Aeg-Electrolux S75448KGR Kullanım kılavuzu

Kategori
Dondurucular
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

SANTO 75448 KG
Ръководство за
употреба
Хладилник-фризер
Kullanma Kılavuzu Buzdolabı
Інструкція Холодильник-
морозильник
Благодарим ви, че избрахте един от нашите висококачествени
продукти.
За да осигурите оптималната и редовна работа на вашия уред,
прочетете внимателно това ръководство за работа. То ще ви даде
възможност да преминавате през всички етапи на работата с
лекота и максимална ефективност. За да можете да правите
справки в това ръководство винаги, когато ви потрябва, ние
препоръчваме да го съхранявате на безопасно място. Моля,
предайте го на евентуалния бъдещ собственик на уреда.
Желаем ви много радост с новия уред!
Съдържание
Информация за безопасност 3
Безопасност за децата и хората с
намалени способности 3
Общи мерки за безопасност 4
Всекидневна употреба 5
Грижи и почистване 5
Инсталиране 5
Обслужване 6
Командно табло 6
Дисплей 7
Включване 7
Изключване 7
Изключване на хладилника или
фризера 7
Включване на хладилника или
фризера 8
Регулиране на температурата
8
Функция “Безопасност за деца"
8
Функция "Ваканция" 8
COOLMATIC функция 9
Функция Drinks Chill 9
Функция FROSTMATIC 10
Аларма за висока температура
10
Първа употреба 11
Почистване на вътрешността
11
Всекидневна употреба 11
Подвижни рафтове 11
Позициониране на рафтовете на
вратата 11
Поставка за бутилки 12
Чекмедже за зеленчуци 12
Контрол на влагата 13
Въздушно охлаждане 13
Замразяване на пресни хранителни
продукти 13
Съхранение на замразени храни
14
Календар на замразяване 14
Приготвяне на кубчета лед 14
Размразяване 15
Полезни препоръки и съвети 15
Съвети за икономии на
електроенергия 15
Съвети за съхраняване в хладилник
на пресни хранителни продукти
15
Съвети за съхраняване в
хладилник 16
Съвети за замразяване 16
Съвети за съхранение на
замразени храни 16
Грижи и почистване 17
Периодично почистване 17
Смяна на филтъра Филтър Taste
Guard 18
Обезскрежаване на хладилника
18
Обезскрежаване на фризера 19
Периоди на бездействие 19
Как да постъпите, ако 19
Смяна на крушката 21
Затваряне на вратата 22
2
Съдържание
Технически данни 22
Инсталиране 22
Разполагане 22
Местоположение 23
Свързване в електрическата
мрежа 23
Задни дистанционни втулки 24
Обръщане на вратата 24
Опазване на околната среда 24
Запазваме си правото на изменения
Информация за безопасност
От интерес на вашата безопасност и за осигуряване на правилна упо‐
треба, преди да инсталирате и използвате уреда за пръв път, прочетете
това ръководство за потребителя внимателно, включително препоръките
и предупрежденията. За да избегнете ненужни грешки и злополуки, важно
е да внимавате всички хора, които използват уреда, да са напълно за‐
познати с неговата работа и средствата за предпазване. Запазете тези
инструкции и се погрижете те да останат към уреда, ако той бъде преме‐
стен или продаден, така че всеки, който го използва през целия му срок
на експлоатация, да бъде добре информиран за употребата и безопас‐
ността на уреда.
За защита на живота и имуществото си спазвайте предпазните мерки от
инструкциите за потребителя, тъй като производителят не носи отговор‐
ност за повреди, предизвикани поради неспазването им.
Безопасност за децата и хората с намалени способности
Този уред не е предназначен за употреба от лица (включително деца)
с ограничени физически, сетивни или умствени възможности, с недо‐
статъчен опит и познания освен ако не се наблюдават или са им дадени
инструкции за употребата на уреда от лице, отговорно за тяхната без‐
опасност.
Децата трябва да се надзирават, за да се гарантира, че няма да си
играят с уреда.
Съхранявайте опаковъчните материали далеч от обсега на деца. Съ‐
ществува опасност от задушаване.
При изхвърляне на уреда изключете щепсела от контакта, срежете ка‐
бела на захранването (възможно най-близо до уреда) и демонтирайте
вратата, за да предотвратите удар с електрически ток и евентуалното
затваряне на деца в него по време на игра.
Ако с този уред, който има магнитни уплътнения на вратата, ще заме‐
ните по-стар уред с пружинен затвор (ключалка) на вратата или капака,
уверете се, че пружинният затвор е неизползваем, преди да изхвърли‐
те употребявания уред. Така ще предотвратите смъртна опасност от
затварянето на деца вътре.
Информация за безопасност
3
222345086-00-022010
Общи мерки за безопасност
ВНИМАНИЕ!
Внимавайте да не запушите вентилационните отвори.
Уредът е предназначен за съхранение на хранителни продукти и/или
напитки при нормални домашни условия, както е обяснено в тази книж‐
ка с инструкции.
Не използвайте механични инструменти или други неестествени сред‐
ства за ускоряване на процеса на размразяване.
Не използвайте други електрически уреди (като машини за сладолед)
в хладилници и фризери, освен ако не са одобрени за тази цел от
производителя.
Не повреждайте хладилната верига.
В хладилната верига на уреда се съдържа изобутан (R600a) - природен
газ, който има високо ниво на съвместимост с околната среда, но въ‐
преки това е запалим.
По време на транспортиране и инсталиране на уреда внимавайте да
не повредите някой от компонентите на хладилната верига.
Ако хладилната верига е повредена:
избягвайте открити пламъци и запалителни източници
проветрете напълно помещението, в което се намира уредът
опасно е да се променят спецификациите или да се видоизменя този
продукт по какъвто и да било начин. Повреда в захранващия кабел мо
же да предизвика късо съединение, пожар или удар с електрически ток.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Всички електрически компоненти (захранващ кабел, щепсел, компресор)
трябва да се подменят от сертифициран сервизен агент или квалифици‐
ран сервизен персонал.
1. Захранващият кабел не трябва да се удължава.
2. Проверете дали щепселът на захранващия кабел на гърба на уреда
не е смачкан или повреден. Смачкан или повреден захранващ щеп
сел може да се прегрее и да предизвика пожар.
3. Погрижете се да имате достъп до мрежовия щепсел на уреда.
4. Не дърпайте мрежовия кабел.
5. Ако контактът на захранването е разхлабен, не вкарвайте щепсела
в него. Съществува опасност от токов удар или пожар.
6.
Не използвайте уреда, без да е сложен капакът на лампичката.
1)
за
вътрешното осветление.
Този електроуред е тежък. Трябва да се внимава при преместването
му.
Не местете и не докосвайте продукти от фризерното отделение, ако
ръцете ви са влажни/мокри, тъй като това може да доведе до сваляне
на кожата или "студено изгаряне".
1) Ако е предвиден капак
4
Информация за безопасност
Избягвайте продължителното излагане на уреда на пряка слънчева
светлина.
Всекидневна употреба
Не поставяйте горещи съдове върху пластмасовите части на уреда.
Не съхранявайте запалими газове или течности в уреда, тъй като могат
да избухнат.
Не поставяйте хранителни продукти директно срещу въздушното от
верстие от задната страна.
2)
Замразената храна не трябва да се замразява отново, след като е била
размразена.
Съхранявайте предварително пакетирана храна в съответствие с ин‐
струкциите на производителя й.
Препоръките за съхранение на производителя на уреда трябва да се
спазват стриктно. Вижте съответните инструкции.
Не съхранявайте газирани напитки във фризерното отделение, тъй ка
то създават налягане върху съда, което може да доведе до неговото
пръсване и да причини повреда на уреда.
Яденето на сладоледени изделия направо от уреда може да доведе до
"студено изгаряне".
Грижи и почистване
Преди обслужване изключете уреда и извадете щепсела от контакта.
Не почиствайте уреда с метални предмети.
Не използвайте остри предмети за отстраняване на скреж от уреда.
Използвайте пластмасова стъргалка.
Редовно проверявайте канала за оттичане за вода от обезскрежаване
на хладилника. При необходимост почиствайте канала. Ако каналът за
оттичане се запуши, водата ще се събере на дъното на уреда.
Инсталиране
За свързването към електроснабдяването внимателно следвайте ин‐
струкциите, дадени в съответните раздели.
Разопаковайте уреда и проверете дали няма повреди по него. Не
свързвайте уреда, ако е повреден. Веднага съобщете за възможни по‐
вреди на мястото, откъдето сте го купили. В такъв случай запазете
опаковката.
Препоръчително е да изчакате поне четири часа, преди да свържете
уреда, за да дадете възможност на маслото да се стече обратно в ком
пресора.
Трябва да се осигури правилна циркулация на въздуха около уреда - в
противен случай той може да прегрее. За да осигурите достатъчна
вентилация, следвайте съответните инструкции за монтаж.
Когато е възможно, гърбът на уреда трябва да е до стена, за да се
избегне докосването или хващането на горещи части (компресор, кон‐
дензер) и да се избегнат евентуални изгаряния.
2) Ако уредът работи без заскрежаване
Информация за безопасност
5
Уредът не трябва да се поставя в близост до радиатори или печки.
Погрижете се щепселът да е достъпен, след инсталирането на уреда.
Свързвайте само към източник на питейна вода.
3)
Обслужване
Всякакви електротехнически работи, необходими за обслужването на
този уред, трябва да се извършват от квалифициран електротехник или
компетентно лице.
Този уред трябва да бъде обслужван от упълномощен сервизен център
и трябва да бъдат използвани само оригинални резервни части.
Опазване на околната среда
Както хладилната верига, така и изолационните материали на този уред,
не съдържат никакви газове, които биха могли да увредят озоновия слой.
Уредът не трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъци. Изола‐
ционната пяна съдържа възпламеними газове: уредът трябва да се из‐
хвърля в съответствие с приложимите нормативни уредби, които може
да получите от местните общински власти. Внимавайте да не повредите
охлаждащия блок особено отзад в близост до топлообменника. Материа‐
лите, използвани в този уред и маркирани със символа
, могат да бъдат
рециклирани.
Командно табло
1
7
6
5
2
3
4
1 Бутон за намаляване на температурата на хладилника
2 Бутон за повишаване на температурата на хладилника
3 ON/OFF бутон
OK бутон
4 Бутон за повишаване на температурата на фризера
5 Дисплей
6 Бутон за намаляване на температурата на фризера
7 Mode бутон
3) Ако водно съединение е замръзнало
6
Командно табло
Дисплей
9
8
7
10
1
6
5
2
4
3
1 Индикатор за температурата на хладилника
2 Функция "Ваканция"
3 Хладилник - изключен
4 Фризер - изключен
5 Индикатор за температурата на фризера
6 Индикатор за аларми
7 Функция "Охлаждане на напитки"
8 FROSTMATIC функция
9 COOLMATIC функция
10 Функция “Безопасност за деца"
Включване
За да включите уреда, изпълнете следните стъпки:
1. Включете щепсела в контакта на захранващата мрежа.
2. Натиснете бутон ON/OFF , ако дисплеят е изключен.
3. Звуковата аларма може да се включи след няколко секунди.
За да нулирате алармата, вижте "Аларма за висока температура".
4. Индикаторите за температура показват зададената температура по
подразбиране.
За да изберете различна температура, вижте "Регулиране на температу‐
рата".
Изключване
За да изключите уреда, изпълнете следните стъпки:
1. Натиснете бутон ON/OFF за приблизително 5 секунди.
2. Дисплеят се изключва.
3. За да изключите уреда от захранването, извадете щепсела от захран‐
ващия контакт.
Изключване на хладилника или фризера
За да изключите хладилника или фризера:
Командно табло
7
1. Натиснете бутон Mode, докато се появи съответната икона.
Индикаторът "Изкл." на хладилника или фризера премигва.
На индикатора за температура на хладилника или фризера се появя
ват тирета.
2. Натиснете бутон OK, за да потвърдите.
3. Показва се индикатора "Изкл." на хладилника или фризера.
Включване на хладилника или фризера
За да включите хладилника или фризера:
1. Натиснете регулатора на температурата на хладилника или фризера.
Или:
1. Натиснете бутон Mode, докато се появи съответната икона.
Индикаторът "Изкл." на хладилника или фризера премигва.
2. Натиснете бутон OK, за да потвърдите.
3. Индикаторът "Изкл." на хладилника или фризера изгасва.
Регулиране на температурата
Зададената температура на хладилника или фризера може да се регу‐
лира чрез натискане на регулаторите на температурата.
Задаване на температура по подразбиране:
+5°C за хладилника
-18°C за фризера
Индикаторите за температура показват зададената температура.
Зададената температура трябва да бъде достигната в рамките на 24 ча‐
са.
След спиране на тока зададената температура остава запаметена.
Функция “Безопасност за деца"
За да заключите бутоните срещу неволно включване, изберете функция‐
та "Безопасност за деца".
За да активирате функцията:
1. Натиснете бутон Mode, докато се появи съответната икона.
2. Индикаторът "Безопасност за деца" премигва.
3. Натиснете бутон OK, за да потвърдите.
Показва се индикатора "Безопасност за деца".
За да деактивирате функцията:
1. Натиснете бутон Mode, докато индикаторът "Безопасност за деца"
премигне.
2. Натиснете бутон OK, за да потвърдите.
3. Индикаторът "Безопасност за деца" изгасва.
Функция "Ваканция"
Тази функция дава възможност да държите хладилника затворен и пра‐
зен по време на дълга ваканция без да се образува неприятна миризма.
8
Командно табло
Отделението на хладилника трябва да е празно при включена функция
"Ваканция".
За да активирате функцията:
1. Натиснете бутон Mode, докато се появи съответната икона.
Индикаторът "Ваканция" премигва.
Индикаторът за температура на хладилника показва зададената тем
пература.
2. Натиснете бутон OK, за да потвърдите.
Показва се индикаторът "Ваканция".
За да деактивирате функцията:
1. Натиснете бутон Mode, докато индикаторът "Ваканция" премигне.
2. Натиснете бутон OK, за да потвърдите.
3. Индикаторът "Ваканция" изгасва.
Функцията се деактивира чрез избор на друга зададена температура на
хладилника.
COOLMATIC функция
Ако е необходимо да поставите голямо количество топла храна, напри‐
мер след пазаруване, ви предлагаме да активирате функцията
COOLMATIC, за да изстудите продуктите по-бързо без да се допусне за‐
топляне на останалата храна, която се намира вече в хладилника.
За да активирате функцията:
1. Натиснете бутон Mode, докато се появи съответната икона.
Индикаторът COOLMATIC премигва.
Индикаторът за температура на хладилника показва зададената тем
пература.
2. Натиснете бутон OK, за да потвърдите.
Показва се индикаторът COOLMATIC.
Функцията COOLMATIC се изключва автоматично след приблизително 6
часа.
За да изключите функцията преди автоматичното й изключване:
1. Натиснете бутон Mode, докато индикаторът COOLMATIC премигне.
2. Натиснете бутон OK, за да потвърдите.
3. Индикаторът COOLMATIC изгасва.
Функцията се деактивира чрез избор на друга зададена температура на
хладилника.
Функция Drinks Chill
Функцията Drinks Chill се използва като предпазна мярка при поставяне
на бутилки във фризерното отделение.
За да активирате функцията:
1. Натиснете бутон Mode, докато се появи съответната икона.
Индикаторът Drinks Chill премигва.
Командно табло
9
Таймерът показва зададената стойност (30 минути) в продължение на
няколко секунди.
2. Натиснете регулатора на таймера, за да промените зададената стой‐
ност на таймера от 1 до 90 минути.
3. Натиснете бутон OK, за да потвърдите.
Показва се индикаторът Drinks Chill.
Таймерът започва да мига.
След завършване на отброяването индикаторът Drinks Chill премигва и
прозвучава звуков сигнал:
1. Отстранете напитките от фризерното отделение.
2. Изключете функцията.
За да деактивирате функцията:
1. Натиснете бутон Mode, докато индикаторът Drinks Chill премигне.
2. Натиснете бутон OK, за да потвърдите.
3. Индикаторът Drinks Chill изгасва.
Можете да деактивирате функцията по всяко време.
Функция FROSTMATIC
Можете да поставите прясна храна да се замразява във всички отделе‐
ния с изключение на най-долното.
За да активирате функцията:
1. Натиснете бутон Mode, докато се появи съответната икона.
Индикаторът FROSTMATIC премигва.
Индикаторът за температура на фризера показва символа
.
2. Натиснете бутон OK, за да потвърдите.
Индикаторът FROSTMATIC се появява.
Започва анимация.
Тази функция спира автоматично след 52 часа.
За да изключите функцията преди автоматичното й изключване:
1. Натиснете бутон Mode, докато индикаторът FROSTMATIC премигне.
2. Натиснете бутон OK, за да потвърдите.
3. Индикаторът FROSTMATIC изгасва.
Функцията се деактивира чрез избор на друга зададена температура на
фризера.
Аларма за висока температура
Увеличаването на температурата във фризерното отделението (напри‐
мер поради спиране на тока) се указва от:
мигане на индикаторите за аларма и температура на фризера
звукова аларма.
За да нулирате алармата:
1. Натиснете произволен бутон.
2. Звуковата аларма се изключва.
10
Командно табло
3. Индикаторът за температура на фризера показва най-високата тем‐
пература, достигната за няколко секунди. След това показва отново
зададената температура.
4. Индикаторът за аларма продължава да мига, докато не се възобновят
нормалните условия.
Когато алармата се възобнови, индикаторът за аларма изгасва.
Първа употреба
Почистване на вътрешността
Преди да използвате уреда за първи път, почистете вътрешността и
всички вътрешни принадлежности с хладка сапунена вода (неутрален
сапун), за да отстраните типичната за новите изделия миризма, а след
това подсушете напълно.
Не използвайте миялни препарати или абразивни прахове, тъй като това
ще повреди покритието.
Всекидневна употреба
Подвижни рафтове
Стените на хладилника имат няколко
плъзгача, така че рафтовете могат да се
поставят където желаете.
Позициониране на рафтовете на вратата
За да е възможно съхранението на продукти в опаковки с различна голе‐
мина, рафтовете на вратата могат да се поставят на различна височина.
Първа употреба
11
Поставка за бутилки
Поставете бутилките (с отвора напред)
в предварително поставения рафт.
Ако рафтът е разположен хоризонтал‐
но, поставяйте само затворени бутилки.
Този рафт-поставка за бутилки може да
се накланя, за да побира вече отворени
бутилки. За да се получи този резултат,
повдигнете рафта, така че да може да
се завърти нагоре и да се постави на
следващото по-горно ниво.
Чекмедже за зеленчуци
Чекмеджето е подходящо за съхранява‐
не на плодове и зеленчуци.
Вътре в чекмеджето има разделител,
който може да се поставя в различни по
ложения, за да позволи най-доброто за
личните ви нужди разделяне.
Има решетка (ако е предвидена) на дъ‐
ното на чекмеджето, за да се отделят
плодовете и зеленчуците от всяка вла‐
га, която може да се образува на долна
та повърхност.
Всички части вътре в чекмеджето могат
да се изваждат за почистване
1
2
12
Всекидневна употреба
Контрол на влагата
Стъкленият рафт включва устройство с
прорези (което се регулира посред‐
ством плъзгащо лостче), което позволя‐
ва регулирането на температурата в
чекмеджето (чекмеджетата) за зеленчу‐
ци.
Когато вентилационните отвори са за‐
творени:
естественото съдържание на влага на
хранителните продукти в отделенията
за плодове и зеленчуци се запазва за
по-дълго време.
Когато вентилационните отвори са от‐
ворени:
по-високата циркулация на въздух води
до по-ниско съдържание на влажност във въздуха в отделенията за пло
дове и зеленчуци.
Въздушно охлаждане
Вентилаторът за динамичното въздушно охлаждане (DAC) способства за
бързо охлаждане на храната и по-равномерна температура в отделение‐
то.
Можете да включите вентилатора, като
натиснете ключа, показан на фигурата.
Светва зелената лампичка.
Включвайте вентилатора, когато окол‐
ната температура надвишава 25°C.
Замразяване на пресни хранителни продукти
Фризерното отделение е подходящо за замразяване на пресни храни
телни продукти и дълготрайно съхранение на готови дълбоко замразени
продукти.
За да замразите пресни хранителни продукти, активирайте функцията
"Frostmatic" най-малко 24 часа преди поставянето на хранителни продук‐
ти за замразяване във фризерното отделение.
Поставете прясната храна, която трябва да се замразява, в най-долното
отделение.
Максималното количество храна, което може да се замрази в рамките на
24 часа, е указано на табелката с данни , етикет, поставен във вътреш‐
ността на уреда.
B
Всекидневна употреба
13
Процесът на замразяване отнема 24 часа: през този период не добавяйте
други хранителни продукти за замразяване.
Съхранение на замразени храни
При първоначално пускане или след дълъг период, през който фризерът
не е използван, оставете уреда да работи поне 2 часа на най-високото
положение, преди да поставите хранителните продукти в отделението.
Ако трябва да се съхраняват големи количества храна, извадете всички
чекмеджета и кошници от уреда и поставете храните върху охлаждащите
рафтове, за да получите максимално добри резултати.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Уверете се, че хранителните продукти не превишават количественото
ограничение, указано отстрани на горната част (където е приложимо)
В случай на аварийно размразяване, например поради спиране на тока,
ако уредът е бил изключен за по-дълго време, отколкото е посочено в
таблицата с техническите спецификации срещу "Време на повишаване",
замразената храна трябва се консумира бързо или да се сготви веднага
и след това да се замрази отново (след охлаждане).
Календар на замразяване
Символите показват различни типове замразени продукти.
Цифрите показват времето за съхранение в месеци за съответните ти‐
пове замразени продукти. Дали важи горната, или долната стойност за
посоченото време на съхранение, зависи от количеството на хранител‐
ните продукти и предварителната им обработка преди замразяване.
Приготвяне на кубчета лед
Този уред е оборудван с една или повече тавички за приготвяне на куб‐
чета лед.
Те са поставени по страничните части на горното чекмедже на фризера.
Изтеглете горното чекмедже на фризера.
Извадете тавичката за лед.
14
Всекидневна употреба
Отстранете капачето. Напълнете с вода
до ограничението, обозначено с "MAX".
Отново поставете капачето и вкарайте
тавичката на съответното място.
За да извадите кубчетата лед, завърте‐
те тавичката, като формичките за лед
сочат нагоре и я ударете в твърда по‐
върхност.
За по-лесно освобождаване на формич‐
ките за лед се препоръчва да оставите
затворената тавичка в хладка вода, ако
е възможно, в продължение на няколко
секунди.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не използвайте метални инструменти за изваждане на тавичките от фри
зера.
Размразяване
Дълбоко замразените или замразени храни, преди да бъдат използвани,
могат да се размразят в хладилника или при стайна температура, в за‐
висимост от времето, което имате за тази операция.
Малките парчета могат да се готвят дори все още замразени, направо от
фризера: в такъв случай готвенето ще отнеме повече време.
Полезни препоръки и съвети
Съвети за икономии на електроенергия
Не отваряйте вратата често и не я оставяйте отворена по-дълго от аб‐
солютно необходимото.
Ако температурата в помещението е висока, регулаторът на темпера‐
турата е настроен на най-високата настройка и ако уредът е напълно
зареден, тогава компресорът може да работи непрекъснато, предиз
виквайки образуването на скреж или лед по изпарителя. Ако това стане,
завъртете регулатора на температурата на по-ниска настройка, за да
дадете възможност да се стартира автоматичното размразяване и така
да се реализира икономия на енергия.
Съвети за съхраняване в хладилник на пресни хранителни
продукти
За да постигнете най-добри резултати:
не съхранявайте топли храни или вдигащи пара течности в хладилника
покривайте или завивайте храната, особено ако има силна миризма
поставяйте храната така, че въздухът да може свободно да циркулира
около нея
Полезни препоръки и съвети
15
Съвети за съхраняване в хладилник
Полезни съвети:
Месо (всякакви видове): завийте в полиетиленови пликове и поставете
на стъкления рафт над чекмеджетата за зеленчуци.
За да е безопасно, съхранявайте храната по този начин най-много за
един или два дни.
Готвени храни, студени блюда и т.н.: трябва да са покрити и могат да се
поставят на всеки рафт.
Плодове и зеленчуци: трябва да са добре измити и поставени в специал‐
ното предоставено чекмедже.
Масло и сирене: трябва да се поставят в специални херметично затво‐
рени контейнери или да са завити с алуминиево фолио или в полиетиле‐
нови торбички, за да се предпазят възможно най-добре от влиянието на
въздуха.
Бутилки мляко: трябва да с капачка и да се съхраняват на рафта за бу‐
тилки на вратата.
Банани, картофи, лук и чесън, ако не са пакетирани, не трябва да се съ‐
храняват в хладилника.
Съвети за замразяване
Ето няколко важни съвета, с които да ви помогнем да възползвате най-
добре от процеса на замразяване:
максималното количество храна, което може да се замрази в рамките
на 24 часа. е посочено на табелката на уреда;
процесът на замразяване отнема 24 часа. През този период не трябва
да се добавя допълнително храна за замразяване;
замразявайте само висококачествени, пресни и добре измити храни‐
телни продукти;
разделяйте храната на малки порции, за да може да се замрази бързо
и напълно и за да можете да размразявате впоследствие само нужното
ви количество;
обвийте хранителните продукти в алуминиево фолио или в полиети
ленови торбички и проверете дали торбичките са вакуумирани;
не позволявайте прясна, незамразена храна да се допира до вече за‐
мразени хранителни продукти и така ще избегнете повишаване на тем‐
пературата им;
постните храни се съхраняват по-добре от мазните; солта намалява
периода на съхранение на продуктите;
има вероятност ледените кубчета, ако се консумират веднага след из‐
важдането им от фризерното отделение, да причинят "студено изгаря
не" на кожата;
препоръчително е да отбележите датата на замразяване върху всяка
опаковка, така че по-късно да можете да проверявате етикета за вре‐
мето на съхранение;
Съвети за съхранение на замразени храни
За да постигнете най-добри резултати, трябва:
16
Полезни препоръки и съвети
проверете дали фабрично замразените хранителни продукти са пра
вилно съхранявани в магазина;
постарайте се замразените хранителни продукти да бъдат пренесени
от магазина до фризера за възможно най-късо време;
не отваряйте вратата често и не я оставяйте отворена по-дълго от аб‐
солютно необходимото.
Веднъж размразена, храната се разваля бързо и не може да бъде за‐
мразявана повторно.
Не превишавайте срока на съхранение, посочен от производителя на
хранителния продукт.
Грижи и почистване
ВНИМАНИЕ!
Изключете уреда от контакта преди извършването на каквито и да било
операция по поддръжката.
Този уред съдържа въглеводороди в охлаждащия си блок; следователно
поддръжката и презареждането трябва да се извършва от упълномощени
техници.
Периодично почистване
Оборудването трябва да се почиства редовно:
почиствайте вътрешността и принадлежностите с хладка вода и малко
неутрален сапун.
редовно проверявайте уплътненията на вратата и ги забърсвайте, за
да сте сигурни, че са чисти и без замърсявания.
изплакнете и подсушете напълно.
Не дърпайте, не премествайте и не повреждайте тръбите и/или кабелите
в корпуса.
Никога не използвайте миялни препарати, абразивни прахове, силно пар‐
фюмирани почистващи продукти или восъчни препарати за полиране,
тъй като могат да повредят повърхността и да оставят силна миризма.
Изчистете кондензера (черната решетка) и компресора в задната част на
уреда с четка или прахосмукачка. Тази операция ще подобри работата
на уреда и ще реализира икономия на енергия.
Внимавайте да не повредите охлаждащата система.
Много фирмени почистващи препарати за кухненски повърхности съдър‐
жат химикали, които могат да въздействат агресивно или да повредят
пластмасите, използвани в уреда. По тази причина е препоръчително
външната част на уреда да се почиства само с топла вода, към която е
добавен малко миялен препарат.
След почистване свържете отново уреда към захранващата мрежа.
Грижи и почистване
17
Смяна на филтъра Филтър Taste Guard
Филтърът Taste Guard спомага за ограничаване на миризмите в хладил‐
ника, като намалява възможността от получаване на нежелани миризми
на чувствителните храни.
За постигане на най-добри резултати филтърът Taste Guard трябва да се
сменя веднъж годишно.
Нови филтри с активен въздух могат да се закупят от вашия местен до‐
ставчик.
Въздушният филтър е разположен зад капака и е достъпен след изте‐
гляне на капака навън (1)
изтеглете изхабения въздушен
филтър от процепа.
2
1
поставете новия въздушен филтър в процепа (2)
затворете капака.
Въздушният филтър е консуматив и като такъв не се покрива от гаран‐
цията.
По време на работа винаги дръжте капака за вентилация на въздуха за‐
творен.
С въздушният филтър трябва да се борави внимателно, за да не се над‐
раска повърхността му.
Обезскрежаване на хладилника
При нормално използване скрежът се отстранява автоматично от изпа‐
рителя в хладилното отделение при всяко спиране на компресора на
електромотора. Водата от обезскрежаването се оттича по улей и се съ‐
бира в специален контейнер, разположен отзад над електромотора на
компресора, а оттам се изпарява.
18
Грижи и почистване
Важно е периодично да почиствате от‐
вора за оттичане на водата от обезскре‐
жаването в средата на хладилното от‐
деление, за да попречите на прелива‐
нето на водата и отцеждането й върху
храната вътре. Използвайте специално‐
то приспособление за почистване, което
ще намерите поставено в отвора за от‐
цеждане.
Обезскрежаване на фризера
Отделението на фризера на този модел обаче е от типа "Без скреж". Това
означава, че не се образува скреж, когато той работи - нито по вътреш‐
ните стени, нито по хранителните продукти.
Липсата на скреж се дължи на непрекъснатата циркулация на студен
въздух вътре в отделението, предизвикана от вентилатор с автоматично
управление.
Периоди на бездействие
Когато уредът не се използва за дълъг период от време, вземете след‐
ните предпазни мерки:
изключете уреда от електрозахранването
извадете всичката храна
размразете
4)
и изчистете уреда и всички принадлежности
оставете вратите открехнати, за да предотвратите появата на неприят‐
на миризма.
Ако уредът ще остане включен, помолете някого да го проверява от вре‐
ме на време, за да се предотврати развалянето на храната в случай на
спиране на тока.
Как да постъпите, ако
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Преди отстраняване на неизправностите изключете щепсела от електри‐
ческия контакт.
Неизправност, която не е описана в това ръководство, може да бъде от‐
странявана само от квалифициран електротехник или компетентно лице.
Налице е известен шум по време на нормална употреба (компресор, цир
кулация на охлаждащия агент).
4) Ако е предвидено.
Как да постъпите, ако
19
Проблем Възможна причина Решение
Уредът не работи.
Крушката не работи.
Уредът е изключен. Включете уреда.
Щепселът не е поставен
правилно в контакта.
Включете правилно щепсе‐
ла в захранващия контакт.
Към уреда няма захранва‐
не. Няма напрежение в
захранващия контакт.
Включете друг електроу‐
ред в контакта.
Обърнете се към квалифи‐
циран електротехник.
Крушката не работи. Лампата е в режим на из‐
чакване.
Затворете и отворете вра‐
тата.
Крушката е дефектна. Вж. "Смяна на крушката".
Компресорът работи
непрекъснато.
Температурата не е зада‐
дена правилно.
Задайте по-висока темпе‐
ратура.
Вратата не е добре затво‐
рена.
Вижте "Затваряне на вра‐
тата".
Вратата се отваря твърде
често.
Не оставяйте вратата от‐
ворена по-дълго от необхо‐
димото.
Температурата на уреда е
твърде висока.
Преди съхранение изча‐
кайте температурата на
уреда да спадне до темпе‐
ратурата в помещението.
Температурата в помеще‐
нието е твърде висока.
Намалете температурата в
помещението.
По задната стена на
хладилника се стича
вода.
По време на процеса на
размразяване водата от
скрежа се стича по задна‐
та стена.
Това е нормално.
В отделението се съ‐
бира вода.
Изходът за вода е запу‐
шен.
Почистете изхода.
Има продукти, които пре‐
чат на изтичането на во‐
дата в съда за събиране.
Погрижете се продуктите
да не се допират до задна
та стена.
По пода се стича вода. Изходящият маркуч за то‐
пящата се вода не се из‐
лива в тавата на изпари
теля над компресора.
Свържете изходящия мар‐
куч за топящата се вода
към тавата на изпарителя.
Температурата в уре‐
да е твърде ниска.
Регулаторът за темпера‐
тура не е настроен пра
вилно.
Задайте по-висока темпе‐
ратура.
Температурата в уре‐
да е твърде висока.
Регулаторът за темпера‐
тура не е настроен пра
вилно.
Задайте по-ниска темпера‐
тура.
20
Как да постъпите, ако
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Aeg-Electrolux S75448KGR Kullanım kılavuzu

Kategori
Dondurucular
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: