DeWalt D27112 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

91
TÜRKÇE
Tebrikler!
Bir
DeWALT
aleti seçtiniz. Uzun süreli deneyim, sürekli ürün geliştirme ve yenilik
DeWALT
markasının profesyonel elektrikli alet kullanıcıları için en güvenilir ortaklardan birisi haline
gelmesinisağlamaktadır.
Teknik Özellikleri
D27111 D27112
Voltaj V
AC
230 230
Tip 2 3
Güç ihtiyacı W 1500 1600
Güç çıkışı W 1100 933
Azami bıçak hızı min
-1
2950 3300
Bıçak çapı mm 305 305
Bıçak deliği mm 30 30
Bıçak gövde kalınlığı mm 1,8 1,8
Keski demiri kalınlığı mm 2 2
Keski demir sertliği 43 ± 5 43 ± 5
Bıçak durma zamanı s < 10,0 < 10,0
Ağırlık kg 26,5 24
Kesim kapasiteleri
Şevli testere modu
Gönye (azami konumlar) sol 50° 50°
sağ 60° 60°
Meyil (azami konumlar) sol 48° 48°
sağ
90°/90°’de maksimum çapraz kesim kapasitesi mm 220 x 90 285 x 90
Maksimum 90 mm yükseklikte, 45° meyilde maksimum kesim genişliği mm 155 201
Maksimum 50 mm yükseklikte, 45°meyilde maksimum kesim genişliği mm 220 285
Testere tezgahı kipi
Maksimum kesim derinliği mm 0-51 0-51
EN61029-2-11’e göre tespit edilen toplam gürültü ve titreşim değerleri (üç yönün vektör toplamı):
L
PA
(ses basıncı düzeyi) dB(A) 95,0 97,0
L
WA
(akustik güç düzeyi) dB(A) 107,0 109,0
K (akustik gücü belirsizliği) dB(A) 3 3
Titreşim emisyon değeri a
h
=
m/s
2
1,3 1,3
Belirsizlik K = m/s
2
1,5 1,5
Bu bilgi sayfasında verilen titreşim emisyon düzeyi, EN61029’te sağlanan standart teste
uygun olarak ölçülmüştür ve aletleri birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ön maruziyet
değerlendirmesi içinkullanılabilir.
UYARI: Beyan edilen titreşim emisyon düzeyi, aletin ana uygulamalarını yansıtır. Ancak
alet farklı aksesuarlarla farklı uygulamalar için kullanılırsa veya bakımı kötü yapılırsa,
titreşim emisyonu değişebilir. Bu, toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli
ölçüdeartırabilir.
Tahmini titreşim maruziyeti, aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği
zamanları da dikkate almalıdır. Bu, toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli
ölçüdeazaltabilir.
Kullanıcıyı titreşim etkilerinden korumak için belirtilen ek güvenlik önlemlerini alın: Aletin
ve aksesuarların bakımını yapın, elleri sıcak tutun, çalışma modellerinidüzenleyin.
AT Uygunluk Beyanatı
Makıne Dırektıfı
Masa üstü gönye testeresi
D27111/D27112
DeWALT
, Teknik Özellikleri bölümünde açıklanan bu ürünlerin aşağıda belirtilen yönergelere
uygun olduğunu beyan eder:
2006/42/AT, eN61029-1:2009 +A.11:2010, eN61029-2-11:2012 +A11:2013.
Bu ürünler ayrıca 2014/30/EU ve 2011/65/EU Direktiflerine de uygundur. Daha ayrıntılı bilgi
için, lütfen aşağıdaki adresten
DeWALT
ile temas kurun veya kılavuzun arka kapağınabakın.
Bu belge altında imzası bulunan yetkili, teknik dosyanın derlenmesinden sorumludur ve bu
beyanı
DeWALT
adınavermiştir.
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir)
MASA ÜSTÜ GÖNYE TESTERESİ
D27111/D27112
Markus Rompel
Mühendislik Direktörü
DeWALT
, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Almanya
20.04.2016
Tanımlar: Güvenlik Talimatları
Aşağıdaki tanımlar her işaret sözcüğü ciddiyet derecesini gösterir. Lütfen kılavuzu okuyunuz ve
bu simgelere dikkatediniz.
TEHLİKE: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek
çok yakın bir tehlikeli durumugösterir.
UYARI: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek
potansiyel bir tehlikeli durumugösterir.
DİKKAT: Engellenmemesi halinde önemsiz veya orta dereceli yaralanma ile
sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumugösterir.
İKAZ: Engellenmemesi halinde maddi hasara neden olabilecek, yaralanma ile
ilişkisi olmayan durumlarıgösterir.
Elektrik çarpması riskinibelirtir.
Yangın riskinibelirtir.
Güvenlik Talimatları
UYARI! Elektrikli aletleri kullanırken, yangın, elektrik çarpması ve yaralanma
riskini azaltmak için daima aşağıdakiler de dahil olmak üzere temel güvenlik
önlemlerineuyulmalıdır.
Bu ürünü kullanmadan önce tüm bu talimatları okuyun vekaydedin.
GELECEKTE REFERANS OLARAK KULLANMAK ÜZERE BU
KILAVUZU SAKLAYIN
Genel Güvenlik Kuralları
1 . Çalışma alanını temiztutun.
Dağınık alanlar ve tezgahlar yaralanmalara nedenolabilir.
2 . Çalışma alanı çevresine dikkatedin.
Aleti yağmurda bırakmayın. Aleti nemli veya ıslak koşullarda kullanmayın. Çalışma alanının
iyi ışıklandırılmasını sağlayın (250 –300 Lux). Yanıcı sıvıların ve gazların bulunduğu
ortamlarda yangın veya patlama gibi olaylara neden olacak bir riski varsa aletikullanmayın.
3 . Elektrik çarpmasına karşı önlemalın.
Topraklanmış yüzeylerle (ör. borular, radyatörler, pişiriciler ve buzdolapları) temastan
kaçının. Alet zorlu koşullarda kullanılırken (ör. yüksek nemli ortamlarda, metal talaşın çıktığı
durumlarda, vb.), bir yalıtım transformatörü veya bir (FI) toprak-sızıntısı devre kesici yoluyla
elektrik emniyetiartırılabilir.
4 . Diğer kişileri iş alanından uzaktutun.
Kimsenin, özellikle de çocukların işe karışmasına, alete veya uzatma kablosuna dokunmasına
izin vermeyin ve onları çalışma alanından uzaktutun.
5 . Kullanılmayan aletlerikaldırın.
Aletler kullanılmadığı zaman kuru bir yerde saklanmalı ve çocukların erişemeyeceği
şekildekilitlenmelidir.
6 . Aletizorlamayın.
Tasarlandığı hızda, işini daha iyi ve güvenli bir şekilde yerinegetirecektir.
7 . Doğru aletikullanın.
Dayanıklı aletlerin işini yaptırarak küçük aletleri zorlamayın. Aletleri amaçları dışında
kullanmayın; örneğin daire testereleri ağaç dalları veya kütük kesmek içinkullanmayın.
8 . Uygun giysilergiyin.
Hareketli parçalar tarafından yakalanabileceği için bol giysiler giymeyin veya takılar
kullanmayın. Açık havada çalışırken kaymayan ayakkabı giyilmesi önerilir. Uzun saçları içine
alacak saç koruyucusukullanın.
9 . Koruyucu teçhizatkullanın.
Her zaman güvenlik gözlükleri takın. Çalışma sırasındaki işlemlerin toz veya uçuşan
parçacıklar yaratması halinde yüz veya toz maskesi kullanın. Bu parçacıkların çok sıcak
olduğu durumlarda, ayrıca ısıya dayanıklı önlük giyin. Her zaman kulak koruması kullanın.
Her zaman koruyucu kaskkullanın.
10 . Toz çıkarma teçhizatınıbağlayın.
Toz çekme ve toplama araç-gereçlerinin bağlanması için cihaz tedarik edilirse bunların uygun
biçimde bağlandığından ve kullanıldığından eminolun.
11 . Kabloyu yanlışkullanmayın.
Prizden çıkarmak için kabloyu birden hızla çekmeyin. Kabloyu ısı, yağ ve keskin
köşelerden uzak tutun. Aleti hiçbir zaman kablosundan tutaraktaşımayın.
12 . Çalışma parçasınısabitleyin.
Çalışma parçasını tutmak için kelepçeler veya mengene kullanın. Elinizi kullanmaktan daha
güvenlidir ve aleti kullanmak için iki elinizi de serbestbırakır.
13 . Yetişemeyeceğiniz noktalarakoymayın.
Her zaman uygun dayanağı ve dengenizisağlayın.
14 . Aletlerin gerekli bakımlarınıyapın.
92
TÜRKÇE
Daha iyi ve güvenli performans sağlamaları için aletleri keskin ve temiz olarak muhafaza edin.
Aksesuarları yağlamak ve değiştirmek için talimatlara uyun. Aletleri periyodik olarak kontrol
edin ve hasarlı olanların yetkili servis tarafından tamir edilmesini sağlayın. Bütün kulpları ve
anahtarları kuru ve temiz tutun ve yağ ile gres yağı bulaşmamış şekildekoruyun.
15 . Aletleriayırın.
Kullanımda değilken, servisten önce ve bıçak, matkap uçları ve kesiciler gibi aksesuarları
değiştirirken aletleri güç kaynağındanayırın.
16 . Ayar anahtarlarını ve penseleriçıkarın.
Aleti çalıştırmadan önce ayarlama anahtarları ve penselerin aletten çıkarıldığını kontrol etme
alışkanlığınıkazanın.
17 . Aletin kazara çalışmasınıengelleyin.
Aleti, parmaklarınızdan biri anahtar üzerine gelecek şekilde taşımayın. Fişi prize takmadan
önce aletin “kapalı” konumda olduğundan eminolun.
18 . Açık hava uzatma kablolarınıkullanın.
Kullanımdan önce, uzatma kablosunu kontrol edin ve hasarlıysa değiştirin. Alet açık
havada kullanılıyorsa, yalnızca açık hava kullanımı için imal edilmiş ve buna uygun olarak
işaretlenmiş uzatma kablolarınıkullanın.
19 . Dikkatliolun.
Ne yaptığınıza dikkat edin. Sağduyulu hareket edin. Yorgunsanız veya ilaç ya da alkolün
etkisindeyseniz aletikullanmayın.
20 . Hasarlı parça bulunup bulunmadığını kontroledin.
Kullanımdan önce, aletin düzgün bir biçimde çalışacağından ve işlevini yerine getireceğinden
emin olmak için aleti ve şebeke kablosunu dikkatli bir biçimde kontrol edin. Hareketli
parçaların ayarlanması, hareketli parçaların bağlanması, montaj ve aletin işleyişini
etkileyebilecek diğer başka koşulların kontrolünü yapın. Bu kullanma kılavuzunda aksi
belirtilmiyorsa, hasarlı bir muhafaza veya başka bir parça gerektiği gibi tamir edilmeli
veya yetkili servis tarafından değiştirilmelidir. Arızalı anahtarların yetkili servis tarafından
değiştirilmesini sağlayın. Açma/kapama anahtarı çalışmazsa elektrikli aleti kullanmayın.
Kendi başınıza tamir yapmayıdenemeyin.
UYARI! Bu kullanım kılavuzunda tavsiye edilenin dışında herhangi bir aksesuar veya
eklenti kullanılması ya da aletle herhangi bir işlem yapılması, kişisel yaralanma riskine
yolaçabilir.
21 . Aletinizin yetkili bir kişi tarafından tamir edilmesinisağlayın.
Bu elektrikli alet, ilgili güvenlik kurallarına uymaktadır. Onarım işlemleri sadece yetkili kişilerce
orijinal yedek parçaları kullanarak yapılmalıdır; aksi takdirde kullanıcı için önemli tehlikelere
yolaçabilir.
Tezgah Tipi Gönye Testereler için İlave Güvenlik Kuralları
Bu makine özel olarak yapılandırılmış bir güç kablosu (M tipi ek) ile donatılmıştır. Güç
kablosu hasarlıysa veya başka şekilde kusurluysa, yalnızca üretici veya yetkili onarım uzmanı
tarafındandeğiştirilmelidir.
Herhangi bir işleme başlamadan önce tüm kilitleme topuzlarının ve kelepçe kollarının sıkı
olduğundan eminolun.
Özellikle bir mod değişikliğinden sonra, siperler yerini almadan, testereyi asla kullanmayın.
Korumaların iyi durumda olmasını ve düzenli olarak bakımlarının yapılmasınısağlayın.
Testere elektrik kaynağına bağlıyken ellerinizi asla bıçak alanınakoymayın.
Asla makine hızlı şekilde hareket halindeyken bıçağa doğru bir alet veya başka bir araç
sokarak durdurmaya çalışmayın; bu şekilde istemeden ciddi kazalara nedenolabilirsiniz.
Herhangi bir aksesuar kullanmadan önce talimat kılavuzuna başvurun. Bir aksesuarın
uygunsuz biçimde kullanılması hasara nedenolabilir.
Kesilecek malzeme için doğru bıçağıseçin.
Testere bıçağının üzerinde işaretli olan hızın, değerlendirme bıçağında işaretli olan hıza en
azından eşit olduğundan eminolun.
Kesme bloğu ve pürüzlü malzeme kullanırken, uygun eldivenleritakın.
Kullanmadan önce testere bıçağının düzgün monte edildiğinden eminolun.
Bıçağın doğru yönde döndüğünden emin olun. Bıçağın keskin kalmasınısağlayın.
Önerilenden büyük ya da küçük çapta bıçaklar kullanmayın. Bıçağın mile uymasını sağlamak
için pul kullanmayın. Uygun bıçak sınıfı için teknik verilere bakın. Yalnızca bu kılavuzda
belirtilen, EN847-1 ile uyumlu bıçaklarıkullanın.
Özel olarak tasarlanmış gürültü azaltıcı bıçakları kullanmayı dikkatealın.
YÜKSEK HIZ ÇELIĞINDEN (HSS) üretilen testere bıçaklarınıkullanmayın.
Hasarlı, çatlamış veya deforme olmuş testere bıçaklarınıkullanmayın.
Svici bırakmadan önce bıçağı üzerinde çalıştığınız parçadaki kesiktençıkarın.
Motor şaftını tutmak için fanın karşısına herhangi bir şeysıkıştırmayın.
Kol aşağıya getirildiğinde testerenizde bulunan bıçak siperi otomatik olarak yukarı kalkar;
kol kaldırıldığında ise bıçağın üstüne iner. Siper, testere bıçakları takılırken veya sökülürken
ya da testerenin incelenmesi için elle kaldırılabilir. Testere kapanana kadar bıçak siperini
ellekaldırmayın.
Makinenin çevresindeki alanı bakımlı tutun ve örn. talaş ve kesimden kalan parçalar gibi
etrafa dağılan parçalardanarındırın.
Periyodik olarak motor hava deliklerinin temiz ve talaştan arındırılmış olduğundan eminolun.
Herhangi bir bakım işlemi yapmadan önce veya bıçağı değiştirirken makineyi
şebekedenayırın.
Mümkün olduğunda, makineyi her zaman tezgaha monteedin.
Gönye, açılı veya birleşik gönye kesimleri yaptığınızda, uygulama için doğru mesafenin
bulunduğundan emin olmak üzere kayan gönye engeliniayarlayın.
Testere çalışırken kesim alanından kesimden kaynaklanan parçaları veya diğer parçaları
çıkarmaktankaçının.
Çalışmadan önce makinenin yeterli derecede dengeli biçimde düz bir yüzeye
yerleştirildiğinden eminolun.
Özellikle magnezyum olmak üzere hafif alaşım malzemeleri aslakesmeyin.
Aşındırıcı veya elmas disklerkullanmayın.
Kaza veya makine arızası durumunda, makineyi hemen kapatıp güç kaynağıyla
bağlantısınıkesin.
Arızayı rapor edin ve arızalı makineyi, başkaları tarafından kullanılmaya çalışılmasını önlemek
için uygun şekildeişaretleyin.
Testere bıçağı kesim sırasında anormal parça besleme kuvveti nedeniyle bloke olursa,
makineyi kapatıp güç kaynağıyla bağlantısını kesin. Üzerinde çalıştığınız parçayı çıkarın ve
testere bıçağının rahatça döndüğünden emin olun. Makineyi açın ve daha az parça besleme
kuvveti uygulayarak yeni kesim işleminibaşlatın.
Her zaman mutlaka kesim çizgisinin solunda veya sağındadurun.
Yeterli derecede genel veya yerel aydınlatma sağlayın
Operatörün makinenin kullanımı, ayarı ve çalıştırılması konusunda yeterince eğitimli
olmasınısağlayın.
Makineyi başında kimse yokkenkapatın.
Ahşap kesme işleri sırasında testereye bir toz toplama cihazı takın. Aşağıdakiler gibi toza
maruz kalmayı etkileyen etkenleri daima göz önünde bulundurun:
ʵ makinede işlenecek malzemenin tipi (sunta ahşaba göre daha fazla toz üretir);
ʵ testere bıçağının doğru şekilde ayarlanması;
ʵ yerel toz atma yerinin yanı sıra başlıklar, sürgüler ve olukların doğru şekilde
ayarlandığından emin olun;
ʵ 20 m/sn’den az olmayan hava hızına sahip toz toplama elemanı
Tüm bıçak ve flanşların temiz ve bileziğin girintili taraflarının bıçağın karşısında olduğundan
emin olun. Mandrel somununu sıkıcasıkın.
Yalnızca, keskin ve bakımlı testere bıçaklarınıkullanın.
Belirlenen gerilim haricinde hiçbir şekilde çalıştırmayı denemeyin
Bıçağı hareketliykenyağlamayın.
Çalışmanızı izleyen kişilerin makinenin arkasında durmamasınısağlayın.
Güvenliğiniz için, makineyi tezgaha 8 mm çapında, 80 mm uzunluğunda cıvatalar kullanarak
monteedin.
Tezgah Tipi Testere Modu için İlave Güvenlik Talimatları
Tabla eki aşınmışsa,değiştirin.
Dikey düz çapraz kesimler yaptığınızda, testere bıçağı ile engel arasında maks. 5 mm mesafe
kalmasını sağlamak için kayan engeli doğru şekildeayarlayın.
Testerenizi asla, tabla eki olmadankullanmayın.
Yarma bıçağı ve/veya üst siper sökülmüş durumdayken asla kesimyapmayın.
Her zaman itme çubuğu kullanın. 30 mm’den küçük parçaları aslakesmeyin.
Ek destek olmadığı durumlarda makinenin kabul edeceği maksimum parça boyutu:
ʵ Yükseklik 51 mm, genişlik 500 mm, uzunluk 700 mm
ʵ Uzun parçaların, uygun ek tabla ile desteklenmesigerekir.
Siper; yarma bıçağının, testere bıçağı tarafından kesilen kanalın genişliğinden daha kalın ve
testere bıçağının gövdesinden daha inceolmamalıdır.
Bıçakların doğru yönde döndüğünden ve dişlerin testere tezgahının önünü gösterdiğinden
eminolun.
Herhangi bir işleme başlamadan önce tüm kelepçe kollarının sıkı olduğundan eminolun.
Yarma bıçağının testere bıçağından doğru mesafe olan maksimum 5 mm’ye ayarlandığından
eminolun.
Ellerinizi testere bıçağının yolunun dışındatutun.
Bıçakları değiştirmeden veya bakım yapmadan önce testereyi şebekedenayırın.
Her zaman bir itme çubuğu kullanın ve kesme işlemi sırasında ellerinizi testereye 150 mm’den
daha yakın bir yerekoymayın.
Etrafa testerenin arkasındanuzanmayın.
İtme çubuğunu kullanılmadığında her zaman yerindebulundurun.
Birimin üstündedurmayın.
Taşıma sırasında, testere bıçağının üst kısmının örn. siperin kapalı olduğundan eminolun.
Üst siperi tutma veya taşıma içinkullanmayın.
Üst sipere temasını önlemek üzere kayan engeli doğru şekildeayarlayın.
Tablanın sıkıca sabitlendiğinden eminolun.
Testereyi ahşap haricindeki malzemeleri kesmek içinkullanmayın.
Delik, kanal veya oluk açma uygulamalarındakullanılamaz.
Tezgah tipi testere modunda kesim yaparken kolun güvenli biçimde sabitlendiğinden emin
olun. Makineyi yalnızca testere tezgahı tablası dikey konumdaykenkullanın.
Gönye Testere Modu
Açılı kesim yaparken kolun emniyetli biçimde sabitlendiğinden eminolun.
Makine çalışıyorken ve testere kafası bekleme konumunda değilken asla temizlik veya bakım
çalışmasıyapmayın.
Testere bıçağının üst kısmının tamamen sabitlendiğinden emin olun. Makineyi gönye testere
modunda kullanırken üst bıçak siperini aslaçıkarmayın.
160 mm’den kısa parçaları aslakesmeyin.
Ek destek olmadığı durumlarda makinenin kabul edeceği maksimum parça boyutu:
93
TÜRKÇE
D27111
ʵ Yükseklik 90 mm, genişlik 220 mm, uzunluk 550mm.
D27112
ʵ Yükseklik 90 mm, genişlik 285 mm, uzunluk 550mm.
ʵ Uzun parçaların, uygun ek tabla ile desteklenmesigerekir.
Üzerinde çalışılan parçayı her zaman güvenli bir şekildekelepçeleyin.
Diğer tehlikeler
Aşağıdaki tehlikeler testere kullanımında görülebilmektedir:
dönen parçalara dokunma sonucu yaralanmalar
İlgili güvenlik kurallarının uygulanmasına ve güvenlik donanımlarının kullanılmasına rağmen
bazı tehlikelerin önüne geçilememektedir. Bu tehlikeler arasında:
Duyma hissininazalması.
Dönen testere bıçağının açıkta kalan kısmının neden olduğu kazatehlikesi.
Bıçak değiştirirken meydana gelebilecekkazalar.
Siperleri açarken parmakların ezilmetehlikesi.
Özellikle meşe, akgürgen ve MDF olmak üzere ahşep keserken meydana gelen tozun
yutulması sonucu oluşan sağlık sorunlarıbulunmaktadır.
İşlenen iş parçasının parçaları yakınında duranlar için yaralanma riskibulunmaktadır.
Parmaklığın içinde keserken uçuşan metal parçacıklar tarafından ortaya çıkabilecek kaza
riskibulunmaktadır.
Düzenli olarak temizlenmediği zaman aşırı toz konsantrasyonundan dolayı yangın
tehlikesibulunmaktadır.
10° altında veya +45° üstündeki çevre sıcaklıklarında kullanıldığı zaman kontrolsüz ortam
riskibulunmaktadır.
Aşağıdakiler gürültü üretmeye etki eden faktörlerdir:
kesilecek materyal
testere bıçağının tipi
besleme gücü
Aşağıdakiler toz oluşmasına etki eden faktörlerdir:
aşınmış bıçak
20 m/s den daha az hava hızı olan toz çekici
iş parçası tam olarak konmamıştır
Elektrik Emniyeti
Elektrik motoru sadece tek bir voltaj için tasarlanmıştır. Güç kaynağının değerlendirme
levhasındaki voltaja uyup uymadığını her zaman kontroledin.
D27111
Bu makinenin sınıf I yapıya sahip olması nedeniyle topraklanmış bağlantıya ihtiyaçduyulur.
D27112
Aletiniz, EN61029 uyarınca çift izolasyonludur; dolayısıyla topraklamaya
gerekyoktur.
Kablonun değiştirilmesi gerekirse, alet yalnızca yetkili bir servis temsilcisi veya uzman elektrikçi
tarafındanonarılmalıdır.
Uzatma kablosu kullanılması
Uzatma kablosu kullanılması gerekiyorsa bu aletin giriş gücüne (Teknik verilere bakın) uygun
onaylı bir 3 damarlı uzatma kablosu kullanın. Minimum iletken ebadı 1,5 mm
2
; maksimum
uzunluk 30 m’dir.
Bir kablo makarası kullanırken, her zaman kabloyu tamamen makaradançıkarın.
Ambalaj İçeriği
Ambalaj, aşağıdaki parçaları içermektedir:
1 Masa üstü gönye testeresi
1 Testere bıçağı
1 Paralel keski muhafaza parmaklığı
1 Üst bıçak muhafazası
1 İtme çubuğu
1 Toz toplama yuvası (Şek.V)
1 T30 yıldız anahtar
1 T40 yıldız anahtar
1 Malzeme sıkıştırma
1 Kullanım kılavuzu
Alet, parçalar ve aksesuarlarda nakliye sırasında hasar oluşup oluşmadığını kontroledin.
Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup anlamak için zamanayırın.
Alet Üzerindeki Etiketler
Alet üzerinde, aşağıdaki uyarı sembolleri bulunmaktadır:
Güvenli kullanım uyarısı
Aletle çalışmaya başlamadan önce bu kılavuzuokuyun.
Kulaklıktakın.
Koruyucu gözlüktakın.
Tezgah tipi testere modunda kullandığınızda, üst ve alt siperlerin
yerinde olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Makineyi
tezgah tablası dikey konumda değilken aslaçalıştırmayın.
Gönye testere modunda kullandığınızda, üst siperin yerinde
olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Tezgah testere
tablasının en üst konumda olduğundan eminolun.
Şevli testere modunda kızaklı kesim yaparken, Kızaklı kesim yapılması
adı altında verilen talimatlara riayetedin.
Taşıma noktası
Tarih kodu konumu (Şek. [FIgure] A2)
İmalat yılını da içeren Tarih Kodu
75
gövdeyebasılıdır.
Örnek:
2018 XX XX
İmalat Yılı
Tanım (Şek. A1 - A4)
UYARI: Hiçbir zaman elektrikli aleti veya herhangi bir parçasını değiştirmeyin. Hasarla
veya yaralanmaylasonuçlanabilir.
Şekil A1
1
Açma/kapama anahtarı
2
Kontrol kolu
3
Başlık kilit açma kolu
4
İlave testere tezgah tablası kilitleme düğmesi
5
Hareketli ön alt bıçak siperi
6
Siper sağ taraf
7
Sabitleme tablası
8
Çentik plakası
9
Şev mandalı
10
Şev kolu
11
Tezgah/şev kolunun döndürülmesi
12
Gönye skalası
13
Siper sol taraf
14
Yiv göstergesi
15
Meyil sıkıştırma kolu
16
Testere tezgah tablası kilitleme düğmesi
17
Başlık kilitleme pimi
18
Ray kilit düğmesi
Şekil A2
19
Testere tezgah tablası
20
Keski demiri
21
Üst bıçak muhafazası
22
Paralel keski muhafaza parmaklığı
23
İtme çubuğu yeri
24
Hareketli arka alt bıçak siperi
25
El girişi
75
Tarih kodu
Opsyonel aksesuarlar
Şekil A3
26
Malzeme sıkıştırma
Şekil A 4
27
Ayaklık
Kullanim Alani
D27111/D27112 tabla üstü gönye testereniz profesyonel uygulamalar için geliştirilmiştir. Bu
yüksek doğruluğa sahip makine çapraz, açılı, gönye ve birleşik gönye kesime kolay ve çabuk
biçimdeayarlanabilir.
Bu birim profesyonel uygulamalar için, karpit uçlu, nominal 305 mm bıçak çapına sahip bir
bıçakla kullanılmak üzeretasarlanmıştır.
Islak koşullarda veya yanıcı sıvı ya da gazların mevcut olduğu ortamlardaKULLANMAYIN.
Bu tabla üstü gönye testereler, profesyonel elektriklialetlerdir.
UYARI! Makineyi, tasarlanan amaçlar dışındakullanmayın.
Çocukların aleti ellemesine İZİN VERMEYİN. Bu alet deneyimsiz kullanıcılar tarafından
kullanılırken nezaretedilmelidir.
Bu ürün, güvenliklerinden sorumlu kişinin gözetiminde olmadıklarında, fiziksel (çocuklar
dahil), algısal veya zihinsel kapasite kaybı yaşamış deneyimsiz, bilgisiz ve yeteneksiz kişiler
tarafından kullanılmamalıdır. Çocuklar asla bu ürünle yalnızbırakılmamalıdır.
94
TÜRKÇE
MONTAJ
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için aksesuarları takıp çıkarmadan önce,
ayarlarla oynamadan veya değiştirmeden önce ya da tamir yaparken aleti
kapatın ve makineyi güç kaynağından ayırın. Tetik düğmesinin kapalı konumda
olduğunu kontrol edin. Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya nedenolabilir.
Ambalajın açılması (Şek. B)
1. Testereyi dikkatli bir şekilde ambalajdançıkartın.
2. Ray kilit düğmesini
18
açın ve testere başını geri iterek arka konumdakilitleyin.
3. Tablayı
19
en yüksek konumunakilitleyin.
4. İşlem kolunu
2
aşağıya bastırın ve kilit pimini
17
şekilde gösterildiği gibiçekin.
5. Yavaşça aşağı doğru baskıyı azaltın ve başlığın tam yüksekliğe erişmesine izinverin.
Tezgaha montaj (Şek. C)
1. Tezgaha monte etmeyi kolaylaştırmak için dört ayakta da delikler
35
mevcuttur.
Farklı boyutlarda cıvatalar için iki farklı boyutta delik bulunmaktadır. İstediğiniz deliği
kullanabilirsiniz; her ikisini de kullanmak şart değildir. 8 mm çapa ve 80 mm uzunluğa
sahip cıvatalar önerilir. Hareket etmesini önlemek için testerenizi her zaman sağlam bir
şekilde monte edin. Taşınabilirliği iyileştirmek için, alet, daha sonra çalışma desteğinize
kelepçelenebilecek veya başka tesislere taşınıp orada kelepçeyle sabitlenebilecek 12,5 mm
veya daha kalın bir kontrplak parçasının üzerine monteedilebilir.
2. Testereyi yukarıda anlatıldığı şekilde kontrplak levhasına tespit ederken, tespit
cıvatalarının plakanın altından çıkmamasına dikkat edin. Plaka, çalışma tezgahının
üzerine düz bir şekilde oturabilmelidir. Testereyi, herhangi bir çalışma tezgahına tespit
ederken, mengeneleri, tespit deliklerinin bulunduğu sıkıştırma göbeklerine yerleştirin.
Mengenelerin bu göbeklerin dışındaki noktalara yerleştirilmesi testerenin çalışmasını
olumsuzetkilemektedir.
3. Testere bıçağının kesilen malxemede sıkışması ya da kesim hatalarının önlenmesi için
testerenin yerleştirildiği yüzeyin engebeli olmamasına dikkat edin. Testere tezgah üzerinde
oynuyorsa, testere ayağının altına ince bir kumaş parçası yerleştirerek testerenin tezgah
yüzeyi üzerinde sabit durmasınısağlayın.
Bağlayıcı aletlerin saklanması (Şek. D)
Aşağıdaki aletler makine ile birlikte verilmektedir:
1 T30 yıldız anahtar
36
1 T40 yıldız anahtar
37
Aletlerin, montajda veya ayarlamada kullanıldıktan sonra her seferinde depolanmasına
dikkateedin.
Üst bıçak siperinin takılması (Şek. E)
Üst bıçak siperi
21
, makine tezgah tipi testere moduna ayarlandığında yarma bıçağına
20
hızla ve kolayca takılmak üzeretasarlanmıştır.
1. Cıvatayı
38
gevşetin ve somunu
39
altıgen yuvadabırakın.
2. Siperi düşey konumda tutarak, siperin arka kısmındaki yuva ile yarma bıçağınıhizalayın.
3. Mil cıvatasının girintiye oturduğundan emin olun, siperi yarma bıçağı
20
üzerineindirin.
4. Siperi yarma bıçağına kilitlemek için yatay konumadöndürün.
5. Cıvatayı
38
oyuğa yerleştirin ve özel anahtar ilesıkın.
Testere bıçağının takılması (Şek. D & F1 - F5)
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için aksesuarları takıp çıkarmadan önce,
ayarlarla oynamadan veya değiştirmeden önce ya da tamir yaparken aleti
kapatın ve makineyi güç kaynağından ayırın. Tetik düğmesinin kapalı konumda
olduğunu kontrol edin. Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya nedenolabilir.
UYARI: Yeni bir bıçağın dişleri çok keskindir ve tehlikeliolabilir.
UYARI: Bıçağı monte ettikten veya değiştirdikten sonra, bıçağın daima tam olarak
koruma tarafından kaplandığından eminolun.
UYARI: estere bıçağının yalnızca açıklanan şekilde değiştirilmesi gerektiğini unutmayın.
Yalnızca Teknik Veriler bölümünde belirtilen testere bıçaklarını kullanın; Kat.no.:
DT4350önerilir.
Yeni bir testere bıçağı takmak için, tablayı en yüksek noktaya ayarlamak ve testere başını en üst
noktasına yükseltmekgerekmektedir.
D27111
T30 yıldız anahtarı
36
mahfazadaki delik
41
yoluyla mil ucuna takın (Şek.F1). Bıçak
anahtarını
37
bıçak kilitleme vidasına
42
yerleştirin (Şek.F3).
Bıçak kilitleme vidası soldan dişlidir ve bu sebeple vidayı gevşetmek için anahtarı sıkıca
tutarak saat yönündeçevirin.
Alt siperi (
5
ve
24
) serbest bırakmak için kafa kilidi serbest bırakma kolunu
3
bastırın ve
ardından alt siperi gittiği kadar kaldırın (şek.F4).
Bıçak kilitleme vidasını
42
ve dış mandrel bileziğini
43
çıkarın (Şek.F5).
İç flanşın ve bıçağın iki yüzünün temiz ve tozdan arındırılmış olduğundan eminolun.
Testere bıçağını
44
, iç mandrel bileziğinin
46
üstünde bulunan tespit parçasına
45
takın;
bu işlem sırasında bıçağın alt ucundaki dişlerin testerenin arkasına (operatörden uzağa)
baktığından eminolun.
Bıçağı konuma doğru dikkatlice esnetin ve alt bıçak siperiniçıkarın.
Dış mandrel bileziğini geritakın.
Bıçak kilitleme vidasını
42
, yıldız anahtarı bir elinizle sabit tutarken diğer elinizle saatin aksi
yönde döndürerek dikkatli bir şekildesıkın.
Yıldız anahtarı depolama konumuna yerleştirin (Şek.D).
D27112
1. Testere bıçağını konumuna kilitlemek için mil kilitleme düğmesini
74
kullanın (Şek. F2).
2. T40 yıldız anahtarı
37
bıçak kilitleme vidasına
42
takın (Şek. F3).
3. Bıçak kilitleme vidası soldan dişlidir ve bu sebeple vidayı gevşetmek için anahtarı sıkıca
tutarak saat yönündeçevirin.
4. Alt siperi (
5
ve
24
) serbest bırakmak için kafa kilidi serbest bırakma kolunu
3
bastırın ve
ardından alt siperi gittiği kadar kaldırın (Şek.F4).
5. Bıçak kilitleme vidasını
42
ve dış mandrel bileziğini
43
çıkarın
(Şek. F5).
6. İç flanşın ve bıçağın iki yüzünün temiz ve tozdan arındırılmış olduğundan eminolun.
7. Testere bıçağını
44
, iç mandrel bileziğinin
46
üstünde bulunan tespit parçasına
45
takın;
bu işlem sırasında bıçağın alt ucundaki dişlerin testerenin arkasına (operatörden uzağa)
baktığından eminolun.
8. Bıçağı konuma doğru dikkatlice esnetin ve alt bıçak siperiniçıkarın.
9. Dış mandrel bileziğini geritakın.
10. Bıçak kilitleme vidasını
42
, mil kilitleme düğmesini
74
tutarken saat yönünün aksine
doğru döndürereksıkın.
11. Yıldız anahtarı depolama konumuna yerleştirin (Şek. F2).
AYARLAR
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için aksesuarları takıp çıkarmadan önce,
ayarlarla oynamadan veya değiştirmeden önce ya da tamir yaparken aleti
kapatın ve makineyi güç kaynağından ayırın. Tetik düğmesinin kapalı konumda
olduğunu kontrol edin. Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya nedenolabilir.
Testere bıçağının ayarlanması (Şek. F5)
Testere bıçağı, makine çalıştırıldığında ve kapatıldığında titriyorsa, aşağıdaki ayar
işleminiuygulayın.
1. Mil halkasının
43
vidasını gevşetip bıçağı
44
bir çeyrek turdöndürün.
2. Vidayı tekrar sıkarak bıçağın titreyip titremediğini kontroledin.
3. Bu işlemleri, titreme giderilene kadartekrarlayın.
Gönye testere kipi için ayarlamalar
Gönye testereniz fabrikada doğru bir şekilde ayarlanmıştır. Bu ayarın nakliyat ve taşıma ya
da başka bir nedenle yeniden yapılması gerekirse, testerenizin ayarlanması için aşağıdaki
talimatları uygulayın. Bu ayarlar bir kez yapıldıktan sonra sabitkalacaktır.
Bıçağın kontrol edilmesi ve aynaya göre ayarlanması
(Şek. G1 - G4)
1. Şev demirini
11
açmak için, şev kolunu
10
serbest bırakın ve şev mandalına
9
basın.
2. Mandal şev demirini 0° şev konumunda buluncaya kadar şev demirini döndürün.
Kolusıkıştırmayın.
3. Levha testere çentiğine
47
hemen girecek şekilde başlığı aşağıçekin.
4. Aynanın sol tarafının
13
karşısına ve bıçağa
44
bir kare blok
48
yerleştirin (Şek.G3).
UYARI: Kare blokun bıçak dişlerinin uçlarına temaz etmemesine özengösterin.
5. Ayar yapmak için aşağıdaki işlemi uygulayın:
a. Vidaları
49
gevşetin ve gönyeyle ölçüldüğünde levha sipere 90° olana kadar kadran/şev
montajını sola veya sağa hareketettirin.
b. Vidaları
49
tekrar sıkıştırın. Bu aşamada şev göstergesinin ayarına dikkat
etmenizgerekmez.
Gönye göstergesinin ayarlanması (Şek. G1, G2 & H)
1. Şev demirini
11
açmak için, şev kolunu
10
serbest bırakın ve şev mandalına
9
basın.
2. Resim H'de gösterildiği şekilde, şev göstergesini
50
sıfır konumuna ayarlamak için şev
demirini hareketettirin.
3. Şev kolu gevşek durumdayken, şev demiri sıfırı geçecek şekilde döndürerek şev mandalının
yerine oturmasınısağlayın.
4. Göstergeyi
50
ve şev kadranını
12
gözlemleyin. Gösterge tam olarak sıfırı göstermiyorsa
vidayı
51
gevşetin, göstergeyi 0°'yi gösterecek şekilde hareket ettirin ve vidayısıkıştırın.
Şev kilit/kontrol çubuğunun ayarlanması (Şek. A, I)
Şev kolu
10
kilitli durumdayken testerenin tabanı oynayabiliyorsa, şev kilit/kontrol çubuğunun
52
ayarlanması gerekiyordemektir.
1. Şev kolunun
10
kilidiniaçın.
2. Bir tornavida kullanarak
53
şev kilit/kontrol çubuğunu
52
iyice sıkıştırın. Daha sonra
çubuğu çeyrek dönüşgevşetin.
3. Daha sonra kol
10
rasgele (önceden ayarlı olmayan) bir açıya ayarlıyken tezgahın oynayıp
oynamadığını kontroledin.
Levhanın tablaya (Şek. J1 - J4) ayarlanması ve kontrol edilmesi
1. Yiv sıkıştırma kolunu
15
gevşetin.
2. Testere başının tam dikey olduğundan emin olmak için bunu sağa doğru bastırın ve meyil
mengenesi kolunusıkıştırın.
3. Levha testere çentiğine
47
hemen girecek şekilde başlığı aşağıçekin.
4. Tezgaha ve bıçağın
44
üst karşısına bir kare blok
48
yerleştirin (Şek.J2).
UYARI: Kare blokun bıçak dişlerinin uçlarına temaz etmemesine özengösterin.
5. Ayar yapmak için aşağıdaki işlemi uygulayın:
95
TÜRKÇE
a. Yiv sıkıştırma kolunu
15
gevşetin ve levha, gönyeyle ölçüldüğünde masaya 90°
oluncaya kadar dikey konum ayar engeli vidasını
54
içeri veya dışarı doğruçevirin.
b. Yiv kadranı
14
üzerinde yiv göstergesi
55
sıfırı göstermiyorsa, göstergeyi sabitleyen
vidaları
56
gevşetin ve göstergeyi gerektiği şekilde hareketettirin.
Siperin (Şek. K1 & K2) ayarlanması
Siperin sol tarafının üst kısmı, testere tam sola 45°'lik yiv sağlayacak şekilde açıklık sağlamak
üzere sola ayarlanabilir.
1. Siperi
13
ayarlamak için:
a. Plastik düğmeyi
57
gevşetin ve siperi solakaydırın.
b. Testere kapalıyken bir deneme yapın ve gereken açıklığı kontrol edin. Aynayı, kesilecek
parçayı en iyi şekilde desteklerken kolun yukarı-aşağı hareketini engellemeyecek şekilde
bıçağa en yakın konumaayarlayın.
c. Düğmeyi iyicesıkıştırın.
UYARI: Kılavuz çentik
58
kesim artıklarıyla tıkanabilir. Kılavuz çentiği temizlemek için bir
çubuk veya düşük basınçlı havakullanın.
Aynanın sağ tarafının hareketli parçası, testerenin 45° tam sola meyillenmesine izin vererek,
bıçağın yanındaki iş parçasının maksimum derecede desteklenmesini sağlamak üzere
ayarlanabilir. Kayan mesafe her iki yönde engeller ile sınırlandırılmıştır.
2. Siperi
6
ayarlamak için:
a. Aynayı
6
serbest bırakmak için kelebek somununu
59
gevşetin.
b. Aynayı solakaydırın.
c. Testere kapalıyken bir deneme yapın ve gereken açıklığı kontrol edin. Aynayı, kesilecek
parçayı en iyi şekilde desteklerken kolun yukarı-aşağı hareketini engellemeyecek şekilde
bıçağa en yakın konumaayarlayın.
d. Aynayı yerine sabitlemek için kelebek somununu
59
sıkın.
Meyil açısını kontrol etme ve ayarlama (Şek. J1, J5 & K1)
1. Sol siper sıkıştırma düğmesini
57
gevşetin ve sol siperin üst kısmını sola doğru gidebildiği
kadarkaydırın.
2. Yiv sıkıştırma kolunu
15
gevşetin ve testere başlığını sola hareket ettirin. Bu 45°
meyilkonumudur.
3. Ayar yapmak için aşağıdaki işlemi uygulayın:
a. Gösterge
55
45° yi gösterene kadar engel vidasını
60
gerektiği gibi içeri ve
dışarıdöndürün.
UYARI: önerilmektedir. Bu şekilde ayar vidası daha kolayçevirilebilmektedir.
Ray siperinin ayarlanması (Şek. L)
1. Düzenli olarak raylarda yeterli açıklığın olup olmadığını kontroledin.
2. Açıklığı azaltmak için testere başlığını ileri geri kaydırırken ayar vidasını
61
aşamalı olarak
saat yönüne doğruçevirin.
Testere tezgah kipi için ayarlamalar
Gönye testere kipinden testere tezgahı kipine
(Şek. A1 & A2) geçiş
1. Tablayı
19
en üst konumunakilitleyin.
2. Bıçağı, şev kolu
10
ile tam olarak 0° çapraz kesim konumuna getirin (Şek.A1).
3. Ray kilit düğmesini
18
geri konumda testere başı ilekilitleyin.
4. Başlığı indirmek için, başlık kilidi açma koluna
3
basın ve kilit pimine basın
17
.
5. Paralel ızgarayı
22
aşağıda açıklandığı gibisabitleyin.
Kesme demirinin ayarlanması (Şek. M1 & M2)
Kesme demirinin
20
üst kenarı bıçağın en üstteki dişinden en fazla 2 mm aşağıda olmalıdır.
Bunun dışında gövdenin çapı bıçak dişleri uçlarından itibaren en fazla 5 mm olmalıdır
(Şek.M1).
1. Yarma bıçağının yukarı ve aşağı hareket etmesini sağlayan cıvataları
62
gevşetin (Şek.M2).
2. doğru konum elde edilene kadar keski demirini aşağı veya yukarı hareketettirin.
3. Cıvataları
62
tekrar iyicesıkıştırın.
Paralel aynanın takılması ve ayarlanması (Şek. N1 - N4)
1. Dirseği
63
sağdan kaydırın (Şek.N1). Sıkıştırma plakası tezgahın ön kenarının
arkasındankavramaktadır.
2. Aynayı
22
bıçağa karşı yukarıkaydırın.
3. Aynayı yerinde korumak üzere kolu
64
aşağıyaitin.
4. Muhafaza parmaklığının bıçağa paralel olup olmadığını kontroledin.
5. Ayar yapmak için aşağıdaki işlemi uygulayın:
a. Ayna dirseğini ayna desteğine bağlayan ayar cıvatasını
65
gevşetin (Şek.N2).
b. Aynayı, bıçak ile ayna arasındaki mesafeyi bıçağın her iki ucundan ölçerek bıçağa paralel
olacak şekildekonumlandırın.
c. Ayar işlemini tamamladıktan sonra ayarlama düğmesini tekrar sıkıp aynanın bıçağa
paralel olup olmadığını kontroledin.
6. Göstergenin
66
kadran üzerinde sıfırı gösterip göstermediğini kontrol edin (Şek.N3).
Gösterge tam olarak sıfırı göstermiyorsa vidayı
67
gevşetin, göstergeyi 0°'yi gösterecek
şekilde hareket ettirin ve vidayısıkıştırın.
7. Ayna tersine çevrilebilir: Kalın iş parçalarını keserken itme çubuğunun kullanımını sağlamak
için, iş parçası, 52 mm'lik veya 8 mm'lik cepheye konabilir (Şek.N4).
a. 8 mm'ye kurmak için, ayarlama düğmesini
65
gevşetin ve aynayı
22
mengene
desteğinden
69
kaydırın.
b. Aynayı çevirin ve şekilde gösterildiği gibi çentikteki mengene desteğini yeniden
tutturun (Şek.N4).
c. Tam olarak 52 mm yükseklikte kullanmak için, aynayı geniş cephe ile dikey konumda
mengene desteğine kaydırın (Şek.N1).
UYARI:
İnce parçaların yırtılmasında itme çubuğunun bıçak ile ayna arasına girebilmesi için
8 mm profilikullanın.
Aynanın arkası, kesme demirinin ön tarafıyla aynı düzeydeolmalıdır.
Testere tezgah tablasının ayarlanması (Şek. A1, A2)
Elle yukarı ve aşağı kaydırılabilen tabla
19
, iki kilitleme düğmesi ile istenen
yüksekliktetutulmaktadır.
1. Hem ana
16
hem de yardımcı
4
tabla kilitleme düğmelerini gevşetin ancakçıkartmayın.
2. Tablayı istenen yüksekliğeayarlayın.
3. Tabla kilitleme düğmelerini sıkın. Önce ana düğmeyi
16
sıkıştırın, daha sonra ilave düğme
4
ile tablayı yerinesabitleyin.
Testere tezgahı kipinden gönye testere kipine
(Şek. A1 & A2) geçiş
1. Tablayı
19
en yüksek konumunakilitleyin.
2. İşlem kolunu
2
aşağıya bastırın ve kilit pimini
17
şekilde gösterildiği gibiçekin.
3. Yavaşça aşağı doğru baskıyı azaltın ve başlığın tam yüksekliğe erişmesine izinverin.
Çalıştırmadan Önce
Uygun testere bıçağını takın. Aşırı derecede aşınmış bıçakları kullanmayın. Aletin
maksimum dönüş hızı testere bıçağının hızınıaşmamalıdır.
Aşırı derecede küçük parçaları kesmeyeçalışmayın.
Bıçağın serbestçe kesmesine izin verin.Zorlamayın.
Kesmeden önce motorun tam hıza erişmesinibekleyin.
Tüm kilitleme topuzlarının ve kelepçe kollarının sıkı olduğundan eminolun.
Üzerinde çalıştığını parçayısabitleyin.
Bu testere ahşabı ve birçok demir harici malzemeyi kestiği halde, bu kullanım talimatları
yalnızca ahşap kesme ile ilgilidir. Aynı yönergeler diğer malzemeler için de geçerlidir. Bu
testere ile demir türevi (demiz ve çelik) malzemeleri veya duvar malzemelerini kesmeyin.
Aşındırıcı disk kullanmayın!
Demir harici malzemeleri kestiğinizde, her zaman -5° meyil açısına sahip uygun bir
DeWALT
testere bıçağı kullanın. Malzemeyi konumunda bir malzeme kelepçesi kullanarak
sabitlediğinizden eminolun.
Kesim plakası kullandığınızdan emin olun. Kesim yuvası 10 mm’den daha genişse
makineyiçalıştırmayın.
Kesilecek malzemenin yerine sıkıca sabitlendiğinden eminolun.
Alete yalnızca hafif bir baskı uygulayın ve testere bıçağına yandan baskıyapmayın.
Aşırı yüklemektenkaçının.
Alt siperin düzgün çalıştığından emin olmak için kullanımdan sonra her zaman makinenin
tozunualın.
Ahşap ve ahşap ürünlerini keserken, toz emisyonlarıyla ilgili yönetmelikler uyarınca
tasarlanmış bir toz toplama cihazıbağlayın.
ÇALIŞTIRMA
Kullanım Talimatları
UYARI: Her zaman güvenlik talimatlarına ve geçerli düzenlemelere uygun hareketedin.
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için aksesuarları takıp çıkarmadan önce,
ayarlarla oynamadan veya değiştirmeden önce ya da tamir yaparken aleti
kapatın ve makineyi güç kaynağından ayırın. Tetik düğmesinin kapalı konumda
olduğunu kontrol edin. Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya nedenolabilir.
Makinenin, masa yüksekliği ve denge açısından ergonomik durumunuza uygun şekilde
yerleştirildiğinden emin olun. Makinenin yerleştirileceği bölge, operatörün görüş açısının iyi
olmasını ve üzerinde çalışılan parçanın herhangi bir sınırlama olmaksızın ele alınmasına olanak
tanıyacak yeterli serbest alan bulunmasını sağlayacak şekildeseçilmelidir.
Titreşim etkilerini azaltmak için ortam sıcaklığını çok düşük olmadığından, makine ve aksesuar
bakımının iyi yapıldığından ve üzerinde çalışılan parça boyutunun bu makineye uygun
olduğundan eminolun.
Makinenin açılıp-kapatılması (Şek. O)
Açma/kapatma düğmesinin içinde voltaj kesme anahtarı fonksiyonu bulunmaktadır: elektrik
herhangi bir nedenden dolayı kesilirse, çalıştırma düğmesine yeniden basılmasıgerekmektedir.
1. Makineyi açmak için yeşil start düğmesine basınız
70
.
2. Makineyi kapatmak için kırmızı stop düğmesine basınız
71
.
Temel kesimler
Kesim kalitesi
Bir kesimin düzgün olması, kesilen malzemenin cinsi gibi bir dizi değişkene bağlıdır. Kalıp
çıkarma ve hassaslık gerektiren diğer işler için çok düzgün kesim gerektiğinde, keskin (60 dişli
karpit) bıçak ve yavaş, düzenli bir kesim hızı en iyi sonuçlarısağlayacaktır.
UYARI: Kesilen malzemenin kesim sırasında yürümemesine dikat edin; parçayı sıkıca
tespit edin. Testere kolunu kaldırmadan önce daima bıçağın tamamen durmasını
bekleyin. Kesilen parçanın arka kısmında hala küçük çaplı yırtılmalar oluyorsa, kesilecek
96
TÜRKÇE
ahşabın üzerine bir seloteyp şeridi yapıştırın. Kesimi şeridin içinden yaptıktan sonra, şeridi
dikkatli bir şekildeçıkartın.
Toz çekme (Şek. A5)
Makinede üst bıçak siperinde 38 mm toz çekme portubulunmaktadır.
Tüm kesme işlemleri sırasında, toz emisyonlarıyla ilgili yönetmelikler uyarınca
tasarlanmış bir toz toplama cihazı bağlayın.
Gönye testere kipinde kesme
Testereyi siper olmadan çalıştırmak çok tehlikelidir. Siperler kesim sırasında yerli
yerindeolmalıdır.
Genel kullanım
Gönye testere kipinde testere başlığı otomatik olarak üst "park"
konumundakilitlenmektedir.
Siper çekme kolunun sıkılması testere başlığının kilidini açar. Testere başlığının aşağıya
hareket ettirilmesi hareketli alt korumayıçeker.
Kesim tamamlandıktan sonra park konumuna gri dönen testere başlığı
kesinlikleengellemeyin.
D27111 testere 220 mm’ye kadar genişliğe ve 90 mm’ye kadar yüksekliğe sahip parçaları
kesebilir. D27112 testere 285 mm’ye kadar genişliğe ve 90 mm’ye kadar yüksekliğe sahip
parçaları kesebilir. Uygun kesme kapasiteleri için, teknik verilere bakın. Parçanın uzunluğu
yeterli destek olmadan asla taban genişliğini aşmamalıdır. Parçanın ucu ek sıkıştırma
araçları olmadan asla bıçağa 160 mm’den daha yakınolmamalıdır.
Çalışma sırasında, bıçağa 160 mm'den daha yakın mesafede ellerinizi koymayın. Kısa
materyal (bıçağın solunda veya sağında minimum 160 mm) keserken, opsiyonel materyal
mengene kullanımıgerekmektedir.
Kesim dışı malzemenin asgari uzunluğu 10 mm'dir.
Tabla genişliğinden daha uzun olmayan iş parçalarını keserken, iş parçasının tam
uzunluğunda sabit olduğuna emin olun. Gerektikçe iş parçasının dışarıya bakan kısımlarını
destekleyin, örneğin, opsiyonel iş parçası uzatmasınıkullanarak.
UPVC parçaları keserken, doğru yüksekliğe destek sağlayabilmek amacıyla kesilen
malzemenin altına tamamlayıcı bir profili olan ahşap bir destekkullanılmalıdır.
İş Parçasının Kelepçelenmesi (Şek. A3, W)
UYARI: Bir kesimden önce kelepçelenmiş, dengeli ve güvenli olan iş parçası, kesim
tamamlandıktan sonra dengesini kaybedebilir. Dengesiz bir yük testereyi veya bir masa
veya tezgah gibi testerenin takılı olduğu herhangi bir şeyi yana yatırabilir. Dengesiz hale
gelebilecek bir kesim yaparken, iş parçasını düzgün şekilde destekleyin ve testerenin sabit
bir yüzeye sağlam şekilde cıvatalandığından emin olun. Yaralanmaylasonuçlanabilir.
UYARI: Kelepçenin her kullanılışında, kelepçe ayağının testere tabanının yukarısına
kelepçeli kalması gereklidir. İş parçasını, çalışma alanındaki herhangi bir başka parçaya
değil, daima testerenin tabanına kelepçeleyin. Kelepçe ayağının testere tabanının
kenarına kelepçelenmediğinden eminolun.
DİKKAT: Kontrolü korumak ve iş parçasının zarar görmesi ve kişisel yaralanma riskini
azaltmak için daima bir çalışma kelepçesikullanın.
Testerenizle verilen malzeme kelepçesini
26
kullanın. Yay kelepçeler, çubuk kelepçeler
veya C kelepçeler gibi başka destek elemanları belli boyutlar ve şekillerdeki malzemeler için
gerekliolabilir.
Kelepçeyi takmak için
1. Korkuluğun arkasındaki deliğe takın. Kelepçe gönye testerenin arkasına doğru bakmalıdır.
Kelepçe çubuğu üzerindeki oluğun gönye testeresinin tabanına tam olarak takıldığından
emin olun. Oluk görünür durumdaysa, kelepçe güvenliolmayacaktır.
2. Kelepçeyi gönye testeresinin önüne doğru 180ºdöndürün.
3. Kelepçeyi yukarıya veya aşağıya ayarlamak için düğmeyi gevşetin, ardından iş parçasını
sağlam şekilde kelepçelemek için ince ayar düğmesinikullanın.
NOT: Açılandırırken kelepçeyi tabanın sağ tarafına yerleştirin. BIÇAĞIN YOLUNU KONTROL
EDEBİLMENİZ İÇİN KESİMLERİ BİTİRMEDEN ÖNCE DAİMA KURU ÇALIŞTIRMA (ELEKTRİKSİZ)
GERÇEKLEŞTİRİN. KELEPÇENİN, TESTERE VEYA SİPERLERİN HAREKETİNE MÜDAHALE
ETMEDİĞİNDEN EMİNOLUN.
Dikey düz çapraz kesim (Şek. A1 & P)
1. Şev kolunu
10
gevşetin ve şev mandalına
9
basın.
2. Şev mandalını 0° konumuna ayarlayın ve şev kolunusıkıştırın.
3. Kesilecek ahşap parçasını aynaya (
6
&
13
)dayayın.
4. Başlığı serbest bırakmak için, çalıştırma kolunu
2
tutun ve başlık kilit açma koluna
3
bastırın.
5. Testereyi çalıştırın ve bıçağın tam hıza ulaşmasınıbekleyin.
6. Kesim levhasının keresteyi kesmesi ve plastik çentik plakasına
8
girmesi için
başlığıbastırın.
7. Kesimi tamamladıktan sonra, makineyi kapatın ve başlığı üst durma konumuna getirmeden
önce testere levhasının tamamen durmasınıbekleyin.
Kızaklı kesim gerçekleştirme (Şek. Q)
Kılavuz ray, daha büyük parçaların dışarı-aşağı-geri kızak hareketiyle kesilmesine imkansağlar.
1. Ray kilit düğmesini
18
gevşetin.
2. Başlığı kendinize doğru çekin ve aletiçalıştırın.
3. Testere levhasını işlenecek parçaya indirin ve kesimi tamamlamak için başlığı geriitin.
4. Yukarıda izah edildiği gibi hareketedin.
UYARI:
50 x 100 mm'den daha küçük parçalar üzerinde kızaklı kesimleryapmayın.
Kızaklı kesimler bittiğinde testere başlığını arka konuma kilitlemeyiunutmayın.
Küçük parçaların (Şek. K1 & K2) kesimi
Küçük parçaları keserken, maksimum desteklemek sağlamak üzere, siperin
13
sol tarafının üst
kısmı ve siperin sağ tarafının hareketli parçası
6
ayarlanabilir.
1. Testere levhasını dikey konumdakoyun.
2. Plastik düğmeyi
57
asgari 3 turgevşetin.
3. Sol siperi olabildiğince bıçağa yakınayarlayın.
4. Düğmeyi iyicesıkıştırın.
5. Kelebek somunu gevşetin
59
.
6. Sağ siperi olabildiğince bıçağa yakınayarlayın.
7. Kelebek somunusıkıştırın.
Dikey gönye çapraz kesimi (Şek. A1 & R)
1. Şev kolunu
10
gevşetin ve şev mandalına
9
basın. Kolu istenen açıya sola veya sağa
doğru hareketettririn.
2. Şev mandalı otomatik olarak hem solda ve hem sağda 10°, 15, 22,5°, 31,62°, ve 45° ve
50°'de solda ve 60°'de sağda yerleşecektir. Orta açı isterseniz başlığı sıkıca tutun ve şev
kolunu sıkıştırarakkilitleyin.
3. Kesim yapmadan önce daima şev kolunun sıkıca kilitlendiğinden eminolun.
4. İşleme dikey düz çapraz kesimde olduğu gibi devamedin.
UYARI: Bir ahşap parçasının ucunu küçük bir kesimdışı aralık ile keserken, parçayı,
kesimdışı aralığın bıçak gövdesinin yanında ve büyük açı ayna tarafında olacak şekilde
konumlandırın:
sol gönye, kesimdışı aralık sağda
sağ gönye, kesimdışı aralıksolda.
Meyilli kesimler (Şek. A1, K1 & S)
Yiv açıları 48° sol ve 2° derece sağ arasında ayarlanabilir ve sıfır ile sola veya sağa maksimum
45° şev demirine ayarlıkesilebilir.
1. Sol siper sıkıştırma düğmesini
57
gevşetin ve sol siperin üst kısmını
13
sola doğru
gidebildiği kadar kaydırın. Meyil sıkıştırma kolunu
15
gevşetin ve meyili istendiği
gibiayarlayın.
2. Yiv sıkıştırma kolunu
15
iyicesıkıştırın.
3. İşleme dikey düz çapraz kesimde olduğu gibi devamedin.
Bileşik gönye
Bu kesim, gönye ile meyilli kesimin birbileşimidir.
Meyil açısını ayarlayın ve ardından gönye açısınıayarlayın.
Tezgah kipinde kesim
Daima keski demirinikullanın.
Keski demiri ve bıçak siperinin daima doğru bir şekilde birleştirilmesine dikkatedin.
Gönye testerenin ayarlandığına ve 0° gönyeye kilitlendiğine daima eminolun.
UYARI: Metalleri bu kip ilekesmeyin.
Yırtma kesim (Şek. T)
1. Meyil açısını 0° olarakayarlayın.
2. Testere bıçağı yüksekliğini ayarlayın. Doğru bıçak konumunda, üç bıçak dişinin uçları
ahşabın üst yüzeyinin üzerinde olmalıdır. Testere tezgah tablasının seçili yüksekliğe iyice
sabitlendiğine eminolun.
3. Paralel siperi istenen mesafeyeayarlayın.
4. Çalışma parçasını tezgah üstünde düz olarak ve sipere dayalı tutun. Çalışma parçasını
testere bıçağından yaklaşık 25 mm uzaktatutun.
5. Ellerinizi, testere bıçağının hareket yönünden uzaktutun.
6. Testereyi çalıştırın ve bıçağın tam hıza ulaşmasınıbekleyin.
7. Kesilecek parçayı, sipere sıkıca bastırarak yavaşça üst bıçak siperinin altına doğru itin. Bıçak
dişlerinin kesmesine zaman tanıyın ve parçayı bıçağın içinden zorla geçirmeyin. Bıçak hızı
sabittutulmalıdır.
8. Bıçağa yakınken itme çubuğu
72
kullanmayıunutmayın.
9. Kesme işlemi tamamlanınca, makineyi kapatın, bıçağın durmasını bekleyin ve çalışma
parçasınıalın.
UYARI:
Çalışma parçasının serbest veya kesilen kenarından tutmayın veyaitmeyin.
Küçük parçaların yırtma işleminde daima bir itme çubuğukullanın.
Taşıma (Şek. B)
1. Testereyi taşımak için başlığı indirin ve kilit pimine
17
bastırın.
2. Masayı
19
en alt konuma kilitleyin. Aleti mümkün olduğunca kompakt hale getirmek için
testere başı ön konumdayken ray kilit düğmesini kilitleyin, gönye kolunu sağ gönye açısına
kilitleyin, parmaklığı
13
tamamen içeriye doğru kaydırın ve testere başı dikey konumda
iken şev kolunu
15
kilitleyin.
3. Testereyi taşımak için daima şekil B'de gösterilen el girişlerini
25
kullanın.
UYARI: Makineyi daima tezgah modunda taşıyın ve testere bıçağının tamamen
üst koruma ile kapatıldığından emin olun. Makineyi taşımak için asla,
korumalarıkullanmayın.
97
TÜRKÇE
BAKIM
DeWALT
elektrikli aletiniz minimum bakımla uzun bir süre çalışacak şekilde tasarlanmıştır.
Kesintisiz olarak memnuniyet verici bir şekilde çalışması gerekli özenin gösterilmesine ve
düzenli temizliğebağlıdır.
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için aksesuarları takıp çıkarmadan önce,
ayarlarla oynamadan veya değiştirmeden önce ya da tamir yaparken aleti
kapatın ve makineyi güç kaynağından ayırın. Tetik düğmesinin kapalı konumda
olduğunu kontrol edin. Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya nedenolabilir.
Makine kapatıldıktan sonra kesim levhası 10 saniyeden daha az sürede durmazsa, makineyi
yetkili bir
DeWALT
tamir servisinegötürün.
Yağlama
Bu makinenin ayrıca yağlanması gerekmemektedir. Motorun rulmanları fabrikada yağlanmıştır
ve sugeçirmez.
Talaş ve kırıntılarla karışarak sıkışmaya ve başka sorunlara neden olabileceği için yağ ya da
greskullanmayın.
Talaş ve kırıntı birikimi meydana gelen parçaları periyodik olarak kuru bir fırça iletemizleyin.
Temizleme
Kullanmadan önce, üst bıçak siperini, hareketli alt bıçak siperini ve uygun şekilde
çalışacağından emin olmak için toz toplama borusunu dikkatli bir şekilde kontrol edin.
Yongalar, toz veya üzerinde çalışılan parçadan çıkan küçük parçacıkların fonksiyonlardan
herhangi birinin engellenmesine yol açmayacağından eminolun.
Üzerinde çalışılan parçadan çıkan küçük parçacıkların testere bıçağı ile siperler arasında
sıkışması halinde makinen güç kaynağıyla bağlantısını kesin ve Testere Bıçağının Takılması
bölümünde verilen talimatları izleyin. Sıkışmış parçaları çıkartın ve testere bıçağınıtakın.
UYARI: Havalandırma deliklerinde ve etrafında toz toplanması halinde bu tozu ve kiri
kuru hava kullanarak ana gövdeden uzaklaştırın. Bu işlemi gerçekleştirirken onaylı bir göz
koruması ve onaylı toz maskesitakın.
UYARI: Aletin metalik olmayan parçalarını temizlemek için asla çözücü veya başka sert
kimyasal madde kullanmayın. Bu kimyasallar bu parçalarda kullanılan malzemeleri
güçsüzleştirir. Yalnızca su ve yumuşak sabunla nemlendirilmiş bir bez kullanın. Aletin
içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin; aletin herhangi bir parçasını bir sıvı
içindedaldırmayın.
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için, tezgahın üstünü düzenli olaraktemizleyin.
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için, toz toplama sistemini düzenli
olaraktemizleyin.
Çentik plakasının temizliği ve bakımı (Şek. U)
Çentik plakasının altındaki alanı düzenli olaraktemizleyin.
1. Çentik plakası yıpranırsa bunun değiştirilmesigerekir.
2. Çentik plakasını
8
tutan vidaları
73
sökün.
3. Çentik plakasını çıkartın ve altındaki alanıtemizleyin.
4. Çentik plakasının parçalarını ve vidaları yenidentakın.
5. Vidaları el sıkılığındasıkıştırın.
a. Çentik plakasını ayarlamak için şunları yapın:
b. Levha testere çentiğine hemen girecek şekilde başlığı aşağıçekin.
c. Çentik plakasının her bir parçasını testere levhasının dişleriyle tam uyacak
şekildeayarlayın.
İlave Aksesuarlar
UYARI:
DeWALT
tarafından tedarik veya tavsiye edilenlerin dışındaki aksesuarlar bu ürün
üzerinde test edilmediğinden, söz konusu aksesuarların bu aletle birlikte kullanılması
tehlikeli olabilir. Yaralanma riskini azaltmak için bu ürünle birlikte sadece
DeWALT
tarafından tavsiye edilen aksesuarlarkullanılmalıdır.
Uzun perçaların desteklenmesi (Şek. A4)
1. Uzun parçalar için daima destekkullanın.
2. En iyi sonucu elde etmek için, testerenizin tezgah genişliğini arttıran çalışma desteği
uzantısını
27
kullanarak elde edebilirsiniz (satıcınızdan aksesuar olarak temin edebilirsiniz).
Uzun parçaları, uçlarının sarkmaması için sıpa ya da benzer donanımladestekleyin.
Toz Çıkarma (Şek. A5, V)
UYARI! Mümkün olduğu her durumda, toz emisyonlarıyla ilgili yönetmelikler uyarınca
tasarlanmış bir toz toplama cihazıbağlayın.
D27111’ye isteğe bağlı toz toplama yuvası takılabilir. Montaj için, satın aldığınızda toz
toplama yuvası talimatlarınabakın.
D27112’ye toz toplama yuvası takılabilir ve cihaz bununla birliktesunulur.
İlgili yönetmeliklerle uyumlu bir şekilde tasarlanmış bir toz toplamacihazı bağlayın. Harici
olarak bağlanan sistemlerin hava hızı 20 m/s ±2 m/s olacaktır. Hız, alet bağlıyken ancak
çalışmıyorken, bağlantı noktasında bağlantı tübü içindeölçülmelidir.
Testere biçaklari
DAİMA, 30 mm’lik ÇARK DELİKLERİNE SAHİP 305 mm’lik TESTERE BIÇAKLARI KULLANIN. HIZ
DEĞERİ EN AZINDAN 4000 RPM OLMALIDIR. Asla, daha küçük veya büyük çaplı bir bıçağı
kullanmayın. Düzgün şekilde korunmayacaktır. Yalnızca çapraz kesim bıçaklarını kullanın. Hızlı
yarmak için tasarlanan bıçaklarla, kombinasyon bıçaklarıyla veya 10°’yi aşan kanca açılarına
sahip bıçaklarlakullanmayın.
BIÇAK AÇIKLAMALARI
UYGULAMA ÇAP DİŞLER
İnşaat Testere Bıçakları (yapışmayan kenarlı ince kertik)
Genel Amaçlı 305 mm (12") 36
Ahşap İşi Testere Bıçakları (pürüzsüz, temiz kesimler sağlar)
Hassas enine kesimler 305 mm (12") 60
Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satış noktalarıylagörüşün.
Çevrenin Korunması
Ayrı toplama. Bu işaretlenmiş simgeyle ürün ve piller normal evsel atıklarla birlikte
çöpeatılmamalıdır.
Bazı malzemeleri içeren ürün ve piller geri dönüştürülebilir veya geri kazanılabilir, bu
da bazı hammaddeler için talebi azaltabilir. Lütfen elektrikli ürünleri ve pilleri yerel
yasal mevzuata uygun şekilde geri dönüşüme tabi tutun. Daha ayrıntılı bilgiler www.2helpU.
com adresinde mevcuttur
Belgique et
Luxembourg België en Luxemburg
DeWALT
- Belgium BVBA
Egide Walschaertsstraat 16
2800 Mechelen
Tel: NL 32 15 47 37 63
Tel: FR 32 15 47 37 64
Fax: 32 15 47 37 99
www.dewalt.be
Danmark
DeWALT (STAnLey BLAck&Decker AS)
Roskildevej 22
2620 Albertslund
Tel: 70 20 15 10
Fax: 70 22 49 10
www.dewalt.dk
Deutschland
DeWALT
Richard Klinger Str. 11
65510 Idstein
Tel: 06126-21-0
Fax: 06126-21-2770
www.dewalt.de
Ελλά
DeWALT
(Ελλάς) Α.Ε.
EΔΡΑ-ΓΡΑΦΕΙΑ : Στράβωνος 7
& Λ. Βουλιαγμένης, Γλυφάδα 166 74, Αθήνα
SERVICE : Ημερος Τόπος 2 (Χάνι Αδάμ) – 193 00 Ασπρόπυργος
Τηλ: 00302108981616
Φαξ: 00302108983570
www.dewalt.gr
España
DeWALT
Ibérica, S.C.A.
Parc de Negocios “Mas Blau”
Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
Tel: 934 797 400
Fax: 934 797 419
www.dewalt.es
France
DeWALT
5, allée des Hêtres
BP 60105, 69579 Limonest Cedex
Tel: 04 72 20 39 20
Fax: 04 72 20 39 00
www.dewalt.fr
Schweiz
Suisse
Svizzera
DeWALT
In der Luberzen 42
8902 Urdorf
Tel: 044 - 755 60 70
Fax: 044 - 730 70 67
www.dewalt.ch
Ireland
DeWALT
Building 4500, Kinsale Road
Cork Airport Business Park
Cork, Ireland
Tel: 00353-2781800
Fax: 01278 1811
www.dewalt.ie
Italia DeWALT
via Energypark 6
20871 Vimercate (MB), IT
Tel: 800-014353
39 039-9590200
Fax: 39 039-9590311
www.dewalt.it
Nederlands DeWALT
Netherlands BVPostbus 83,
6120 AB BORN
Tel: 31 164 283 063
Fax: 31 164 283 200
www.dewalt.nl
Norge DeWALT
Postboks 4613
0405 Oslo, Norge
Tel: 45 25 13 00
Fax: 45 25 08 00
www.dewalt.no
Österreich DeWALT
Werkzeug Vertriebsges m.b.H
Oberlaaerstrasse 248, A-1230 Wien
Tel: 01 - 66116 - 0
Fax: 01 - 66116 - 614
www.dewalt.at
Portugal DeWALT
Ed. D Dinis, Quina da Fonte
Rua dos Malhoes 2 2A 2º Esq.
Oeiras e S. Juliao da Barra, paço de Arcos e Caxias
2770 071 Paço de Arcos
Tel: +351 214667500
Fax: +351214667580
www.dewalt.pt
Suomi DeWALT
PL47
00521 Helsinki, Suomi
Puh: 010 400 4333
Faksi: 0800 411 340
www.dewalt.fi
Sverige DeWALT
BOX 94
43122 Mölndal
Sverige
Tel: 031 68 61 60
Fax: 031 68 60 08
www.dewalt.se
Türkiye
Sanayi ve Ticareet Bakanlığı tebliğince kullanim ömrü 7 yıldır.
Stanley Black & Decker Turkey Alet Üretim San. Tic. Ltd.Şti.
Kozyataği Mh Değirmen Sk.
Nida Kule No: 18 Kat: 6, 34742
Kadıköy, İstanbul, Türkiye
Tel: +90 216 665 2900
Faks: +90 216 665 2901
www.dewalt.com.tr
United
Kingdom
DeWALT, 210 Bath Road;
Slough, Berks SL1 3YD
Tel: 01753-567055
Fax: 01753-572112
www.dewalt.co.uk
Australia DeWALT
810 Whitehorse Road Box Hill
VIC 3103 Australia
Tel: Aust 1800 338 002
Tel: NZ 0800 339 258
www.dewalt.com.au
www.dewalt.co.nz
Middle East Africa
DeWALT
P.O. Box - 17164,
Jebel Ali Free Zone (South), Dubai, UAE
Tel: 971 4 812 7400
Fax: 971 4 2822765
www.dewalt.ae
N467673 02/18
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

DeWalt D27112 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: