Sony SS-SR5 Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi
SURROUND SPEAKER
+
Καννική σύνδεση/Standart Bağlant/Standard csatlakoztatás/Standardní zapojení/
Štandardné zapojenie
Eλληνικά
Απκµιδή Παλαιύ Ηλεκτρικύ & Ηλεκτρνικύ
Επλισµύ (Ισύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και
άλλες Ευρωπαϊκές ώρες µε εωριστά συστήµατα
συλλγής)
Τ σύµλ αυτ επάνω στ πρϊν ή στη
συσκευασία τυ σηµαίνει τι τ πρϊν δεν πρέπει
να πετατεί µαί µε τα ικιακά απρρίµµατα αλλά
πρέπει να παραδθεί σε ένα κατάλληλ σηµεί συλλγής
ηλεκτρλγικύ και ηλεκτρνικύ υλικύ πρς ανακύκλωση.
Με τ να εαιωθείτε τι τ πρϊν πετάτηκε σωστά, ηθάτε
στην πρληψη πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στ περιάλλν
και την υγεία. Η ανακύκλωση των υλικών θα ηθήσει στην
ε&ικνµηση 'υσικών πρων. Για περισστερες πληρ'ρίες
σετικά µε την ανακύκλωση αυτύ τυ πρϊντς,
παρακαλύµε επικινωνήστε µε τις υπηρεσίες καθαριτητας
τυ δήµυ σας ή τ κατάστηµα πυ αγράσατε τ πρϊν.
Σηµείωση για τv πελάτη: Η ακλυθη πληρρία ισύει
µν για τις συσκευές πυ πωλύνται στις ώρες πυ
ισύυν ι δηγίες της Ευρωπαïκής Ένωσης.
O κατασκευαστής αυτύ τυ πρïντς είναι η Sony
corporation , 1-7-1 Konan Minato-ku Τκυ, 108-0075
Ιαπωνία. O ε&υσιδτηµένς αντιπρσωπς για τ EMC
και την ασ'άλεια των πρïντων είναι η Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Στυτγκάρδη,
Γερµανία. Για πιαδήπτε θέµα υπηρεσίας ή εγγύησης,
παρακαλώ ανατρέ&τε στις διευθύνσεις πυ δίννται στα
ωριστά έγγρα'α υπηρεσιών ή εγγύησης.
Συνδέσειςs
Πριν πρωρήστε στη σύνδεση, κλείστε τν ενισυτή ή
τν δέκτη για να µη πρκαλέστε ηµιά στ σύστηµα
ηείων.
Αυτ τ σύστηµα ηείων λειτυργεί καλύτερα µε
ενισυτή ή δέκτη πυ έει νµαστική απδση την τιµή
ηλεκτρικής ισύς (watt) πυ επισηµαίνεται στ τµήµα
πρδιαγρα'ών.
Ένας ενισυτής αµηλής τάσης ρεύµατς ενδέεται να
δηγήσει σε περιρισµ πλάτυς τυ σήµατς τ πί
µπρεί να κάψει την µνάδα ήυ. Επµένως,
συστήνεται να ρησιµπιήστε ενισυτή ή δέκτη µε
ικανπιητικ αθµ ισύς.
Σηµείωση
Απ'ύγετε την τρ'δσία στ σύστηµα ηείων µε ισύ
(αττ) πυ συνεµενα να υπεραίνει την ανώτερη τιµή
ισύς εισδυ αυτύ τυ συστήµατς ηείων.
Πρυλάεις
Μην πρσπαθήστε να ανί&τε τ περίληµα ή να
α'αιρέστε τις µνάδες ηείων. ∆εν υπάρει µέσα κανένα
ε&άρτηµα στ πί µπρεί να επέµει  απλς ρήστης.
Κρατήστε γραµµένες ταινίες, ρλγια, και πρσωπικές
πιστωτικές κάρτες πυ ρησιµπιύν µαγνητική
κωδικπίηση µακριά απ τ σύστηµα ηείων.
Σκυπίστε τ κυύκλι περιδικά µε µαλακ ύ'ασµα.
Μην ρησιµπιήστε κανένα είδς καθαριστικύ σε
σκνη, δίσκ λείανσης ή διαλύτη.
Τπθέτηση ηείων
Παρακαλύµε σηµειώστε τι η ακυστική τυ ώρυ
µπρεί συνά να δια'ρπιήσει σε µεγάλ αθµ τν ή
µε µικρές αλλαγές στην τπθέτηση των ηείων.
Εγκαταστήστε τ σύστηµα ηείων σας σε σταθερή,
επίπεδη θέση.
Τπθετήστε τ σύστηµα ηείων µµπρστά σε σκληρ
τί µε τ πίσω µέρς των ηείων σε απσταση περίπυ
10 ιλιστών απ τν τί. Τ πσστ στα µπάσα
αυ&άνεται σ µετα'έρετε ένα ηεί κντά σε
επι'άνειες διατεινµενων δωµατίων (τί και τί,
κ.λπ.).
Εγκατάσταση αυτών των ηείων σε άση
στήριης
Σας συστήνυµε να ρησιµπιήσετε την πραιρετική άση
στήρι&ης WS-FV11 ή WS-FV10D (διαθέσιµη µν σε
ρισµένες ώρες). Σιγυρευτείτε τι &ειδώσατε την ίδα
A απ τ ηεί και ρησιµπιήστε την κατά τη διάρκεια
της εγκατάστασης. Για λεπτµέρειες, ανατρέ&τε στις
δηγίες ρήστη πυ παρένται µε την άση στήρι&ης.
Πρδιαγραές
Σύστηµα ηείων Πλήρυς 'άσµατς, Μπας ρι'λέ&
(αθυανακλαστήρας)
^µιλητής µνάδα 70 mm, τύπυ κώνυ
Βαθµνµηση αντίστασης
8 ohms
Ικαντητα ισύς δήγησης
Μέγιστη ισύς εισδυ: 100 αττ
Στάθµη ευαισθησίας
85 dB (1 W, 1 m)
Περιή συντήτων
150 Hz – 20.000 Hz
∆ιατάσσεις (π x υ x )
Κατά πρσέγγ. 87 × 215 × 95 mm
περιλαµανµένυ τυ µπρστινύ
δικτυωτύ
Μάα Κατά πρσέγγ. 0,9 kg
Παρεµενα α&εσυάρ
Καλώδι ηείων (2)
Η σεδίαση και τα αρακτηριστικά είναι δυνατν να αλλά&υν
ωρίς πρειδπίηση.
Türkçe
Eski Elektrikli & Elektronik Ekipmanlarn Atlmas
(Avrupa Birliği’nde ve ayr toplama sistemlerine
sahip diğer Avrupa ülkelerinde uygulanr)
Ürünün veya ambalajn üzerinde bulunan bu sembol, bu
ürünün bir ev atğ olarak muamele görmemesi
gerektiğini gösterir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik
ekipmanlarn geri dönüşümü için mevcut olan uygun
toplama noktasna teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru şekilde
atlmasn sağlayarak, bu ürüne yanlş müdahale edilmesi
sonucunda ortaya çkabilecek ve çevre ile insan sağlğ üzerinde
olumsuz etkide bulunabilecek durumlarn önlenmesine yardmc
olursunuz. Malzemelerin geri dönüşümü, doğal kaynaklar
korumamza yardmc olacaktr. Bu ürünün geri dönüşümüyle ilgili
daha fazla bilgi için, lütfen şehrinizde bulunan yerel ofisle, evsel
atklar toplama servisinizle veya bu ürünü satn aldğnz mağazayla
temasa geçin.
Müşterimiz için Bildiri: Aşağdaki bilgiler sadece AB
Yönergelerinin uygulandğ ülkelerde satlan ekipmanlar
için geçerlidir.
Bu ürünün üreticisi Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonya’dr. EMC ve ürün güvenliğinin Yetkili
Temsilcisi Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Almanya’dr. Servis veya garantiyle ilgili her
konuda ayr servis veya garanti belgelerinde verilen adreslere
başvurun.
Bağlantlars
Hoparlöre zarar gelmesini önlemek için bağlantsn
takmadan önce amplifikatörü kapatn.
Bu hoparlör sisteminin en iyi şekilde çalşabilmesi için
spesifikasyonlar bölümünde belirtilen vat değerinde bir
amplifikatör veya alc kullanlmaldr.
Düşük güç çkşl bir amfi, ses çkşnda kesintilere neden
olabilir bu da hoparlör birimin yanmas ile sonuçlanabilir. Bu
yüzden yeterli güç derecesine sahip bir amplifikatör veya
alc kullanlmas önerilir.
Not
Hoparlör sistemi, bu hoparlör sisteminin maksimum giriş
değerini aşan vatta aralksz olarak çalştrmaktan kaçnn.
Önlemler
Kasay açmaya veya hoparlar sistemlerini çkarmaya
teşebbüs etmeyiniz. İçinde kullanc tarafndan servisi
yaplabilecek parça bulunmamaktadr.
Kaytl kasetleri, saatleri ve ve manyetik kodlama kullanan
kişisel kredi kartlarn hoparlör sisteminden uzak tutunuz.
Kabini düzenli aralklarla yumuşak bir bezle silin. Herhangi bir
temizleme tozu, aşndrc ped veya çözücü kullanmayn.
Hoparlör Yerleşimi
Odann akustiği hoparlör yerleşimindeki küçük değişikliklerde
seste büyük fark yaratabileceğini unutmayn.
Hoparlör sisteminizi sert ve düz bir düzeye yerleştirin.
Hoparlör sistemini sert bir duvarn önüne arkas duvardan
yaklaşl 100 mm mesafede olacak şekilde yerleştirin. Basn
oran hoparlörü odann kesişen yüzeylerine (duvarla duvarn,
vs.) yaklaştrdkça artar.
Bu hoparlör sisteminin bir hoparlör
asklğna taklmas
İsteğe bağl gelen WS-FV11 ya da WS-FV10D hoparlör
asklklarnn (sadece baz ülkelerde mevcuttur) kullanlmas
önerilir. Vida A’nn hoparlörden söküldüğü ve kurulum
srasnda tekrar geri takldğndan emin olununuz. Detaylar için,
hoparlörünüz ile birlikte verilen işletim talimatlarna başvurunuz.
Spesifikasyonlar
Hoparlör sistemi Tam erim, Bas dönüşlü
Hoparlör birimi 70 mm, koni tipi
Ölçülen empedans
8 ohms
Güç işleme kapasitesi
Maksimum giriş gücü: 100 vat
Hassasiyet seviyesi
85 dB (1 W, 1 m)
Frekans aralğ 150 Hz - 20.000 Hz
Boyutlar (e/y/b) Yaklaşk 87 × 215 × 95 mm ön zgara dahil
Ağrlk Yaklaşk 0,9 kg
Tedarik edilen aksesuar
Hoparlör kablosu (2)
Tasarm ve spesifikasyonlar bildirimde bulunulmadan değiştirilebilir.
Magyarul
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus
készülékek hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és egyéb európai
országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt
jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként.
Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált
termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az
emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi
a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok, újrahasznosítása
segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék
újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a
lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz
vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Vevő figyelmeztetését szolgáló felhívás: az alábbi
információk csakis az Eur pai Uni irányelveit betartó
országokban forgalmazott készülékekre vonatkoznak.
Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, Tokió, 1-7-1 Konan,
Minato-ku) gyártotta. A termékbiztonsággal és az EMC
irányelvekkel kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH
(Németország, 70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a
jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel vagy
garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy
garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon.
Csatlakozásoks
Csatlakoztatás előtt kapcsolja ki az erősítőt, hogy
megakadályozza a hangszóró rendszer károsodását.
Ezt a hangszóró rendszert olyan erősítővel vagy
rádióerősítővel lehet használni, amelynek a watt teljesítménye
a műszaki jellemzők részben került meghatározásra.
Egy kis teljesítményű erősítő használata jeltorzulást okozhat,
mely a hangszóró egység kiégéséhez vezethet. Ezért ajánlott,
hogy megfelelő teljesítményű erősítőt, vagy rádióerősítőt
használjon.
Megjegyzés
Kerülje el a hangszóró rendszer folyamatos használatát olyan
watt teljesítménnyel, amely meghaladja ennek a hangszóró
rendszernek a bemeneti teljesítményét.
Óvintézkedések
Ne próbálja meg a hangszóró egység burkolatának kinyitását.
Nem tartalmaz a felhasználó által javítható alkatrészt.
Tartsa távol a hangszórótól a rögzített magnószalagokat,
órákat, vagy a mágneses kódolással ellátott személyes
hitelkártyákat.
Időszakokként puha ruhával törölje le a dobozt. Ne
használjon semmiféle súroló port, csiszoló párnát vagy
oldószert.
Hangszóró elhelyezése
Kérjük, jegyezze meg, hogy a szoba akusztikája a hangszóró
helyzetének kismértékű megváltoztatása esetén is nagy
különbségeket eredményezhet a hangzásban.
Helyezze el a hangszóró rendszerét szilárd, sima helyre.
Helyezze a hangszóró rendszert hátoldalával kb. 100 mm-re a
szilárd fal elé. A hangszóróból kiáramló basszus hang aránya
megnövekszik, ha a hangszórót egymást keresztező falak
közelébe helyezi (fal és fal találkozása, stb.).
A hangszóró rendszer felszerelése a
hangszóró állványra
Ajánlatos, hogy az opcionális WS-FV11 vagy a WS-FV10D
hangszóró állványt használja (csak bizonyos országokban
kapható). Bizonyosodjon meg arról, hogy az A csavart
távolította el a hangszóróból és ugyanazt használja a szerelés
közben.
A részletekért, tekintse meg a hangszóró állvány használati
utasítását.
Műszaki jellemzők
Hangszóró rendszer
Teljes tartományú, Basszus reflex
Hangszóró egység
70 mm, kúpos típus
Mért impedancia 8 ohm
Teljesítménykezelő kapacitás
Maximális bemeneti teljesítmény: 100 watt
Érzékenységi szint 85 dB (1 W, 1 m)
Frekvencia tartomány
150 Hz - 20 000 Hz
Méretek (szé/ma/mé)
Kb. 87 × 215 × 95 mm beleértve a rostélyt is.
Tömeg Kb. 0,9 kg
Hozzájáró tartozék Hangszóró kábel (2)
A formatervezés és a műszaki jellemzők mindenféle előzetes
figyelmeztetés nélkül megváltoztathatók.
Česky
Nakládání s nepotřebným elektrickým a
elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a
dalších evropských státech uplatňujících oddělený
systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení
upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho
životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným
odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být odložen do sběrného
místa, určeného k recyklaci elektronických výrobků a zařízení.
Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným
nákladním s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z
nichž je vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání
dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte, prosím,
místní orgány státní správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a
sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.
Oznámení zákazníkovi: Následující informace platí pouze
pro výrobky, prodávané v zemích, které uplatňují předpisy
EU.
Výrobcem tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko. Zplnomocněným
zástupcem pro požadavky ohledně elektromagnetické
kompability EMC a bezpečnosti výrobku je Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, SRN. Pro
záležitosti servisu a záruky se obracejte na adresy uváděné v
servisních a záručních dokumentech.
Zapojení kabelůs
Před zapojením kabelu vypněte zesilovač, aby nedošlo k
poškození reproduktoru.
Tento reproduktor je vhodný k použití se zesilovačem/
receiverem, jehož parametry odpovídají výkonu reproduktoru,
který je uveden v technických údajích.
Nízkovýkonový zesilovač by mohl způsobit ořezání signálu a
vést ke spálení reproduktorové soustavy. Proto
doporučujeme používat zesilovač/receiver s dostatečným
výkonem.
Poznámka
Nepřekračujte dlouhodobě stanovený maximální vstupní výkon
reproduktorové soustavy.
Bezpečnostní upozornění
Nepokoušejte se otevřít skříň reproduktoru nebo reproduktor
nějak upravovat. Uvnitř reproduktoru se nenacházejí žádné
uživatelem opravitelné díly.
Neponechávejte v blízkosti reproduktoru nahrané kazety,
hodinky nebo kreditní karty s magnetickým štítkem.
Periodicky otřete skříň reproduktoru měkkým hadříkem.
Nepoužívejte žádný čistící prášek, abrazívní houbu nebo
rozpouštědlo.
Umístění reproduktoru
Je velmi důležité, kam v místnosti reproduktor umístíte, jelikož
akustika místnosti může značně ovlivnit výsledný zvuk.
Umístěte reproduktor na pevný a rovný povrch.
Umístěte reproduktor zadní stranou k pevné stěně, asi ve
vzdálenosti 100 mm. Čím blíže umístíte reproduktor ke stěně
nebo k rohu místnosti, tím výraznější budou hloubky.
Instalace reproduktorů na stojany
Doporučujeme Vám používat zvláš prodávané stojany typu
WS-FV11 nebo WS-FV10D (dostupné pouze v některých
zemích). Vyšroubujte šroubek A z reproduktoru a použijte ho k
připevnění reproduktoru na stojan. Podrobnosti naleznete v
návodu ke stojanu.
Technické údaje
Reproduktor Celorozsahová, Bass reflex
Reproduktorové jednotky
70 mm, kuželová
Impedance 8 ohm
Zatížitelnost Maximální vstupní výkon:100 W
Citlivost 85 dB (1 W, 1 m)
Frekvenční rozsah 150 Hz - 20 000 Hz
Rozměry (šířka/výška/hloubka)
Přibl. 87 × 215 × 95 mm včetně přední mřížky
Hmotnost Přibl. 0,9 kg
Dodávané příslušenství
Kabel reproduktoru (2)
Konstrukce a technické údaje se mohou měnit bez předchozího
upozornění.
Slovensky
Likvidácia starých elektrických a elektronických
zariadení (Platí v Európskej únii a ostatných
európskych krajinách so zavedeným separovaným
zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s
výrobkom nemôže by nakladané ako s domovým
odpadom. Miesto toho je potrebné ho doruči do
vyhradeného zberného miesta na recykláciu elektrozariadení. Tým,
že zaistíte správne zneškodnenie, pomôžete zabráni
potencionálnemu negatívnemu vplyvu na životné prostredie a udské
zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom
nakladaní s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha
uchováva prírodné zdroje. Pre získanie alších podrobných
informácií o recyklácii tohoto výrobku kontaktujte prosím váš
miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového
odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Oznámenie zákazníkovi: Nasledujúce informácie sú
aplikovatel’né iba na výrobky, predávané v zemiach, ktoré
uplatňujú predpisy EU.
Výrobcom tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným
zástupcom pre EMC a bezpečnost’ výrobku je Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Nemecko. V akýchkol’vek servisných alebo záručných
záležitostiach prosím kontaktujte adresy uvedené v separátnych
servisných alebo záručných dokumentoch.
Zapojenie káblovs
Pred zapojením kábla vypnite zosilňovač, aby nedošlo k
poškodeniu reproduktora.
Tento reproduktor je vhodný na použitie so zosilňovačom/
receiverom, ktorého parametre zodpovedajú výkonu
reproduktora, ktorý je uvedený v technických údajoch.
Nízkovýkonový zosilňovač by mohol spôsobi orezanie
signálu a vies k spáleniu reproduktorovej sústavy. Preto
odporúčame používa zosilňovač/receiver s dostatočným
výkonom.
Poznámka
Neprekračujte dlhodobo stanovený maximálny vstupný výkon
reproduktorovej sústavy.
Bezpečnostné upozornenia
Nepokúšajte sa otvori skriňu reproduktora alebo reproduktor
nejako upravova. Vnútri reproduktora sa nenachádzajú
žiadne užívateom opravitené časti.
Neponechávajte v blízkosti reproduktora nahrané kazety,
hodinky alebo kreditné karty s magnetickým štítkom.
Periodicky utrite skriňu reproduktora mäkkou handričkou.
Nepoužívajte žiadny čistiaci prášok, drsnú hubku alebo
rozpúšadlo.
Umiestnenie reproduktora
Je vemi dôležité, kam v miestnosti reproduktor umiestnite,
pretože akustika miestnosti môže značne ovplyvni výsledný
zvuk.
Umiestnite reproduktor na pevný a rovný povrch.
Umiestnite reproduktor zadnou stranou k pevnej stene, asi vo
vzdialenosti 100 mm. Čím bližšie umiestnite reproduktor ku
stene alebo k rohu miestnosti, tým výraznejšie budú hĺbky.
Inštalácia reproduktorov na stojany
Odporúčame Vám používa zvláš predávané stojany typu
WS-FV11 alebo WS-FV10D (dostupné iba v niektorých
krajinách). Vyskrutkujte skrutku A z reproduktora a použite ju
na pripevnenie reproduktora na stojan. Podrobnosti nájdete v
návode k stojanu.
Technické údaje
Reproduktor Celorozsahová, Bass reflex
Reproduktorové jednotky
70 mm, kužeová
Impedancia 8 ohm
Zaažitenos Maximálny vstupný výkon: 100 W
Citlivos 85 dB (1 W, 1 m)
Frekvenčný rozsah 150 Hz - 20 000 Hz
Rozmery (šírka/výška/hĺbka)
Pribl. 87 × 215 × 95 mm vrátane prednej mriežky
Hmotnos Pribl. 0,9 kg
Dodávané príslušenstvo
Kábel reproduktora (2)
Konštrukcia a technické údaje sa môžu meni bez predchádzajúceho
upozornenia.
Ενισυτής/Amplifikatör/
Erősítő/Zesilovač/Zosilňovač
Βίδα A
Vida A
Csavar A
Šroubek A
Skrutka A
∆ε&ιά/Sağ/Jobb/Pravý/Pravý
Αριστερά/Sol/Bal/Levý/avý
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony SS-SR5 Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi