HP Jet Fusion 5200 3D Printer Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
HP Jet Fusion 5200 Serisi 3D Baskı Çözümü
Ürün Belgeleri
Kullanım Kılavuzu
ÖZET
Ürününüz nasıl kullanılır?
Yasal bilgiler
© Telif Hakkı 2019–2021 HP Development
Company, L.P.
Sürüm 5
Yasal bildirimler
Bu belgede yer alan bilgiler önceden haber
verilmeksizin değiştirilebilir.
HP ürünleri ve hizmetleri için yalnızca söz
konusu ürün ve hizmetlere eşlik eden
açık garanti beyanlarında belirtilen garantiler
geçerlidir. Bu belgede yer alan hiçbir şey ek
garanti olarak yorumlanamaz. HP, bu belgede
yer alan teknik hata veya redaksiyon hatası ve
eksikliklerinden sorumlu tutulamaz.
Güvenlik bildirimi
Cihazı çalıştırmadan önce, çalıştırma ve
güvenlikle ilgili yönergeleri okuyun ve uygulayın.
Ticari Markalar
Tüm ürün ve şirket adları orijinal sahiplerinin
tescilli ticari markalarıdır. Herhangi bir ticari
markanın kullanımı yalnızca tanımlama ve
referans amaçlıdır ve HP ile ticari marka sahibi
veya ürün markası arasında herhangi bir ilişki
olduğu anlamına gelmez.
İçindekiler
1 MJF sisteminize hoş geldiniz.....................................................................................................................................................................1
Belgeler....................................................................................................................................................................................................1
Ürün kullanım gereksinimleri ...............................................................................................................................................................1
MJF teknolojisi.........................................................................................................................................................................................2
Kullanım önerileri ...................................................................................................................................................................................3
2 Güvenlik önlemleri......................................................................................................................................................................................4
Giriş...........................................................................................................................................................................................................4
Genel güvenlik yönergeleri ...................................................................................................................................................................4
Nihai parçalar/derlemeler......................................................................................................................................................................5
Patlama tehlikesi....................................................................................................................................................................................5
Elektrik çarpması tehlikesi ....................................................................................................................................................................7
Isı tehlikesi ...............................................................................................................................................................................................7
Yangın tehlikesi.......................................................................................................................................................................................7
Mekanik tehlike.......................................................................................................................................................................................8
Işık radyasyonu tehlikesi .......................................................................................................................................................................9
Kimyasal tehlike......................................................................................................................................................................................9
Havalandırma..........................................................................................................................................................................................9
Klima.........................................................................................................................................................................................................9
Ayıklama sistemi.................................................................................................................................................................................. 10
Ses basıncı düzeyi ............................................................................................................................................................................... 10
Derleme ünitesi nakliye tehlikesi ...................................................................................................................................................... 10
3D parça açma..................................................................................................................................................................................... 11
Kişisel koruyucu donanım.................................................................................................................................................................. 11
Aletlerin kullanımı................................................................................................................................................................................ 11
Uyarılar ve dikkat edilmesi gereken hususlar................................................................................................................................. 12
Uyarı işaretleri...................................................................................................................................................................................... 12
Acil durdurma düğmeleri.................................................................................................................................................................... 15
3 Ana bileşenler........................................................................................................................................................................................... 17
Yazıcı...................................................................................................................................................................................................... 17
İşleme istasyonu.................................................................................................................................................................................. 19
Derleme ünitesi.................................................................................................................................................................................... 20
Accessories (Aksesuarlar) .................................................................................................................................................................. 21
Ön panel................................................................................................................................................................................................ 22
Yazılım................................................................................................................................................................................................... 26
4 Gücün açılması ve kapatılması............................................................................................................................................................... 32
Yazıcının açılması ve kapatılması...................................................................................................................................................... 32
İşleme istasyonunun açılması ve kapatılması................................................................................................................................. 33
Devre kesici işaretleri.......................................................................................................................................................................... 35
5 Yazıcı ile işleme istasyonu arasında ağ bağlantısı kurma.................................................................................................................. 36
Bağlantı ve uzaktan izleme gereksinimleri ..................................................................................................................................... 36
Yapılandırma ........................................................................................................................................................................................ 37
Sorun giderme..................................................................................................................................................................................... 38
6 Yazdırmak için bir dosya hazırlayın ....................................................................................................................................................... 39
Giriş........................................................................................................................................................................................................ 39
Dosya hazırlama.................................................................................................................................................................................. 39
7 Derleme ünitesine malzeme yükleme.................................................................................................................................................. 44
Yükleme prosedürü............................................................................................................................................................................. 44
Farklı türde bir malzemeye geçilmesi .............................................................................................................................................. 49
iii
8 Yazdırma.................................................................................................................................................................................................... 66
İş listesi uygulaması............................................................................................................................................................................ 66
Yazdırılacak bir gönderme.............................................................................................................................................................. 66
Yazdırılacak bir seçilmesi................................................................................................................................................................ 66
Yazdırma sırasında ekleme............................................................................................................................................................ 67
İşin iptal edilmesi................................................................................................................................................................................. 68
Ön panelde gösterilen durumun kontrol edilmesi ......................................................................................................................... 69
Durumu uzaktan kontrol etme ......................................................................................................................................................... 70
Yazdırma sırasında oluşabilecek hatalar ......................................................................................................................................... 70
Yazdırma modları ................................................................................................................................................................................ 70
9 Derlemenin çıkarılması............................................................................................................................................................................ 71
Genel öneriler ve önlemler................................................................................................................................................................. 71
Forklift sığmazsa................................................................................................................................................................................. 71
Derlemeyi doğal soğutma ünitesine çıkarma................................................................................................................................. 78
Doğal soğutma ünitesi ile paketten çıkarma .................................................................................................................................. 82
Doğal soğutma ünitesi olmadan paketten çıkarma....................................................................................................................... 82
10 Parça temizleme ve son işlem............................................................................................................................................................. 90
11 Donanım bakımı..................................................................................................................................................................................... 91
Güvenlik önlemleri .............................................................................................................................................................................. 91
Genel temizleme yönergeleri ............................................................................................................................................................ 91
Bakım kaynakları ................................................................................................................................................................................. 92
Önleyici bakım...................................................................................................................................................................................... 96
Sarf malzemeleri................................................................................................................................................................................. 99
Yazıcı bakımı.......................................................................................................................................................................................140
İşleme istasyonu bakımı...................................................................................................................................................................252
Derleme ünitesi bakımı.....................................................................................................................................................................278
Ürünü taşıma veya saklama ............................................................................................................................................................290
12 Sorun giderme .....................................................................................................................................................................................292
Genel tavsiye......................................................................................................................................................................................292
Yazıcı kafası sağlığı sorun giderme.................................................................................................................................................292
Yazıcı kafalarını kurtarma (temizleme) ..........................................................................................................................................306
Hava akışı kontrolü............................................................................................................................................................................306
13 Sipariş bilgileri ......................................................................................................................................................................................307
14 Sistem hataları.....................................................................................................................................................................................309
Giriş......................................................................................................................................................................................................309
0051-0008-0001 Karıştırıcı püskürtme ucu sensörü PCA arızası ............................................................................................309
0085-0008-0X94 Şaryo – Baskı Kafası – Sıcaklık çok yüksek...................................................................................................310
0085-0008-0X86 Şaryo – Baskı Kafası – Sıcaklık çok yüksek...................................................................................................310
0085-0008-0X95 Şaryo – Baskı Kafası – Sıcaklık çok düşük ....................................................................................................310
0085-0008-0X87 Şaryo – Baskı Kafası – Sıcaklık çok düşük ....................................................................................................311
0085-0008-0X82 Şaryo – Baskı Kafası – Veri yanıt vermiyor...................................................................................................311
0085-0008-0X98 Şaryo – Baskı Kafası – İletim hatası...............................................................................................................311
0085-0008-0X96 Şaryo – Baskı Kafası – Enerji kalibrasyon hatası.........................................................................................311
0085-0008-0X93 Şaryo – Baskı Kafası – Süreklilik hatası ........................................................................................................312
0085-0008-0X85 Şaryo – Baskı Kafası – Mantık hatası.............................................................................................................312
0085-0008-0X10 Şaryo – Baskı Kafası – Gerilim aralık dışında ...............................................................................................312
0085-0013-0X01 Taşıyıcı – Primer – Arıza ..................................................................................................................................312
0085-0013-0X33 Taşıyıcı – Primer – Akım çok yüksek..............................................................................................................313
0085-0013-0X41 Şaryo – Astar – Sızıntı......................................................................................................................................313
15 Yardıma gerek duyduğunuzda ..........................................................................................................................................................315
Destek isteme....................................................................................................................................................................................315
Müşteri Kendi Başına Onarım ..........................................................................................................................................................315
Servis bilgileri.....................................................................................................................................................................................315
16 Erişilebilirlik...........................................................................................................................................................................................316
Ön panel..............................................................................................................................................................................................316
iv
Dizin..............................................................................................................................................................................................................317
v
vi
MJF sisteminize hoş geldiniz1
Ürününüze dair bir tanıtım.
Belgeler
Ürününüz için tüm belgelere erişebilirsiniz.
Aşağıdaki belgeler mevcuttur:
Kurulum yeri hazırlama kılavuzu
Tanıtıcı bilgiler
Kullanım kılavuzu (bu belge)
Yasal bilgiler
Sınırlı garanti
Uygunluk beyanı
HP SmartStream 3D Build Manager Kullanıcı Kılavuzu
HP SmartStream 3D Command Center Kullanıcı Kılavuzu
Bu belgeler uygun web sayfalarından indirilebilir:
http://www.hp.com/go/jetfusion3D5200/manuals
http://www.hp.com/go/jetfusion3D5210/manuals
http://www.hp.com/go/jetfusion3D5210pro/manuals
Ürün kullanım
gereksinimleri
Ürünler, hizmetler ve sarf malzemeleri çeşitli şartlara bağlıdır.
Şartlar aşağıdaki gibidir.
Müşteri, 3D HP yazıcı ürününde sadece HP Markalı Sarf Malzemelerini ve HP Onaylı Malzemeleri kullanmayı
ve HP sarf malzemeleri dışında herhangi bir sarf malzemesi kullanımının kullanım kılavuzunda belirtilenler
dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere ürün işlevselliğinde ve/veya güvenlik konusunda ciddi sorunlara
neden olabileceğini kabul eder. Müşteri, ürün ve/veya sarf malzemelerini ABD, AB yasaları ve/veya diğer
geçerli yasalar çerçevesinde izin verilmeyen kullanımlar için kullanmamayı kabul eder.
Müşteri, ürünü ve/veya sarf malzemelerini nükleer silah, füze, kimyasal veya biyolojik silah ve herhangi bir
türde patlayıcı madde geliştirme, tasarım, imalat veya üretiminde kullanmayacağını kabul eder.
Müşteri, aşağıda belirtilen bağlantı gereksinimine uymayı kabul eder.
Müşteri, ürünün yayınlanmış belirtimlerine uygun şekilde çalışmasını sağlamak için yalnızca ürüne entegre
ürün yazılımını kullanabilir.
MJF
sisteminize hoş geldiniz 1
Müşteri, kullanım kılavuzuna uymayı kabul eder.
Bu koşullar altında belirtilen ürünler, hizmetler ve/veya teknik veriler yalnızca Müşteri'nin kurum içinde
kullanımı içindir ve yeniden satış amaçlı değildir.
MJF teknolojisi
HP Multi Jet Fusion teknolojisi, diğer 3D baskı işlemlerine kıyasla pek çok hız avantajı ile parça ve malzeme
özellikleri üzerinde daha fazla kontrol imkanı sunar.
HP Multi Jet Fusion teknolojisi, çalışma alanına ince bir malzeme katı sermekle başlar. Ardından, HP Thermal
Inkjet
dizisi içeren taşıyıcı soldan sağa doğru hareket ederek kimyasal maddeleri tüm çalışma alanına basar.
Katman oluşturma ve enerji işlemleri ise ikinci taşıyıcının yukarıdan aşağıya doğru kesintisiz hareketiyle
gerçekleştirilir. Tüm parça oluşturulana kadar bu işlem katman katman devam eder. Her katmanda, taşıyıcıların
yönü optimum üretkenliğe göre değişir.
1. Malzeme, tüm çalışma alanı boyunca yeniden kaplanır.
2. Bir kaynaştırma maddesi (F), partiküller birbirine yapıştırılacak biçimde seçici olarak uygulanır.
3. Kaynaştırma işleminin azaltılması veya güçlendirilmesi gerektiğinde bir detaylandırma maddesi (D) seçici
olarak uygulanır. Bu örnekte, detaylandırma maddesi sınırlardaki kaynaşmayı azaltarak keskin ve düz kenarlı
bir parça üretilmesini sağlamaktadır.
4. Çalışma alanı, kaynaştırma enerjisine maruz kalır.
5. Parça artık, kaynaştırılmış ve kaynaştırılmamış alanlardan oluşmaktadır.
İşlem, bütün bir parça ortaya çıkana kadar sürdürülür.
NOT: Yukarıdaki adımların sırası genel niteliktedir, ancak spesifik donanım uygulamalarında değiştirilebilir.
HP Multi Jet Fusion teknolojisi, yüksek düzeyde işlevsel parçalar üretilmesini sağlayarak 3D baskının tüm
potansiyelinin kullanılabilmesine imkan tanır. HP Thermal Inkjet dizileri kullanılan HP Multi Jet Fusion teknolojisi,
HP'nin farktiplerde akışkanları doğru miktarla, hızla ve hassas bir şekilde uygulayabilme konusundaki teknik
kapasitesinden faydalanır. Bu sayede, HP Multi Jet Fusion teknolojisi diğer 3D baskı teknolojilerinde bulunmayan
bir çok yönlülük ve potansiyele sahiptir.
HP Multi Jet Fusion teknolojisinde, kaynaştırma ve detaylandırma maddelerinin yanı sıra, istenen özellikleri her
volümetrik pikselde (veya vokselde) uygulayabilmeye yönelik başka maddeler de kullanılabilir. Her bir çapraz kesit
boyunca nokta nokta bırakılan bu dönüştürme maddeleri, HP Multi Jet Fusion teknolojisinin başka yöntemlerle
üretilemeyecek parçalar üretebilmesine imkan tanır.
2
Bölüm 1 MJF sisteminize hoş geldiniz
Örneğin, HP'nin renk bilimi alanındaki engin bilgi birikiminden faydalanılan HP Multi Jet Fusion yazıcılar,
camgöbeği, macenta, sarı veya siyah (CMYK) renklendiriciler içeren maddelerle her bir voksele farkbir rengi
seçici olarak basabilir.
HP Multi Jet Fusion teknolojisinin uzun vadeli vizyonu ise, oldukça değişken hatta tamamen farklı mekanik ve
fiziksel özellikler içeren parçaları tek bir parça veya aynı çalışma alanında aynı anda işlenmiş farklı parçalar halinde
yaratmaktır. Bu, kaynaştırma ve detaylandırma maddelerinin birbirleriyle, kaynaştırılacak malzemeyle ve diğer
dönüştürme maddeleriyle olan etkileşiminin kontrol altına alınmasıyla başarılır.
HP Multi Jet Fusion teknolojisi, hayal gücümüzü zorlayan tasarım ve üretim seçeneklerine imkan tanımaktadır.
Teknolojinin amacı da bu değil mi?
Kullanım önerileri
Baskı işleminin bir özeti
1. Bastırılacak tasarımınızı hazırlayın: 3D modelinizi açın ve kolay kullanımlı HP yazılımıyla hatalar olup
olmadığını kontrol edin.
2. Modelleri gruplayıp yazıcıya gönderin: Birden fazla modeli yazılıma yerleştirin ve işi yazıcıya gönderin.
3. Malzemeleri ekleyin: Malzeme kartuşlarını işleme istasyonuna yerltirin.
4. Otomatik karıştırma: İşleme istasyonu kapalı ve otomatik olduğundan, yükleme ve karıştırma işlemi temiz bir
biçimde yapılır. Malzemeler, derleme ünitesine yüklenir.
5. Derleme ünitesini işleme istasyonundan çıkarın.
6. Derleme ünitesini kaydırarak yazıcıya yerleştirin.
7. Voksel seviyesi kontrolüyle yazdırma: HP'nin benzersiz çok maddeli baskı teknolojisi sayesinde yüksek bir
boyutsal doğruluk ve ince detaylar elde etmek için Start (Başlat) seçeneğine dokunmanız yeterlidir.
8. Kusursuz bir akışı: Derleme ünitesi, sonraki derlemeye hazır olan yazıcıdan çıkarılıp yeniden işleme
istasyonuna yerleştirilebilir.
Kullanım
önerileri 3
Güvenlik önlemleri2
Ürününüz nasıl güvenli bir şekilde kullanılır?
Giriş
Güvenli bir kullanım için, cihazı kullanmadan önce aşağıdaki güvenlik önlemlerini ve çalıştırma yönergelerini
dikkatle okuyun.
Bir işi yaparken kendinizin ve başkalarının maruz kalabileceği tehlikelerin farkında olacak ve riskleri en aza
indirmek için gerekli tedbirleri alabilecek kadar yeterli teknik eğitime ve tecrübeye sahip olmanız beklenir.
Cihazın doğru ve güvenli çalışması için, önerilen bakım ve temizlik işlerini yapın.
Çalıştırma her zaman gözetim altında yapılmalıdır.
Cihaz sabit bir cihaz olup yalnızca yetkili personelin girebildiği, erişimi kısıtlı bir yere kurulmalıdır.
Genel
güvenlik yönergeleri
Ekipmanı yalnızca iyi bir çalışma düzeninde ve önerilen ortam koşullarında kullanın.
Aşağıdaki durumlarda binanın Elektrik Dağıtım Birimi'nde (PDU) bulunan kol devre kesicileri kullanarak tüm
cihazları kapatın ve servis temsilcinizi arayın (bkz. Yardıma gerek duyduğunuzda, sayfa 315):
Elektrik kablosu hasarlı.
Üst ısıtma ve kaynaştırma lambasının kasası hasar görmüş, cam takılı değil ya da kırılmış veya yalıtım
kusurlu.
Cihaz bir darbeden dolayı hasar görmüş.
Cihaza sıvı girmiş.
Cihazdan duman çıkıyor veya alışılmadık bir koku geliyor.
Dahili Artık Akım Devre Kesici (Topraklama Arızası Devre Akım Kesicisi) art arda atıyor.
Sigortalar atıyor.
Ekipman normal bir şekilde çalışmıyorsa.
Herhangi bir mekanik veya parça hasarı var.
Aşağıdaki durumlarda kol devre kesicileri kullanarak cihazı kapatın:
Gök gürültülü fırtına sırasında
Elektrik kesildiğinde
4
Bölüm 2 Güvenlik önlemleri
Ekipmanı sadece belirtilen çalışma sıcaklığı ve nem aralıklarında çalıştırın. Aşağıdaki HP sitelerinden birinden
indirebileceğiniz kurulum yeri hazırlama kılavuzuna bakın:
http://www.hp.com/go/jetfusion3D5200/manuals
http://www.hp.com/go/jetfusion3D5210/manuals
http://www.hp.com/go/jetfusion3D5210pro/manuals
Yazıcı, derleme ünitesi ve işleme istasyonu daima aynı ortamsal koşullarda tutulmalıdır.
Cihazın kurulduğu baskı üretim alanında sıvı sıçraması ve ortamsal sıvı yoğuşması olmamalıdır.
Cihazı açmadan önce cihaz içinde hiç yoğuşma olmadığından emin olun.
Uyarı etiketleriyle işaretlenen alanlarda özellikle dikkatli olun.
Yalnızca HP onaylı ve HP markalı malzeme ve maddeleri kullanın. Onaylı olmayan üçüncü taraf malzeme veya
katkı maddelerini kullanmayın.
Yalnızca HP onaylı harici tanklar kullanın. Üçüncü taraara ait harici tanklar kullanılması emniyet risklerine,
malzeme sızıntılarına ve işleme istasyonunda arızalara yol açabilir; ayrıca sisteminizin garanti durumunu da
etkileyebilir.
Beklenmeyen bir arıza, anormallik, ESD (Elektrostatik Deşarj) ya da elektromanyetik parazit durumunda, acil
durdurma düğmesine basın ve cihazın fişini elektrik prizinden çekin. Sorun sürerse, destek temsilcinize başvurun.
Nihai
parçalar/derlemeler
3B yazdırılmış parçalarla ilgili her türlü riskin sorumluluğu müşteriye aittir.
Müşteri, her türlü kullanıma yönelik ürünlerin ve/veya 3B yazdırılmış parçaların yürürlükteki kanunlara
uygunluğunu değerlendirmekten ve sağlamaktan tek başına sorumludur. Bu hüküm özellikle ABD, AB ve ilgili
diğer devletlerin yasalarla düzenlediği kullanımlar (tıbbi/diş ile ilgili, gıda teması, otomotiv, ağır sanayi ve tüketici
ürünleri dahil ancak bunlarla sınırlı değil) için geçerlidir.
Patlama
tehlikesi
Patlama risklerinden kaçınmak için önlemleri alın.
UYARI! Toz bulutları havayla temasta patlayıcı karışımlar oluşturabilir. Statik elektriğe karşı önlem alın ve
tutuşturucu kaynaklardan uzak durun.
UYARI: Ekipman, tehlikeli yerlerde veya ATEX olarak sınıandırılmış bölgelerde kullanıma uygun değildir;
yalnızca sıradan yerlerde kullanılır.
Aşağıdaki önlemleri alın:
Cihazın ya da malzemelerin saklandığı yerin yakınında sigara içilmesi, mum kullanılması, kaynak yapılması ve
açık ateş yasaklanmalıdır.
Toz birikmesinin önlenmesi için, cihazın içi ve dışı patlama korumalı bir elektrik süpürgesiyle düzenli olarak
temizlenmelidir. Tozu bezle almayın ve basınçlı hava tabancasıyla (kompresörle) uzaklaştırmaya çalışmayın.
Temizlik işlerinde, patlayıcı tozları toplamak için onaylanmış, patlama korumalı bir elektrik süpürgesi
kullanılmalıdır. Malzemenin dökülme ihtimalini azaltmak için önlem alın ve ESD (Elektrostatik Deşarj), alev ve
kıvılcım gibi potansiyel tutuşturucu kaynaklardan uzak durun. Yakınında sigara içmeyin.
Nihai
parçalar/derlemeler 5
Cihaz ve aksesuarlar, topraklı bir ana elektrik prizine bağlanarak düzgün şekilde topraklanmalıdır. Dahili
toprak bağlantısıyla oynamayın. Statik elektrik ya da elektrik kıvılcımları fark edilirse cihazı kapatın, fişini
elektrik prizinden çekin ve destek temsilcinizle temasa geçin.
Hava filtrelerini ve ısıtma lambalarının yalıtımını Donanım bakımı, sayfa 91 bölümünde açıklandığı gibi
düzenli olarak kontrol edin. Filtreleri ya da lamba camlarını yerinden çıkarmayın.
Yalnızca HP onaylı ve HP markalı malzeme ve maddeleri kullanın. Onaylı olmayan üçüncü taraf malzeme
veya üçüncü taraf katkı maddelerini kullanmayın.
HP, 3D parçaların açılması ve derleme haznesinin doldurulması işlemlerinde HP aksesuarları kullanılmasını
önerir. Başka yöntemler kullandıysanız, aşağıdaki notları okuyunuz:
Boşaltma/doldurma ve/veya depolama sırasında oluşan toz bulutları havayla temas ettiğinde patlayıcı
karışımlara neden olabilir. Toz patlamasının karakteristiği, partikül boyutuna, partikül biçimine, nem
miktarına, kirleticilere ve diğer değişkenlere bağlı olarak değişir.
Bütün cihazların doğru şekilde topraklandığını ve elektrik sınıfı şartlarını karşıladıklarını kontrol edin.
Tüm kuru malzemelerde olduğu gibi bu malzemenin dökülmesi ya da havada serbest düşecek şekilde
boşaltılması ya da bacalardan veya borulardan taşınması durumunda elektrostatik kıvılcımlar oluşabilir
ve bu elektrostatik kıvılcımlar, malzemenin kendisini ya da malzemeyle ya da onun kabıyla temas eden
başka bir yanıcı malzemeyi tutuşturabilir.
Malzeme yerel kanunlara uygun şekilde saklanmalı, boşaltılmalı, doldurulmalı ve atılmalıdır. Doğru elleçleme
ve depolama uygulamaları için http://www.hp.com/go/msds bölümündeki Güvenlik Bilgi Formlarına bakın.
Ülkenizdeki Çevre, Sağlık ve Güvenlik süreçlerini ve prosedürlerini uygulayın.
Cihazı tehlikeli bir yere koymayın; çalışırken yanıcı toz oluşturabilecek diğer cihazlardan ayırın.
İşlem sonrası yardımcı cihazlar, ör. kumlama aparatı, yanıcı toz bakımından uygun olmalıdır.
Kıvılcım ya da malzeme saçılması görürseniz işlemi derhal durdurun ve devam etmeden önce HP servis
temsilcinizi arayın.
Tüm personel, yanıcı tozla çalışırken statik elektrikten arınmış olmalı ve bunun için iletken ya da dağıtıcı
nitelikte ayakkabı, giysi ve iletken zemin kullanılmalıdır.
Yerel yasalara ve şirket gereksinimlerine göre, kullanıcılar ve operatörler temizleme işlemleri sırasındaki
patlayıcı ortamları ve ilişkili tehlikeler konusunda eğitilmiş olmalıdır.
Yazıcının veya işleme istasyonunun içinde yer aldığı durumlar hariç, yapı ünitesinin üst kısmındaki güvenlik
kapağını daima yerinde tutun.
Ayrıca, yalnızca 5210 Pro işleme istasyonu için:
Yanıcı toz için uygun ve kullanmayı hedeediğiniz malzeme ile uyumlu boşaltma sistemi ve tambur
döndürücü kullanın.
Toplu boşaltma sisteminin etrafında en az 2 m kadar bir alanı her türlü elektrikli/elektronik aygıttan ve
ateşleme kaynağından uzakta tutun.
Yanıcı tozların taşınması için uygun ve doğru bir şekilde topraklanmış sert borular ve esnek hortumlar
kullanın.
Bir dış tankı veya malzeme yükleme tankını (bir toplu malzeme kaynağı olarak kullanıldığında) bir topraklama
noktasına bağlamak için statik topraklama kıskaçları kullanın.
6
Bölüm 2 Güvenlik önlemleri
Elektrik çarpması tehlikesi
Elektrik çarpması tehlikesini önlemek için önlem alın.
UYARI! E-dolap, üst ısıtma, kaynaştırma lambaları, derleme ünitesi ve işleme istasyonu gibi ekipmanların
içindeki dahili devreler, ölüme ya da ciddi bedensel yaralanmaya neden olabilecek tehlikeli voltajlarda çalışır.
Cihaza servis uygulamadan önce, binanın elektrik dağıtım biriminde (PDU) bulunan kol devre kesicileri kullanarak
cihazı kapatın. Cihaz yalnızca şebeke prizlerindeki topraklama hattına bağlanmalıdır.
Aşağıdaki önlemleri alın:
Donanım bakımı işleri dışında devre kasalarını, üst ısıtmayı, kaynaştırma lambalarını, derleme ünitesini,
işleme istasyonunu ya da e-dolabı sökmeye çalışmayın. Bu durumda, yönergeleri tam olarak uygulayın.
Diğer kapalı sistem kapaklarını açmayın veya fişleri çıkarmayın.
Cihazdaki yuvalara herhangi bir nesne sokmayın.
Artık Akım Devre Kesiciler'in (RCCB'ler) çalışıp çalışmadığını her yıl test edin. Bkz. Kaçak Akım Rölelerinin
(RCCB'ler) işlevselliğinin kontrol edilmesi, sayfa 251 ve Kaçak Akım Rölesinin (RCCB) işlevselliğinin kontrol
edilmesi, sayfa 268.
NOT: Atmış bir sigorta, sistemdeki elektrik devrelerinde bir arızaya işaret ediyor olabilir. Servis yetkilisini arayın
(bkz. Yardıma gerek duyduğunuzda, sayfa 315), sigortayı kendiniz değiştirmeyi denemeyin.
Isı
tehlikesi
Yanık tehlikelerini önlemek için önlemleri alın.
Yazıcının üst ısıtma, kaynaştırma ve derleme haznesi alt sistemleri yüksek sıcaklıklarda çalışır ve dokunulursa
yanıklara neden olabilir. Yaralanmaların önüne geçmek için aşağıdaki önlemleri alın:
Baskı alanına erişirken özellikle dikkatli olun. Kapakları açmadan önce yazıcının soğumasını bekleyin.
Uyarı etiketleriyle işaretlenen alanlarda özellikle dikkatli olun.
Çalışırken cihazın içine hiçbir nesne koymayın.
Çalışırken kasayı örtmeyin.
Bazı bakım işlemlerini yapmadan önce cihazın soğumasını beklemeyi unutmayın.
Baskı sonrasında derleme ünitesini yazıcıdan çıkarmadan önce ya da derleme ünitesi parçalarını açmadan
önce en azından minimum soğuma süresinin (bkz. Derlemenin çıkarılması, sayfa 71) geçmesini bekleyin.
Yangın
tehlikesi
Yangın tehlikelerini önlemek için önlemleri alın.
Yazıcının üst ısıtma, kaynaştırma ve derleme haznesi alt sistemleri yüksek sıcaklıklarda çalışır. Dahili Artık Akım
Devre Kesicisi (Topraklama Hatalı Devre Akım Kesicisi) art arda atarsa yetkili servis temsilcinizi arayın.
Elektrik
çarpması tehlikesi 7
Aşağıdaki önlemleri alın:
İsim plakasında belirtilen güç kaynağı voltajını kullanın.
Elektrik kablosunu, kurulum yerini hazırlama kılavuzunda yer alan ayrıntılı bilgilere göre bir kol devre kesicisi
tarafından korunan ayrı bir hatta bağlayın.
Cihazdaki yuvalara herhangi bir nesne sokmayın.
Cihazın üstüne sıvı dökmemeye dikkat edin. Temizleme işleminden sonra cihazı yeniden kullanmadan önce
tüm bileşenlerin kuruduğundan emin olun.
Yanıcı gazlar içeren aerosol ürünleri cihazın içinde veya etrafında kullanmayın. Cihazı patlama riski bulunan
bir ortamda çalıştırmayın.
Cihazın açık yerlerini tıkamayın veya kapatmayın.
Üst ısıtmada, kaynaştırmada, derleme haznesinde, e-dolapta ya da kasada hiçbir değişiklik/modifikasyon
yapmayın.
Cihazın tasarlandığı gibi güvenli şekilde çalışmasını sağlamak için uygun bakım ve orijinal HP sarf
malzemeleri gereklidir. HP olmayan sarf malzemelerinin kullanılması yangın tehlikesine neden olabilir.
Uyarı etiketleriyle işaretlenen alanlarda özellikle dikkatli olun.
Üst kapağı, kasayı ya da havalandırma deliklerini kapatan nesneler yerleştirmeyin.
Bakım ya da servis işlemi sonrasında alet ya da diğer malzemeleri cihazın içinde unutmayın.
Yangın söndürme için uygun malzemeler karbondioksit, su spreyi, kuru kimyasallar veya köpüktür.
DİKKAT: Ateşin dağılıp büyümesine neden olabileceğinden tazyikli su kullanmayın.
UYARI! Yangın halinde, kullanılan malzemeye bağlı olarak sağlığa zararlı bazı maddeler havaya salınabilir.
Basınçlı talep tipi bağımsız solunum cihazı takın ve tam koruyucu giysi giyin. EHS uzmanınız,
http://www.hp.com/go/msds adresinde bulunan Güvenlik Bilgi Formuna (SDS) bakarak bulunduğunuz yerde
alınabilecek önlem tavsiyeleri ve malzemeler hakkında bilgi almalıdır.
Mekanik
tehlike
Cihazın hareketli parçaları yaralanmaya neden olabilir.
Yaralanmayı önlemek için, cihazın yakınında çalışırken aşağıdaki önlemleri alın:
Giysilerinizi ve vücudunuzun tamamını hareketli parçalardan uzak tutun.
Kolye, bilezik ve sarkan başka aksesuar takmayın.
Saçlarınız uzunsa, ekipmanın içine girmeyecek şekilde toplayın.
Gömlek kollarının ve eldivenlerin hareketli parçalara takılmamasına dikkat edin.
Fanların yakınında durmak yaralanmalara neden olabileceğinden ve yazdırma kalitesini etkileyebileceğinden
bundan kaçının (hava akışını engelleyerek).
Yazıcıyı kapaklar atlanmış durumdayken çalıştırmayın.
8
Bölüm 2 Güvenlik önlemleri
Işık radyasyonu tehlikesi
Üst ısıtma ve kaynaştırma lambalarından kızılötesi (IR) radyasyonu yayılır.
Kasa, IEC 62471:2006, Lambaların ve lamba sistemlerinin fotobiyolojik güvenliği muafiyet grubunun
gereksinimlerine uygun olarak radyasyonu sınırlandırır. Üst kapak kasasını, camları veya pencereleri modifiye
etmeyin.
Kimyasal
tehlike
Tehlikeli maddelere maruz kalma tehlikelerini önlemek için önlemleri alın.
Kullandığınız sarf malzemelerinin (malzeme ve katkı maddeleri) kimyasal içeriğini öğrenmek için, aşağıdaki
referansta bulunan Güvenlik Bilgi Formlarına bakınız. Bu maddelere hava yoluyla maruz kalma olasılığının yeterli
düzeyde kontrol altına alınması için yeterli havalandırma sağlanmalıdır. Yeriniz için uygun önlemler hakkında
tavsiye için her zamanki klima veya ÇSG uzmanınıza danışın.
http://www.hp.com/go/msds
Yalnızca HP onaylı malzeme ve katkı maddelerini kullanın. Onaylı olmayan üçüncü taraf malzeme veya üçüncü
taraf katkı maddelerini kullanmayın.
UYARI! Malzeme işlenirken ve doğal soğutma birimleri kullanılırken tehlikeli maddeler açığa çıkabilir. Bu
tehlikeden kaçınmak için bir hava çekiş sistemi kurun (bkz. kurulum yeri hazırlama kılavuzu) ya da odada
önerilen minimum havalandırmayı sağlayın (bkz. kurulum yeri hazırlama kılavuzu).
UYARI! Tehlikeli maddeler, katkı maddelerinden çıkan Uçucu Organik Bileşikler (VOC) olarak yüzeylerde
yoğunlaşabilir. Kimyasal temas tehlikesinden korunmak için koruyucu ekipman kullanın (bkz. Kişisel koruyucu
donanım, sayfa 11).
Havalandırma
Konforlu bir düzeyin korunması için temiz hava dolaşımı gereklidir.
Havalandırma konusunda yapılması gerekenlerin detaylı anlatımı için, ANSI/ASHRAE’nin (Amerikan Isıtma,
Soğutma ve Klima Mühendisleri Birliği’nin) Kabul Edilebilir İç Mekan Hava Kalitesi İçin Havalandırma belgesinin
en güncel versiyonuna bakınız.
Malzemelere ve katkı maddelerine hava yoluyla maruz kalma olasılığının, bunların Güvenlik Bilgi Formlarına
uygun olarak, yeterli düzeyde kontrol altına alınması için yeterli havalandırma sağlanmalıdır.
Havalandırma; çevre, sağlık ve güvenlik (ÇSG) ile ilgili yerel kurallara ve düzenlemelere uygun olmalıdır.
Yazıcı ve işleme istasyonu için, kurulum yeri hazırlama kılavuzunda belirtilen havalandırma tavsiyelerine uyun.
NOT: Havalandırma, havayı doğrudan cihaza üememelidir.
Klima
Çalışma alanındaki klima, ekipmanın ısı ürettiğini de hesaba katmalıdır.
Daha fazla bilgi için, kurulum yeri hazırlama kılavuzunda klima bölümüne bakın.
Işık radyasyonu
tehlikesi 9
Klima; çevre, sağlık ve güvenlik (ÇSG) ile ilgili yerel kurallara ve düzenlemelere uygun olmalıdır.
NOT: Klima sistemleri havayı doğrudan cihaza üememelidir.
Ayıklama sistemi
Yazıcı, havayı odaya tahliye edecek ya da müşteri tarafından takılan bir ayıklama sistemine bağlı olarak
çalışabilecek şekilde tasarlanmıştır.
İkincisi çeşitli avantajları vardır: Öncelikle bu, yazıcının odaya olan ısı çıkışını azaltmanın bir yoludur, bu şekilde
oda sıcaklığı düşecektir. Ayrıca, ayıklama sayesinde, oda hava havalandırma gereksinimleri daha düşüktür, hava
kaynaklı mevcut malzemeler daha düşüktür ve gürüldüzeyi daha düşüktür. Bu nedenle HP, yazıcının bir
ayıklama sistemine bağlanmasını önemle önerir ve bu, işlenen malzemelere ve yerel yönetmeliklere bağlı olarak
bu zorunlu da olabilir.
Yazıcının gereksinimlerine uygun bir ayıklama sistemi takmak için, kurulum yerini hazırlama kılavuzundaki
ayıklama sistemi önerilerini uygulayın. Havalandırma ve iklimlendirme uygulamaları ayıklama sistemi ile ilgilidir,
ayrıca kurulum yerini hazırlama kılavuzundaki havalandırma ve klima önerilerine de uymalısınız.
Genel olarak, takma işleminde sonra ayıklama sistemini ayarlamanız gerekmez. Bununla birlikte, çok fazla ya da
çok az emme oluşursa, sistem hataları bildirilir ve bazı yeniden ayarlama işlemleri gerekebilir. Bu amaçla, size
yardımcı olacak bir bakım yordamı sağlanır.
Ses basıncı
düzeyi
Ürünlerinizden bekleyebileceğiniz ses emisyon düzeyi özellikleri.
Yazıcı ve derleme ünitesi
Yazıcının arkasında bulunan ve ISO 11202 standardına göre "en kötü konumdaki kişi" olan bir kişinin ISO 4871
standardına göre maruz kalacağı, beyan edilmiş çift haneli gürültü emisyon düzeyi değerleri:
LpA = 75 dB(A), fanlar maksimum hızda dönerken ölçülen
KpA = 5 dB
İşleme İstasyonu ve derleme ünitesi
ISO 11202 standardına göre belirlenmiş operatör alanında bulunan mikrofon konumu için, ISO 4871 standardına
göre belirlenen beyan edilmiş çift haneli gürülemisyon düzeyi değerleri:
LpA = 73 dB(A), ambalajdan çıkarma sırasında ölçülen
KpA = 5 dB
Yerel yasalar uyarınca işitme koruması kullanılması gerekebilir; bu konuyla ilgili ÇSG uzmanınıza danışın.
Derleme
ünitesi nakliye tehlikesi
Derleme ünitesi taşınırken yaralanmaların önlenmesi için çok dikkatli olunmalıdır.
Daima bot ve eldiven gibi kişisel koruyucu donanım kullanın.
10
Bölüm 2 Güvenlik önlemleri
Yazıcının veya işleme istasyonunun içinde yer aldığı durumlar hariç, yapı ünitesinin üst kısmındaki güvenlik
kapağını daima yerinde tutun.
Derleme ünitesini yalnızca kumanda koluyla yönlendirin.
Derleme ünitesini düz, engebesiz, basamaksız yüzeyler üzerinde hareket ettirin.
Dikkatli hareket ettirin ve nakliye sırasında malzemenin dökülmesine neden olabilecek sert darbelerden
kaçının.
Derleme ünitesi taşınmayacaksa ön tekerlekleri kilitleyin. Taşıma öncesinde ön tekerlek kilidini açmayı
unutmayın.
Derleme ünitesi başka bir odaya taşınıyorsa birimin daima aynı ortamsal koşullarda tutulması gerektiğini
unutmayın.
3D parça açma
3D basılmış parçaları açarken ısıya dayanıklı eldiven giyin.
Kişisel
koruyucu donanım
Bazı durumlarda, kendinizi tehlikelere karşı korumak için donanıma ihtiyacınız vardır.
HP, malzeme kullanımı, parçaları açma ve belirli bakım ve temizlik işleri için kullanılabilen aşağıdaki ekipmanları
önerir:
Kişi başına bir çift ısıya dayanıkeldiven; esnek ve asimetrik kavrama yüzeyi ile 200°C'ye kadar dayanıklı.
Yoğuşmuş sıvıları temizlerken kullanılacak kimyasallardan koruyucu eldivenler
İletken veya elektrostatik dağıtıcı ayakkabı ve giysi
Organik bileşiklerin buharlarını dışarıda bırakmak için maske
Ortam tozluysa, koruyucu maske ve gözlük
Gerekiyorsa, işitme koruması
Aletlerin
kullanımı
Bakım işlemleri için bazen aletler gerekli olabilir.
Kullanıcılar: Yazıcı ayarları, yazdırma, açma ve doldurma, katkı maddesi haznelerinin değiştirilmesi ve günlük
kontroller gibi her gün yapılan işlemler. Herhangi bir alet gerekmez.
Bakım personeli: Donanım bakımı, sayfa 91 bölümünde açıklandığı gibi, donanım bakımı işleri ve Müşteri
Kendi Başına Onarım (CSR) parçalarının değiştirilmesi sırasında tornavida kullanılması gerekebilir.
UYARI! Tehlikeli yerlerde ya da ATEX sınıandırmalı bölgelerde uygun aletler (örneğin, kıvılcımlanmaz) kullanın.
NOT: Kurulum sırasında, görevli personel cihazın güvenli çalıştırılması ve bakımı hakkında eğitim alacaktır. Bu
eğitim alınmadan cihaz kullanılmamalıdır.
3D parça açma
11
Uyarılar ve dikkat edilmesi gereken hususlar
Uyarı ve dikkat sembolleri, cihazın doğru kullanılmasını sağlamak ve hasar görmesini önlemek amacıyla
kullanılmıştır. Bu sembollerle işaretlenmiş yönergeleri yerine getirin.
UYARI! Bu sembollerle işaretlenmiş yönergeleri yerine getirmede yapılacak hatalar ciddi yaralanmalar veya
ölümle sonuçlanabilir.
DİKKAT: Bu sembollerle işaretlenmiş yönergelere uyulmaması küçük yaralanmalarla veya ürünün hasar
görmesiyle sonuçlanabilir.
Uyarı
işaretleri
Yazıcınızın çeşitli parçaları üzerinde güvenlik önerileri içeren etiketler görebilirsiniz.
Tablo 2-1 Uyarı işaretleri
İşaret Açıklama
Yalnızca servis personeli için
Elektrik çarpması tehlikesi
Isıtma modülleri tehlikeli gerilimde çalışır. Servisten önce güç
kaynağı bağlantısını kesin.
DİKKAT: Çift kutup. Nötr sigorta. Servis işlemleri için kalifiye servis
personelinden yardım alın.
Sigortanın çalışması durumunda, cihazın elektrik yüklü kalan
parçaları servis sırasında tehlike oluşturabilir. Servisten önce Binanın
Elektrik Dağıtım Birimi’nde (PDU) bulunan Kol Devre Kesicileri
kullanarak cihazı kapatın.
UYARI! Yüksek akım sızıntısı. Akım sızıntısı 3,5 mA'yı aşabilir. Güç
kaynağına bağlamadan önce topraklama bağlantısı zorunludur.
Cihaz yalnızca topraklamalı prizlere bağlanmalıdır.
Kaynağa bağlamadan önce kurulum yönergelerine bakın. Giriş
voltajının cihazın nominal voltaj aralığında olduğundan emin olun.
Başlamadan önce
Cihazı başlatmadan önce, çalıştırma ve güvenlikle ilgili yönergeleri
okuyun ve uygulayın.
Yanma riski. İç parçalara erişmeden önce cihazın soğumasını
bekleyin.
Malzeme kartuşlarını, katkı maddelerini, yazıcı kafalarını ve yazıcı
kafası temizleme rulosunu tutarken ve bakım ve temizlik işleri
yaparken eldiven takmanız gerekir. Kimyasal koruyucu eldivenler
uygundur ve EN 374’e göre test edilmelidir.
Eldiven malzemesi: NBR (nitril kauçuk)
Kalınlık > 0,11 mm:
Kaçak süresi > 480 dakika (nüfuz etme geçişi 6)
12 Bölüm 2 Güvenlik önlemleri
Tablo 2-1 Uyarı işaretleri (devam)
İşaret Açıklama
İşleme istasyonunda parçaları paketten çıkarırken her bir kişinin
bir çift ısıya dayanıkeldiven giymesi önerilir. Sıcaklık, işlenen
malzemeye bağlı olarak 200°C'ye kadar çıkabilir.
Filtreleri değiştirirken koruyucu maske takmanız önerilir.
İlk yedi tam yapım-tabak işi sırasında, organik bileşiklerin buharı
için A tipi filtreye sahip bir maske kullanmanız gerekir (DIN-3181
uyarınca).
Eldiven ve gözlük takmanız gerekir.
İlk yedi tam yapım-ChaoDa işleri için
Filtreleri değiştirirken
Bakım ve temizlik işleri için
Malzeme kartuşunu destekleyen platforma ayağınızla basmayın.
Harici tanka tırmanmayın. Aksi takdirde işleme istasyonu devrilebilir.
Ezilme tehlikesi. Ellerinizi üst kapağın uç kısmından uzak tutun. Üst
kapağı yalnızca kumanda kolunu kullanarak (maviyle işaretlidir) açın
ve kapatın.
UYARI! Toz bulutları havayla temasta patlayıcı karışımlar
oluşturabilir. Statik elektriğe karşı önlem alın ve tutuşturucu
kaynaklardan uzak durun.
Cihaz veya malzeme saklama alanında sigara içmeyin, kibrit
çakmayın ya da açık ateşle yaklaşmayın.
Temizlik işlerinde, patlayıcı tozları toplamak için onaylanmış,
patlama korumalı bir elektrik süpürgesi kullanılmalıdır.
Malzemenin dökülme ihtimalini azaltmak için önlem alın ve ESD
(Elektrostatik Deşarj), alev ve kıvılcım gibi potansiyel tutuşturucu
kaynaklardan uzak durun. Yakınında sigara içmeyin.
Yerel yasalara uygun olarak atın.
Uyarı işaretleri 13
Tablo 2-1 Uyarı işaretleri (devam)
İşaret Açıklama
Yalnızca bakım ve servis personeli için
Elektrik çarpması tehlikesi. Servis işlemleri uygulanmadan önce güç
bağlantısını kesin. Isıtma modülleri ve elektrik kabinleri tehlikeli
gerilimde çalışır.
Yalnızca servis personeli için
Koruyucu iletken akımı.
DİKKAT: Çarpma özelliği olan yüksek akım. Güç kaynağını
bağlamadan önce toprağı bağlayın.
Yalnızca bakım ve servis personeli için
Tehlikeli hareketli parçalar. Hareketli fan kanatlarından uzak durun.
Yalnızca bakım ve servis personeli için
Parmak sıkışması tehlikesi. Hareket halindeki dişlilere veya rulolara
dokunmayın: Elleriniz dişli çarkların arasına sıkışabilir.
Yalnızca servis personeli için
Tehlikeli hareketli parça. Hareket halindeki taşıyıcıdan ve
kablo/hortum taşıyıcıdan uzak durun. Baskı sırasında taşıyıcı ileri
geri hareket eder.
14 Bölüm 2 Güvenlik önlemleri
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324

HP Jet Fusion 5200 3D Printer Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu