan önce cihazın
fişini prizden çekiniz ve soğumaya bırakınız.
Cihaz kullanılmadığı zaman kuru bir yerde
muhafaza edilmelidir. Bu muhafaza alanına
çocuklar girmemelidir.
Cihazın kontrolü ve tamiri
Kullanmadan önce cihazın veya herhangi bir
parçasının arızalı olup olmadığını kontrol ediniz.
Parçaların çatlak olup olmadığını ve çalışmayı
etkileyecek diğer şartların kontrolünü yapınız.
Cihazın herhangi bir parçası arızalıysa veya
hatalıysa kullanmayınız.
Arızalı parçaları yetkili servislerde tamir ettiriniz
veya değiştiriniz.
Kullanmadan önce elektrik kablosunun arızalı
veya eski gibi görünüp görünmediğinin
kontrolünü yapınız.
Elektrik kablosu veya priz arızalı ya da bozuksa
cihazı kullanmayınız.
Elektrik kablosu veya elektrik fişi arızalı ya da
kusurluysa, olası tehlikeleri engellemek için
bunların değişimini yetkili servis yapmalıdır.
Elektrik kablosunu kesmeyiniz ve bunu
kendiniz tamir etmeye çalışmayınız.
Bu kullanma kılavuzunda belirtilmeyen
parçaların dışındaki hiç bir parçanın
değiştirilmesine veya tamirine çalışmayınız.
ELEKTRİK GÜVENLİĞİ
Kullanmadan önce şebeke geriliminin model
etiketindekiyle aynı olup olmadığını kontrol
ediniz.
16
TÜRKÇE
Cihazı, elektrik kablosunu veya fişi suya
ya da diğer sıvılara sokmayınız.
Bu ürün topraklanmalıdır.
KULLANIM
Ön ısıtma
Cihazı uygun bir yüzeye yerleştiriniz.
Cihazı prize takarak çalıştırınız.
Kırmızı güç göstergesi yanacaktır.
Yeşil ısı göstergesinin yanmasını bekleyiniz.
Gösterge yandığında cihaz kullanıma hazırdır.
Tost yapma
Alt levhaya (3) bir dilim tereyağlı ekmek koyun.
Yağlı kısım alta gelsin.
İstediğiniz malzemeyi koyun ve bunun üzerine
yağlı kısım üste gelecek şekilde bir tereyağlı
dilim daha yerleştirin.
İkinci sandviç için de aynısını tekrarlayın.
Kapağı yavaşça aşağı bastırarak tost
makinesini kapatınız.
Kapağı yerine oturtarak kapatmak için kilidi (5)
kullanın.
Yaklaşık 2-3 dakika sonra sandviçler hazır
olacaktır. Damak zevkinize, ekmeğin ve
malzemenin çeşidine bağlı olarak bu zaman
değişebilir.
Kapağı kapatmak için aşırı güç
kullanmayın. Gerekirse malzemeyi eksiltin.
TEMİZLEME VE BAKIM
Temizlik ve bakımdan önce, fişi prizden
çıkartınız ve cihazı soğumaya bırakınız.
Levhaları ılık sabunlu suyla yıkayınız ve
tamamen kurutunuz.
Dış yüzeyi nemli bir bezle siliniz. Aşındırıcı veya
solventli temizleyici kullanmayınız.
Cihazı suya veya başka bir sıvıya
sokmayınız.
YAŞAM ALANLARINI KORUMA
Black & Decker ürünleri çalışma ömürlerini
tamamladıklarında, Black & Decker
bunların geri kazandırılması imkanını
sağlar. Bu hizmet ücretsiz sağlanır.
Bu hizmetten yararlanmak için elinizdeki
ürünü, bizim yerimize ürünleri toplayan
yetkili bir tamir servisine götürün.
Bu kılavuzda belirtilen adresteki yerel Black & Decker
ofisine başvurarak size en yakın yetkili tamir
servisinin yerini öğrenebilirsiniz. Ya da, Internet’te
www.2helpU.com adresinden, Black & Decker
yetkili tamir servislerinin listesini ve satış sonrası
hizmet veren yetkililerin tam detaylarını
öğrenebilirsiniz.
GARANTİ
Black & Decker, ürünün kalitesinden emindir ve
ürün için üstün bir garanti sunar. Ayrıca bu garanti
belgesi, hiçbir şekilde kanuni haklarınızın olmasını
gerektirmez.
Eğer bir Black & Decker ürünü, hatalı malzeme ve
işçilik nedeniyle bozulursa, satın alma tarihinden
12 ay içinde müşteriye mümkün olabilecek en az
sorunu yaşatabilmek için
Black & Decker hatalı kısımları değiştirmeyi,
belirgin bir şekilde yıpranmış veya hasar görmüş
kısımları onarmayı veya değiştirmeyi kabul eder;
ancak bu belirtilenler şu durumlar dışında geçerlidir:
Ürün ticari veya profesyonel amaçlarla
kullanılmışsa veya kiraya verilmişse;
Ürün yanlış veya amaç dışı kullanılmışsa;
Ürün yabancı nesnelerden, maddelerden veya
kaza sırasında zarar görmüşse;
Yetkili tamir servisleri veya Black & Decker
servis ekibinden başkası tarafından tamir
yapılmaya kalkışılmışsa.
17
TÜRKÇE
Garanti talebinde bulunmak için, satıcıya veya
yetkili tamir servisine satın aldığınıza dair ispat
sunmalısınız. Bu kılavuzda belirtilen adresteki yerel
Black & Decker ofisine başvurarak size en yakın
yetkili tamir servisinin yerini öğrenebilirsiniz. Ya da,
Internet’te Black & Decker yetkili tamir servislerinin
listesini ve satış sonrası hizmet veren yetkililerin
tam detaylarını öğrenebilirsiniz. Bu site:
www.2helpU.com adresindedir.
20
EÏÏ¿˜ Black & Decker (EÏÏ¿˜) ∞.E. ∆ËÏ. (01) 8981-616
™ÙÚ¿‚ˆÓÔ˜ 7 & µÔ˘ÏÈ·Á̤Ó˘ 159 º·Í (01) 8983-570
°Ï˘Ê¿‰· 16674, EÏÏ¿‰· Service (01) 8982-630
Italia Black & Decker Italia SpA Tel. 039-23871
Viale Elvezia 2 Fax 039-2387592/2387594
20052 Monza (MI) Numero verde 800-213935
Türkiye Rota Elektrikli El Aletleri San. Ve Tic. Ltd. Şti. Tel (0216) 455 89 73
Dudullu Cad. Kerembey Sok. No.1, Faks (0216) 455 20 52
Özdemir İş Merkezi
Küçükbakkalköy / İstanbul
United Kingdom Black & Decker Tel. 01753 511234
210 Bath Road Fax 01753 551155
Slough, Berkshire SL1 3YD Helpline 01753 574277
580698-00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Black & Decker TS50 Kullanım kılavuzu

Kategori
Sandviç üreticileri
Tip
Kullanım kılavuzu