Dell PowerEdge T430 Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu

Tip
Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu
Technical specifications
The following specifications are only those required by law to ship with your system. For a complete and current listing of
the specifications for your system, see dell.com/poweredgemanuals.
Power rating per power supply unit
1100 W (Platinum) AC (100 – 240 V, 50/60 Hz, 12 A – 6.5 A)
750 W (Platinum) AC (100 – 240 V, 50/60 Hz, 10 A – 5 A)
495 W (Platinum) AC (100 – 240 V, 50/60 Hz, 6.5 A – 3 A)
450 W (Bronze) AC (100 – 240 V, 50/60 Hz, 6.5 A – 3.5 A)
NOTE: This system is also designed to be connected to IT power systems with a phase to phase voltage not exceeding 230 V.
System battery
CR 2032 3.0 – V lithium coin cell
Temperature
Maximum ambient temperature for continuous operation: 35°C.
NOTE: Certain configurations of this server have been validated to perform at temperatures as high as 45°C (113°F) and
with humidity of up to 90 percent (29°C maximum dew point). These configurations are Dell Fresh Air compliant.
For information on Dell Fresh Air and supported expanded operating temperature range and configurations, see the
Owner's Manual at dell.com/poweredgemanuals.
Dell PowerEdge T430
Scan to see how-to videos, documentation, and
troubleshooting information.
Naskenujte kód a podívejte se na instruktážní videa,
dokumentaci nebo informace k odstraňování problémů.
Αναζητήστε βίντεο για τον τρόπο χρήσης του
συστήματος, τεκμηρίωση και πληροφορίες για την
αντιμετώπιση προβλημάτων.
Zeskanuj, aby wyświetlić filmy instruktażowe,
dokumentację i instrukcje rozwiązywania problemów.
Skenirajte da biste pogledali video sa uputstvima,
dokumentaciju i informacije o rešavanju problema.
Nasıl yapılır videoları, belgeleri ve sorun giderme
bilgilerini incelemek için tarayın.
Getting Started With Your System
Začínáme se systémem
Τα πρώτα βήματα στο σύστημά σας
Rozpoczynanie pracy z systemem
Upoznavanje sa sistemom
Sisteminizi Kullanmaya Başlarken
Quick Resource Locator
dell.com/QRL/Server/PET430
Τεχνικές προδιαγραφές
Tehničke specifikacije
Technické údaje
Následující specifikace obsahují pouze informace, které musí být se systémem dodány dle zákona. Úplný a aktuální seznam
technických údajů k systému naleznete na adrese dell.com/poweredgemanuals.
Jmenovitý výkon pro jednotlivé napájecí zdroje
1100 W (Platinum) stř. (100–240 V, 50/60 Hz, 12 A až 6,5 A)
750 W (Platinum) stř. (100–240 V, 50/60 Hz, 10 A až 5 A)
495 W (Platinum) stř. (100–240 V, 50/60 Hz, 6,5 A až 3 A)
450 W (Bronze) stř. (100–240 V, 50/60 Hz, 6,5 A až 3,5 A)
POZNÁMKA: Tento systém je rovněž určen pro účely připojení k napájecím systémům IT, u nichž mezifázové napětí
nepřekračuje 230 V.
Systémová baterie
CR 2032 – 3V lithiová knoflíková baterie
Teplota
Maximální okolní teplota pro nepřetržitý provoz: 35 °C.
POZNÁMKA: Některé konfigurace tohoto serveru byly schváleny pro provoz při teplotě 45 °C (113 °F) a vlhkosti 90 procent
(maximální rosný bod 29 °C). Tyto konfigurace splňují požadavky standardu Dell Fresh Air.
Další informace o standardu Dell Fresh Air a dalších rozšířených rozsazích provozních teplot a konfiguracích naleznete
v příručce vlastníka na webu dell.com/poweredgemanuals.
Οι προδιαγραφές που ακολουθούν είναι μόνο οι απαιτούμενες με βάση τη νομοθεσία κατά την αποστολή του συστήματός σας.
Αν θέλετε να δείτε μια πλήρη λίστα με τις ισχύουσες προδιαγραφές για το σύστημά σας, ανατρέξτε στην ιστοσελίδα
dell.com/poweredgemanuals.
Διαβάθμιση ισχύος ανά μονάδα τροφοδοτικού
1100 W (Platinum) εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) (100 – 240 V, 50/60 Hz, 12 A – 6,5 A)
750 W (Platinum) εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) (100-240 V, 50/60 Hz, 10 A – 5 A)
495 W (Platinum) εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) (100-240 V, 50/60 Hz, 6,5 A – 3 A)
450 W (Bronze) εναλλασσόμενου ρεύματος (AC) (100 – 240 V, 50/60 Hz, 6,5 A – 3,5 A)
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το συγκεκριμένο σύστημα είναι επίσης σχεδιασμένο για να συνδέεται σε συστήματα ισχύος για εξοπλισμό
πληροφορικής (IT) όπου η τάση μεταξύ των φάσεων δεν υπερβαίνει τα 230 V.
Μπαταρία συστήματος
Μπαταρία λιθίου CR 2032 3 V σε σχήμα νομίσματος
Θερμοκρασία
Μέγιστη θερμοκρασία περιβάλλοντος για συνεχή λειτουργία: 35°C.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ορισμένες συνδεσμολογίες του συγκεκριμένου διακομιστή έχουν ελεγχθεί και διαπιστωμένα λειτουργούν σωστά
σε θερμοκρασία έως και 45°C (113°F) και με υγρασία έως και 90% (μέγιστο σημείο δρόσου 29°C). Οι συνδεσμολογίες αυτές
είναι συμβατές με την τεχνολογία Dell Fresh Air.
Για πληροφορίες όσον αφορά την τεχνολογία Dell Fresh Air, την υποστηριζόμενη διευρυμένη περιοχή τιμών θερμοκρασίας
κατά τη λειτουργία και τις υποστηριζόμενες συνδεσμολογίες, ανατρέξτε στην ενότητα «Εγχειρίδιο κατόχου» στην ιστοσελίδα
dell.com/poweredgemanuals.
Specifikacije date u nastavku su one koje se prema zakonu moraju isporučivati uz vaš sistem. Potpun i trenutni spisak
specifikacija za vaš sistem potražite na dell.com/poweredgemanuals.
Nazivna snaga po jedinici za napajanje
1100 W (Platina) AC (100 – 240 V, 50/60 Hz, 12 A – 6,5 A)
750 W (Platina) AC (100 – 240 V, 50/60 Hz, 10 A – 5 A)
495 W (Platina) AC (100 – 240 V, 50/60 Hz, 6,5 A – 3 A)
450 W (Bronza) AC (100 – 240 V, 50/60 Hz, 6,5 A – 3,5 A)
NAPOMENA: Ovaj sistem je takođe dizajniran za povezivanje sa IT sistemima napajanja sa naponom između faza koji ne
prelazi 230 V.
Baterija sistema
CR 2032 3,0 – V litijumska dugmasta
Temperatura
Maksimalna ambijentalna temperatura za neprekidni rad: 35°C.
NAPOMENA: Određene konfiguracije ovog servera su potvrđene za rad pri maksimalnim temperaturama od 45°C (113°F)
i maksimalnoj vlažnosti od 90 procenata (29°C maksimalna temperatura kondenzacije). Te konfiguracije su kompatibilne sa
Dell Fresh Air rešenjima.
Za informacije o Dell Fresh Air rešenjima i podržanim proširenim opsezima temperature i konfiguracijama, pogledajte
korisnički priručnik na dell.com/poweredgemanuals.
Dane techniczne Teknik Özellikler
Poniżej zamieszczono wyłącznie dane techniczne, które muszą być dostarczone z systemem dla zachowania zgodności
z obowiązującym prawem. Pełne i aktualne dane techniczne systemu są dostępne na stronie internetowej
dell.com/poweredgemanuals.
Moc znamionowa zasilacza
1100 W (Platinum) AC (100 – 240 V, 50/60 Hz, 12 A – 6,5 A)
750 W (Platinum) AC (100 – 240 V, 50/60 Hz, 10 A – 5 A)
495 W (Platinum) AC (100 – 240 V, 50/60 Hz, 6,5 A – 3 A)
450 W (Bronze) AC (100 – 240 V, 50/60 Hz, 6,5 A – 3,5 A)
UWAGA: System jest także zaprojektowany do pracy w systemach zasilania IT, w których napięcie międzyfazowe nie
przekracza 230 V.
Bateria systemowa
Litowa bateria pastylkowa CR 2032 3,0 V
Temperatura
Maksymalna temperatura otoczenia w przypadku pracy ciągłej: 35°C.
UWAGA: W przypadku niektórych konfiguracji serwera potwierdzono możliwość pracy w temperaturze do 45°C (113°F)
i wilgotności do 90 procent (maksymalna temperatura punktu rosy 29°C). Są to konfiguracje zgodne ze standardem Dell
Fresh Air.
Więcej informacji na temat rozwiązania Dell Fresh Air oraz obsługiwanych konfiguracji i poszerzonych zakresów
temperatury znajdziesz w instrukcji obsługi pod adresem dell.com/poweredgemanuals.
Aşağıdaki teknik özellikler yalnız kanunların sisteminizle birlikte gönderilmesini şart koştuğu özelliklerdir. Sistem
özelliklerinizin tam ve güncel listesi için dell.com/poweredgemanuals adresini ziyaret edin.
Güç kaynağı birimi başına güç değerleri
1100 W (Platinyum) AC (100 – 240 V, 50/60 Hz, 12 A – 6,5 A)
750 W (Platinyum) AC (100 – 240 V, 50/60 Hz, 10 A – 5 A)
495 W (Platinyum) AC (100 – 240 V, 50/60 Hz, 6,5 A – 3 A)
450 W (Bronz) AC (100 – 240 V, 50/60 Hz, 6,5 A – 3,5 A)
NOT: Bu sistem, 230 V'u aşmayan fazlar arası voltajlı BT güç sistemlerine bağlanmak üzere tasarlandı.
Sistem pili
CR 2032 3,0 – V lityum yassı pil
Sıcaklık
Sürekli çalışma için maksimum ortam sıcaklığı: 35°C'dir.
NOT: Bu sunucunun belirli yapılandırmalarının 45°C (113°F) gibi yüksek sıcaklıklarda ve %90 (29°C maksimum yoğuşma
noktası) oranında nemli ortamlarda çalıştığı onaylanmıştır. Bu yapılandırmalar Dell Fresh Air uyumludur.
Dell Fresh Air ve desteklenen genişletilmiş çalışma sıcaklık aralığı ve yapılandırmaları hakkında daha fazla bilgi için,
dell.com/poweredgemanuals adresindeki Kullanım Kılavuzuna bakın.
Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).
Připojte klávesnici, myš nebo monitor (volitelně).
Συνδέστε το πληκτρολόγιο, το ποντίκι και την οθόνη
(προαιρετικά).
Podłącz klawiaturę, mysz i monitor (opcjonalnie).
Povežite tastaturu, miša i monitor (opcija).
Klavyeyi, fareyi ve ekranı (isteğe bağlı) bağlayın.
Loop and secure the power cable using the retention clip.
Provlečte a upevněte kabel pomocí upevňovací svorky.
Τυλίξτε και στερεώστε το καλώδιο τροφοδοσίας
χρησιμοποιώντας τον συνδετήρα συγκράτησης.
Zwiń kabel zasilania i zabezpiecz go zaciskiem.
Omotajte i pričvrstite kabl za napajanje pomoću spojnice.
Güç kablosunu tutma klipsi ile döndürün ve emniyetli
hale getirin.
Dell PowerEdge T430
Turn on the system.
Zapněte systém.
Ενεργοποιήστε το σύστημα.
Włącz system.
Uključite sistem.
Sistemi açın.
5
Connect the system to a power source.
Připojte systém ke zdroji napájení.
Συνδέστε το σύστημα σε πηγή ισχύος.
Podłącz system do źródła zasilania.
Povežite sistem na izvor napajanja.
Sistemi bir güç kaynağına takın.
3 4
Extend the system feet to stabilize the system.
Rozložte nožky systému, abyste systém stabilizovali.
Ανοίξτε τα πόδια του συστήματος για να το
σταθεροποιήσετε.
Rozłóż nóżki, aby zapewnić stabilność systemu.
Izvucite nožice sistema da biste ga stabilizovali.
Sistemi sabitlemek için sistem ayağını genişletin.
1 2
WARNING: Before setting up your system, review and follow the safety instructions that shipped with the system.
CAUTION: Use Extended Power Performance (EPP) compliant power supplies, indicated by the EPP label, on your
system. For more information on EPP, see the Owner’s Manual at dell.com/poweredgemanuals.
NOTE: The documentation set for your system is available at dell.com/poweredgemanuals. Always check for updates
and read the updates first because they often supersede information in other documents.
NOTE: Ensure that the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the
system. For more information on supported operating systems, see dell.com/ossupport.
NOTE: To convert your system to a rack, see dell.com/poweredgemanuals.
VAROVÁNÍ: Než systém nainstalujete, seznamte se s bezpečnostními pokyny dodávanými se systémem a tyto
pokyny dodržujte.
UPOZORNĚNÍ: Používejte v systému napájecí zdroje standardu EPP (Extended Power Performance), které jsou označeny
štítkem EPP. Podrobnosti ohledně standardu EPP naleznete v příručce vlastníka na webu dell.com/poweredgemanuals.
POZNÁMKA: Dokumentace určená pro váš systém je k dispozici na adrese dell.com/poweredgemanuals. Vždy
kontrolujte dostupnost aktualizací a přečtěte si pokyny, protože často nahrazují informace z ostatních dokumentů.
POZNÁMKA: Než budete instalovat hardware nebo software, které jste nezakoupili se systémem, určitě nainstalujte
operační systém. Podrobnosti o podporovaných operačních systémech naleznete na webu dell.com/ossupport.
POZNÁMKA: Chcete-li systém převést na rack, přejděte na adresu dell.com/poweredgemanuals.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού ρυθμίσετε το σύστημά σας, ανασκοπήστε και ακολουθήστε τις οδηγίες ασφαλείας που
το συνόδευαν όταν το παραλάβατε.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Χρησιμοποιήστε τροφοδοτικά που είναι συμβατά με τη δυνατότητα Extended Power Performance
(EPP, διευρυμένες επιδόσεις ισχύος) και υποδεικνύονται στην ετικέτα EPP στο σύστημά σας. Για περισσότερες
πληροφορίες όσον αφορά τη δυνατότητα EPP, ανατρέξτε στην ενότητα «Εγχειρίδιο κατόχου» στην ιστοσελίδα dell.
com/poweredgemanuals.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η τεκμηρίωση που αφορά το σύστημά σας είναι διαθέσιμη στην ιστοσελίδα dell.com/poweredgemanuals.
Φροντίστε να ελέγχετε πάντα μήπως υπάρχουν ενημερωμένες εκδόσεις και να τις διαβάζετε πρώτα γιατί συχνά
αντικαθιστούν τις πληροφορίες που υπήρχαν σε άλλα έγγραφα.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Προτού εγκαταστήσετε υλισμικό ή λογισμικό που δεν έχετε αγοράσει μαζί με το σύστημα, βεβαιωθείτε ότι είναι
ήδη εγκατεστημένο το λειτουργικό σύστημα. Για περισσότερες πληροφορίες όσον αφορά τα υποστηριζόμενα λειτουργικά
συστήματα, ανατρέξτε στην ιστοσελίδα dell.com/ossupport.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν θέλετε να μετατρέψετε το σύστημά σας σε rack, ανατρέξτε στην ιστοσελίδα dell.com/poweredgemanuals.
OSTRZEŻENIE: Przed skonfigurowaniem systemu należy wykonać zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
dostarczone z komputerem.
PRZESTROGA: W systemie należy stosować zasilacze typu Extended Power Performance (EPP), oznaczone
etykietą EPP. Więcej informacji na temat zasilaczy EPP znajdziesz w instrukcji obsługi dostępnej pod adresem
dell.com/poweredgemanuals.
UWAGA: Pełna dokumentacja systemu jest dostępna na stronie internetowej dell.com/poweredgemanuals. Przed
przystąpieniem do dalszych czynności należy zapoznać się z najnowszymi aktualizacjami dokumentacji, ponieważ
informacje w nich zawarte zastępują informacje dostarczone w innych dokumentach.
UWAGA: System operacyjny należy zainstalować przed zainstalowaniem jakiegokolwiek sprzętu lub oprogramowania
innego niż dostarczone z systemem. Aby uzyskać więcej informacji o obsługiwanych systemach operacyjnych,
zobacz dell.com/ossupport.
UWAGA: Jeśli chcesz zmienić konfigurację systemu na stelażową, zobacz dell.com/poweredgemanuals.
UPOZORENJE: Pre podešavanja sistema, pogledajte i sledite bezbednosna uputstva koja ste dobili uz sistem.
OPREZ: Koristite izvore napajanja koji su kompatibilni sa funkcijom Extended Power Performance (EPP), što
je naznačeno na EPP nalepnici na vašem sistemu. Dodatne informacije o funkciji EPP potražite u korisničkom
priručniku na dell.com/poweredgemanuals.
NAPOMENA: Komplet dokumentacije za vaš sistem je dostupan na adresi dell.com/poweredgemanuals. Uvek proverite
da li postoje ispravke i prvo pročitajte ispravke jer one obično zamenjuju informacije u drugim dokumentima.
NAPOMENA: Proverite da li je operativni sistem instaliran pre nego što instalirate hardver ili softver koji niste kupili uz
sistem. Za dodatne informacije o podržanim operativnim sistemima pogledajte dell.com/ossupport.
NAPOMENA: Za pretvaranje sistema u rek pogledajte dell.com/poweredgemanuals.
UYARI: Sisteminizi kurmadan önce sistemle birlikte gönderilen güvenlik talimatlarını inceleyin ve uygulayın.
DİKKAT: Sisteminizdeki EPP etiketi ile gösterilen İlave Güç Performansı (EPP) uyumlu güç kaynaklarını kullanın.
EPP ile ilgili daha fazla bilgi için, dell.com/poweredgemanuals adresindeki Kullanım Kılavuzu'na bakın.
NOT: Sisteminiz için belge ayarını dell.com/poweredgemanuals adresinde bulabilirsiniz. Güncellemeleri her zaman
kontrol edin ve sık sık diğer belgelerdeki bilgileri geçersiz kıldıkları için öncelikle güncellemeleri okuyun.
NOT: Sistemle birlikte satın alınmayan donanım ya da yazılımı kurmadan önce işletim sisteminin kurulu olduğundan emin
olun. Desteklenen işletim sistemleri hakkında daha fazla bilgi almak için dell.com/ossupport adresini ziyaret edin.
NOT: Sisteminizi bir sıraya dönüştürmek için dell.com/poweredgemanuals adresini ziyaret edin.
Dell End User License Agreement
Before using your system, read the Dell Software
License Agreement that shipped with your system.
If you do not accept the terms of the agreement,
see dell.com/contactdell.
Save all software media that shipped with your system.
These media are BACKUP copies of the software
installed on your system.
Licenční smlouva společnosti Dell
s koncovým uživatelem
Než začnete systém používat, přečtěte si licenční
smlouvu společnosti Dell k softwaru dodávanou se
systémem. Pokud nepřijímáte podmínky smlouvy,
projděte si informace na webu dell.com/contactdell.
Veškerá média se softwarem dodávaná se systémem
si uložte. Tato média představují záložní kopie daného
softwaru nainstalovaného do systému.
Συμφωνία αδειοδότησης της Dell για
τον τελικό χρήστη
Προτού χρησιμοποιήσετε το σύστημα σας, διαβάστε τη
«Συμφωνία αδειοδότησης λογισμικού της Dell» που το
συνόδευε όταν το παραλάβατε. Αν δεν αποδέχεστε τους
όρους της συμφωνίας, ανατρέξτε στην ιστοσελίδα
dell.com/contactdell.
Φυλάξτε σε ασφαλές σημείο όλα τα μέσα λογισμικού που
συνόδευαν το σύστημά σας όταν το παραλάβατε. Τα μέσα
αυτά είναι ΑΝΤΙΓΡΑΦΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ των λογισμικών που
είναι εγκατεστημένα στο σύστημά σας.
Umowa licencyjna firmy Dell dla
użytkownika końcowego
Przed rozpoczęciem użytkowania systemu należy
przeczytać Umowę licencyjną firmy Dell dla
użytkownika końcowego, dostarczoną z systemem.
Jeśli nie akceptujesz warunków umowy, zobacz
dell.com/contactdell.
Zachowaj wszystkie nośniki oprogramowania dostarczone
z systemem. Nośniki te są KOPIAMI ZAPASOWYMI
oprogramowania zainstalowanego w systemie.
Copyright © 2015 Dell Inc. All rights reserved. This product is protected
by U.S. and international copyright and intellectual property laws. Dell™
and the Dell logo are trademarks of Dell Inc. in the United States and/or
other jurisdictions. All other marks and names mentioned herein may be
trademarks of their respective companies.
Regulatory Model/type: E30S Series/E30S001
Printed in the Poland.
2015-03
Copyright © 2015 Dell Inc. Με επιφύλαξη κάθε νόμιμου δικαιώματος.
Το προϊόν προστατεύεται από τη νομοθεσία των ΗΠΑ και τη διεθνή
νομοθεσία για τα πνευματικά δικαιώματα και την πνευματική ιδιοκτησία.
Η ονομασία Dell™ και το λογότυπο της Dell είναι εμπορικά σήματα της Dell
Inc. στις ΗΠΑ και/ή στη δικαιοδοσία άλλων χωρών. Όλα τα άλλα σήματα και
όλες οι άλλες ονομασίες που μνημονεύονται στο έγγραφο μπορεί να είναι
εμπορικά σήματα των αντίστοιχων εταιρειών τους.
Μοντέλο/Τύπος κατά τους ρυθμιστικούς φορείς: Σειρά E30S/E30S001
Εκτύπωση στην Πολωνία.
2015-03
Copyright © 2015 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena. Tento produkt
je chráněn zákony na ochranu autorských práv a zákony k duševnímu
vlastnictví platnými ve Spojených státech i mezinárodně. Dell™ a logo
Dell jsou ochranné známky společnosti Dell Inc. v USA a dalších zemích.
Všechny ostatní zde zmíněné známky a názvy mohou být ochrannými
známkami jejich příslušných vlastníků.
Směrnicový model/typ: Řada E30S/E30S001
Vytištěno v Polsku.
2015-03
Copyright © 2015 Dell Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Ten produkt
jest chroniony przepisami prawa autorskiego w Stanach Zjednoczonych
i na świecie. Dell™ i logo Dell są znakami towarowymi firmy Dell Inc.
w Stanach Zjednoczonych i w innych krajach. Inne nazwy i znaki
towarowe użyte w tekście mogą być własnością innych podmiotów.
Model i typ: Seria E30S/E30S001
Wydrukowano w Polsce.
2015-03
Setting up your system
Instalace systému | Ρύθμιση του συστήματός σας | Konfigurowanie systemu
Podešavanje sistema | Sisteminizi Kurarken
WARNING: A WARNING indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to hardware or loss of data if instructions are not followed.
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your system.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ označuje potenciální poškození hardwaru nebo ztrátu dat v případě nerespektování pokynů.
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které vám pomohou lépe používat systém.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ υποδεικνύει ότι υπάρχει το ενδεχόμενο να προκληθεί υλική ζημιά,
τραυματισμός ή θάνατος.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ΠΡΟΣΟΧΗ υποδεικνύει ότι υπάρχει το ενδεχόμενο να προκληθεί ζημιά στο υλικό ή απώλεια
δεδομένων αν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σημαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιμοποιείτε καλύτερα το
σύστημά σας.
OSTRZEŻENIE: Napis OSTRZEŻENIE informuje o sytuacjach, w których występuje ryzyko uszkodzenia sprzętu,
obrażeń ciała lub śmierci.
PRZESTROGA: Napis PRZESTROGA informuje o sytuacjach, w których nieprzestrzeganie instrukcji może
doprowadzić do uszkodzenia sprzętu lub utraty danych.
UWAGA: UWAGA oznacza ważną wiadomość, która pomoże lepiej wykorzystać system.
UPOZORENJE: UPOZORENJE ukazuje na moguću opasnost od oštećenja opreme, telesnih povreda ili smrti.
OPREZ: Oznaka OPREZ ukazuje na moguće oštećenje hardvera ili gubitak podataka ukoliko se uputstva ne poštuju.
NAPOMENA: Oznaka NAPOMENA ukazuje na važne informacije koje vam pomažu da koristite sistem na najbolji način.
UYARI: UYARI, mülk hasarı, kişisel yaralanma veya ölüm potansiyeline işaret eder.
DİKKAT: DİKKAT, talimatlar izlenmediğinde donanımın zarar görmesi veya veri kaybı ihtimalinin bulunduğuna işaret eder.
NOT: NOT, bilgisayarınızdan daha iyi yararlanmanıza yardımcı olan önemli bilgileri gösterir.
Ugovor o licenciranju sa krajnjim
korisnikom kompanije Dell
Pre korišćenja sistema pročitajte Ugovor o licenciranju
softvera kompanije Dell koji ste dobili uz sistem.
Ako ne prihvatate uslove ugovora, pogledajte
dell.com/contactdell.
Sačuvajte medije sa softverom koje ste dobili uz sistem.
Ti mediji sadrže REZERVNE kopije softvera instaliranog
na vašem sistemu.
Dell Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesi
Sisteminizi kullanmadan önce, sisteminizle birlikte
gönderilen Dell Yazılım Lisansı Sözleşmesini okuyun.
Sözleşme koşullarını kabul etmiyorsanız,
dell.com/contactdell adresini ziyaret ediniz.
Sisteminizle birlikte verilen tüm yazılım ortamını
saklayın. Bu ortam sisteminizde kurulan yazılımın
YEDEK kopyasıdır.
Copyright © 2015 Dell Inc. Sva prava zadržana. Ovaj proizvod je zaštićen
američkim i međunarodnim zakonima o autorskom pravu i intelektualnoj
svojini. Dell™ i logotip Dell su zaštitni žigovi kompanije Dell Inc.
u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim jurisdikcijama. Svi ostali
žigovi i imena koji se pominju u ovom tekstu mogu biti žigovi njihovih
odgovarajućih kompanija.
Regulatorni model/tip: E30S serije/E30S001
Štampano u Poljskoj.
2015-03
Copyright © 2015 Dell Inc. Tüm hakları saklıdır. Bu ürün ABD ve telif
hakkı ile fikri mülkiyet yasalarınca korunmaktadır. Dell™ ve Dell logosu,
ABD'de ve/veya diğer ülkelerde Dell Inc.'in ticari markalarıdır. Burada sözü
edilen diğer tüm marka ve isimler, kendi şirketlerinin ticari markaları olabilir.
Yasal Model/tür: E30S Serisi/E30S001
Polonya’da basılmıştır.
2015-03
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell PowerEdge T430 Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu

Tip
Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu