Hilti SB 4-A22 Kullanma talimatları

  • Merhaba, ben bu belgeyi okudum ve Hilti SB 4-A22 Şerit Testere hakkında sorularınızı yanıtlamaya hazırım. Bu kılavuz, ürünün güvenli kullanımı, bakımı ve teknik detayları hakkında bilgiler sunuyor. Metalleri ve plastikleri kesmek için tasarlanmış bu ürün ile ilgili merak ettiğiniz her şeyi sorabilirsiniz.
  • Ürünün amacı nedir?
    Ürün hangi tür bataryalarla kullanılabilir?
    Bataryaları şarj etmek için hangi tür şarj cihazları kullanılabilir?
*2145465*
2145465 Türkçe 129
7.2 Η πριονοκορδέλα μπορεί να λειτουργήσει
Βλάβη Πιθανή αιτία Λύση
Το εργαλείο δεν έχει την
πλήρη ισχύ.
Δεν έχετε πατήσει τελείως το δια-
κόπτη ελέγχου
Πατήστε τελείως το διακόπτη
ελέγχου.
Μπαταρία αποφορτισμένη. Αντικαταστήστε την μπαταρία
και φορτίστε την άδεια μπατα-
ρία.
8 Διάθεση στα απορρίμματα
Τα εργαλεία της Hilti είναι κατασκευασμένα σε μεγάλο ποσοστό από ανακυκλώσιμα υλικά. Προϋπόθεση
για την ανακύκλωσή τους είναι ο κατάλληλος διαχωρισμός των υλικών. Σε πολλές χώρες, η Hilti παραλαμβάνει
το παλιό σας εργαλείο για ανακύκλωση. Ρωτήστε το σέρβις ή τον σύμβουλο πωλήσεων της Hilti.
Απόρριψη μπαταριών
Από ακατάλληλη διάθεση των μπαταριών στα απορρίμματα ενδέχεται να προκληθούν κίνδυνοι για την υγεία
από εξερχόμενα αέρια ή υγρά.
Μην αποστέλλετε επαναφορτιζόμενες μπαταρίες που έχουν υποστεί ζημιά!
Καλύψτε τις συνδέσεις με ένα μη αγώγιμο υλικό, για να αποφύγετε βραχυκυκλώματα.
Πετάξτε τις μπαταρίες έτσι ώστε να μην μπορούν να καταλήξουν στα χέρια παιδιών.
Απορρίψτε την μπαταρία στο Hilti Store ή απευθυνθείτε στην αρμόδια επιχείριση διάθεσης απορριμ-
μάτων.
Μην πετάτε τα ηλεκτρικά εργαλεία, της ηλεκτρονικές συσκευές και τις επαναφορτιζόμενες
μπαταρίες στον κάδο οικιακών απορριμμάτων!
9 RoHS (οδηγία για τον περιορισμό της χρήσης επικίνδυνων ουσιών)
Στον ακόλουθο σύνδεσμο θα βρείτε τον πίνακα επικίνδυνων ουσιών: qr.hilti.com/r5962279.
Στο τέλος αυτής της τεκμηρίωσης θα βρείτε ως κωδικό QR έναν σύνδεσμο για τον πίνακα RoHS.
10 Εγγύηση κατασκευαστή
Για ερωτήσεις σχετικά με τους όρους εγγύησης απευθυνθείτε στον τοπικό συνεργάτη της Hilti.
Orijinal kullanım kılavuzu
1 Dokümantasyon verileri
1.1 Bu doküman için
Çalıştırmadan önce bu dokümanı okuyunuz. Bu, güvenli çalışma ve arızasız kullanım için ön koşuldur.
Bu dokümanda ve ürün üzerinde bulunan güvenlik ve uyarı bilgilerine dikkat ediniz.
Kullanım kılavuzunu her zaman ürün üzerinde bulundurunuz ve ürünü sadece bu kılavuz ile birlikte başka
kişilere veriniz.
1.2 Resim açıklaması
1.2.1 Uyarı bilgileri
Uyarı bilgileri, ürün ile çalışırken ortaya çıkabilecek tehlikelere karşı uyarır. Aşağıdaki uyarı metinleri kullanılır:
TEHLİKE
TEHLİKE !
Ağır vücut yaralanmalarına veya doğrudan ölüme sebep olabilecek tehlikeler için.
130 Türkçe 2145465
*2145465*
İKAZ
İKAZ !
Ağır yaralanmalara veya ölüme neden olabilecek tehlikeler için.
DİKKAT
DİKKAT !
Hafif vücut yaralanmalarına veya maddi hasarlara yol açabilecek olası tehlikeli durumlar için.
1.2.2 Dokümandaki semboller
Bu dokümanda aşağıdaki semboller kullanılmıştır:
Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyunuz
Kullanım uyarıları ve diğer gerekli bilgiler
Geri dönüşümlü malzemeler ile çalışma
Elektrikli aletleri ve aküleri evdeki çöplere atmayınız
1.2.3 Resimlerdeki semboller
Resimlerde aşağıdaki semboller kullanılmıştır:
Bu sayılar, kılavuzun başlangıcındaki ilgili resimlere atanmıştır
Numaralandırma, resimdeki çalışma adımlarının sırasını göstermektedir ve metindeki çalışma
adımlarından farklı olabilir
Pozisyon numaraları Genel bakış resminde kullanılır ve Ürüne genel bakış bölümündeki açıklama
numaralarına referans niteliğindedir
Bu işaret, ürün ile çalışırken dikkatinizi çekmek için koyulmuştur.
1.3 Ürüne bağlı semboller
1.3.1 Semboller
Üründe aşağıdaki semboller kullanılabilir:
Doğru akım
Alet, iOS ve Android platformları ile uyumlu NFC teknolojisini destekler.
Lityum İyon akü
Kullanılan Hilti Lityum İyon akü tip serisi. Usulüne uygun kullanım bölümündeki bilgileri dikkate
alınız.
Aküyü asla darbe aleti olarak kullanmayınız.
Aküyü düşürmeyiniz. Darbe almış veya hasar görmüş bir aküyü kullanmayınız.
1.4 Ürün bilgileri
ürünleri profesyonel kullanıcıların kullanımı için öngörülmüştür ve sadece yetkili personel
tarafından kullanılabilir ve bakımı yapılabilir. Bu personel, meydana gelebilecek tehlikeler hakkında özel
olarak eğitim görmüş olmalıdır. Aletin ve ilgili yardımcı gereçlerin eğitimsiz personel tarafından usulüne uygun
olmayan şekilde kullanılması ve amaçları dışında çalıştırılması sonucu tehlikeli durumlar söz konusu olabilir.
Tip tanımı ve seri numarası, tip plakası üzerinde belirtilmiştir.
*2145465*
2145465 Türkçe 131
Seri numarasını aşağıdaki tabloya aktarınız. Ürün bilgileri acente veya servis merkezini aradığınızda
sorulabilir.
Ürün bilgileri
Şerit testere SB 4-A22
Nesil: 01
Seri no.:
1.5 Uygunluk beyanı
Burada tanımlanan ürünün, geçerli yönetmeliklere ve normlara uygun olduğunu kendi sorumluluğumuzda
beyan ederiz. Bu dokümantasyonun sonunda uygunluk beyanının bir kopyasını bulabilirsiniz.
Teknik dokümantasyonlar eklidir:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE
2 Güvenlik
2.1 Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları
İKAZ Bu elektrikli el aletine yönelik tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, resimli açıklamaları ve
teknik verileri dikkatlice okuyunuz. Aşağıdaki talimatlara uyulmaması durumunda elektrik çarpması, yangın
ve/veya ağır yaralanmalar söz konusu olabilir.
Tüm güvenlik uyarılarını ve kullanım talimatlarını muhafaza ediniz.
Güvenlik uyarılarında kullanılan "Elektrikli el aleti terimi, şebeke işletimli elektrikli el aletleri (şebeke kablosu
ile) veya akü işletimli elektrikli el aletleri (şebeke kablosu olmadan) ile ilgilidir.
İş yeri güvenliği
Çalışma alanınızı temiz ve aydınlık tutunuz. Düzensiz veya aydınlatma olmayan çalışma alanları
kazalara yol açabilir.
Yanıcı sıvıların, gazların veya tozların bulunduğu patlama tehlikesi olan yerlerde elektrikli el aleti
ile çalışmayınız. Elektrikli el aletleri, toz veya buharı yakabilecek kıvılcım oluşturur.
Elektrikli el aletini kullanırken çocukları ve diğer kişileri uzak tutunuz. Dikkatiniz dağılırsa aletin
kontrolünü kaybedebilirsiniz.
Elektrik güvenliği
Elektrikli el aletinin bağlantı fişi prize uygun olmalıdır. Fiş hiçbir şekilde değiştirilmemelidir. Adaptör
fişini topraklama korumalı elektrikli el aletleri ile birlikte kullanmayınız. Değiştirilmemiş fişler ve uygun
prizler elektrik çarpması riskini azaltır.
Borular, radyatörler, fırınlar ve buzdolapları gibi toprağa temas eden üst yüzeylere vücudunuzla
temas etmekten kaçınınız. cudunuzun toprakla teması var ise yüksek bir elektrik çarpması riski söz
konusudur.
Elektrikli el aletini yağmurdan veya ıslaklıktan uzak tutunuz. Elektrikli el aletine su girmesi, elektrik
çarpması riskini arttırır.
Elektrikli el aletini taşımak, asmak veya fişi prizden çekmek için bağlantı kablosunu kullanım amacı
dışında kullanmayınız. Bağlantı kablosunu sıcaktan, yağdan, keskin kenarlardan ve hareketli
parçalardan uzak tutunuz. Hasarlı veya dolanmış bağlantı kabloları elektrik çarpması riskini arttırır.
Elektrikli bir el aleti ile açık alanda çalışacaksanız, sadece dışarıda kullanımına izin verilen uzatma
kabloları kullanınız. Dış mekanlar için uygun olan uzatma kablolarının kullanılması elektrik çarpması
riskini azaltır.
Elektrikli el aleti işletiminin nemli ortamda yapılması kaçınılmaz ise bir kaçak akım koruma şalteri
kullanınız. Bir kaçak akım koruma şalterinin kullanımı elektrik çarpması riskini azaltır.
Kişilerin güvenliği
Dikkatli olunuz, ne yaptığınıza dikkat ediniz ve elektrikli el aleti ile mantıklı bir şekilde çalışınız.
Yorgunsanız veya uyuşturucu, alkol veya ilaç etkisi altında olduğunuzda elektrikli el aleti kullan-
mayınız. Elektrikli el aletini kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Kişisel koruyucu donanım ve her zaman bir koruyucu gözlük takınız. Elektrikli el aletinin türüne ve
kullanımına göre toz maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabısı, koruyucu kask veya kulaklık gibi kişisel
koruyucu donanımların kullanılması yaralanma riskini azaltır.
İstem dışı çalışmayı önleyiniz. Güç kaynağına ve/veya aküyü bağlamadan, girişini yapmadan veya
taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olunuz. Elektrikli el aletini taşırken
parmağınız şalterde ise veya alet açık konumda güç kaynağına takılırsa bu durum kazalara yol açabilir.
132 Türkçe 2145465
*2145465*
Elektrikli el aletini devreye almadan önce ayar aletlerini veya vidalama anahtarlarını çıkartınız.
Dönen bir alet parçasında bulunan bir alet veya anahtar yaralanmalara yol açabilir.
Aşırı bir vücut hareketinden sakınınız. Güvenli bir duruş sağlayınız ve her zaman dengeli tutunuz.
Böylece beklenmedik durumlarda elektrikli el aletini daha iyi kontrol edebilirsiniz.
Uygun kıyafetler giyiniz. Bol kıyafetler giymeyiniz veya takı takmayınız. Saçları, kıyafetleri ve
eldivenleri hareket eden parçalardan uzak tutunuz. Bol kıyafetler, takı veya uzun saçlar hareket eden
parçalara takılabilir.
Toz emme ve tutma tertibatları monte edilebiliyorsa bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldı-
ğından emin olunuz. Bu toz emme tertibatının kullanımı tozdan kaynaklanabilecek tehlikeleri azaltabilir.
Kendi güvenliğinizi riske atmayınız ve elektrikli el aletleri kullanımında son derece tecrübeli olsanız
bile ilgili güvenlik kurallarını ihlal etmeyiniz. Dikkatsiz kullanım saniyeler içerisinde ciddi yaralanmalara
neden olabilir.
Elektrikli el aletinin kullanımı ve çalıştırılması
Aleti çok fazla zorlamayın. Çalışmanız için uygun olan elektrikli el aletini kullanın. Uygun elektrikli el
aleti ile bildirilen hizmet alanında daha iyi ve güvenli çalışırsın.
Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayınız. Açılıp kapatılamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir
ve tamir edilmesi gerekir.
Alet ayarlarını yapmadan, aksesuar parçalarını değiştirmeden veya aleti bir yere koymadan önce
fişi prizden ve/veya (çıkarılabilir) aküyü aletten çıkarınız. Bu önlem, elektrikli el aletinin istem dışı
çalışmasını engeller.
Kullanılmayan elektrikli el aletlerini çocukların erişemeyeceği yerde muhafaza edin. Aleti iyi
tanımayan veya bu talimatları okumamış kişilere aleti kullandırmayınız. Elektrikli el aletleri bilgisiz
kişiler tarafından kullanılırsa tehlikelidir.
Elektrikli el aletlerinin ve aksesuarlarının bakımını titizlikle yapınız. Hareketli parçaların kusursuz
çalıştığı ve sıkışmadığı, parçaların kırılıp kırılmadığı veya hasar görüp görmediği, elektrikli el aleti
fonksiyonlarının kısıtlanma durumlarını kontrol ediniz. Hasarlı parçaları aleti kullanmadan önce
tamir ettiriniz. Birçok kazanın nedeni bakımı kötü yapılan elektrikli el aletleridir.
Kesme aletlerini keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı yapılmış keskin bıçak kenarı olan kesme aletleri
daha az sıkışır ve kullanımı daha rahattır.
Elektrikli el aletini, aksesuarları, ek aletleri vb. bu talimatlara göre kullanın. Çalışma şartlarını ve
yapılacak işi de ayrıca göz önünde bulundurun. Elektrikli el aletlerinin öngörülen kullanımı dışında
kullanılması tehlikeli durumlara yol açabilir.
Tutamağı ve tutamak yüzeylerini daima temiz ve yağ ve gresten arındırılmış durumda tutunuz.
Kaygan tutamaklar ve tutamak yüzeyleri güvenli bir kullanımı ve öngörülemeyen durumlarda elektrikli el
aletinin kontrolünü engeller.
Akülü el aletinin kullanımı ve çalıştırılması
Aküleri sadece üretici tarafından tavsiye edilen şarj cihazları ile şarj ediniz. Belirli bir akü için uygun
olan bir şarj cihazı, başka akülerle kullanılırsa yanma tehlikesi vardır.
Elektrikli el aletlerinde sadecebunun için öngörülen aküler kullanılmalıdır. Başka akülerin kullanılması
yaralanmalara ve yanma tehlikelerine yol açabilir.
Kullanılmayan aküleri, kontakların köprülenmesine sebep olabilecek ataçlar, madeni paralar,
anahtarlar, çiviler, vidalar veya diğer küçük metal cisimlerden uzak tutunuz. Akü kontakları
arasındaki kısa devre yanmalara veya alev oluşumuna sebep olabilir.
Yanlış kullanımda aküden sıvı çıkabilir. Bunlar ile teması önleyiniz. Yanlışlıkla temasta su ile
durulayınız. Sıvı gözlere temas ederse ayrıca doktor yardımı isteyiniz. Dışarı akan akü sıvısı cilt
tahrişine ve yanmalarına yol açabilir.
Hasarlı veya değiştirilmiş aküleri kullanmayınız. Hasarlı veya değiştirilmiş aküler öngörülemeyen
şekilde yangın, patlama veya yaralanma tehlikesi içeren tutumlara neden olabilir.
Aküleri açık ateş yakınına koymayınız veya yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayınız. Açık ateş veya
130°C'nin (265°F) üzerinde sıcaklıklar patlama tehlikesine neden olabilir.
Tüm şarj talimatlarına uyunuz ve aküyü veya akülü aleti kullanım kılavuzunda öngörülen sıcaklık
aralığının dışında şarj etmeyiniz. Hatalı şarj veya öngörülen sıcaklık aralığının dışındaki şarj işlemleri
akünün zarar görmesine ve yangın tehlikesine neden olabilir.
Servis
Elektrikli el aletinizi sadece kalifiye uzman personele ve sadece orijinal yedek parçalar ile tamir
ettiriniz. Böylece aletin güvenliğinin korunduğundan emin olunur.
Hasarlı akülere bakım yapmayınız. Akülere yönelik tüm bakım çalışmaları sadece üretici veya yetkili
müşteri hizmetleri tarafından yapılmalıdır.
*2145465*
2145465 Türkçe 133
2.2 Testere ile kesme için ek güvenlik uyarıları
Kişilerin güvenliği
Ellerinizi kesme alanı ve testere bıçağı bölümüne getirmeyiniz. Diğer elinizle ilave tutamağı veya motor
gövdesini tutunuz. Testereyi her iki elinizle tutarsanız, testere ile kesme sırasında elleriniz yaralanmaz.
Ürünü sadece teknik açıdan sorunsuz durumdayken kullanınız.
Alette hiçbir zaman manipülasyonlar veya değişiklikler yapmayınız.
Dönen parçalara temas etmekten kaçınınız - Yaralanma tehlikesi!
Matkap ucu değişimi sırasında koruyucu eldiven takınız. Ek alete takılan uçlara dokunmak, kesik ve yanık
türünde yaralanmalara yol açabilir.
Çalışmaya başlamadan önce çalışma sırasında ortaya çıkan tozun tehlike sınıfını öğreniniz. Ülkenizdeki
tozdan koruma yönergelerine uygun bir resmi koruma sınıfına sahip toz emme tertibatı kullanınız. Kurşun
içeren boyalar gibi malzemelerin tozu, bazı ahşap türleri, kuartz içeren beton / duvar / taşlar, mineraller
ve metaller sağlığa zarar verebilir.
Çalışma yerinin iyi havalandırmasını sağlayınız ve gerektiği durumlarda ilgili toz için uygun olan bir maske
kullanınız. Tozlara dokunulması veya tozların solunması, kullanıcıda veya yakınında bulunan kişilerde
alerjik reaksiyonlara ve/veya solunum yolu hastalıklarına yol açabilir. Asbest içerikli malzemeler sadece
uzman kişiler tarafından işlenmelidir.
Testereyle kesme öncesinde kesim derinliğini ve kesim açısı ayarlarını kesin olarak belirleyiniz. Kesme
işlemi sırasında ayarları değiştirirseniz testere bıçağı sıkışabilir ve geri tepmeler ortaya çıkabilir.
Kesme derinliğini, işlenen parçanın kalınlığına göre ayarlayınız. İş parçasının altında tam bir diş
yüksekliğinden daha az bir mesafe görülüyor olmalıdır.
Uzunlamasına kesimde her zaman bir destek veya düz bir kenar kılavuzu kullanınız. Bunlar kesimin daha
düzgün olmasını sağlar ve testere bıçağının sıkışma ihtimalini azaltır.
İşlenen parçanın altına elinizi sokmayınız. İşlenen parçanın altındaki koruma başlığı sizi kesilmeye karşı
koruyamaz.
Kesilecek olan parçasını asla elinizde veya bacağınızın üstünde tutmayınız. İş parçasını sağlam bir
yuvada emniyete alınız.
Aleti her zaman her iki elinizle öngörülen tutamaklarından tutunuz ve kollarınızı geri tepmelere karşı
koyabileceğiniz bir konuma getiriniz.
Tutamakları kuru ve temiz tutunuz.
Testere bıçağının yanında durunuz, testere bıçağını asla vücudunuz ile temas edecek yöne getirmeyiniz.
Bir geri tepme durumunda testere geriye doğru fırlayabilir!
Testere bıçağı sıkışırsa veya çalışmaya ara vermeniz gerekirse, testereyi kapatınız ve testere bıçağı
hareketsiz duruma gelene kadar testereyi sabit tutunuz. Testere bıçağı hareket ettiği veya geri teptiği
sürece testereyi hiçbir zaman parçasından çıkarmayı denemeyiniz veya geriye doğru çekmeyiniz.
İşlenen parça içindeki testereyi tekrar çalıştırmak istiyorsanız, testere bıçağını testere boşluğunda
merkezleyiniz ve testere bıçağı dişlerinin işlenen parçaya sıkışmamış olmasına dikkat ediniz.
Kesme işlemi sırasında mevcut duvarlara veya diğer görülmeyen bölgelere karşı özellikle dikkat ediniz.
Daldırılan testere bıçağı kesme sırasında gizli nesneleri bloke edebilir ve bir geri tepmeye neden olabilir.
Elektrik güvenliği
Çalışmaya başlamadan önce çalışma alanında üzeri kapatılmış elektrik kablosu, gaz ve su borusu bulunup
bulunmadığını kontrol ediniz. Bir elektrik hattına yanlışlıkla zarar verilmesi halinde aletin dışındaki metal
parçalar elektrik çarpmasına neden olabilir.
Kullandığınız aletin gizli elektrik hatlarına temas edebileceği yerlerde çalışıyorsanız ek aleti izole edilmiş
tutamaklardan tutunuz. Elektrik ileten bir hat ile temasta metal parçalar da gerilim altında kalır ve elektrik
çarpmasına neden olabilir.
Elektrikli el aletleri ile dikkatli çalışılması ve aletin doğru kullanılması
Her zaman öngörülen boyuttaki ve uygun bağlantı deliği bulunan testere bıçaklarını kullanınız.
Kör veya hasarlı testere bıçaklarını kullanmayınız. Bu, testere bıçağının yüksek aşınmasına, sıkışmasına
veya geri tepmesine neden olabilir.
Hasarlı veya yanlış testere bıçağı rondelaları veya vidaları asla kullanılmamalıdır.
Kullanım ve depolama konusunda testere bıçağı üreticisinin talimatlarına dikkat ediniz.
2.3 Şerit testereler için güvenlik uyarıları
Ek aletin gizli elektrik kablolarına temas edebileceği yerlerde çalışıyorsanız elektrikli el aletini izole
edilmiş tutamak yüzeyinden tutunuz. Elektrik ileten bir hat ile temasta metal parçalar da gerilim altında
kalır ve elektrik çarpmasına neden olabilir.
134 Türkçe 2145465
*2145465*
2.4 Akülü aletlerin özenli çalıştırılması ve kullanımı
Lityum İyon akülerin taşıma, depolama ve kullanımına yönelik özel talimatları dikkate alınız.
Aküler, yüksek sıcaklıklarda, doğrudan güneş ışığından ve ateşten uzak tutulmalıdır.
Aküler parçalarına ayrılmamalı, ezilmemeli, 80°C üzerine ısıtılmamalı veya yakılmamalıdır.
Darbe almış, bir metreden daha yüksek bir yerden düşmüş veya başka bir şekilde hasar görmüş aküleri
kullanmayınız veya şarj etmeyiniz. Bu durumda her zaman Hilti servisi ile irtibat kurunuz.
Akü tutulamayacak kadar sıcaksa arızalı olabilir. Ürünü yanıcı malzemelerden yeterli bir uzaklıkta,
gözlemleyebileceğiniz yanmaz bir zemin üzerine koyunuz ve soğuması için bırakınız. Bu durumda her
zaman Hilti servisi ile irtibat kurunuz.
3 Tanımlama
3.1 Ürüne genel bakış 1
@
Akü
;
Çalıştırma kilidi için kumanda şalteri
=
Kumanda şalteri
%
Tutamak (izole tutma alanı)
&
Kılavuz
(
Şerit testere bıçağı
)
Gövde üzerindeki dönme yönü oku
+
Şerit testere bıçağı gergi kolu
§
Yan tutamak (izole tutma alanı)
/
Akü kilit açma tuşu
:
Akü şarj durumu göstergesi
Şerit testere bıçağı kasnağı
$
Testere bıçağı oluğu
£
Sızdırmazlık halkası
3.2 Ürüne genel bakış 2
|
Testere bıçağı kapağı
¡
Testere bıçak kapağı sabitleme vidaları
3.3 Usulüne uygun kullanım
Tanımlanan ürün akülü bir şerit testeredir. Bu testere, metalik ve sentetik maddelerin kesilmesi için kullanılır.
Bu ürün, iki elle kullanım için tasarlanmıştır.
Bu ürün için sadece B 22 tip serisi Hilti Lityum İyon aküler kullanılmalıdır.
Bu aküler için sadece Hilti onaylı şarj cihazları kullanınız. Daha fazla bilgiyi Hilti Store'da veya şu adreste
bulabilirsiniz: www.hilti.group
*2145465*
2145465 Türkçe 135
3.4 Olası yanlış kullanım
Tuğla, beton, gaz beton, taş veya fayans kesmeyiniz.
Ürünü, içinde hala sıvı bulunan hatları kesmek için kullanmayınız.
Bilmediğiniz zeminleri kesmeyiniz.
3.5 Lityum İyon akü göstergesi
Lityum İyon akülerin şarj durumu ve aletin arızaları Lityum İyon akülerin göstergesi vasıtasıyla görüntülenir.
Lityum İyon akülerin şarj durumu, iki akü kilit açma tuşundan birine basıldığında görüntülenebilir.
Durum Anlamı
4 LED yanıyor. Şarj durumu: %75 ile %100 arası
3 LED yanıyor. Şarj durumu: %50 ile %75 arası
2 LED yanıyor. Şarj durumu: %25 ile %50 arası
1 LED yanıyor. Şarj durumu: %10 ile %25 arası
1 LED yanıp sönüyor. Şarj durumu: <%10
1 LED yanıp sönüyor, alet çalışmaya hazır değil. Akü aşırı ısınmış veya tamamen boşalmış.
4 LED birden yanıp sönüyor, alet çalışmaya hazır
değil.
Alet aşırı yüklü veya aşırı ısınmış.
Kumanda şalterine basılıyken ve kumanda şalteri bırakıldıktan sonra 5 saniye içinde şarj durumu
sorgusu yapmak mümkün değildir. Akü göstergesinin LED'leri yanıp söndüğünde lütfen Arızalar
bölümdeki uyarıları dikkate alınız.
3.6 Teslimat kapsamı
Şerit testere kullanım kılavuzu.
Ürün için izin verilen diğer sistem ürünlerini Hilti Store'da veya şu adreste bulabilirsiniz: www.hilti.group
4 Teknik veriler
4.1 Şerit testere
SB 4-A22
Nominal gerilim
21,6 V
Ortam sıcaklığı
−17 60
EPTA Procedure 01 uyarınca B22⁄8.0 akümülatör dahil ağırlık
4,3 kg
Rölanti devir sayısı
167 m/dk
maks. kesme derinliği
63,5 mm
Şerit testere bıçağı (Uzunluk x genişlik x kalınlık)
733 mm x 12,7 mm x
0,5 mm veya 733 mm
x 12,4 mm x 0,35 mm
Çalışma sıcaklığı
−10 50
Depolama sıcaklığı (Akü olmadan)
−30 70
4.2 Akü
Akü çalışma gerilimi
21,6 V
İşletim sırasındaki ortam sıcaklığı
−17 60
Depolama sıcaklığı
−20 40
Şarj başlangıcında akü sıcaklığı
−10 45
4.3 Ses bilgileri ve titreşim değerleri EN 60745 uyarınca belirlenir
Bu talimatlarda belirtilen ses basıncı ve titreşim değerleri, ilgili normlara uygun bir ölçüm metodu ile
ölçülmüştür ve elektrikli el aletlerinin birbirleri ile karşılaştırılması için kullanılabilir. Zorlanmaların geçici olarak
136 Türkçe 2145465
*2145465*
değerlendirmesine de uygundur. Belirtilen değerler, elektrikli el aletinin ana kullanım alanlarını temsil eder.
Elektrikli el aletinin, farklı ek aletlerle veya yetersiz bakım yapılmış şekilde kullanılması durumunda, veriler
sapma gösterebilir. Bu durum, toplam çalışma süresi boyunca zorlanmayı belirgin şekilde yükseltebilir. Doğru
bir zorlanma değerlendirmesi için aletin kapatıldığı veya çalışır konumda olduğu ve ayrıca kullanımda olmadığı
zamanlar da dikkate alınmalıdır. Bu durum, toplam çalışma süresi boyunca zorlanmayı belirgin şekilde
azaltabilir. Kullanıcıyı ses ve/veya titreşimin etkilerinden koruyacak ek güvenlik önlemleri belirleyiniz, örneğin:
Elektrikli el aletinin ve ek aletlerin bakımının yapılması, ellerin sıcak tutulması, akışlarının organizasyonu.
Ses emisyonu değerleri
SB 4-A22
Ses gücü seviyesi (L
WA
)
84 dB(A)
Ses gücü seviyesi için emniyetsizlik (K
WA
)
3 dB(A)
Ses basıncı seviyesi (L
pA
)
73 dB(A)
Ses basıncı seviyesi için emniyetsizlik (K
pA
)
3 dB(A)
Toplam titreşim değerleri
SB 4-A22
Metal kesme işlemindeki titreşim emisyon değeri (ah,CM)
1,5 m/sn²
Emniyetsizlik (K)
1,5 m/sn²
Ahşap kesme işlemindeki titreşim emisyon değeri (ah,CW)
1,3 m/sn²
Emniyetsizlik (K)
1,5 m/sn²
5 Kullanım
5.1 Akünün şarj edilmesi
1. Şarj etmeden önce şarj cihazının kullanım kılavuzunu okuyunuz.
2. Akü ve şarj cihazının kontaklarının temiz ve kuru olmasına dikkat ediniz.
3. Aküyü izin verilen şarj cihazında şarj ediniz.
5.2 Akünün yerleştirilmesi 3
İKAZ
Elektrik tehlikesi Kısa devre nedeniyle tehlike.
Aküyü yerleştirmeden önce akünün temas noktalarında ve testerenin temas noktalarında yabancı cisim
bulunmadığından emin olunuz.
İKAZ
Yaralanma tehlikesi Düşen akü nedeniyle tehlike.
Akünün düşmesi, size veya etrafınızdakilere zarar verebilir. Akünün şerit testereye emniyetli bir şekilde
yerleştirilmiş olup olmadığını kontrol ediniz.
Aküyü, dayanaktan çift klik sesini duyulup yerine oturuncaya kadar ürünün içine arkaya doğru itiniz.
5.3 Akünün çıkartılması 4
1. Her iki kilit açma düğmesine basılmalı ve düğmeler basılı tutulmalıdır.
2. Aküyü öne doğru çekerek üründen dışarı çıkartınız.
5.4 Güvenlik tutumu 4
DİKKAT
Yaralanma tehlikesi kazara çalışmaya başlama nedeniyle!
Aküyü takmadan önce ilgili ürünün kapalı konumda olduğundan emin olunuz.
Cihazın ayarlarını yapmadan veya aksesuarları değiştirmeden önce aküyü çıkartınız.
Her iki kilit açma düğmesine basılmalı ve düğmeler basılı tutulmalıdır.
Aküyü öne doğru çekerek üründen dışarı çıkartınız.
*2145465*
2145465 Türkçe 137
5.5 Şerit testere bıçağının yerine takılması / değiştirilmesi 5
İKAZ
Hasar tehlikesi Uygunsuz veya yanlış yerleştirilmiş olan şerit testere bıçakları testereye zarar verebilir.
Sadece testere için uygun olan şerit testere bıçaklarını kullanınız.
İKAZ
Şerit testere bıçaklarına temas ederek yaralanma tehlikesi.
Şerit testere bıçaklarının montajı sırasında koruyucu eldiven giyiniz.
1. Testere bıçağı kapağında bulunan her 2 vidayı da sökerek, koruyucuyu çıkartınız.
2. Yan tutamağın vidalarını saatin dönüş yönünün aksine çevirerek tutamağı şerit testere muhafazasından
sökünüz.
3. Kolu dönüş yönünde dayanağa kadar 180° döndürünüz.
Kolu hareket ettirebilmek için yan tutamağın sökülmüş olması gerekir.
4. Şerit testere bıçağını birbiri ardına testere bıçağı oluklarına takınız. Testere bıçaklarının sırtlarının, testere
bıçak oluklarının alt kısmında bulunan yataklara değmesi gerekir.
5. Testere bıçaklarını birbiri ardına her iki kasnağın etrafından geçiriniz.
6. Kolu dönüş yönünde dayanağa kadar 180° döndürünüz.
7. Şerit testere bıçaklarının her iki kasnağın etrafından doğru geçirilmiş olup olmadığını kontrol ediniz.
8. Testere bıçağı kapağını yeniden yerine takınız.
Bu noktada, kapağın yerine doğru oturmasına dikkat ediniz.
9. Yan tutamağın vidalarını saatin dönüş yönünde çevirerek tutamağı şerit testere muhafazasına takınız.
10. Şerit testere bıçağının yerine doğru oturmuş olup olmadığını kontrol etmek için şerit testereyi birden çok
kez kısa süreyle anahtarından açıp kapatınız.
5.6 Yan tutamak montajı 6
DİKKAT
Şerit testere üzerinde kontrolün kaybedilmesi neticesinde yaralanma tehlikesi.
Ürünü sadece yan tutamak ile kullanınız. Yan tutamağı muhafaza üzerinde bulunan ilgili deliklere
vidalayarak sabitleyiniz.
Yan tutamağı monte ediniz.
5.7 Sızdırmazlık halkasının yenisi ile değiştirilmesi 7
1. Aküyü çıkarınız. Sayfa 136
2. Testere bıçağı kapağında bulunan her 2 vidayı da sökerek, koruyucuyu çıkartınız.
3. Yan tutamağın vidalarını saatin dönüş yönünün aksine çevirerek tutamağı şerit testere muhafazasından
sökünüz.
4. Kolu dönüş yönünde dayanağa kadar 180° döndürünüz.
Kolu hareket ettirebilmek için yan tutamağın sökülmüş olması gerekir.
5. Şerit testere bıçaklarını çıkartınız.
6. Kılavuz oluklarını kirlenmelere karşı kontrol ediniz ve gerekiyorsa bunu temizleyiniz.
7. Sızdırmazlık halkasını çıkartınız.
8. Yeni sızdırmazlık halkasını şerit testere bıçağının kasnağına gerdiriniz.
9. Sızdırmazlık halkasını tamamen kılavuz oluklarının içine itiniz.
Sızdırmazlık halkası kılavuz oluklarla kapatılıyor.
Sızdırmazlık halkası kılavuz oluklarla kapatılmıyor.
Sızdırmazlık halkasını doğrultunuz.
10. Şerit testere bıçağını birbiri ardına testere bıçağı oluklarına takınız. Testere bıçaklarının sırtlarının, testere
bıçak oluklarının alt kısmında bulunan yataklara değmesi gerekir.
11. Testere bıçaklarını birbiri ardına her iki kasnağın etrafından geçiriniz.
138 Türkçe 2145465
*2145465*
12. Kolu dönüş yönünde dayanağa kadar 180° döndürünüz.
13. Şerit testere bıçaklarının her iki kasnağın etrafından doğru geçirilmiş olup olmadığını kontrol ediniz.
14. Testere bıçağı kapağını yeniden yerine takınız.
Bu noktada, kapağın yerine doğru oturmasına dikkat ediniz.
15. Yan tutamağın vidalarını saatin dönüş yönünde çevirerek tutamağı şerit testere muhafazasına takınız.
16. Şerit testere bıçağının yerine doğru oturmuş olup olmadığını kontrol etmek için şerit testereyi birden çok
kez kısa süreyle anahtarından açıp kapatınız.
5.8 Ürünün açılması
1. Çalıştırma kilidine basınız.
2. Kumanda şalterine basınız.
Emniyet nedenleri ile kumanda şalteri basılı olarak kilitlenemez, aksine işletim sırasında sürekli
basılı tutulması gerekir.
5.9 Ürünün kapatılması
İKAZ
Yaralanma tehlikesi devam eden testereleme işlemi.
Ürünü ancak tamamen durduktan sonra parçasından kaldırınız.
Yere koymadan önce ürünün tamamen durmasını bekleyiniz.
Kumanda şalterini bırakınız.
5.10 İş parçasının hizalanması 8
İş parçası ve şerit testereyi birbirine göre hizalayınız.
Yanlış hizalama oluşacak geri tepme tehlikesini arttırır.
6 Bakım, onarım, taşıma ve depolama
6.1 Bakım ve onarım
İKAZ
Takılı aküden dolayı yaralanma tehlikesi !
Tüm bakım ve onarım çalışmalarından önce her zaman aküyü çıkarınız!
Alet bakımı
Yapışmış olan kir dikkatlice çıkarılmalıdır.
Havalandırma deliklerini kuru bir fırça ile dikkatlice temizleyiniz.
Gövde sadece hafif nemli bir bezle temizlenmelidir. Plastik parçalara yapışabileceğinden silikon içerikli
bakım maddeleri kullanılmamalıdır.
Lityum İyon akülerin bakımı
Akü temiz ve yağ ve gresten uzak tutulmalıdır.
Gövde sadece hafif nemli bir bezle temizlenmelidir. Plastik parçalara yapışabileceğinden silikon içerikli
bakım maddeleri kullanılmamalıdır.
Aletin içine nem girişi engellenmelidir.
Bakım
Görünür tüm parçalarda hasar olup olmadığı ve kumanda elemanlarının sorunsuz şekilde çalıştığı kontrol
edilmelidir.
Hasar ve/veya fonksiyon arızaları durumunda ürün çalıştırılmamalıdır. Derhal Hilti servisi tarafından
onarılmalıdır.
Bakım ve onarım çalışmalarından sonra tüm koruma tertibatları yerleştirilmeli ve fonksiyonları kontrol
edilmelidir.
*2145465*
2145465 Türkçe 139
Güvenli çalışma için sadece orijinal yedek parçalar ve sarf malzemeleri kullanınız. Tarafımızdan
onaylanmış, yedek parçaları, aksesuarları ve sarf malzemelerini Hilti Store veya adresinde bulabilirsiniz.
www.hilti.group.
6.2 Akü aletlerinin taşınması ve depolanması
Taşıma
DİKKAT
Taşıma sırasında aletin istem dışı çalışması !
Ürünlerinizi her zaman aküler takılı olmadan taşıyınız!
Akülerin çıkarılması.
Aküler kesinlikle sıkıca bağlanmamış koruma ile taşınmamalıdır.
Uzun süren depolama sonrası kullanmadan önce aletin ve akülerin hasar görmüş olup olmadığını kontrol
ediniz.
Depolama
DİKKAT
Arızalı veya akan aküler nedeniyle beklenmeyen hasar oluşumu !
Ürünlerinizi her zaman aküleri yerleştirmeden depolayınız!
Aleti ve aküleri mümkün olduğunca soğuk ve kuru yerde depolayınız.
Aküleri kesinlikle güneşte, sıcakta veya cam levhaların arkasında depolamayınız.
Aleti ve aküleri çocukların ve yetki verilmeyen kişilerin ulaşamayacağı yerlerde depolayınız.
Uzun süren depolama sonrası kullanmadan önce aletin ve akülerin hasar görmüş olup olmadığını kontrol
ediniz.
7 Arıza durumunda yardım
Bu tabloda listelenmemiş veya kendi başınıza gideremediğiniz arızalarda lütfen yetkili Hilti servisimiz ile irtibat
kurunuz.
7.1 Şerit testere çalışabilir durumda değil
Arıza Olası sebepler Çözüm
LED'ler hiçbir şey göstermi-
yor.
Akü yerine tamamen takılmamış. Aküyü çift klik sesi ile yerine
oturtunuz.
Akü boş. Aküyü şarj ediniz.
Çalıştırma kilidi basılı değil. Çalıştırma kilidine basınız.
1 LED yanıp sönüyor. Akü deşarj olmuş. Aküyü değiştiriniz ve boş aküyü
şarj ediniz.
Akü çok sıcak veya çok soğuk. Akü tavsiye edilen çalışma
sıcaklığına getirilmelidir.
4 LED yanıp sönüyor. Şerit testere kısa süreli olarak aşırı
yüklenmiş.
Kumanda şalterini bırakınız ve
şaltere sonra yeniden basınız.
Şerit testere aşırı sıcak. Şerit testereyi soğumaya bırakı-
nız.
Alet bloke Testere bıçağının doğru takılmış
ve / veya hasarlı olup olmadığını
kontrol ediniz.
7.2 Şerit testere çalışabilir durumda
Arıza Olası sebepler Çözüm
Alet, tam güce sahip değil. Kumanda şalteri tam basılı değil. Kumanda şalterine iyice basınız.
Akü deşarj olmuş. Aküyü değiştiriniz ve boş aküyü
şarj ediniz.
140 Türkçe 2145465
*2145465*
8 İmha
Hilti aletleri yüksek oranda geri dönüşümlü malzemelerden üretilmiştir. Geri dönüşüm için gerekli koşul,
usulüne uygun malzeme ayrımıdır. Çoğu ülkede Hilti, eski aletlerini yeniden değerlendirmek üzere geri alır.
Bu konuda Hilti müşteri hizmetlerinden veya satış temsilcinizden bilgi alabilirsiniz.
Akülerin imha edilmesi
Akülerinusulüne uygun imha edilmemesi halinde, dışarı çıkan gaz ve sıvılar nedeniyle sağlıksorunları oluşabilir.
Hasar görmüş aküleri hiç bir şekilde göndermeyiniz!
Kısa devreleri önlemek için, akünün bağlantılarını iletken olmayan bir malzeme ile kapatınız.
Aküleri, çocukların ellerine geçmeyecek şekilde imha ediniz.
Aküyü size en yakın Hilti Store'da imha ediniz veya imha etmek için yetkili şirketinize başvurunuz.
Elektrikli el aletlerini, elektronik cihazları ve aküleri evdeki çöplere atmayınız!
9 RoHS (Tehlikeli madde kullanımını kısıtlama direktifi)
Aşağıdaki linkte tehlikeli maddeler tablosunu bulabilirsiniz: qr.hilti.com/r5962279.
RoHS tablosunun linkini bu dokümanın sonunda QR kodu olarak bulabilirsiniz.
10 Üretici garantisi
Garanti koşullarına ilişkin sorularınız için lütfen yerel Hilti ortağınıza başvurunuz.
1/204