Καννική σύνδεση/Standart Bağlant/Standard csatlakoztatás/Standardní zapojení/
Štandardné zapojenie
Eλληνικά
Απκµιδή Παλαιύ Ηλεκτρικύ & Ηλεκτρνικύ
Επλισµύ (Ισύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και
άλλες Ευρωπαϊκές ώρες µε εωριστά συστήµατα
συλλγής)
Τ σύµλ αυτ επάνω στ πρϊν ή στη
συσκευασία τυ σηµαίνει τι τ πρϊν δεν πρέπει
να πετατεί µαί µε τα ικιακά απρρίµµατα αλλά
πρέπει να παραδθεί σε ένα κατάλληλ σηµεί συλλγής
ηλεκτρλγικύ και ηλεκτρνικύ υλικύ πρς ανακύκλωση.
Με τ να εαιωθείτε τι τ πρϊν πετάτηκε σωστά, ηθάτε
στην πρληψη πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στ περιάλλν
και την υγεία. Η ανακύκλωση των υλικών θα ηθήσει στην
ε&ικνµηση 'υσικών πρων. Για περισστερες πληρ'ρίες
σετικά µε την ανακύκλωση αυτύ τυ πρϊντς,
παρακαλύµε επικινωνήστε µε τις υπηρεσίες καθαριτητας
τυ δήµυ σας ή τ κατάστηµα πυ αγράσατε τ πρϊν.
Σηµείωση για τv πελάτη: Η ακλυθη πληρρία ισύει
µν για τις συσκευές πυ πωλύνται στις ώρες πυ
ισύυν ι δηγίες της Ευρωπαïκής Ένωσης.
O κατασκευαστής αυτύ τυ πρïντς είναι η Sony
corporation , 1-7-1 Konan Minato-ku Τκυ, 108-0075
Ιαπωνία. O ε&υσιδτηµένς αντιπρσωπς για τ EMC
και την ασ'άλεια των πρïντων είναι η Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Στυτγκάρδη,
Γερµανία. Για πιαδήπτε θέµα υπηρεσίας ή εγγύησης,
παρακαλώ ανατρέ&τε στις διευθύνσεις πυ δίννται στα
ωριστά έγγρα'α υπηρεσιών ή εγγύησης.
Συνδέσειςs
• Πριν πρωρήστε στη σύνδεση, κλείστε τν ενισυτή ή
τν δέκτη για να µη πρκαλέστε ηµιά στ σύστηµα
ηείων.
• Αυτ τ σύστηµα ηείων λειτυργεί καλύτερα µε
ενισυτή ή δέκτη πυ έει νµαστική απδση την τιµή
ηλεκτρικής ισύς (watt) πυ επισηµαίνεται στ τµήµα
πρδιαγρα'ών.
Ένας ενισυτής αµηλής τάσης ρεύµατς ενδέεται να
δηγήσει σε περιρισµ πλάτυς τυ σήµατς τ πί
µπρεί να κάψει την µνάδα ήυ. Επµένως,
συστήνεται να ρησιµπιήστε ενισυτή ή δέκτη µε
ικανπιητικ αθµ ισύς.
Σηµείωση
Απ'ύγετε την τρ'δσία στ σύστηµα ηείων µε ισύ
(αττ) πυ συνεµενα να υπεραίνει την ανώτερη τιµή
ισύς εισδυ αυτύ τυ συστήµατς ηείων.
Πρυλάεις
• Μην πρσπαθήστε να ανί&τε τ περίληµα ή να
α'αιρέστε τις µνάδες ηείων. ∆εν υπάρει µέσα κανένα
ε&άρτηµα στ πί µπρεί να επέµει απλς ρήστης.
• Κρατήστε γραµµένες ταινίες, ρλγια, και πρσωπικές
πιστωτικές κάρτες πυ ρησιµπιύν µαγνητική
κωδικπίηση µακριά απ τ σύστηµα ηείων.
• Σκυπίστε τ κυύκλι περιδικά µε µαλακ ύ'ασµα.
Μην ρησιµπιήστε κανένα είδς καθαριστικύ σε
σκνη, δίσκ λείανσης ή διαλύτη.
Τπθέτηση ηείων
Παρακαλύµε σηµειώστε τι η ακυστική τυ ώρυ
µπρεί συνά να δια'ρπιήσει σε µεγάλ αθµ τν ή
µε µικρές αλλαγές στην τπθέτηση των ηείων.
• Εγκαταστήστε τ σύστηµα ηείων σας σε σταθερή,
επίπεδη θέση.
• Τπθετήστε τ σύστηµα ηείων µµπρστά σε σκληρ
τί µε τ πίσω µέρς των ηείων σε απσταση περίπυ
10 ιλιστών απ τν τί. Τ πσστ στα µπάσα
αυ&άνεται σ µετα'έρετε ένα ηεί κντά σε
επι'άνειες διατεινµενων δωµατίων (τί και τί,
κ.λπ.).
Εγκατάσταση αυτών των ηείων σε άση
στήριης
Σας συστήνυµε να ρησιµπιήσετε την πραιρετική άση
στήρι&ης WS-FV11 ή WS-FV10D (διαθέσιµη µν σε
ρισµένες ώρες). Σιγυρευτείτε τι &ειδώσατε την ίδα
A απ τ ηεί και ρησιµπιήστε την κατά τη διάρκεια
της εγκατάστασης. Για λεπτµέρειες, ανατρέ&τε στις
δηγίες ρήστη πυ παρένται µε την άση στήρι&ης.
Πρδιαγραές
Σύστηµα ηείων Πλήρυς 'άσµατς, Μπας ρι'λέ&
(αθυανακλαστήρας)
^µιλητής µνάδα 70 mm, τύπυ κώνυ
Βαθµνµηση αντίστασης
8 ohms
Ικαντητα ισύς δήγησης
Μέγιστη ισύς εισδυ: 100 αττ
Στάθµη ευαισθησίας
85 dB (1 W, 1 m)
Περιή συντήτων
150 Hz – 20.000 Hz
∆ιατάσσεις (π x υ x )
Κατά πρσέγγ. 87 × 215 × 95 mm
περιλαµανµένυ τυ µπρστινύ
δικτυωτύ
Μάα Κατά πρσέγγ. 0,9 kg
Παρεµενα α&εσυάρ
Καλώδι ηείων (2)
Η σεδίαση και τα αρακτηριστικά είναι δυνατν να αλλά&υν
ωρίς πρειδπίηση.
Türkçe
Eski Elektrikli & Elektronik Ekipmanlarn Atlmas
(Avrupa Birliği’nde ve ayr toplama sistemlerine
sahip diğer Avrupa ülkelerinde uygulanr)
Ürünün veya ambalajn üzerinde bulunan bu sembol, bu
ürünün bir ev atğ olarak muamele görmemesi
gerektiğini gösterir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik
ekipmanlarn geri dönüşümü için mevcut olan uygun
toplama noktasna teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru şekilde
atlmasn sağlayarak, bu ürüne yanlş müdahale edilmesi
sonucunda ortaya çkabilecek ve çevre ile insan sağlğ üzerinde
olumsuz etkide bulunabilecek durumlarn önlenmesine yardmc
olursunuz. Malzemelerin geri dönüşümü, doğal kaynaklar
korumamza yardmc olacaktr. Bu ürünün geri dönüşümüyle ilgili
daha fazla bilgi için, lütfen şehrinizde bulunan yerel ofisle, evsel
atklar toplama servisinizle veya bu ürünü satn aldğnz mağazayla
temasa geçin.
Müşterimiz için Bildiri: Aşağdaki bilgiler sadece AB
Yönergelerinin uygulandğ ülkelerde satlan ekipmanlar
için geçerlidir.
Bu ürünün üreticisi Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonya’dr. EMC ve ürün güvenliğinin Yetkili
Temsilcisi Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Almanya’dr. Servis veya garantiyle ilgili her
konuda ayr servis veya garanti belgelerinde verilen adreslere
başvurun.
Bağlantlars
• Hoparlöre zarar gelmesini önlemek için bağlantsn
takmadan önce amplifikatörü kapatn.
• Bu hoparlör sisteminin en iyi şekilde çalşabilmesi için
spesifikasyonlar bölümünde belirtilen vat değerinde bir
amplifikatör veya alc kullanlmaldr.
Düşük güç çkşl bir amfi, ses çkşnda kesintilere neden
olabilir bu da hoparlör birimin yanmas ile sonuçlanabilir. Bu
yüzden yeterli güç derecesine sahip bir amplifikatör veya
alc kullanlmas önerilir.
Not
Hoparlör sistemi, bu hoparlör sisteminin maksimum giriş
değerini aşan vatta aralksz olarak çalştrmaktan kaçnn.
Önlemler
• Kasay açmaya veya hoparlar sistemlerini çkarmaya
teşebbüs etmeyiniz. İçinde kullanc tarafndan servisi
yaplabilecek parça bulunmamaktadr.
• Kaytl kasetleri, saatleri ve ve manyetik kodlama kullanan
kişisel kredi kartlarn hoparlör sisteminden uzak tutunuz.
• Kabini düzenli aralklarla yumuşak bir bezle silin. Herhangi bir
temizleme tozu, aşndrc ped veya çözücü kullanmayn.
Hoparlör Yerleşimi
Odann akustiği hoparlör yerleşimindeki küçük değişikliklerde
seste büyük fark yaratabileceğini unutmayn.
• Hoparlör sisteminizi sert ve düz bir düzeye yerleştirin.
• Hoparlör sistemini sert bir duvarn önüne arkas duvardan
yaklaşl 100 mm mesafede olacak şekilde yerleştirin. Basn
oran hoparlörü odann kesişen yüzeylerine (duvarla duvarn,
vs.) yaklaştrdkça artar.
Bu hoparlör sisteminin bir hoparlör
asklğna taklmas
İsteğe bağl gelen WS-FV11 ya da WS-FV10D hoparlör
asklklarnn (sadece baz ülkelerde mevcuttur) kullanlmas
önerilir. Vida A’nn hoparlörden söküldüğü ve kurulum
srasnda tekrar geri takldğndan emin olununuz. Detaylar için,
hoparlörünüz ile birlikte verilen işletim talimatlarna başvurunuz.
Spesifikasyonlar
Hoparlör sistemi Tam erim, Bas dönüşlü
Hoparlör birimi 70 mm, koni tipi
Ölçülen empedans
8 ohms
Güç işleme kapasitesi
Maksimum giriş gücü: 100 vat
Hassasiyet seviyesi
85 dB (1 W, 1 m)
Frekans aralğ 150 Hz - 20.000 Hz
Boyutlar (e/y/b) Yaklaşk 87 × 215 × 95 mm ön zgara dahil
Ağrlk Yaklaşk 0,9 kg
Tedarik edilen aksesuar
Hoparlör kablosu (2)
Tasarm ve spesifikasyonlar bildirimde bulunulmadan değiştirilebilir.
Magyarul
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus
készülékek hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és egyéb európai
országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt
jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként.
Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált
termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az
emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi
a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok, újrahasznosítása
segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék
újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a
lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz
vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Vevő figyelmeztetését szolgáló felhívás: az alábbi
információk csakis az Eur pai Uni irányelveit betartó
országokban forgalmazott készülékekre vonatkoznak.
Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, Tokió, 1-7-1 Konan,
Minato-ku) gyártotta. A termékbiztonsággal és az EMC
irányelvekkel kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH
(Németország, 70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a
jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel vagy
garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy
garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon.
Csatlakozásoks
• Csatlakoztatás előtt kapcsolja ki az erősítőt, hogy
megakadályozza a hangszóró rendszer károsodását.
• Ezt a hangszóró rendszert olyan erősítővel vagy
rádióerősítővel lehet használni, amelynek a watt teljesítménye
a műszaki jellemzők részben került meghatározásra.
Egy kis teljesítményű erősítő használata jeltorzulást okozhat,
mely a hangszóró egység kiégéséhez vezethet. Ezért ajánlott,
hogy megfelelő teljesítményű erősítőt, vagy rádióerősítőt
használjon.
Megjegyzés
Kerülje el a hangszóró rendszer folyamatos használatát olyan
watt teljesítménnyel, amely meghaladja ennek a hangszóró
rendszernek a bemeneti teljesítményét.
Óvintézkedések
• Ne próbálja meg a hangszóró egység burkolatának kinyitását.
Nem tartalmaz a felhasználó által javítható alkatrészt.
• Tartsa távol a hangszórótól a rögzített magnószalagokat,
órákat, vagy a mágneses kódolással ellátott személyes
hitelkártyákat.
• Időszakokként puha ruhával törölje le a dobozt. Ne
használjon semmiféle súroló port, csiszoló párnát vagy
oldószert.
Hangszóró elhelyezése
Kérjük, jegyezze meg, hogy a szoba akusztikája a hangszóró
helyzetének kismértékű megváltoztatása esetén is nagy
különbségeket eredményezhet a hangzásban.
• Helyezze el a hangszóró rendszerét szilárd, sima helyre.
• Helyezze a hangszóró rendszert hátoldalával kb. 100 mm-re a
szilárd fal elé. A hangszóróból kiáramló basszus hang aránya
megnövekszik, ha a hangszórót egymást keresztező falak
közelébe helyezi (fal és fal találkozása, stb.).
A hangszóró rendszer felszerelése a
hangszóró állványra
Ajánlatos, hogy az opcionális WS-FV11 vagy a WS-FV10D
hangszóró állványt használja (csak bizonyos országokban
kapható). Bizonyosodjon meg arról, hogy az A csavart
távolította el a hangszóróból és ugyanazt használja a szerelés
közben.
A részletekért, tekintse meg a hangszóró állvány használati
utasítását.
Műszaki jellemzők
Hangszóró rendszer
Teljes tartományú, Basszus reflex
Hangszóró egység
70 mm, kúpos típus
Mért impedancia 8 ohm
Teljesítménykezelő kapacitás
Maximális bemeneti teljesítmény: 100 watt
Érzékenységi szint 85 dB (1 W, 1 m)
Frekvencia tartomány
150 Hz - 20 000 Hz
Méretek (szé/ma/mé)
Kb. 87 × 215 × 95 mm beleértve a rostélyt is.
Tömeg Kb. 0,9 kg
Hozzájáró tartozék Hangszóró kábel (2)
A formatervezés és a műszaki jellemzők mindenféle előzetes
figyelmeztetés nélkül megváltoztathatók.
Česky
Nakládání s nepotřebným elektrickým a
elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a
dalších evropských státech uplatňujících oddělený
systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení
upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho
životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným
odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být odložen do sběrného
místa, určeného k recyklaci elektronických výrobků a zařízení.
Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným
nákladním s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z
nichž je vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání
dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte, prosím,
místní orgány státní správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a
sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.
Oznámení zákazníkovi: Následující informace platí pouze
pro výrobky, prodávané v zemích, které uplatňují předpisy
EU.
Výrobcem tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Zplnomocněným
zástupcem pro požadavky ohledně elektromagnetické
kompability EMC a bezpečnosti výrobku je Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, SRN. Pro
záležitosti servisu a záruky se obracejte na adresy uváděné v
servisních a záručních dokumentech.
Zapojení kabelůs
• Před zapojením kabelu vypněte zesilovač, aby nedošlo k
poškození reproduktoru.
• Tento reproduktor je vhodný k použití se zesilovačem/
receiverem, jehož parametry odpovídají výkonu reproduktoru,
který je uveden v technických údajích.
Nízkovýkonový zesilovač by mohl způsobit ořezání signálu a
vést ke spálení reproduktorové soustavy. Proto
doporučujeme používat zesilovač/receiver s dostatečným
výkonem.
Poznámka
Nepřekračujte dlouhodobě stanovený maximální vstupní výkon
reproduktorové soustavy.
Bezpečnostní upozornění
• Nepokoušejte se otevřít skříň reproduktoru nebo reproduktor
nějak upravovat. Uvnitř reproduktoru se nenacházejí žádné
uživatelem opravitelné díly.
• Neponechávejte v blízkosti reproduktoru nahrané kazety,
hodinky nebo kreditní karty s magnetickým štítkem.
• Periodicky otřete skříň reproduktoru měkkým hadříkem.
Nepoužívejte žádný čistící prášek, abrazívní houbu nebo
rozpouštědlo.
Umístění reproduktoru
Je velmi důležité, kam v místnosti reproduktor umístíte, jelikož
akustika místnosti může značně ovlivnit výsledný zvuk.
• Umístěte reproduktor na pevný a rovný povrch.
• Umístěte reproduktor zadní stranou k pevné stěně, asi ve
vzdálenosti 100 mm. Čím blíže umístíte reproduktor ke stěně
nebo k rohu místnosti, tím výraznější budou hloubky.
Instalace reproduktorů na stojany
Doporučujeme Vám používat zvláš prodávané stojany typu
WS-FV11 nebo WS-FV10D (dostupné pouze v některých
zemích). Vyšroubujte šroubek A z reproduktoru a použijte ho k
připevnění reproduktoru na stojan. Podrobnosti naleznete v
návodu ke stojanu.
Technické údaje
Reproduktor Celorozsahová, Bass reflex
Reproduktorové jednotky
70 mm, kuželová
Impedance 8 ohm
Zatížitelnost Maximální vstupní výkon:100 W
Citlivost 85 dB (1 W, 1 m)
Frekvenční rozsah 150 Hz - 20 000 Hz
Rozměry (šířka/výška/hloubka)
Přibl. 87 × 215 × 95 mm včetně přední mřížky
Hmotnost Přibl. 0,9 kg
Dodávané příslušenství
Kabel reproduktoru (2)
Konstrukce a technické údaje se mohou měnit bez předchozího
upozornění.
Slovensky
Likvidácia starých elektrických a elektronických
zariadení (Platí v Európskej únii a ostatných
európskych krajinách so zavedeným separovaným
zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s
výrobkom nemôže by nakladané ako s domovým
odpadom. Miesto toho je potrebné ho doruči do
vyhradeného zberného miesta na recykláciu elektrozariadení. Tým,
že zaistíte správne zneškodnenie, pomôžete zabráni
potencionálnemu negatívnemu vplyvu na životné prostredie a udské
zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom
nakladaní s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha
uchováva prírodné zdroje. Pre získanie alších podrobných
informácií o recyklácii tohoto výrobku kontaktujte prosím váš
miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového
odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Oznámenie zákazníkovi: Nasledujúce informácie sú
aplikovatel’né iba na výrobky, predávané v zemiach, ktoré
uplatňujú predpisy EU.
Výrobcom tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným
zástupcom pre EMC a bezpečnost’ výrobku je Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Nemecko. V akýchkol’vek servisných alebo záručných
záležitostiach prosím kontaktujte adresy uvedené v separátnych
servisných alebo záručných dokumentoch.
Zapojenie káblovs
• Pred zapojením kábla vypnite zosilňovač, aby nedošlo k
poškodeniu reproduktora.
• Tento reproduktor je vhodný na použitie so zosilňovačom/
receiverom, ktorého parametre zodpovedajú výkonu
reproduktora, ktorý je uvedený v technických údajoch.
Nízkovýkonový zosilňovač by mohol spôsobi orezanie
signálu a vies k spáleniu reproduktorovej sústavy. Preto
odporúčame používa zosilňovač/receiver s dostatočným
výkonom.
Poznámka
Neprekračujte dlhodobo stanovený maximálny vstupný výkon
reproduktorovej sústavy.
Bezpečnostné upozornenia
• Nepokúšajte sa otvori skriňu reproduktora alebo reproduktor
nejako upravova. Vnútri reproduktora sa nenachádzajú
žiadne užívateom opravitené časti.
• Neponechávajte v blízkosti reproduktora nahrané kazety,
hodinky alebo kreditné karty s magnetickým štítkom.
• Periodicky utrite skriňu reproduktora mäkkou handričkou.
Nepoužívajte žiadny čistiaci prášok, drsnú hubku alebo
rozpúšadlo.
Umiestnenie reproduktora
Je vemi dôležité, kam v miestnosti reproduktor umiestnite,
pretože akustika miestnosti môže značne ovplyvni výsledný
zvuk.
• Umiestnite reproduktor na pevný a rovný povrch.
• Umiestnite reproduktor zadnou stranou k pevnej stene, asi vo
vzdialenosti 100 mm. Čím bližšie umiestnite reproduktor ku
stene alebo k rohu miestnosti, tým výraznejšie budú hĺbky.
Inštalácia reproduktorov na stojany
Odporúčame Vám používa zvláš predávané stojany typu
WS-FV11 alebo WS-FV10D (dostupné iba v niektorých
krajinách). Vyskrutkujte skrutku A z reproduktora a použite ju
na pripevnenie reproduktora na stojan. Podrobnosti nájdete v
návode k stojanu.
Technické údaje
Reproduktor Celorozsahová, Bass reflex
Reproduktorové jednotky
70 mm, kužeová
Impedancia 8 ohm
Zaažitenos Maximálny vstupný výkon: 100 W
Citlivos 85 dB (1 W, 1 m)
Frekvenčný rozsah 150 Hz - 20 000 Hz
Rozmery (šírka/výška/hĺbka)
Pribl. 87 × 215 × 95 mm vrátane prednej mriežky
Hmotnos Pribl. 0,9 kg
Dodávané príslušenstvo
Kábel reproduktora (2)
Konštrukcia a technické údaje sa môžu meni bez predchádzajúceho
upozornenia.
Ενισυτής/Amplifikatör/
Erősítő/Zesilovač/Zosilňovač
Βίδα A
Vida A
Csavar A
Šroubek A
Skrutka A
∆ε&ιά/Sağ/Jobb/Pravý/Pravý
Αριστερά/Sol/Bal/Levý/avý