DeWalt DW685K El kitabı

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
El kitabı

Bu kılavuz için de uygundur

2
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 5
Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 13
English (original instructions) 22
Español (traducido de las instrucciones originales) 30
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 39
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 48
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 57
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 66
Português (traduzido das instruções originais) 74
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 83
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 91
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 99
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 108
Copyright DEWALT
TÜRKÇE
99
GEÇME DÜBEL OLUK FREZESI
DW685
Tebrikler!
Bir DEWALT aleti seçtiniz. Uzun süreli deneyim,
sürekli ürün geliştirme ve yenilik DEWALT
markasının profesyonel elektrikli alet kullanıcıları
için en güvenilir ortaklardan birisi haline gelmesini
sağlamaktadır.
Teknik veriler
DW685
Voltaj V
DC
230
Tip 3
Giriş gücü W 600
Yüksüz hız dak.-
1
7500
Kesme derinliği, maksimum
geçme dübel frezeleme mm 20
oluk açma mm 24
Yuva genişliği, minimum mm 8
Kesici çapı mm 100-105
Ağırlık kg 2,8
L
PA
(ses basıncı) dB(A) 90
K
PA
(ses basıncı belirsizliği) dB(A) 3
L
WA
(ses gücü) dB(A) 99
K
WA
(ses gücü belirsizliği) dB(A) 3,4
EN 60745’a göre tespit edilen toplam titreşim değerleri
(üç yönün vektör toplamı):
Titreşim emisyon değeri a
h
a
h
= m/s
2
< 2,5
Belirsizlik değeri K = m/s
2
2,5
Bu bilgi sayfasında verilen titreşim emisyon düzeyi,
EN 60745’te sağlanan standart teste uygun olarak
ölçülmüştür ve aletleri birbiriyle karşılaştırmak için
kullanılabilir. Ön maruziyet değerlendirmesi için
kullanılabilir.
UYARI: Beyan edilen titreşim emisyon
düzeyi, aletin ana uygulamalarını
yansıtır. Ancak alet farklı aksesuarlarla
farklı uygulamalar için kullanılırsa
veya bakımı kötü yapılırsa, titreşim
emisyonu değişebilir. Bu, toplam
çalışma süresindeki maruziyet düzeyini
önemli ölçüde artırabilir.
Tahmini titreşim maruziyeti, aletin
kapalı kaldığı veya çalışmasına
karşın iş görmediği zamanları da
dikkate almalıdır. Bu, toplam çalışma
süresindeki maruziyet düzeyini önemli
ölçüde azaltabilir.
Kullanıcıyı titreşim etkilerinden
korumak için belirtilen ek güvenlik
önlemlerini alın: Aletin ve aksesuarların
bakımını yapın, elleri sıcak tutun,
çalışma modellerini düzenleyin.
Sigortalar
Avrupa 230 V aletler 10 Amper, ana şebeke
Tanımlar: Güvenlik Talimatları
Aşağıdaki tanımlar her işaret sözcüğü ciddiyet
derecesini gösterir. Lütfen kılavuzu okuyunuz ve bu
simgelere dikkat ediniz.
TEHLİKE: Engellenmemesi halinde
ölüm veya ciddi yaralanma ile
sonuçlanabilecek çok yakın bir tehlikeli
durumu gösterir.
UYARI: Engellenmemesi halinde
ölüm veya ciddi yaralanma ile
sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli
durumu gösterir.
DİKKAT: Engellenmemesi halinde
önemsiz veya orta dereceli
yaralanma ile sonuçlanabilecek
potansiyel bir tehlikeli durumu gösterir.
İKAZ: Engellenmemesi halinde maddi
hasara neden olabilecek, yaralanma
ile ilişkisi olmayan durumları gösterir.
Elektrik çarpması riskini belirtir.
Yangın riskini belirtir.
TÜRKÇE
100
AT Uygunluk Beyanatı
MAKİNE DİREKTİFİ
DW685
DEWALT, “teknik veriler” bölümünde açıklanan bu
ürünlerin 2006/42/EF, EN 60745-1, EN 60745-2-19
normlarına uygun olarak tasarlandığını beyan eder.
Bu ürünler ayrıca 2004/108/EC Direktifi ile
uyumludur. Daha fazla bilgi için, lütfen aşağıdaki
adresten DEWALT ile irtibata geçin veya kılavuzun
arkasına bakın.
Bu belge altında imzası bulunan yetkili, teknik
dosyanın derlenmesinden sorumludur ve bu
beyanı DEWALT adına vermiştir.
Horst Grossmann
Başkan Yardımcısı, Mühendislik ve Ürün Geliştirme
DeWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Almanya
31.12.2009
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak
için, kullanım kılavuzunu okuyun.
Elektrikli El Aletleri İçin Genel
Güvenlik Talimatları
UYARI! Bütün güvenlik uyarılarını
ve talimatlarını mutlaka okuyun.
Bu talimatların herhangi birisine
uyulmaması elektrik çarpması, yangın
ve/veya ciddi yaralanma riskine neden
olabilir.
BÜTÜN UYARI VE GÜVENLİK TALİMATLARINI
İLERİDE BAKMAK ÜZERE MUHAFAZA EDİN
Aşağıda yer alan uyarılardaki “elektrikli alet” terimi
şebeke elektriğiyle (kablolu) veya akü/pille (şarjlı)
çalışan elektrikli aletinizi ifade etmektedir.
1) ÇALIŞMA ALANININ GÜVENLİĞİ
a) Çalışma alanını temiz ve aydınlık tutun.
Karışık ve karanlık alanlar kazaya davetiye
çıkartır.
b) Elektrikli aletleri, yanıcı sıvılar, gazlar
ve tozların bulunduğu yerler gibi yanı
cı
ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli
aletler, toz veya dumanları ateşleyebilecek
kıvılcımlar çıkartır.
c) Bir elektrikli aleti çalıştırırken
çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak
tutun. Dikkatinizi dağıtıcı şeyler kontrolü
kaybetmenize neden olabilir.
2) ELEKTRİK GÜVENLİĞİ
a) Elektrikli aletlerin fişleri prizlere uygun
olmalıdır. Fiş üzerinde kesinlikle hiçbir
değişiklik yapmayın. Topraklı elektrikli
aletlerde hiçbir adaptör fişi kullanmayın.
Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler
elektrik çarpması riskini azaltacaktır.
b) Borular, radyatörler, ocaklar ve
buzdolapları gibi topraklanmam
ış
yüzeylerle vücut temasından kaçının.
Vücudunuzun topraklanması halinde yüksek
bir elektrik çarpması riski vardır.
c) Elektrikli aletleri yağmura maruz
bırakmayın veya ıslatmayın. Elektrikli
alete su girmesi elektrik çarpması riskini
arttıracaktır.
d) Elektrik kablosunu uygun olmayan
amaçlarla kullanmayın. Elektrikli
aleti kesinlikle kablosundan tutarak
taşımayın, çekmeyin veya prizden
çıkartmayın. Kabloyu sıcaktan, yağdan,
keskin kenarlardan veya hareketli
parçalardan uzak tutun. Hasarlı veya
dolaşmış kablolar elektrik çarpması riskini
arttırır.
e) Elektrikli bir aleti açık havada
çalıştırıyorsanız, açık havada kullanıma
uygun bir uzatma kablosu kullanın.
ık havada kullanıma uygun bir kablonun
kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır.
f) Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede
çalıştırılması zorunluysa, bir artık
akım aygıtı (RCD) korumalı bir kaynak
kullanın. Bir RCD kullanılması elektrik şoku
riskini azaltır.
3) KİŞİSEL GÜVENLİK
a) Elektrikli bir aleti kullanırken her zaman
dikkatli olun, yaptığınız işe yoğunlaşın
ve sağduyulu davranın. Elektrikli bir aleti
yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi
altındayken kullanmayın. Elektrikli aletleri
kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi kişisel
yaralanmayla sonuçlanabilir.
TÜRKÇE
101
b) Kişisel koruyucu ekipmanları mutlaka
kullanın. Daima koruyucu gözlük takın.
Koşullara uygun toz maskesi, kaymayan
güvenlik ayakkabıları, baret veya kulaklık
gibi koruyucu donanımların kullanılması
kişisel yaralanmaları azaltacaktır.
c) İstem dışı çalıştırılmasını önleyin.
Cihazı güç kaynağına ve/veya aküye
bağlamadan, yerden kaldırmadan
veya taşımadan önce düğmenin kapalı
konumda olduğundan emin olun. Aleti,
parmağınız düğme üzerinde bulunacak
şekilde taşımak veya açık konumdaki
elektrikli aletleri elektrik şebekesine
bağlamak kazaya davetiye çıkart
ır.
d) Elektrikli aleti açmadan önce tüm
ayarlama anahtarlarını çıkartın. Elektrikli
aletin hareketli bir parçasına takılı kalmış bir
anahtar kişisel yaralanmaya neden olabilir.
e) Ulaşmakta zorlandığınız yerlerde
kullanmayın. Daima sağlam ve dengeli
basın. Bu, beklenmedik durumlarda
elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesine
olanak tanır.
f) Uygun şekilde giyinin. Bol elbiseler
giymeyin ve takı takmayın. Saçınızı,
elbiselerinizi ve eldivenlerinizi hareketli
parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler ve
takılar veya uzun saç hareketli parçalara
takılabilir.
g) Eğer kullandığınız üründe toz emme ve
toplama özellikleri olan ataşmanlar varsa
bunların bağlı olduğundan ve doğru
şekilde kullanıldığından emin olun.
Bu ataşmanların kullanılması tozla ilgili
tehlikeleri azaltabilir.
4) ELEKTRİKLİ ALETLERİN KULLANIMI VE
BAKIMI
a) Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız
için doğru elektrikli aleti kullanın.
Doğru elektrikli alet, belirlendiği kapasite
ayarında kullanıldığında daha iyi ve güvenli
çalışacaktır.
b) ğme açmıyor ve kapatmıyorsa
elektrikli aleti kullanmayın. ğmeyle
kontrol edilemeyen tüm elektrikli aletler
tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir.
c) Herhangi bir ayarlama, aksesuar
değişimi veya elektrikli aletlerin
saklanması öncesinde fişi güç
kaynağından çekin ve/veya aküyü aletten
ayırın. Bu tür önleyici güvenlik tedbirleri
elektrikli aletin istem dışı olarak çalıştırılması
riskini azaltacaktır.
d) Elektrikli aleti, çocukların ulaşamayacağı
yerlerde saklayın ve elektrikli aleti
tanımayan veya bu talimatları bilmeyen
kişilerin elektrikli aleti kullanmasına
izin vermeyin. Elektrikli aletler, eğitimsiz
kullanıcıların elinde tehlikelidir.
e) Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza
edin. Hareketli parçalardaki hizalama
hatalarını ve tutuklukları, parçalardaki
kırılmalar ve elektrikli aletin çalışmasını
etkileyebilecek tüm diğer koşulları
kontrol edin. Hasarlı ise, elektrikli aleti
kullanmadan önce tamir ettirin. Kazaların
çoğu, elektrikli aletlerin bakımının yeterli
şekilde yapılmamasından kaynaklanır.
f) Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun.
Bakımı uygun şekilde yap
ılmış keskin kesim
uçlu kesim aletlerinin sıkışma ihtimali daha
şüktür ve kontrol edilmesi daha kolaydır.
g) Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve
aletin diğer parçalarını kullanırken bu
talimatlara mutlaka uyun ve çalışma
ortamının koşullarını ve yapılacak işin
ne olduğunu göz önünde bulundurun.
Elektrikli aletin öngörülen işlemler dışındaki
işlemler için kullanılması tehlikeli durumlara
neden olabilir.
5) SERVİS
a) Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek
parçaların kullanıldığı yetkili DeWALT
servisine tamir ettirin. Bu, elektrikli
aletin güvenliğinin muhafaza edilmesini
sağlayacaktır.
Geçme Dübel Frezeleri için
Özel Ek Güvenlik Önlemleri
Kesici aletin, gömülü elektrik kablolarına
veya kendi kablosuna temas etmesine
yol açabilecek durumlarda elektrikli aleti
izole edilmiş saplarından tutun. Kesici
aletin, elektrik akımı bulunan kablolarla teması
halinde akım elektrikli aletin iletken metal
parçaları üzerinden operatöre iletilerek elektrik
çarpmasına yol açabilir.
• Disk kesiciler, asgari olarak alet üzerinde
önerilen hız değerine uygun olmalıdır. İlgili
nominal hızdan daha hızlı çalışan disk kesiciler
etrafa saçılıp yaralanmaya neden olabilir.
• Her zaman koruma kullanın. Bu, operatörü
kırılan disk kesicisi parçacıklarından ve disk
kesicisi ile istenmeyen temastan korur.
MAKSIMUM izin verilen disk kesici çapı
105 mm'dir.
TÜRKÇE
102
• Kör veya hasarlı disk kesicileri
KULLANMAYIN.
Her kullanım öncesinde koruma toplama
sisteminin doğru çalıştığını kontrol edin.
Toz maskesi kullanın.Toz partiküllerine
maruz kalmak solunum zorluğuna ve olası
yaralanmalara neden olabilir.
Şebekeye prizi takmadan önce daima elektrikli
aletin kapalı olduğundan emin olun.
Bıçak serbest hareket ederken gücü
kapatmayın.
Çalışmaya başlamadan önce iş aletinden tüm
çivileri ve metal nesneleri çıkartın.
Kapattıktan sonra, asla bıçağın kenarına
bastırarak bıçağı durdurmaya çalışmayın.
• Asla aleti kapatmadan bir masa veya tezgah
üzerine bırakmayın.
• Alet sadece ahşap
veya plastik kesmek için kullanılmalıdır.
Bıçağ
ı denetleyen tüm cihazların tam çalışır
durumda olduğundan emin olun.
Yalnızca bu kullanım kılavuzunda belirtilen
teknik özelliklere uygun bıçaklar
kullanılabilir.
Yüksek alaşım, yüksek hız çeliğinden (HSS
çelik) yapılma bıçaklar kullanılmamalıdır. En
iyi sonuçlar karbür uçlu veya CrV bıçakların
kullanılması ile elde edilir.
Yalnızca keskin ve kusursuz durumdaki
bıçaklar kullanılmalıdır; kırık veya eğri bıçaklar
bir an önce atılıp değiştirilmelidir.
Bıçağın sağlam bir şekilde sabitlendiğinden ve
doğru yönde döndüğünden emin olun.
Bı
çak hızla durmaya başladığında ve
operatöre doğru itildiğinde geri tepme
meydana gelir. Bıçak takılırsa veya alet
durursa düğmeyi hemen bırakın.
Bıçakların keskin kalmasını sağlayın.
Geniş panelleri kesim alanı yanında
destekleyin.
Bıçak dönüş halinde kesim yaparken aleti
iş parçasından kaldırmayın. Açma/kapama
ğmesini bırakın ve bıçağın durmasını
bekleyin.
Diğer Riskler
İlgili güvenlik düzenlemelerinin uygulanması ve
güvenlik cihazlarının kullanılmasına rağmen, bazı
risklerden kaçınmak mümkün değildir. Bunlar:
İşitme kaybı.
Sıçrayan parçacıklardan kaynaklanan
yaralanma riski.
Çalışma sırasında ısınan aksesuarlardan
kaynaklanan yanık tehlikesi.
Uzun süreli kullanımdan kaynaklanan
yaralanma riski.
Alet Üzerindeki Etiketler
Alet üzerinde aşağıdaki semboller gösterilir:
Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu
okuyun.
Kulak koruması kullanın.
Göz koruması kullanın.
Bıçak çapı.
TARİH KODU KONUMU (ŞEKİL [FIGURE] 1a)
İmalat yılını da içeren Tarih Kodu (t) gövdeye
basılıdır.
Örnek:
2010 XX XX
İmalat Yılı
Ambalaj İçeriği
Ambalaj içeriğinde şunlar bulunmaktadır:
1 Geçme dübel oluk frezesi
1 Gönye korkuluğu
1 Yan kol
1 Kesme eki
1 Orak anahtar 34/36
1 Pim anahtarı 25
1 Toz emme adaptörü
(2 cıvata ve 2 kelebekli somun dahil)
1 Kullanım kılavuzu
1 Parça şeması
• Alet, parçalar ve aksesuarlarda nakliye
sırasında hasar oluşup oluşmadığını kontrol
edin.
Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup
anlamak için zaman ayırın.
TÜRKÇE
103
Tanımlama (şek.1a, 1b)
UYARI: Hiçbir zaman elektrikli
aleti veya herhangi bir parçasını
değiştirmeyin. Hasarla veya
yaralanmayla sonuçlanabilir.
a. Açma/kapama ğmesi
b. Kesme derinliği ayarlayıcısı
c. Kapak plakası
d. Tırtıklı somunlar
e. Hassas ayarlayıcı
f. Yıldız düğme
g. Ön tutamak
h. Toz emme çıkışı
i. Paralel korkuluk
j. Görüş aralığı
k. Son işaretleri
l. Paralel korkuluk kilit cıvataları
KULLANIM ALANI
DeWALT geçme dübel oluk frezesi ahşap, ahşap
ürünleri ve plastiklere düz geçme dübel yapma
,oluk açma, paralel çizim ve düzeltme işlemleri için
tasarlanmıştır.
Islak koşullarda veya yanıcı sıvı ya da gazların
mevcut olduğu ortamlarda KULLANMAYIN.
Geçme dübel oluk frezesi bir profesyonel elektrikli
alettir.
Çocukların aleti ellemesine
İZİN VERMEYİN. Bu
alet deneyimsiz kullanıcılar tarafından kullanılırken
nezaret edilmelidir.
Elektrik emniyeti
Elektrik motoru sadece tek bir voltaj için
tasarlanmıştır. Her zaman güç kaynağının, etiket
plakasındaki voltajla aynı olup olmadığını kontrol
edin.
DEWALT aletiniz EN 60745 standardına
uygun olarak çift yalıtımlıdır; bu nedenle,
topraklama kablosuna gerek yoktur.
Güç kablosu hasarlıysa, DEWALT yetkili
servisinden temin edilebilen özel olarak
hazırlanmış bir kabloyla değiştirilmelidir.
Uzatma kablosu kullanılması
Uzatma kablosu kullanılması gerekiyorsa bu aletin
giriş gücüne (teknik verilere bakın) uygun onaylı bir
uzatma kablosu kullanın. Minimum iletken ebadı 1
mm
2
; maksimum uzunluk 30 m’dir.
Bir kablo makarası kullanırken, her zaman kabloyu
tamamen makaradan çıkarın.
MONTAJ VE AYARLAMALAR
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak
için aksesuarları takıp çıkarmadan
önce, ayarlarla oynamadan
veya değiştirmeden önce ya da
tamir yaparken aleti kapatın ve
makineyi güç kaynağından ayırın.
Tetik düğmesinin kapalı konumda
olduğunu kontrol edin. Aletin yanlışlıkla
çalıştırılması yaralanmaya neden
olabilir.
Bıçağın Değiştirilmesi
(şekil 1a, 1b)
1. Tırtıklı somunları (d) ve kapak plakasını (c)
çıkartın.
2. Orak anahtarı kullanarak mili tutun ve saat
yönünde çevirerek ön flanşı sökün.
3. Bıçağı değiştirin.
4. Mili orak anahtar ile tutarak flanşı saat yönü
tersi istikametinde çevirerek sıkın.
5. Kapak plakasını monte edip tırtıklı
vidaları sıkın.
Kesme Derinliğini Ayarlama
(şekil 2)
Geçme dübel frezeleme doğru kesme derinliği
levha dübel boyutuna bağlıdır.
Levha dübel boyutu Kesme derinliği
0 8 mm
10 10 mm
20 12 mm
Doğru kesme derinliğini ayarlamak için, ayarlayıcıyı
(b) gerektiği şekilde döndürün. Kesme derinliği
skaladan okunabilir.
Bıçağı Panel Kalınlığına
Ayarlama (şekil 3)
Hassas ayarlayıcı (e) oluk bıçağını panel
kenarında merkezlemeyi sağlar.
1. Kilit ğmesini (n) gevşetin.
TÜRKÇE
104
2. Hassas ayarlayıcıyı (e) gerektiği şekilde
ayarlayın. Ayar skala (m) üzerinden okunabilir.
3. Kilit ğmesini sıkın.
Paralel Çitin Takılması ve Ayarı
(şekil 1a)
1. Kilit cıvatalarını (l) gevşetin.
2. Paralel korkuluk çubuklarını aletin tabanında
karşılık gelen deliklere yerleştirin.
3. Paralel korkuluğu istenen konuma ayarlayın.
4. Kilit cıvatalarını sıkın.
Gönye Korkuluğunun
Takılması (şekil 1a)
1. Kilit cıvatalarını (l) gevşetin.
2. Gönye korkuluk çubuklarını aletin tabanında
karşılık gelen deliklere tamamen yerleştirin.
3. Kilit cıvatalarını sıkın.
Kesme Ekinin Takılması
(şekil 1b, 4)
1. Tırtıklı somunları (d) ve kapak plakasını (c)
çıkartın.
2. Eki (p) dikkatle girintilere (o) yerleştirin.
3. Kapak plakasını monte edip tırtıklı
vidaları sıkın.
Toz Emme (şekil 10)
1. Cıvataları (q) toz emme adaptörü içindeki
deliklere (r) içerden yerleştirin ve kelebekli
somunları (s) geçici olarak sıkın.
2. Adaptörü toz emme çıkışı üzerine kaydırın.
3. Kelebek somunları sıkın.
4. Toz emme sistemini adaptöre bağlayın.
5. Mümkün olduğu her durumda, toz
emisyonlarıyla ilgili yönetmelikler uyarınca
tasarlanmış bir toz toplama cihazı bağlayın.
KULLANMA
Kullanma Talimatları
UYARI: Güvenlik talimatlarına ve
geçerli düzenlemelere her zaman
uyun.
UYARI: Ciddi yaralanma riskini
azaltmak için herhangi bir ayar
yapmadan ya da parça veya
aksesuarları söküp takmadan önce
aleti kapatın ve güç kaynağından
ayırın.
Uygun El Pozisyonu (şek. 8)
UYARI: Ciddi yaralanma riskini
azaltmak için, DAİMA şekilde gösterilen
uygun el pozisyonunu kullanın.
UYARI: Ciddi yaralanma riskini
azaltmak için, ani tepki ihtimaline karşı
aleti DAİMA sıkıca tutun.
Doğru el pozisyonu bir el yan tutamak (y), diğer el
ana tutamak (z) üzerinde olacak şekildedir.
Açma Kapama (şekil 1a)
1. Aleti çalıştırmak için Açma/Kapama düğmesine
(a) basın.
2. Aleti durdurmak için açma/kapama düğmesini
bırakın.
UYARI: Bıçak iş parçasıyla veya diğer
malzemelerle temas halindeyken aleti
ıp kapatmayın.
Oluk Açma
LEVHA DÜBELLERI IÇIN OLUK AÇMA
(ŞEKIL 5)
1. Kesme derinliğini yukarıda açıklandığı gibi
ayarlayın.
2. Yıldız düğmesinin (f) iyice sıkılmış olduğundan
emin olun.
3. Aleti iş parçasına paralel olarak yönlendirin.
KAPLAMALI AHŞAP PANELLERE OLUK AÇMA
Kaplamalı ahşap panellere oluk açarken, kıymık
oluşumunu önlemek için kesme ekinin kullanılması
önerilir (şekil 4).
1. Kesme ekini yukarıda açıklandığı gibi takın.
2. Gereken kesme genişliğini ayarlayın.
3. Aleti yumuşak bir ahşap üzerine yerleştirin ve
dikkatle bıçağı ekte uygun bir yuva oluşturacak
şekilde eke doğru bastırın.
PARALEL KORKULUĞUN KULLANILMASI
(ŞEKIL 1a)
Paralel korkuluk iş parçası kenarına paralel oluk
açmak için kullanılır.
TÜRKÇE
105
1. Paralel korkuluğu yukarıda açıklandığı gibi
takın.
2. Paralel korkuluğu doğru uzaklığa ayarlayın.
SON İŞARETLERININ KULLANILMASI (ŞEKIL 7)
Son işaretleri (k) özellikle dar iş parçaları ve
kenarlarda çalışırken kullanışlıdır. Alet, işaretle (k)
iş parçası kenarının hizalanmasıyla konumlandırılır.
Çizim Yapma
PARALEL ÇIZIM (ŞEKIL 8)
DW685K duvar ve tavan panellerine paralel çizim
yapmak için idealdir.
1. Daha derin kesim ve kaplamalı paneller için,
bir 30 dişli TCT düzeltme bıçağı takın.
2. Kesme Derinliğini ayarlayın.
3. Motor gövdesini iş parçası yüzeyine kabaca
paralel ayarlayın.
4. Kesimi yapması için aleti dikkatle yönlendirin.
ŞELERDE ÇIZIM YAPMA (ŞEKIL 1b, 9)
şelerde çizim yaparken en iyi sonuç ve kullanım
kolaylığı için, aşağıdaki şekilde ilerleyin:
1. Yıldız düğmeyi (f) gevşetin.
2. Aleti tabanla dik açı yapacak şekilde ayarlayın.
3. Yıldız düğmeyi sıkın.
4. Alet gövdesinin arka kenarını duvara veya
pervaza dayayıp oluk açma frezesini iş
parçasına daldırın.
BAKIM
DEWALT elektrikli aletiniz uzun süre boyunca
minimum bakımla çalışmak üzere tasarlanmıştır.
Aletin uzun süre boyunca verimli bir şekilde
çalışması, uygun bakımın ve düzenli temizliğin
yapılmasına bağlıdır.
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak
için aksesuarları takıp çıkarmadan
önce, ayarlarla oynamadan
veya değiştirmeden önce ya da
tamir yaparken aleti kapatın ve
makineyi güç kaynağından ayırın.
Tetik düğmesinin kapalı konumda
olduğunu kontrol edin. Aletin yanlışlıkla
çalıştırılması yaralanmaya neden
olabilir.
Yağlama
Bu aletin ilave yağlanmasına gerek yoktur.
Temizleme
UYARI: Havalandırma deliklerinde
ve etrafında toz toplanması halinde
bu tozu ve kiri kuru hava kullanarak
ana gövdeden uzaklaştırın. Bu
işlemi gerçekleştirirken onaylı bir göz
koruması ve onaylı toz maskesi takın.
UYARI: Aletin metalik olmayan
parçalarını temizlemek için asla çözücü
veya başka sert kimyasal kullanmayın.
Bu kimyasallar bu parçalarda kullanılan
malzemeleri güçsüzleştirir. Yalnızca su
ve yumuşak sabunla nemlendirilmiş bir
bez kullanın. Aletin içine herhangi bir
sıvının girmesine izin vermeyin; aletin
herhangi bir parçasını bir sıvı içine
daldırmayın.
İlave aksesuarlar
UYARI: DEWALT tarafından tedarik
veya tavsiye edilenlerin dışındaki
aksesuarlar bu ürün üzerinde
test edilmediğinden, söz konusu
aksesuarların bu aletle birlikte
kullanılması tehlikeli olabilir. Yaralanma
riskini azaltmak için bu ürünle birlikte
sadece DEWALT tarafından tavsiye
edilen aksesuarlar kullanılmalıdır.
Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak
için satış noktalarıyla görüşün.
TÜRKÇE
106
Çevrenin korunması
Ayrı toplama. Bu ürün normal evsel
atıklarla birlikte imha edilmemelidir.
Herhangi bir zamanda D
EWALT ürününüzü
değiştirmek isterseniz ya da artık kullanılamaz
durumdaysa, normal evsel atıklarla birlikte
atmayın. Bu ürünü ayrı toplama için ayırın.
Kullanılmış ürünlerin ve ambalajların
ayrı olarak toplanması bu maddelerin
geri dönüşüme sokularak yeniden
kullanılmasına olanak tanır. Geri
dönüşümlü maddelerin tekrar
kullanılması çevre kirliliğinin
önlenmesine yardımcı olur ve ham
madde ihtiyacını azaltır.
Yerel yönetmelikler, elektrikli ürünlerin evlerden
toplanıp belediye atık tesislerine aktarılması
veya yeni bir ürün satın alırken perakende satıcı
tarafından toplanması yönünde hükümler içerebilir.
DEWALT, hizmet ömrünün sonuna ulaşan
DEWALT ürünlerinin toplanması ve geri dönüşüme
sokulması için bir imkan sunmaktadır. Bu
hizmetin avantajlarından faydalanmak için, lütfen,
ürününüzü bizim adımıza teslim alacak herhangi
bir yetkili servise iade edin.
Bu kılavuzda belirtilen listeden size en yakın yetkili
servisin yerini öğrenebilirsiniz. Alternatif olarak,
yetkili DEWALT servislerinin listesi ve satış sonrası
hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler ve tam ayrıntıları
İnternette www.2helpU.com adresinde mevcuttur.
TÜRKÇE
107
GARANTİ
DEWALT ürünlerinin kalitesinden emindir
ve bu yüzden profesyonel kullanıcılar için
kanunlarda belirtilen taleplerin üstünde bir
garanti sunmaktadır. Bu garanti metni bir
ilave niteliğinde olup profesyonel bir kullanıcı
olarak sahip olduğunuz sözleşmeden
doğan haklara veya profesyonel olmayan,
özel bir kullanıcı olarak sahip olduğunuz
yasal haklara hiçbir şekilde zarar vermez.
İşbu garanti Avrupa Birliği’ne üye ülkeler
ile Avrupa Serbest Ticaret Bölgesi sınırları
dahilinde geçerlidir.
• 30 GÜNLÜK RİSKSİZ MÜŞTERİ
MEMNUNİYETİ GARANTİSİ
Satın almış olduğunuz DEWALT ürünü, satın
alma tarihinden itibaren 30 gün içerisinde,
ilk denemenizde, performansı sizi tam
olarak tatmin etmediyse, yetkili servise
götürülüp; DEWALT Merkez Servis onayı ile
değiştirilebilir veya gerekirse tamir edilir. Bu
haktan yararlanmak için:
Ürünün satın alındığı şekliyle, orijinal tüm
parçaları ile birlikte satın alındığı yere teslimi;
Fatura ve garanti kartının ibrazı;
Uygulamanın satın alım tarihi itibariyle
ilk 30 gün içerisinde gerçekleşmesi;
Ürün performansının ilk uygulamadan
sonra memnuniyetsizlik yaratması
gerekmektedir.
Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde
yedek parçalar dahil değildir.
• ÜCRETSİZ BİR YILLIK
SERVİS KONTRATI •
Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT
ürünleri satın alma tarihinden itibaren
bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine
sahiptir. Sadece bir defaya mahsus olmak
üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde
işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya
bakımı yapılır. Fatura ve garanti kartı ibrazı
gerekmektedir.
Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde
yedek parçalar dahil değildir.
• BİR YIL TAM GARANTİ
Sahip olduğunuz DEWALT ürünü satın alma
tarihinden itibaren 12 ay içinde hatalı
malzeme veya işçilik nedeniyle bozulursa,
DEWALT aşağıdaki şartlara uyulması
koşuluyla ücretsiz olarak tüm kusurlu
parçaların yenilenmesini veya -kendi
insiyatifine bağlı olarak- satın alınan ürünün
değiştirilmesini garanti eder:
Ürün hatalı kullanılmamıştır;
Ürün yıpranmamış, hırpalanmamış ve
aşınmamıştır;
Yetkili olmayan kişilerce tamire
çalışılmamıştır;
Satın alma belgesi (fatura) ibraz
edilmiştir.
Ürün, tüm orijinal parçaları ile birlikte
iade edilmiştir.
Şikayet veya talepleriniz için satıcınıza,
D
EWALT kataloğunda yer alan size en
yakın yetkili DEWALT servisine veya bu
kullanma kılavuzunda belirtilen adresten
DEWALT ofisine başvurun. Yetkili DEWALT
servislerinin listesi ve satış sonrası
hizmetlerimizle ilgili tüm bilgiler İnternette
www.2helpU.com adresinde mevcuttur.
Sanayi ve Ticaret Bakanlığı tebliğince
kullanım ömrü 10 yıldır.
Türkiye Distribütörü
KALE HIRDAVAT VE MAKİNA A.Ş.
Defterdar Mah. Savaklar Cad. No. 15 34050
Edirnekapı Eyüp İstanbul
1 / 1

DeWalt DW685K El kitabı

Kategori
Elektrikli aletler
Tip
El kitabı
Bu kılavuz için de uygundur