König SEC-SA200 Şartname

Kategori
Duman dedektörleri
Tip
Şartname
2013-12-12
SEC-SA200
MANUAL (p. 2)
Interconnectable Optical Smoke Alarm
ANLEITUNG (S. 8)
Vernetzbare optische Rauchmelder
MODE D’EMPLOI (p. 14)
Détecteur de fumée optique interconnectable
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 20)
Koppelbare optische rookmelder
MANUALE (p. 26)
Allarme ottico di Fumo con possibilità di
interconnessione
MANUAL DE USO (p. 32)
Alarma de humo óptica interconectable
MANUAL (p. 38)
Detector de Fumos Óptico Interconectável
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 44.)
Hálózatba fűzhető optikai füstérzékelő
riasztó
KÄYTTÖOHJE (s. 50)
Toisiinsa yhdistettävä optinen palovaroitin
BRUKSANVISNING (s. 56)
Sammankopplingsbar optisk rökdetektor
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 62)
Optický kouřový alarm propojitelný do
větších celků
MANUAL DE UTILIZARE (p. 68)
Alarmă de fum optică interconectabilă
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 74)
Διασυνδέσιμος Οπτικός Συναγερμός
Καπνού
BRUGERVEJLEDNING (s. 80)
Sammenkoblelig optisk røgalarm
VEILEDNING (s. 86)
Optisk røykvarsler som kan sammenkobles
ИНСТРУКЦИЯ (стр. 92)
Связующий оптический сигнализатор
дыма
KILAVUZ (s. 98)
Birbirine bağlanabilen Optik Duman Alarmı
98
TÜRKÇE
Birbirine bağlanabilen Optik Duman Alarmı
İçerik tablosu:
• Giriş (p. 98)
• Güvenlik tedbirleri: (p. 98)
• Paket içeriği (p. 98)
• Teknik özellikler (p. 98)
• Ürün ve kullanıcı tanımı (p. 99)
• Kurulum talimatları (p. 101)
• Bakım (p. 103)
• Garanti (p. 103)
• Feragatname (p. 103)
• Ürünün imhası (p. 103)
Giriş:
Pille çalışan bu optik duman alarmı duman algılanması durumunda diğer kurulu SEC-SA200'leri devreye
sokmak için radyo frekansları aracılığıyla bir sinyal gönderir. Çoklu SEC-SA200'ler kurulduğunda bir erken
uyarı ses alarmı vermek için dumanı algılayan duman alarmı otomatik olarak tüm diğer SEC-SA200'leri
devreye sokacaktır. Bu, evden çıkmak için ekstra zaman sağlar. Bir öğrenme düğmesi ve periyodik test için
bir test düğmesi ile donatılmıştır.
Bir duman alarmı sınırlı bir ömre sahiptir ve satın alma tarihinden 10 yıl sonra daima yenisiyle
değiştirilmelidir. Daha sonra başvurmak için bu kılavuza satın alma tarihini yazın.
Duman alarmı, İnşaat Malzemeleri Yönetmeliğinin EN14604 standardına uygundur.
• Duman alarmını kurmadan önce bu kılavuzu okumanızı öneririz
Daha sonra başvurmak için bu kılavuzu güvenli bir yerde saklayın
Güvenlik önlemleri:
Ürünü su veya neme maruz bırakmayın
Duman alarmının üzerini boyamayın
Ambalaj içeriği:
1 x Duman alarmı
1 x 9 V pil
3 x 1,5 V AA pil
1 x Montaj malzemesi
1 x Kılavuz
Teknik özellikler:
• Radyo frekansı: 433,92 MHz
Pil: 1 x 9 V DC, 3 x 1,5 V AA
Alarm: >85 db (3 m)
• Bağlanılacak maksimum sayı: sınırsız
• Maksimum aralık: 40 metre
• Test ğmesi: evet
• Öğrenme düğmesi: evet
• Düşük pil uyarısı: evet
• Çalışma sıcaklığı: -10 °C ~ + 40 °C
99
Ürün ve kullanıcı tanımı:
1. ALARM göstergesi
2. TEST düğmesine
Duman alarmını test etme
Herhangi bir diğer elektronik cihaz gibi duman alarmları hatasız değildir. Duman alarmları her an
bozulabilen veya yıpranabilen elektronik parçalar içerir.
Doğru bir şekilde çalıştığından emin olmak için duman alarmını her hafta test etmenizi öneririz.
Bir kaç saniye alarm çalana kadar test düğmesine basın ve bekleyin. (kırmızı) alarm göstergesi (1) ve (yeşil)
öğrenme göstergesi (4) bir dakikalığına yanıp sönecektir. Alarm çalmazsa her 45 saniyede bir pil
göstergesinin yanıp söndüğünü kontrol edin. Eğer yanıp sönmüyorsa ve test başarısız olursa lütfen hemen
pilleri değiştirin.
Pil göstergesi
Pil göstergesi duman alarmının doğru bir şekilde çalıştığını göstermek için her 45 saniyede bir yanıp söner.
Eğer pil göstergesi yanıp sönerse ve kısa bir bip sesi verirse pilin düşük kapasiteye sahip olduğunu ve
hemen değiştirilmesi gerektiğini gösterir.
3. ÖĞRENME düğmesine
2 veya daha fazla SEC-SA200 ile duman alarm sistemi oluşturmak amacıyla ANA duman alarmı ve
YARDIMCI duman alarm(lar)ı kurmak için aşağıdaki adımları takip edin.
1. ÖĞRENME düğmesine iki kez basın. ÖĞRENME göstergesi kırmızıdan yeşile döner. Bu duman alarmı
ANA duman alarmı olacaktır. Devam etmeden önce ÖĞRENME göstergesinin yeşil yandığından emin
olun.
2. YARDIMCI duman alarm(lar)ının ÖĞRENME düğmesine bir kez basın. ALARM gösterge(leri)si kırmızı
yanar. Devam etmeden önce ALARM gösterge(leri)sinin kırmızı olduğundan emin olun.
3. YARDIMCI duman alarm(lar)ına öğrenme sinyali göndermek için ANA duman alarmının TEST
ğmesine birkaç saniye basın. ALARM göstergesi yanıp söner ve duman alarmı çalar. YARDIMCI
duman alarm(lar)ı sinyali alır ve çalar.
4. ANA duman alarmına öğrenme sinyali göndermek için her YARDIMICI duman alarm(lar)ının TEST
ğmesine birkaç saniye basın. ANA duman alarmı sinyali alır ve çalar.
100
Not: duman alarmı sayısı sınırsızdır. Birbiriyle iletişim için 2 duman alarmı arasındaki maksimum mesafe 40
metredir.
5. Montaj levhası ve delikler
Montaj levhasını tavana monte etmek için size sağlanan vidaları ve tapaları kullanın.
6. Montaj levhasını ayırın
Duman alarmının pil yuvasına ulaşmak için duman alarmının
montaj levhasını saat yönünün tersine doğru çevirin.
7. Pil yuvası 9 V pil
8. Pil yuvası 1,5 V AA pil
9. Emniyet mandalı
Emniyet mandalı önce pili takmadan duman alarmının montaj
levhası üzerine takılmasını önler. Not: pilleri yerleştirirken 1,5
V AA pilin emniyet mandalını pil yuvasına itin.
10. 9 V pil yerleştirme
9 V pilin plastik keçesini çıkarın ve 9 V pili pil yuvasına
yerleştirin. Pil yuvasındaki kutup işaretlerine uyun.
101
11. 1,5 V AA pilleri yerleştirme
1,5 V AA pilin plastik keçesini çıkarın ve 1,5 V AA pilleri pil
yuvasına yerleştirin. Pil bölmesi içindeki kutup işaretlerine
uygun şekilde 1,5 V AA pilleri yerleştirin.
Pili yerleştirdikten sonra duman alarmının doğru şekilde çalışıp çalışmadığını görmek için test düğmesini
kullanın.
(Duman alarmını test etme'ye bakýn)
Montaj levhası monte edildiğinde ve piller takıldıktan sonra duman alarmı test edildiğinde duman alarmını
saat yönünde çevirerek montaj levhasına yerleştirin.
Duman alarm(lar)ının nereye monte edileceğine bakmak için aşağıdaki bölüme bakın.
Kurulum talimatları:
Evin her seviyesinden her odaya veya alana bir duman alarmı kurun.
Sadece bir odaya veya alana kurulduğunda duman duman alarmına ulaşmayabilir. Duman alarmının
kurulduğu odanın veya alanın dışında bir yerde yangın başlarsa duman alarmı dumanı algılayamayacak
veya ev ahalisini uyarmak için çok geç algılayacaktır. Bir duman alarmı kurulduğu oda veya alan dışındaki
bir yangını anında algılamayacaktır.
Yatak odası ile evin çıkışı arasındaki her odaya en az bir duman alarmı yerleştirin.
Acil bir duruma karşı bir acil kaçış planı yapmanızı ve aile üyeleri ile birlikte uygulamanızı öneririz.
Duman alarmının kurulum gereksinimleri bölgeden bölgeye küçük değişiklikler gösterebilir. Herhangi bir ek
gereksinim için yerel yetkililerinizle iletişime geçin.
102
Duman alarmlarının örnek kurulumu:
Tavanlar
Duman alarmlarını tavanların mümkün olduğunca ortasına yakın
yerlere kurun. Eğer mümkün değilse duman alarmını duvardan
en az 30 ila 50 cm uzağa kurun.
(Ölü noktalara karşı)
Alınlıklı tavanlara sahip odalar
Duman alarmını en yüksek noktadan 90 cm uzağa kurun (ölü
hava alanlarından dolayı).
Not: 7,5 m metre veya daha uzun bir koridora bir duman alarmı kurulduğunda koridorun başına ve sonuna
birer tane duman alarmı kurmanızı öneriyoruz.
Duman alarmı kurmayın
- Nemli, tozlu ve dumanlı ortamlar
- Sıcaklığın 4 °C'nin altında veya 38 °C'nin üstünde olduğu odalar veya alanlar
- Mutfakta, banyoda veya garajda
- Hava akımı olan alanlarda
- Bir fan veya havalandırma yanına
- Kaloriferin yukarısına
Oturma odası
Yatak odası
Yatak odası
Mutfak
Bodrum
Koridor
Koridor
Koridor
Koridor
Çatı katı
tavan montajı
minimum 30/50 cm
minimum 90 cm
103
Not: 7,5 m metre veya daha uzun bir koridora bir duman alarmı kurulduğunda koridorun başına ve sonuna
birer tane duman alarmı kurmanızı öneriyoruz.
Koruyucu Bakım:
Duman alarmını ayda bir kez temizlemenizi öneririz. Duman alarmının dışını elektrik süpürgesinin yumuşak
fırça parçası ile kibar bir şekilde çektirin. Su, temizlik çözeltileri veya aşındırıcılar kullanmayın.
Garanti:
Ürün üzerindeki değişiklikler veya modifikasyonlar ya da ürünün hatalı kullanılmasından kaynaklanan ürün
hasarlarında garanti geçersizdir veya sorumluluk Kabul edilmez.
Uyarı:
Tasarımlar ve özellikler önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. Tüm logolar, markalar ve ürün adları
ticari markalardır veya ilgili sahiplerinin kayıtlı ticari markalarıdır ve bundan dolayı böyle geçerlidir.
Elden çıkarma:
Bu ürün, uygun bir toplama noktasında ayrı olarak toplanmak üzere belirlenmiştir. Bu ürünü evsel
artıklarla birlikte atmayın.
Daha fazla bilgi için satıcınıza ya da atık yönetiminden sorumlu yerel mercilere danışın.
Bu ürün Avrupa Birliği'nin tüm üye devletleri için geçerli olan tüm ilgili yönetmelikler ve yönergelere uygun
olarak üretilmiş ve tedarik edilmiştir. Aynı zamanda satıldığı ülkedeki geçerli şartnameler ve yönetmeliklere
de uygundur.
Talep edilmesi durumunda resmi belgelendirme sağlanabilir. Bu aşağıdakileri içerir ancak bunlarla sınırlı
değildir: Uygunluk Beyanı (ve ürün kimliği), Malzeme Güvenliği Veri Sayfası, ürün test raporu.
Lütfen destek için müşteri hizmetleri masamızla irtibat kurun:
web sitesi aracılığıyla: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm
e-posta aracılığıyla: [email protected]
telefonla: +31 (0)73-5993965 (mesai saatlerinde)
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, THE NETHERLANDS (HOLLANDA)
13
Model: LM-101LG
DoP: 201308060001
0832-CPR-FR0033
EN 14604:2005/AC:2008
Duman alarmı cihazları
Yangın güvenliği amaçlıdır ve binalara kurulur
Başlıca özellikleri 1: Geç
Başlıca özellikleri 2: Geç
Başlıca özellikleri 3: Geç
Başlıca özellikleri 4: Geç
Başlıca özellikleri 5: Geç
Başlıca özellikleri 6: Geç
Başlıca özellikleri 7: Geç
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103

König SEC-SA200 Şartname

Kategori
Duman dedektörleri
Tip
Şartname