DeWalt DHS780 Kullanım kılavuzu

Kategori
Gönye testereleri
Tip
Kullanım kılavuzu
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 8
Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) 19
English (original instructions) 31
Español (traducido de las instrucciones originales) 41
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 53
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 65
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 77
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 89
Português (traduzido das instruções originais) 99
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 111
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 121
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 131
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 142
131
TÜRKÇE
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir)
GÖNYE TESTERE
DHS780
Tebrikler!
Bir
DeWALT
aleti seçtiniz. Uzun süreli deneyim, sürekli ürün geliştirme ve yenilik
DeWALT
markasının profesyonel elektrikli alet kullanıcıları için en güvenilir ortaklardan birisi haline
gelmesinisağlamaktadır.
Teknik Özellikleri
DHS780 DHS780-XE
Voltaj
V
AC
230 230
UK & Ireland
V
AC
230/115
Tip
20 20
Akım
A
AC
8/15 8
Batarya Tipi
Li-Ion Li-Ion
Batarya Voltajı
V
DC
2 x 54 2 x 54
Bıçak çapı mm 305 305
Bıçak deliği mm 30 25,4
Bıçak gövde kalınlığı mm 1,6 1,6
Azami bıçak hızı min
-1
3 800 3 800
Azami çapraz kesim kapasitesi 90° mm 345 345
Azami gönye kapasitesi 45° mm 244 244
Azami kesme derinliği 90° mm 112 112
Azami meyilli çapraz kesim derinliği 45° mm 56 56
Gönye (azami konumlar) sol
50° 50°
sağ
60° 60°
Meyil (azami konumlar) sol
49° 49°
sağ
49° 49°
0° gönye
Azami yükseklikte elde edilen genişlik 112 mm mm 299 299
Azami yükseklikte elde edilen genişlik 110 mm mm 303 303
Azami genişlikte elde edilen yükseklik 345 mm
mm 76 76
45° gönye sol
Azami yükseklikte elde edilen genişlik 112 mm mm 200 200
Azami genişlikte elde edilen yükseklik 244 mm
mm 76 76
45° gönye sol
Azami yükseklikte elde edilen genişlik 112 mm mm 211 211
Azami genişlikte elde edilen yükseklik 244 mm
mm 76 76
45° meyil sol
Azami yükseklikte elde edilen genişlik 63 mm mm 268 268
Azami genişlikte elde edilen yükseklik 345 mm
mm 44 44
45° meyil sağ
Azami yükseklikte elde edilen genişlik 62 mm mm 193 193
Azami genişlikte elde edilen yükseklik 345 mm
mm 28 28
Otomatik fren süresi s < 5 < 5
Ağırlık (batarya takımları veya kablolu güç kaynağı
olmadan)
kg 25,5 25,5
EN61029-2-9’e göre tespit Gürültü değerleri (üç yönün vektör toplamı):
L
PA
(ses basıncı düzeyi)
dB(A) 91 91
L
WA
(akustik güç düzeyi)
dB(A) 102 102
K (akustik gücü belirsizliği)
dB(A) 3 3
UYARI: Titreşim emisyon düzeyi, aletin ana uygulamalarını yansıtır. Ancak alet farklı
aksesuarlarla farklı uygulamalar için kullanılırsa veya bakımı kötü yapılırsa, titreşim
emisyonu değişebilir. Bu, toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli
ölçüdeartırabilir.
Tahmini titreşim maruziyeti, aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği
zamanları da dikkate almalıdır. Bu, toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli
ölçüdeazaltabilir.
Kullanıcıyı titreşim etkilerinden korumak için belirtilen ek güvenlik önlemlerini alın: Aletin
ve aksesuarların bakımını yapın, elleri sıcak tutun, çalışma modellerinidüzenleyin.
AT Uygunluk Beyanatı
Makıne Dırektıfı
Gönye testere
DHS780
DeWALT
, Teknik Özellikleri bölümünde açıklanan bu ürünlerin aşağıda belirtilen yönergelere
uygun olduğunu beyan eder:
2006/42/EU, EN61029-1:2009 +A11:2010, EN61029-2-9:2012 +A11:2013.
Bu ürünler ayrıca 2014/30/EU ve 2011/65/EU Direktiflerine de uygundur. Daha ayrıntılı bilgi
için, lütfen aşağıdaki adresten
DeWALT
ile temas kurun veya kılavuzun arka kapağınabakın.
Bu belge altında imzası bulunan yetkili, teknik dosyanın derlenmesinden sorumludur ve bu
beyanı
DeWALT
adınavermiştir.
Markus Rompel
Mühendislik Direktörü
DeWALT
, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Almanya
28.02.2017
UYARI: Yaralanma riskini azaltmak için, kullanım
kılavuzunuokuyun.
Tanımlar: Güvenlik Talimatları
Aşağıdaki tanımlar her işaret sözcüğü ciddiyet derecesini gösterir. Lütfen kılavuzu okuyunuz ve
bu simgelere dikkatediniz.
TEHLİKE: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek
çok yakın bir tehlikeli durumugösterir.
UYARI: Engellenmemesi halinde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek
potansiyel bir tehlikeli durumugösterir.
DİKKAT: Engellenmemesi halinde önemsiz veya orta dereceli yaralanma ile
sonuçlanabilecek potansiyel bir tehlikeli durumugösterir.
İKAZ: Engellenmemesi halinde maddi hasara neden olabilecek, yaralanma ile
ilişkisi olmayan durumlarıgösterir.
Elektrik çarpması riskinibelirtir.
Yangın riskinibelirtir.
Güvenlik Talimatları
UYARI! Elektrikli aletleri kullanırken, yangın, elektrik çarpması ve yaralanma riskini
azaltmak için daima
aşağıdakiler de dahil olmak üzere temel güvenlik
önlemlerineuyulmalıdır.
Bu ürünü kullanmadan önce tüm bu talimatları okuyun vekaydedin.
GELECEKTE REFERANS OLARAK KULLANMAK
ÜZERE BU KILAVUZU SAKLAYIN
Genel Güvenlik Kuralları
1 . Çalışma alanını temiztutun.
ʵ Dağınık alanlar ve tezgahlar yaralanmalara nedenolabilir.
2 . Çalışma alanı çevresine dikkatedin.
ʵ Aleti yağmurda bırakmayın. Aleti nemli veya ıslak koşullarda kullanmayın. Çalışma
alanının iyi ışıklandırılmasını sağlayın (250 - 300 Lux). Yanıcı sıvıların ve gazların
bulunduğu ortamlarda yangın veya patlama gibi olaylara neden olacak bir riski varsa
aletikullanmayın.
3 . Elektrik çarpmasına karşı önlemalın.
ʵ Topraklanmış yüzeylerle (ör. borular, radyatörler, pişiriciler ve buzdolapları) temastan
kaçının. Alet zorlu koşullarda kullanılırken (ör. yüksek nemli ortamlarda, metal talaşın
çıktığı durumlarda, vb.), bir yalıtım transformatörü veya bir (FI) toprak-sızıntısı devre kesici
yoluyla elektrik emniyetiartırılabilir.
4 . Diğer kişileri iş alanından uzaktutun.
ʵ Kimsenin, özellikle de çocukların işe karışmasına, alete veya uzatma kablosuna
dokunmasına izin vermeyin ve onları çalışma alanından uzaktutun.
5 . Kullanılmayan aletlerikaldırın.
ʵ Aletler kullanılmadığı zaman kuru bir yerde saklanmalı ve çocukların erişemeyeceği
Şekildekilitlenmelidir.
6 . Aletizorlamayın.
ʵ Tasarlandığı hızda, işini daha iyi ve güvenli bir Şekilde yerinegetirecektir.
7 . Doğru aletikullanın.
ʵ Dayanıklı aletlerin işini yaptırarak küçük aletleri zorlamayın. Aletleri amaçları dışında
kullanmayın; örneğin daire testereleri ağaç dalları veya kütük kesmek içinkullanmayın.
8 . Uygun giysilergiyin.
ʵ Hareketli parçalar tarafından yakalanabileceği için bol giysiler giymeyin veya takılar
kullanmayın. Açık havada çalışırken kaymayan ayakkabı giyilmesi önerilir. Uzun saçları
içine alacak saç koruyucusukullanın.
9 . Koruyucu teçhizatkullanın.
ʵ Her zaman güvenlik gözlükleri takın. Çalışma sırasındaki işlemlerin toz veya uçuşan
parçacıklar yaratması halinde yüz veya toz maskesi kullanın. Bu parçacıkların çok
sıcak olduğu durumlarda, ayrıca ısıya dayanıklı önlük giyin. Her zaman kulak koruması
kullanın. Her zaman koruyucu kaskkullanın.
132
TÜRKÇE
10 . Toz çıkarma teçhizatınıbağlayın.
ʵ Toz çekme ve toplama araç-gereçlerinin bağlanması için cihaz tedarik edilirse bunların
uygun biçimde bağlandığından ve kullanıldığından eminolun.
11 . Şarj cihazının kablosunu veya DCB500 kablolu güç kaynağı kablosunu belirtilenden
başka bir amaçlakullanmayın.
ʵ Prizden ayırmak için kesinlikle kabloyu çekmeyin. Kabloyu ısıdan, yağdan ve keskin
kenarlardan uzak tutun. Aleti kesinlikle kablosundan tutaraktaşımayın.
12 . Çalışma parçasınısabitleyin.
ʵ Çalışma parçasını tutmak için kelepçeler veya mengene kullanın. Elinizi kullanmaktan
daha güvenlidir ve aleti kullanmak için iki elinizi de serbestbırakır.
13 . Yetişemeyeceğiniz noktalarakoymayın.
ʵ Her zaman uygun dayanağı ve dengenizisağlayın.
14 . Aletlerin gerekli bakımlarınıyapın.
ʵ Daha iyi ve güvenli performans sağlamaları için aletleri keskin ve temiz olarak muhafaza
edin. Aksesuarları yağlamak ve değiştirmek için talimatlara uyun. Aletleri periyodik
olarak kontrol edin ve hasarlı olanların yetkili servis tarafından tamir edilmesini sağlayın.
Bütün kulpları ve anahtarları kuru ve temiz tutun ve yağ ile gres yağı bulaşmamış
Şekildekoruyun.
15 . Aletleriayırın.
ʵ Kullanımda değilken, servisten önce ve bıçak, matkap uçları ve kesiciler gibi aksesuarları
değiştirirken aletleri güç kaynağındanayırın.
16 . Ayar anahtarlarını ve penseleriçıkarın.
ʵ Aleti çalıştırmadan önce ayarlama anahtarları ve penselerin aletten çıkarıldığını kontrol
etme alışkanlığınıkazanın.
17 . İstem dışı çalıştırılmasınıönleyin.
ʵ Aleti parmağınız düğmenin üzerindeyken taşımayın. Prize takmadan önce aletin “kapalı”
konumda olduğundan eminolun.
18 . Açık hava uzatma kablolarıkullanın.
ʵ Kullanmadan önce uzatma kablosunu kontrol edin ve hasarlıyla değiştirin. Alet açık
havada kullanılıyorsa sadece açık havada kullanıma uygun ve buna göre işaretlenmiş bir
uzatma kablosukullanın.
19 . Dikkatliolun.
ʵ Ne yaptığınıza dikkat edin. Sağduyulu olun. Aleti yorgunken veya ilaç ya da alkolün etkisi
altındaykenkullanmayın.
20 . Hasarlı parça olup olmadığını kontroledin.
ʵ Alet ve güç kaynağının düzgün çalışıp çalışmayacağını ve tasarlanan işlevini yerine
getirip getirmeyeceğini anlamak için kullanmadan önce makineyi dikkatlice kontrol
edin. Hareketli parçalardaki hizalamayı, hareketli parçaların takılmasını, parçalardaki
kırılmaları, montajı ve aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer koşulları kontrol edin.
Bu kullanım kılavuzunda aksi belirtilmediği sürece hasarlı bir koruma veya başka bir parça
yetkili servis merkezi tarafından doğru şekilde onarılmalı veya değiştirilmelidir. Kusurlu
düğmeleri yetkili servis merkezinden değiştirin. Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa aleti
kullanmayın. Kendi başınıza herhangi bir onarımdenemeyin.
UYARI! Bu kullanım kılavuzunda tavsiye edilenin dışında herhangi bir aksesuar veya
eklenti kullanılması ya da aletle herhangi bir işlem yapılması, kişisel yaralanma riskine
yolaçabilir.
21 . Aletinizin yetkili bir kişi tarafından tamir edilmesinisağlayın.
ʵ Bu elektrikli alet, ilgili güvenlik kurallarına uymaktadır. Onarım işlemleri sadece yetkili
kişilerce orijinal yedek parçaları kullanarak yapılmalıdır; aksi takdirde kullanıcı için önemli
tehlikelere yolaçabilir.
Daire Testereler için Ek Güvenlik Kuralları
Makine, yalnızca imalatçı veya yetkili servis temsilcisi tarafından değiştirilebilecek özel olarak
yapılandırılmış bir güç kablosu ile birlikte teminedilir.
Testereyi, imalatçı tarafından tavsiye edilenlerden başka malzemeleri kesmek
içinkullanmayın.
Muhafazalar yerinde bulunmuyorsa, muhafazalar işlevini yerine getirmiyorsa veya gerektiği
gibi korunmuyorsa makineyiçalıştırmayın.
Meyilli kesimler gerçekleştirirken kolun sağlam bir biçimde sabitlendiğinden eminolun.
Makine düzeyinin etrafındaki zeminin bakımlı olmasına, yontulmuş veya kesilmiş
parçacıkların bulunmamasına özengösterin.
Gerektiği gibi bilenmiş testere bıçaklarını kullanın. Testere bıçağının üzerindeki azami hız
işaretineuyun.
Kesilecek malzeme için doğru bıçağıseçin.
Tüm kilit düğmeleri ve kelepçe saplarının işlemin başlamasından önce sıkı olduğundan
eminolun.
Testere elektrik güç kaynağına bağlıyken asla ellerinizi bıçak alanınasokmayın.
Bıçak dönerken odun parçalarını temizlemek veya diğer herhangi bir nedenle herhangi elinizi
çitin arkasında testere bıçağının 100mmden (4”) daha fazla yaklaştırmayın. Ellerinizin dönen
testere bıçağına yakınlığı anlaşılamayabilir ve ciddi şekilde yaralanmanıza nedenolabilir.
Hareket halindeki makinenin bıçağına bir alet veya herhangi bir şey yerleştirerek çabucak
durdurmaya çalı şmayın; ciddi kazalar meydanagelebilir.
Herhangi bir aksesuar kullanmadan önce kullanım kılavuzuna bakı n. Aksesuarlar ın yanl ış
kullanı mı hasara nedenolabilir.
Testere bıçağını veya sert malzemeleri tutarken bir tutucu kullanın veya eldiventakın.
Testere b ıçağı n kullanı lmadan önce doğru olarak monte edildiğinden eminolun.
çağ ın doğru yönde dönmesine dikkatedin.
Önerilenden daha büyük veya küçük çapta bıçaklar kullanmayın. Uygun testere bıçağı
ayarları için teknik verilere bakın. Yalnızca bu kılavuzda belirtilen ve EN 847-1 ile uyumlu
bıçaklarıkullanın.
Özel olarak tasarlanmış gürültü azaltıcı bıçakları kullanmayı dikkatealın.
YÜKSEK HIZLI ÇELİK bıçaklarkullanmayın.
Çatlak veya hasarl ı testere bıçaklar ını kullanmayı n.
Asındırıcı veya elmas disklerkullanmayın.
Testere bıçağıyla işlem yaparken tutucu veya eldivenkullanı n.
Her kesimden önce makinenin sabit olduğundan eminolun.
Anahtarı serbest bırakmadan önce testere bıçağını çalışma parçası üzerindeki
çentiktenkaldırın.
Motor şaftı tutmak üzere pervaneye herhangi bir şeysı ştı rmay ın.
Kafa kaldırma kilidinin serbest bırakma koluna basıldığında ve kol aşağıya indirildiğinde
testerenizde bulunan bıçak siperi otomatik olarak yukarı kalkar; kol kaldırıldığında bıçağın
üstüneiner.
Asla testereyi kapatmadan bıçak koruması elle kaldı rmayı n. Testerenin kontrolü s ırası nda
veya testere bıçakları takı lı p ç ıkarı lı rken koruma ellekald ırı labilir.
Motor hava deliklerinin temiz ve talaştan arındırılmış olduğunu düzenli olarak kontroledin.
Kesim plakasını asınmıssa değistirin. Ürünle verilen servis parçaları listesinebakın.
Bakı m yaparken veya testere bıçağını değiştirirken makinenin elektrik bağlantısınıkesin.
Makine hala çalışıyorken ve kafa yukarı konumda değilken asla temizlik veya bakım
çalışmasıyapmayın.
Kesim hattını göstermek için bir LED kullanıyorsanız,
EN 62471 uyarınca LED’in sınıf 2 dahilinde olduğundan emin olun. LED diyotunu farklı tipteki
bir LED’le değistirmeyin. Hasarlı ise, LED’i yetkili servise tamirettirin.
Koruman ın ön k ısmı kesim yaparken görüntü rahatl ığ ı sağlamak için panjurlanm ışt ır.
Panjurların uçan parçacı kları önemli ölçüde azaltması na karşı n, koruma üzerinde boşluklar
bulunur ve panjurdan bakarken her zaman güvenlik gözlükleritakı lmal ıd ır.
Tahta keserken testereyi toz toplama cihazına bağlayın. Aşağıda belirtilenler gibi, toza maruz
kalma riskini etkileyen faktörleri her zaman göz önünde bulundurun:
ʵ makineye girecek malzeme tipi (düşük kaliteli karton, tahtadan daha fazla toz üretir);
ʵ testere bıçağının keskinliği;
ʵ testere bıçağının doğru bir biçimde ayarlanmış olması;
ʵ 20 m/sn’den az olmayan hava hızına sahip toz toplamaelemanı.
Bacalar, bölmeler ve olukların yanı sıra yerel havalandırmanın da gerektiği gibi
ayarlandığından eminolun.
Lütfen, aşağıdakilere maruz kalma riskini etkileyen faktörlerin farkında olun ses:
ʵ çıkan sesi azaltmak üzere tasarlanmış testere bıçaklarını kullanın;
ʵ yalnızca iyi bilenmiş testere bıçaklarınıkullanın.
Makine bakımı periyodik olarakgerçekleştirilecektir.
Yeterli genel veya bölgesel ışıklandırma teminedin.
Kullanılan aralayıcılar ve mil halkalarının bu kılavuzda belirtilen amaçlara uygun olduğundan
eminolun.
Makine çalışırken ve testere kafası yukarı konumda değilken iş parçasından kesilen kısımları
veya diğer parçaları kesim alanından çıkarmayaçalışmayın.
200 mm’den kısa parçaları aslakesmeyin.
Ek destek olmadığı durumlarda makinenin enine kesim için kabul edeceği maksimum iş
parçası boyutu:
ʵ Maksimum yükseklik: 112mm
Aküler Şarj Aletleri/Şarj Süreleri (Dakika)
Kat. # V
DC
Ah
Ağırlık
kg
DCB107 DCB113 DCB115 DCB118 DCB132 DCB119
DCB546 18/54 6.0/2.0 1.05 270 140 90 60 90 X
DCB547 18/54 9.0/3.0 1.25 420 220 140 85 140 X
DCB181 18 1,5 0,35 70 35 22 22 22 45
DCB182 18 4,0 0,61 185 100 60 60 60 120
DCB183/B 18 2,0 0,40 90 50 30 30 30 60
DCB184/B 18 5,0 0,62 240 120 75 75 75 150
DCB185 18 1,3 0,35 60 30 22 22 22 X
DCB187 18 3.0 0.48 140 70 45 45 45 90
Aküler
Şarj Aletleri/Şarj Süreleri (Dakika)
Kat. #
DC
Ağırlık
133
TÜRKÇE
ʵ Maksimum genişlik: 345mm
ʵ Maksimum genişlik: 600mm
ʵ Daha uzun bir iş parçasının uygun ek destek ile desteklenmesi gereklidir, örn. Desteği veya
DE7023-XJ veya DE7033-XJ ayak standı Üzerinde çalışılan parçayı her zaman güvenli bir
Şekildekelepçeleyin.
Kaza veya makine arızası durumunda, makineyi hemen kapatıp güç kaynağıyla
bağlantısınıkesin.
Arızayı rapor edin ve arızalı makineyi, baskaları tarafından kullanılmaya çalısılmasını önlemek
için uygun sekildeisaretleyin.
Testere bıçağı kesim sırasında anormal parça besleme kuvveti nedeniyle bloke olursa,
makineyi kapatıp güç kaynağıyla bağlantısını kesin. Üzerinde çalıstığınız
parçayı çıkarın ve testere bıçağının rahatça döndüğünden emin olun. Makineyi açın ve
daha az parça besleme kuvveti uygulayarak yeni kesim isleminibaslatın.
Özellikle magnezyum olmak üzere hafif alasım malzemeleri aslakesmeyin.
Durumun izin verdiği hallerde, makineyi 8 mm çapında, 80 mm uzunluğunda cıvatalar
kullanarak tezgaha monteedin.
Operatörün, makinenin kullanımı, ayarı ve işleyişi ile ilgili yeterli eğitime sahip olduğundan
eminolun.
Kesilecek malzeme için doğru testere bıçağınıseçin.
Testere bıçağının üzerinde işaretli olan hız değerlendirme bıçağında işaretli olan hıza en
azından eşit olduğunda yalnızca testere bıçaklarınıkullanın.
Her kesimden önce, hareketi önlemek için makinenin dengeli ve sabit bir yüzeyde
bulunduğundan eminolun.
Diğer Tehlikeler
Emniyet tedbirlerini düzenleyen yönetmeliğin uygulanmasına ve emniyet sağlayıcı aygıtların
kullanılmasına rağmen, başka belirli risklerden kaçınılamaz. Bunlar:
Duymabozukluğu.
Sıçrayan parçacıklardan kaynaklanan yaralanmariski.
Çalışma sırasında ısınan aksesuarlardan kaynaklanan yanıktehlikesi.
Uzun süreli kullanımdan kaynaklanan yaralanmariski.
Elektrik Emniyeti
Bu makine farklı voltajlara göre tasarlanmıştır—batarya kaynağı 2x 54V ve AC güç kaynağı
115V veya 230V. Her zaman batarya voltajının, aletin üretim etiketinde voltajla aynı olup
olmadığını kontrol edin. Aynı zamanda kablolu güç kaynağı ve şarj aletinizin voltajının ana
şebeke voltajınızla aynı olduğundan eminolun.
DeWALT
elektrikli aletiniz, şarj aletiniz ve kablolu güç kaynağınız EN61029 ve EN60335
standartlarına uygun olarak çift yalıtımlıdır; bu nedenle, topraklama kablosuna
gerekyoktur.
UYARI: 115 V üniteleri birincil ve ikincil sargı arasında topraklama aparatı bulunan
bozulma korumalı izole transformatörler aracılığıylakullanılmalıdır.
Şebeke Fişi Değiştirme (Yalnızca İngiltere & İrlanda)
Yeni bir şebeke fişinin takılması gerekiyorsa:
Eski fişi güvenli bir şekildeatın.
Kahverengi kabloyu fişte akım olan ucabağlayın.
Mavi kabloyu nötr ucabağlayın.
UYARI: Topraklama ucuna bağlantıyapılmamalıdır.
Kaliteli fişlerle birlikte verilen bağlantı talimatlarını izleyin. Şarj aleti için önerilen sigorta: 3A.
Kablolu güç kaynağı için önerilen sigorta:13A.
Şarj Cihazı veya Kablolu Güç Kaynağı için Bir Uzatma Kablosu
Kullanma
Uzatma kablosu gerçekten gerekmedikçe kullanılmamalıdır. Şarj aletiniz veya kablolu güç
kaynağınızın giriş gücüne (bkz. Teknik Veriler) uygun onaylı bir uzatma kablosu kullanın.
Minimum iletken ebadı 1,5mm
2
ve maksimum uzunluk 30mdir.
Bir kablo makarası kullanırken, her zaman kabloyu tamamen makaradançıkarın.
DCB500 Kablolu Güç Kaynağının Kullanılması
DeWALT
kablolu güç kaynağı
DeWALT
2x 54 V
FLEXVOLT şarjlı aletler için güç sağlamak amacıyla
tasarlanmıştır. Kablolu güç kaynağını gönye testere
batarya yuvasına takın (Kablolu Güç Kaynağını Takma
ve Çıkarma bölümüne ve Şekil D’ye bakın) ve güç
kaynağını AC prizine takın. Güç kaynağı, aletin güç
besleme kaynağı olarak işlev görür.
DeWALT
kablolu güç
kaynağınız, yalnızca standart 230V ev tipi elektrik güç
kaynağı ile kullanılmalıdır. UK 115V üniteler, bir 115V transformatöre takılmalıdır.
Kablolu güç kaynağı, çift yalıtımlı 2x54V AC aletlerle kullanım için tasarlanmıştır. DCB500’ün AB
modeli toprak bağlantısına sahipdeğildir.
DeWALT
kablolu güç kaynağınız, DC güç kaynaklarıyla değil sadece DCB500 sınıflandırma
plakası üzerindeki voltaja denk bir güç kaynağıyla birlikte kullanılmalıdır. Lütfen aletin akım
değerinin güç kaynağı adaptörünün akım değerinden küçük veya ona eşit olup olmadığını
kontroledin.
Alete Özel Ek Kullanım Talimatları
Kablolu güç kaynağına kullanım sırasında dokunduğunuzda sıcak olduğunu hissedebilirsiniz.
Bu normal bir durumdur ve bir sorun olduğunugöstermez.
ÖNEMLI. Güç kaynağında kullanıcı tarafından bakım yapılamaz. Alet içinde kullanıcı
tarafından bakımı yapılacak hiçbir parça yoktur. Kablo değişimi yetkili bir servis merkezi
tarafındanyapılabilir.
BU TALİMATLARI SAKLAYIN
Şarj Cihazları
DeWALT
şarj cihazlarının ayara ihtiyacı yoktur ve olabildiğince kolay çalıştırılmak
üzeretasarlanmışlardır.
Tüm Akü Şarj Cihazları İçin Önemli Güvenlik Talimatları
BU TALİMATLARI SAKLAYIN: Bu kılavuz uyumlu şarj cihazları hakkında önemli güvenlik ve
çalıştırma talimatları içerir (Teknik Özellikleri bölümüne bakın).
Şarj cihazını kullanmadan önce şarj cihazının, akünün ve üründe kullanılan akünün
üzerindeki talimatları ve uyarıcı işaretleriokuyun.
UYARI: Elektrik çarpması tehlikesi. Şarj cihazının içine sıvı kaçmasına izin vermeyin.
Elektrik çarpmasına nedenolabilir.
UYARI: Alet, 30mA akımı aşmayan akım kesici cihazla beraber kullanılmaya tavsiyeedilir.
DIKKAT: Yanma tehlikesi. Yaralanma riskini azaltmak için, yalnızca
DeWALT
şarj edilebilir
akülerini şarj edin. Diğer akü tipleri patlayarak yaralanmanıza veya hasar meydana
gelmesine yolaçabilir.
DİKKAT: Çocuklar, cihazla oynamalarını önlemek amacıyla kontrol altındatutulmalıdır.
İKAZ: Belirli koşullar altında, şarj cihazı güç kaynağına takılıyken, şarj içindeki açık şarj
kontakları yabancı maddeler tarafından kısa devre yapılabilir. Bunlarla sınırlı olmamak
kaydıyla iletken nitelikteki çelik yünü, alüminyum folyo veya metal parçacık birikimi gibi
yabancı maddeler şarj cihazının yuvalarından uzak tutulmalıdır. Yuvada akü yokken şarj
cihazını daima güç kaynağından çıkarın. Şarj cihazının fişini temizlemeden önceçıkarın.
Aküyü bu kılavuzdaki şarj cihazlarından başka cihazlarla şarj etmeye ÇALIŞMAYIN.
Şarj cihazı ve akü özellikle birlikte çalışacak şekildetasarlanmıştır.
Bu şarj cihazları
DeWALT
şarj edilebilir akülerini şarj etmekten başka kullanımlar için
tasarlanmamıştır. Başka kullanımlar yangın veya elektrik çarpmasına yolaçabilir.
Şarj cihazını yağmura veya kara maruzbırakmayın.
Şarj cihazını fişten çıkarırken kablodan değil fişten tutarak çekin. Bu, elektrik fişine ve
kablosuna hasar verilmesi riskiniazaltır.
Kablonun üzerine basılmayacak, ortalıkta gezinmeyecek veya başka şekilde hasara
ve gerginliğe maruz kalmayacak şekilde yerleştirildiğinden eminolun.
Kesinlikle gerekli olmadıkça uzatma kablosu kullanmayın. Yanlış uzatma kablosu
kullanımı yangın veya elektrik çarpmasına nedenolabilir.
Şarj cihazının üzerine herhangi bir eşya koymayın veya şarj cihazını havalandırma
deliklerini kapatıp aşırı iç sıcaklığa neden olabilecek yumuşak bir yüzeye
yerleştirmeyin. Şarj cihazını herhangi bir ısı kaynağından uzaktaki bir yere koyun. Şarj cihazı
muhafazanın üstündeki ve altındaki delikler aracılığıylahavalandırılır.
Şarj cihazını hasarlı kordon veya fişle çalıştırmayın—bunları derhaldeğiştirin.
Şarj cihazını sert bir darbe aldıysa, düştüyse veya herhangi bir şekilde hasar
gördüyse çalıştırmayın. Yetkili bir servis merkezinegötürün.
Şarj cihazını sökmeyin; servis veya onarım gerektiğinde yetkili bir servis merkezine
götürün. Yanlış yeniden takma elektrik çarpmasına veya yangına yolaçabilir.
Elektrik kablosu hasarlı ise, bir tehlike oluşmasını önlemek için üretici ya da yetkili Servis
Merkezi tarafındandeğiştirilmelidir.
Herhangi bir temizlik işlemi yapmadan önce şarj cihazının fişini prizden çekin. Bu,
elektrik çarpması riskini azaltır. Aküyü çıkarmak bu riskiazaltmaz.
ASLA 2 şarj cihazını bir arada bağlamayaçalışmayın.
Şarj cihazı standart 230 V ev elektrik gücüyle çalışmak üzere tasarlanmıştır. Başka
herhangi bir voltaj ile kullanmayı denemeyin. Bu araba şarj cihazı için geçerlideğildir.
Bir Bataryanın Şarj Edilmesi (Şek. [Fig.] B)
1. Bataryayı takmadan önce şarj cihazını uygun prizetakın.
2. Bataryayı
22
şarj cihazına takın, bataryanın şarj cihazına tamamen oturduğundan emin
olun. Devamlı yanıp sönen kırmızı (şarj) ışık, şarj işleminin başladığınıgösterir.
3. Şarjın tamamlandığı, kırmızı ışığın sürekli yanmasıyla belirtilir. Batarya tam olarak şarj
edildikten sonra hemen kullanılabilir veya şarj cihazından bırakılabilir. Bataryayı şarj
cihazından çıkarmak için, bataryanın üzerindeki batarya bırakma düğmesine
32
basın.
NOT: Lityum iyon bataryalardan maksimum performans almak ve bataryaların kullanım
ömrünü uzatmak için, ilk kullanım öncesinde tam olarak şarjedin.
Şarj Cihazının Çalışması
Bataryanın şarj durumu için aşağıdaki göstergelerebakın.
Şarj ışıkları
şarj edilmesi
tamamen şarj oldu
sıcak/soğuk akü gecikmesi*
* Bu işlem esnasında kırmızı ışık yanıp sönmeye devam edecek, fakat bir sarı ışık da
yanacaktır. Akü uygun bir sıcaklığa ulaştığında, sarı ışık kapanacak ve şarj aleti şarj işlemine
devamedecektir.
Uyumlu şarj cihazı arızalı bir aküyü şarj etmeyecektir. Şarj cihazı, ışığı geri çevirerek
veya paket ya da şarj sorunu yanıp sönme şablonunu görüntüleyerek akünün arızalı
olduğunugösterecektir.
134
TÜRKÇE
NOT: Bu aynı zamanda şarj cihazının arızalı olduğu anlamına dagelebilir.
Şarj cihazı bir sorun gösteriyorsa, şarj cihazını ve akü takımını test edilmek üzere yetkili bir servis
merkezinegönderin.
Sıcak/Soğuk Paket Gecikmesi
Şarj aleti çok sıcak veya çok soğuk bir batarya tespit ettiğinde, otomatik olarak Sıcak/
Soğuk Gecikmesini başlatarak batarya uygun sıcaklığa gelene kadar şarjı durdurur. Şarj
aleti sonrasında otomatik olarak şarj moduna geçer. Bu özellik maksimum batarya ömrünü
garantieder.
Soğuk bir batarya sıcak bir bataryaya göre daha yavaş bir hızla şarj olacaktır. Akü takımı tüm
şarj döngüsü boyunca daha yavaş bir hızda şarj olacaktır ve akü ısındığında bile maksimum şarj
oranına geridönmeyecektir.
DCB118 şarj cihazında bataryayı soğutmak için tasarlanmış bir dahili fan bulunmaktadır.
Bataryanın soğutulması gerektiğinde bu fan otomatik olarak devreye girecektir. Fan doğru
şekilde çalışmıyorsa veya havalandırma yuvaları tıkanmışsa şarj cihazını kesinlikle kullanmayın.
Şarj cihazının içerisine yabancı maddelerin girmesine izinvermeyin.
Elektronik Koruma Sistemi
XR Li-Ion cihazları aşırı yük, aşırı ısınma veya tamamen boşalmadan koruyacak bir Elektronik
Koruma Sistemi ile birliktetasarlanmıştır.
Elektronik Koruma Sistemi devreye girerse alet otomatik olarak kapatılacaktır. Bu durum
gerçekleşirse lityum iyon aküyü tamamen şarj olana dek bir şarj cihazının üzerinekoyun.
Duvara Montaj
Bu şarj cihazları duvara monte edilebilir veya bir masa veya çalışma tezgahı üzerinde yukarı
doğru durabilir şekilde tasarlanır. Duvara monte edilecekse şarj aletini bir elektrik prizinin
yakınında veya bir köşe veya hava akımını engelleyebilecek diğer engellerden uzakta
konumlandırın. Şarj cihazının arka tarafını montaj vidalarının duvar üzerindeki yerini belirlemek
amacıyla şablon olarak kullanın. Şarj aletini (ayrıca satın alınan) en az 25,4mm uzunluğunda
ve 7–9mm bir vida başı çapına sahip, ahşap üzerine vidalandığında vida başının açıkta olan
kısmı yaklaşık 5,5mm optimal bir derinlik bırakacak şekilde vidalayarak monte edin. Şarj
cihazının arkasındaki yuvaları vidaların açıkta olan kısımlarıyla hizalayın ve onları yuvalara tam
olarakoturtun.
Şarj Cihazı Temizlik Talimatları
UYARI: Elektrik çarpması tehlikesi. Temizlik öncesinde AC çıkışı bağlantısını
kesin. Şarj cihazının dış yüzeyindeki kir ve yağ bir bez parçası yada metal olmayan
bir fırça kullanılarak çıkarılabilir. Su veya temizlik solüsyonları kullanmayın. Aletin
içine herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin; aletin herhangi bir parçasını bir sıvı
içinedaldırmayın.
Akü
Tüm Aküler İçin Önemli Güvenlik Talimatları
Yedek aküleri sipariş ederken, katalog numarasını ve voltajı eklediğinizden eminolun.
Akü, kutudan şarjı dolu olarak çıkmaz. Aküyü ve şarj cihazını kullanmadan önce, aşağıdaki
güvenlik talimatlarını dikkatlice okuyun. Daha sonra belirtilen şarj işlemleriniuygulayın.
TÜM TALİMATLARI OKUYUN
Aküyü yanıcı sıvılar, gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda şarj
etmeyin veya kullanmayın. Aküyü şarj cihazına takmak veya cihazdan çıkarmak toz veya
dumanlarıtutuşturabilir.
Aküyü şarj cihazının içine doğru zorlamayın. Akü kırılarak ciddi kişisel yaralanmaya
neden olabileceğinden akünün üzerinde hiçbir şekilde uyumsuz bir şarj cihazına
uydurmak için değişiklikyapmayın.
Aküleri yalnızca
DeWALT
şarj cihazlarında şarjedin.
Su veya diğer sıvıları sıçratmayın veya bunlaraDALDIRMAYIN.
Aleti ve aküyü sıcaklığın 40 °C’ye (104° F) ulaştığı veya bu sıcaklığı aştığı yerlerde
(yazın dış barakalar veya metal binalar gibi) depolamayın veyakullanmayın.
Önemli ölçüde hasarlı veya tamamen eskimiş olsa bile aküyü ateşe atmayın.
Akü ateşe atılırsa patlayabilir. Lityum iyon aküler yanınca zehirli buharlar ve materyaller
açığaçıkar.
Akü içeriği cildinizle temas ederse, etkilenen alanı derhal yumuşak bir sabun ve
suyla yıkayın. Akü sıvısı gözlerinize bulaşırsa, gözünüzü açık tutarak 15 dakika boyunca
veya tahriş hissi geçene kadar suyla yıkayın. Tıbbi yardım gerekirse, akü elektroliti sıvı organik
karbonatlar ve lityum tuzları karışımındanoluşmaktadır.
Açılan akü hücrelerinin içeriği solunum yolunu tahriş edebilir. Ortama temiz hava
girmesini sağlayın. Belirtiler geçmezse tıbbi yardımalın.
UYARI: Yanık tehlikesi. Akü sıvısı kıvılcıma veya ateşe maruz kalırsa yanıcıolabilir.
UYARI: Aküyü hiçbir nedenle asla açmayın. Akünün muhafazası çatlarsa veya hasar
görürse, şarj cihazına takmayın. Aküyü çarpmayın, düşürmeyin veya pakete hasar
vermeyin. Sert bir darbe almış, düşmüş, çiğnenmiş veya herhangi bir şekilde hasar görmüş
(örn. çiviyle delinmiş, çekiçle vurulmuş veya üzerine basılmış) bir aküyü veya şarj cihazını
kullanmayın. Elektrik çarpmasına yol açabilir. Hasarlı aküler geri dönüşüm için servis
merkezinegönderilmelidir.
UYARI: Yangın tehlikesi. Bataryayı metal nesnelerin batarya terminallerine
değmeyecekleri şekilde saklayın veya taşıyın. Örneğin, bataryayı içerisinde gevşek
çiviler, vidalar, anahtarlar vb. bulunan kayışlı taşıyıcı, cep, alet kutuları, ürün kiti kutuları,
çekmece vb. içerisinekoymayın.
DIKKAT: Aleti kullanmadığınız zaman, devrilme veya düşme tehlikesine yol
açmayacağı dengeli bir yüzeye yan tarafının üzerine yerleştirin. Büyük akülere
sahip bazı aletler akünün üzerinde dik durabilir, ancak bunlar kolayca devrilebilir
Nakliyat
UYARI: Yangın tehlikesi. Batarya nakliyatında, batarya kutuplarının istemsiz şekilde
iletken maddelerle temas ederek yangına sebep vermesi ihtimali vardır. Batarya nakliyatı
yaparken, batarya kutuplarının iyi korunduğundan ve kutuplarla temas edip kısa devreye
sebep olabilecek maddelerden iyi şekilde izole edildiğinden eminolun.
DeWALT
bataryalar, Tehlikeli Maddelerin Nakliyesi Hakkında BM Tavsiyeleri; Uluslararası Hava
Taşımacılığı Birliği (IATA) Tehlikeli Madde Düzenlemeleri, Uluslararası Deniz Taşımacılığı
Tehlikeli Madde (IMDG) Düzenlemeleri ve Uluslararası Karayoluyla Tehlikeli madde Taşıma
Konulu Avrupa Anlaşması içeriklerinde belirtilen sektörel ve hukuki standartların tüm
düzenlemeleriyle uyumludur. Lityum-iyon bataryalar, Tehlikeli Madde Taşımacılığı Kılavuzu
Testleri ve Kriterleri Hakkındaki BM Tavsiyelerinin 38,3. bölümüne kadar testedilmiştir.
Çoğu durumda bir
DeWALT
bataryanın nakliyesinin tam olarak düzenlenmiş bir Sınıf 9
Tehlikeli Maddeler kapsamında sınıflandırılması beklenir. Genelde sadece 100 Watt Saat
(Wh) üzeri bir enerji değerine sahip bir lityum iyon bataryayı içeren taşıma işlemlerinin tam
olarak düzenlenmiş bir Sınıf 9 Tehlikeli Maddeler kapsamında sınıflandırılarak yapılması
gerekmektedir. Tüm lityum iyon bataryalarda ambalajın üzerinde Watt Saati değeri mevcuttur.
Buna ilave olarak, düzenlemedeki karışıklıklar nedeniyle,
DeWALT
lityum iyon bataryaların
Watt Saati değeri göz önünde bulundurulmaksızın havayolu kargosuyla tek başına taşınmasını
önermez. Bataryası bulunan aletlerin (kombo setler) havayoluyla nakliyesi ancak bataryanın
sahip olduğu Watt Saati değerinin 100 Watt Saatinden yüksek olmaması şartıylayapılabilir.
Nakliyat kapsam dışında da kalsa, tamamen düzenlenmiş de olsa, paketleme,
etiketleme ve belgeleme gereklilikleri hakkındaki son düzenlemeleri takip etmek
nakliyatçılarınsorumluluğudur.
Kılavuzun bu bölümünde bulunan bilgiler iyi niyetle yazılmıştır ve kılavuzun hazırlandığı
tarih itibarıyla doğru olduğuna inanılmaktadır. Fakat, sözlü veya zımnen hiçbir garanti
verilmemektedir. Gerçekleştirdiği işlemlerin geçerli düzenlemelerle uyumlu olduğundan emin
olmak alıcınınsorumluluğundadır.
FLEXVOLT
TM
Bataryanın Taşınması
DeWALT
FLEXVOLT
TM
bataryanın iki farklı modu mevcuttur: ve Taşıma modunukullanın.
Kullanım Modu: FLEXVOLT
TM
batarya tek başına olduğunda veya bir
DeWALT
18V ürün
içerisinde bulunduğunda, bir 18V batarya olarak çalışacaktır. FLEXVOLT
TM
batarya 54V veya
108V (ika adet 54V batarya) ürün olduğunda, bir 54V batarya olarakçalışacaktır.
Taşıma Modu: FLEXVOLT
TM
bataryaya kapak takıldığında batarya taşıma modundadır. Taşıma
için kapağı muhafaza edin.
Taşıma modundayken pil dizileri, 3 bataryanın daha yüksek bir
Watt saati (Wh) değerine sahip 1 bataryaya kıyasla daha düşük
bir Watt saatiyle sonuçlanacak şekilde elektriksel olarak
birbirinden ayrılır. Daha düşük bir Watt saati değerine sahip 3
bataryanın bu artan miktarı bataryanın daha yüksek bir Watt saati
değerine sahip bataryaların tabi olduğu belirli taşımacılık düzenlemelerinden muaf olmasına
neden olabilir.
Örneğin, 3x36 Wh olarak belirtilen Transport
(Taşıma) Wh değeri, her biri 36Wh olan 3 bataryanın
bulunduğu anlamına gelir. Use (Kullanım) Wh değeri
ise 108Wh olarak belirtilebilir (1 batarya kasdedilir).
Saklama Önerileri
1. En iyi saklama ortamı serin ve kuru, doğrudan güneş ışığı almayan, aşırı sıcak ve soğuk
olmayan yerlerdir. En uygun akü performansı ve ömrü için kullanımda değilken aküleri oda
sıcaklığındasaklayın.
2. Uzun süreli saklama için, en iyi sonuç için şarj cihazından uzak serin, kuru bir yerde
tamamen dolu bir akü saklamak için tavsiyeedilir.
NOT: Aküler tamamen şarj boşalmış halinde saklanmamalıdır. Akünün kullanılmadan önce
yeniden şarj edilmesigerekir.
Şarj Cihazı ve Akü Üzerindeki Etiketler
Bu kılavuzda kullanılan sembollere ilave olarak, şarj cihazı ve akü üzerinde bulunan etiketler
aşağıdaki sembolleri belirtmektedir:
Aletle çalışmaya başlamadan önce bu kılavuzuokuyun.
Şarj süresi için Teknik Özellikleri bölümünebakın.
İletken nesnelerle temasetmeyin.
Hasarlı aküleri şarjetmeyin.
Suya maruz bırakmayın.
Hasarlı kabloların hemen değiştirilmesinisağlayın.
Sadece 4 ˚C ve 40 ˚C arasında şarjedin.
Kullanım ve taşıma modu etiket işareti örneği
135
TÜRKÇE
Yalnızca kapalı alanda kullanımicindir.
Aküleri cevremize gerekli ozeni gostererekatın.
DeWALT
aküler, yalnızca onlar için tasarlanmış olan
DeWALT
şarj cihazlarında şarj
edin.
DeWALT
aküleri haricindeki akülerin
DeWALT
şarj cihazlarıyla şarj edilmesi
patlamalarına veya diğer tehlikeli durumların ortaya çıkmasına sebepolabilir.
Aküyü ateşeatmayın.
USE (KULLANIM) (taşıma başlığı olmadan). Örnek: Wh değeri108 Wh olarak
belirtilir (108 Wh değerindeki 1 batarya).
TRANSPORT (TAŞIMA) (dahili taşıma başlığı ile). Örnek: Wh değeri 3 x 36 Wh olarak
belirtilir (36 Wh değerindeki 3batarya).
Batarya Tipi
DHS780, iki adet 54 volt batarya ile çalışır.
Bu bataryalar kullanılmalıdır: DCB546, DCB547. Daha fazla bilgi için Teknik Veriler
bölümünebakın.
Ambalaj İçeriği
Ambalaj şunları içerir:
1 DHS780 gönye testere
1 Testere bıçağı
Çanta içerisinde:
1 Bıçak anahtarı
1 Malzeme kelepçesi
1 Toz torbası
1 Kullanım kılavuzu
Ayrıca şunları içerebilir:
1 DCB500
DeWALT
kablolu güç kaynağı
2 54V batarya
1 Çift çıkışlı şarj cihazı
Nakliye sırasında alet, parçalar ve aksesuarlarda hasar oluşup oluşmadığını kontroledin.
Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup anlamak için zamanayırın.
Alet Üzerindeki Etiketler
Alet üzerinde aşağıdaki semboller gösterilir:
Kullanmadan önce kullanım kılavuzunuokuyun.
Kulak korumasıkullanın.
Göz korumasıkullanın.
Taşımanoktası.
Ellerinizi bıçaktan uzaktutun.
Doğrudan ışık kaynağınabakmayın.
Tarih Kodu Konumu (Şekil D)
İmalat yılını da içeren tarih kodu
31
gövdeyebasılıdır.
Örnek:
2016 XX XX
İmalat Yılı
Tanım (Şekil A)
UYARI: Hiçbir zaman elektrikli aleti veya herhangi bir parçasını değiştirmeyin. Hasar veya
yaralanmaylasonuçlanabilir.
1
Alt siper
2
Kafa kaldırma kilidi serbest bırakma kolu
3
Çalıştırma kolu
4
Taşıma kolu
5
Tetik düğmesi
6
Tetik kilitleme butonu
7
Tezgah montaj delikleri
8
Gönye kilit kolu
9
Gönye serbest bırakma düğmesi
10
Gönye kilidini geçersiz kılma kolu
11
Kertik plakası
12
Gönye ölçeği göstergesi
13
Gönye ölçeği
14
Gönye ölçeği vidaları
15
El girintileri
16
Çit
17
Açılama ölçeği
18
Açılama ölçeği göstergesi
19
Aşağı kilitleme pimi
20
Sürgü kilit kolu
21
XPS™ açma/kapama düğmesi
22
Bataryalar
23
Raylar
24
Ray kilit düğmesi
25
Ray ayarlama vidası
26
Toz portu
27
Altıgen anahtar
28
Açılama kilit düğmesi
29
Kelepçe deliği
30
Açılama freni geçersiz kılma kolu
31
Tarih kodu (Şekil D)
32
Batarya çıkarma düğmeleri
33
Kelebek somun
34
Derinlik ayarlama vidası
35
Oluk açma freni
Kullanım Amacı
DeWALT
DHS780 Gönye Testere profesyonel amaçlı kereste, ahşap ürünleri ve plastik kesme
işleri için tasarlanmıştır. Çapraz kesim, eğik kesim ve gönyeli kesim işlemlerini basit, doğru ve
güvenli bir şekilde gerçekleştirir.
Bu ünite, karpit uçlu, nominal 305 mm bıçak çapına sahip bir bıçakla kullanılmak üzere
tasarlanmıştır.
Islak koşullarda veya yanıcı sıvı ya da gazların mevcut olduğu ortamlardaKULLANMAYIN.
Bu gönye testere profesyonel amaçlı bir elektrikli alettir. ÇOCUKLARIN alete erişmesine izin
vermeyin. Bu alet deneyimsiz kullanıcılar tarafından kullanılırken nezaretedilmelidir.
UYARI! Makineyi, tasarlanan amaçlar dışındakullanmayın.
Küçük çocuklar ve engelliler. Bu cihaz yanlarında bir gözetmen olmadan küçük
çocukların ve engellilerin kullanımına uygundeğildir.
Bu ürün, güvenliklerinden sorumlu kişinin gözetiminde olmadıklarında, fiziksel (çocuklar
dahil), algısal veya zihinsel kapasite kaybı yaşamış deneyimsiz, bilgisiz ve yeteneksiz kişiler
tarafından kullanılmamalıdır. Çocuklar asla bu ürünle yalnızbırakılmamalıdır.
Paketin Açılması (Şekil A, G)
1. Kutuyu açın ve Şekil G’de gösterildiği gibi kullanışlı taşıma kolu
4
ile testereyi çekipçıkarın.
2. Testereyi düz ve pürüzsüz bir yüzeyeyerleştirin.
3. Ray kilit düğmesini
24
serbest bırakın ve arka konuma kilitlemek için testere kafasını
geriitin.
4. Çalıştırma kolunu
3
yavaşça aşağıya bastırın ve aşağı kilitleme pimini
19
kendinizeçekin.
5. Aşağı yönde olan basıncı hafifçe serbest bırakın ve tam yüksekliğine ulaşmasını sağlayarak
çalıştırma kolunututun.
MONTAJ
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için taşıma, herhangi bir ayar ya da
parça veya aksesuarları söküp takma öncesinde aleti kapatın ve batarya veya
güç kaynağını ayırın. Kazara çalıştırma yaralanmaya nedenolabilir.
UYARI: Yalnızca
DeWALT
batarya, kablolu güç kaynağı ve şarj cihazlarınıkullanın.
Tezgaha Montaj (Şekil A, Z)
Tezgaha monte etmeyi kolaylaştırmak için dört ayakta da delikler
7
mevcuttur. Fark
boyutlarda vidalar veya cıvatalar için iki farklı boyutta delik bulunmaktadır. İstediğiniz deliği
kullanabilirsiniz; her ikisini de kullanmanızgerekmez.
Hareket etmesini önlemek için testerenizi her zaman sabit bir yüzeye sağlam bir şekilde monte
edin. Aletin taşınabilirliğini kolaylaştırmak için, 12,7 mm’lik bir parçaya veya daha sonra çalışma
desteğinize kelepçelenebilen daha kalın bir kontrplağa monte edilebilir veya diğer iş alanlarına
taşınabilir ve yenidenkelepçelenebilir.
NOT: Testerenizi bir kontrplak parçasına monte etmeyi tercih ederseniz, montaj vidaları veya
cıvatalarının ahşabın altından çıkıntı oluşturmadığından emin olun. Kontrplak çalışma desteği
üzerine düzgünce oturmalıdır. Testereyi herhangi bir çalışma yüzeyine kelepçelerken, yalnızca
montaj vida deliklerinin bulunduğu kelepçeleme yuvalarına kelepçeleyin. Başka herhangi bir
noktaya kelepçelemek testerenin düzgün çalışmasına müdahaleedecektir.
DİKKAT: Bağlanma ve yanlışlığı önlemek için, montaj yüzeyinin eğri veya dengesiz
olmadığından emin olun. Testere zeminde sallanıyorsa, testere montaj yüzeyine sağlam
şekilde yerleşene kadar bir testere ayağının altına ince bir parça malzemeyerleştirin.
Bataryaların Alete Takılması ve Aletten Çıkartılması (Şekil C1)
NOT: En iyi sonucu almak için, bataryalarınızın tamamen şarj edildiğinden eminolun.
Bataryaları
22
alete takmak için, bataryayı motor gövdesinin yanındaki raylarla hizalayın
ardından alet içine sıkıca oturuncaya kadar kaydırın ve ayrılmadığından emin olun. Toz
kapağını
39
bataryalar arasındaki kablolu güç kaynağı prizine
37
takın.
İKAZ: Kablolu güç kaynağı kullanılmadığı zaman toz kapağını yerindetutun.
Bataryayı aletten çıkartmak için, batarya serbest bırakma düğmesine
32
basın ve bataryayı
sıkıca dışarı çekin. Bataryaları, bu kılavuzun şarj cihazı kısmında açıklandığı şekilde şarj
cihazınatakın.
Enerji Göstergeli Bataryalar (Şekil C2)
Bazı
DeWALT
bataryalar, üç yeşil LED lambasından oluşan ve kalan şarj seviyesini gösteren bir
enerji göstergesinesahiptir.
Enerji göstergesini devreye sokmak için enerji göstergesi düğmesine basın ve basılı tutun.
Üç yeşil LED lambasının bir kombinasyonu kalan şarj seviyesini gösterecek şekilde yanacaktır.
Bataryadaki şarj seviyesi kullanılabilir limitin altındayken, enerji göstergesi yanmaz ve
bataryanın şarj edilmesigerekir.
NOT: Enerji göstergesi sadece bataryada kalan şarjın bir göstergesidir. Ürün bileşenleri, sıcaklık
ve son kullanıcı uygulamasına dayalı varyasyonlarına tabi olan alet işlevselliğinigöstermez.
136
TÜRKÇE
Kablolu Güç Kaynağının Alete Takılması ve Aletten Çıkartılması
(Şekil D-F)
Kablolu güç kaynağını alete takmadan önce eğer mevcutsa toz kapağının ucunu
39
aletin
kablolu güç kaynağı girişinden
37
çıkartın. Toz kapağını, kablolu güç beslemesinin takılmasını
engellemeyecek şekilde aletin kablolu güç kaynağı girişinden çekin. Kablolu güç kaynağı
girişinde kir birikintisi bulunup bulunmadığını kontrol edin. Girişte biriken kirler kablolu
güç kaynağının tam olarak yerine oturmasını engelleyebilir. Kir varsa düşük basınçlı hava
uygulayarak temizleyin. Bkz. Kablolu Güç Kaynağı GirişininTemizlenmesi.
İKAZ: Kablolu güç kaynağı sadece bu aletle kullanılan AC güç kaynakları içindir. DC güç
kaynaklarıyla kullanılması aletin hasar görmesine nedenolabilir.
Kablolu güç kaynağını aletinize takmak için:
1. Kablolu güç kaynağının fişi çıkartılmış şekildeyken, AC konnektörünü aletin kablolu güç
kaynağı girişiyle
37
aynı hizaya getirin ve ardından yerinetakın.
2. Alete tam olarak yerleştiğinden emin olun ve kesinlikle yerindençıkartmayın.
3. Toz kapağını
39
kablolu güç kaynağındaki toz kapağı tutucuya (
40
, ŞekilE)takın.
4. Kablo klipsini
41
aletin kablo tutucusuna (
42
, ŞekilF) sabitleyin. Klipsi sağlam bir şekilde
yerinebastırın.
5. Alet kapalıyken kablolu güç kaynağının fişini standart 230 V ev tipi elektrik prizine takın. UK
115V üniteler, bir 115V transformatöre takılmalıdır. Kablolu güç kaynağını başka bir voltajla
kullanmayaçalışmayın.
6. Aleti talimatlara uygun şekilde, kablosunun üzerine basılmayacak, ayağa dolaşmayacak
veya başka şekilde hasara ve gerginliğe maruz kalmayacak şekilde yerleştirildiğinden emin
olarakkullanın.
7. Kablolu güç kaynağını aletten çıkartmak için öncelikle kablolu güç kaynağının fişini prizden
çekin, ardından serbest bırakma düğmesine
38
basın ve kablolu güç kaynağını aletten
sıkıca çekin. Toz kapağının ucunu
39
aletin kablolu güç kaynağı girişine
37
sıkıcabastırın.
Değiştirme veya Yeni Testere Bıçağı Takma
Bıçağın Çıkartılması (Şekil A, G1–G4)
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için taşıma, herhangi bir ayar ya da
parça veya aksesuarları söküp takma öncesinde aleti kapatın ve batarya veya
güç kaynağını ayırın. Tetikleme düğmesinin OFF (KAPALI) konumda olduğundan emin
olun. Kazara çalıştırma yaralanmaya nedenolabilir.
Bıçak güç altındayken veya boşta dönerken mil kilidine aslabasmayın.
Hafif alaşım veya demir içeren (demir veya çelik içeren) metalleri, duvarları veya lifli
çimento ürünlerini bu gönye testeredekesmeyin.
DHS780 (ŞEKIL G1, G2A, G3, G4)
1. Testereyi güç kaynağından ayırın veya bataryalarıçıkarın.
2. Alt siperi
1
serbest bırakmak için kafa kaldırma kilidi serbest bırakma
2
kolunu bastırın ve
ardından alt siperi olabildiğincekaldırın.
3. Testere bıçağını kilit devreye girene kadar el ile dikkatlice döndürürken milli kilit
düğmesine
48
basın.
4. Düğme basılıyken, aletle verilen anahtarı
27
ve diğer elinizi kullanarak bıçak vidasını
gevşetin. (Saat yönünde çevirin, soldan dişli.)
5. Bıçak vidasını
43
, dış kelepçe pulunu
44
, adaptörü
45
ve bıçağı
46
çıkarın. İç kelepçe
pulu
47
mildebırakılabilir.
SADECE DHS780-XE (ŞEKIL G1, G2B, G4)
1. Testereyi güç kaynağından ayırın veya bataryalarıçıkarın.
2. Alt siperi
1
serbest bırakmak için kafa kaldırma kilidi serbest bırakma
2
kolunu bastırın ve
ardından alt siperi olabildiğincekaldırın.
3. Siper braketi arka vidasını
67
gevşetin fakat siper braketi
68
bıçak vidasına
43
erişim için
yeterli uzaklığa kaldırılabilene kadar yerinden sökmeyin. Siper braketi vidasının konumu
nedeniyle alt siper kalkıkkalır.
4. Testere bıçağını kilit devreye girene kadar el ile dikkatlice döndürürken milli kilit
düğmesine
48
basın.
5. Düğme basılıyken, aletle verilen anahtarı
27
ve diğer elinizi kullanarak bıçak vidasını
43
gevşetin. (Saat yönünde çevirin, soldan dişli.)
6. Bıçak vidasını
43
, dış kelepçe pulunu
44
, adaptörü
45
ve bıçağı
46
çıkarın. İç kelepçe
pulu
47
mildebırakılabilir.
NOT: 15,88 mm bıçak deliği olan bıçaklar için 25,4 mm bıçak adaptörükullanılmaz.
Bıçağın Takılması (Şekil A, G1–G4)
1. Testereyi güç kaynağından ayırın veya bataryalarıçıkarın.
2. Kol yükseltilmiş ve alt siper açık tutulurken, adaptör ve bıçağı mile yerleştirin ve bıçağın
altındaki diş testerenin arkasına işaret edecek şekilde bıçağı iç bıçak kelepçesinin
üzerineoturtun.
3. Dış kelepçe pulunu mile monteedin.
4. Bıçak vidasını takın ve mil kilidini devreye sokarak, vidayı verilen anahtar ile iyice sıkın (saat
yönünün tersine çevirin, soldan dişli).
5. SADECE DSH780-XE, GIG G2b: Siper braketini
68
orijinal konumuna geri döndürün ve
braketi yerinde tutmak için siper braketi vidasını
67
sağlam şekildesıkın.
UYARI: Testere etkinleştirilmeden önce siper braketi tam orijinal konumuna geri
döndürülmelidir ve siper braketi vidası sıkılmalıdır. Bunun ihmal edilmesi siperin
dönen testere bıçağına temas etmesine ve bunun sonucunda da testerenin hasar
görmesine ve ciddi yaralanmalara nedenolabilir.
UYARI! Testere bıçağının yalnızca açıklanan şekilde değiştirilmesi gerektiğini unutmayın.
Sadece Teknik Veriler bölümünde belirtilen testere bıçaklarını kullanın Kat.no.:
DT4260önerilir.
Testerenin Taşınması (Şekil A)
UYARI: Ciddi boyutta fiziksel yaralanma riskini azaltmak için, testereyi
taşımadan önce ray kilidi düğmesini, açılama kilit kolunu, eğim kilit kolunu,
aşağı kilitleme pimini ve çit ayarlama düğmelerini DAIMAkilitleyin. Taşımak veya
kaldırmak için asla siperlerikullanmayın.
Gönye testereyi rahatça taşımak için, testere kolunun üstünde bir taşıma kolu
4
mevcuttur.
Testereyi taşımak için, kafayı alçaltın ve aşağı kilitleme pimine
19
basın.
Ray kilidi düğmesini, testere kafası ön konumdayken kilitleyin, gönye kolunu tam sol gönye
açısında kilitleyin, çiti
16
tamamen içe doğru kaydırın ve açılama kilit düğmesini
28
, aleti
olabildiğince kompakt hale getirmek için testere kafası dikey konumdaykenkilitleyin.
Daima taşıma kolunu
4
veya el girintilerini
15
kullanın.
Özellikler ve Kontroller
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için taşıma, herhangi bir ayar ya da
parça veya aksesuarları söküp takma öncesinde aleti kapatın ve batarya veya
güç kaynağını ayırın. Tetikleme düğmesinin OFF (KAPALI) konumda olduğundan emin
olun. Kazara çalıştırma yaralanmaya nedenolabilir.
Gönye Kontrolü (Şekil H)
Gönye kilit kolu
8
ve gönye serbest bırakma düğmesi
9
testerenizi 60° sağa ve 50° sola gönye
yapmanıza izin verir. Testereyi gönye yapmak için, gönye kilidi kolunu kaldırın, gönye serbest
bırakma düğmesine basın ve gönye açısını istenilen gönye ölçeğine
13
ayarlayın. Gönye
açısını kilitlemek için gönye kilidi kolunabasın.
Açılama Kilit Düğmesi (Şekil A)
Açılama kilidi, testereye sol veya sağa 49° açı vermenizi sağlar. Açılama ayarını belirlemek için,
düğmeyi
28
saat yönünün tersine çevirin. 0° açı geçersiz kılma düğmesi çekildiğinde testere
kafası kolayca sola veya sağa açı alır. Sıkmak için, açılama kilit düğmesini saat yönündeçevirin.
0° Açılama Geçersiz Kılma (Şekil A)
Açılama freni geçersiz kılma elemanı
30
testereyi 0° işaretinin sağına açılamanızısağlar.
Devreye girdiğinde, soldan getirildiğinde testere otomatik olarak 0°’de durur. Sağ 0° konumuna
geçici olarak hareket ettirmek için, açılama kilit düğmesini
28
çekin. Düğme serbest
bırakıldığında, geçersiz kılma yeniden devreye girer. Açılama kilit düğmesi düğme 180°
bükülerekkilitlenebilir.
0°’deyken, geçersiz kılma elemanı yerine kilitlenir. Geçersiz kılma elemanını çalıştırmak için,
testereye hafifçe sola doğru açıverin.
45° Açılama Geçersiz Kılma (Şekil I)
Testerenin her iki yanında iki açılama freni geçersiz kılma kolu bulunmaktadır. Testereyi 45°
üzeri sola ya da sağa açılamak için, 45° açılama geçersiz kılma kolunu
52
geriye doğru itin.
Geriye doğru konumda olduğunda, testere bu frenleri geçerek açılanabilir. 45° frenleri gerekli
olduğunda, 45° açılama geçersiz kılma kolunu ileri doğruitin.
Tepe Açılama Kilit Mandalları (Şekil I)
NOT: Tepe açılama kesimleri 30° ve 33,9°’de hızlı ve doğru bir ayar için sert frenler
kullanılarakyapılabilir.
Tepe kalıbı yerleşme yüzeyini keserken, testereniz soldan ya da sağdan doğru ve hızlı şekilde
bir tepe durma noktası ayarlamak üzere donatılmıştır ( Tepe Kalıbı Yerleşme Yüzeyi ve Bileşik
Özellikleri Kullanma’ya bakın).
30° tepe açılama kilit mandalı
54
tepe ayarlama vidasıyla
51
temas etmesi içindöndürülebilir.
30° tepe açılama kilit mandalını 33,9° konumunda tersine çevirmek için, tutma vidasını
56
,
22,5° açılama kilit mandalını
53
ve 30° tepe açılama kilit mandalını
54
çıkarın. 30° tepe
açılama kilit mandalını
54
33,9° yazısı yukarı bakacak şekilde çevirin. 22,5° açılama kilit
mandalını ve 33,9° tepe açılama kilit mandalını sabitlemek için tutma vidasını
56
yeniden
takın. Doğruluk ayarıetkilenmeyecektir.
22,5° Açılama Kilit Mandalları (Şekil I)
Testereniz sol veya sağdan 22,5°’lik bir açılamayı hızla ve doğru şekilde ayarlamak üzere
donatılmıştır. 22,5° açılama kilit mandalı
53
tepe ayarlama vidasıyla
51
temas etmesi
içindöndürülebilir.
Ray Kilit Düğmesi (Şekil A)
Ray kilit düğmesi
24
, raylar
23
üzerinde kaymasını önlemek için testere kafasını sağlam
şekilde kilitlemenizi sağlar. Bu, belli kesimler yaparken veya testereyi taşırkengereklidir.
Oluk Açma Freni (Şekil A)
Oluk açma freni
35
bıçağın kesiminin derinliğinin sınırlı olmasını sağlar. Fren, oluk açma
ve uzun dikey kesimler gibi uygulamalar için yararlıdır. Oluk açma frenini ileri döndürün
ve istenilen kesim derinliğini ayarlamak için derinlik ayarlama vidasını
34
ayarlayın.
Ayarlamayı sabitlemek için kelebek somunu
33
sıkın. Oluk açma freni testerenin arkasına
döndürüldüğünde oluk açma freni özelliği atlanacaktır. Derinlik ayarlama vidası elle
gevşetilmeyecek kadar sıkıysa, vidayı gevşetmek için verilen bıçak anahtarı
27
kullanılabilir.
Aşağı Kilitleme Pimi (Şekil A)
UYARI: Aşağı kilitleme pimi yalnızca testere taşınırken veya saklanırken kullanılmalıdır.
Herhangi bir kesme işlemi için ASLA aşağı kilitleme piminikullanmayın.
Testere kafasını aşağı konumda kilitlemek için, testere kafasını aşağıya itin, aşağı kilitleme
pimini
19
itin ve testere kafasını serbest bırakın. Bu, testereyi bir yerden bir yere hareket
ettirirken testere kafasını güvenle aşağıda tutacaktır. Serbest bırakmak için, testere kafasını
aşağıya bastırın ve pimi çekerekçıkarın.
137
TÜRKÇE
Ayarlama
Gönye testereniz üretim anında fabrikada eksiksiz ve doğru olarak ayarlanmıştır. Nakliye ve
kullanım veya başka herhangi bir nedenden ötürü yeniden ayarlama gerekliyse, testerenizi
ayarlamak için aşağıdaki talimatları takip edin. Bir kez yapıldığında, bu ayarlamalar doğru
olarakkalacaktır.
Gönye Ölçeğini Ayarlama (Şekil H, L)
1. Gönye kilit kolunun
8
kilidini açın ve gönye serbest bırakma düğmesi
9
0° gönye
konumunda.kilitlenene dek, gönye kolunu döndürün. Gönye kilit kolunukilitlemeyin.
2. Şekil Lde gösterildiği gibi, testere çiti ve bıçağına karşı bir gönye yerleştirin. (Bıçak dişlerinin
uçlarına gönye ile dokunmayın. Böyle yapılması hatalı ölçümlere neden olur.)
3. Testere bıçağı çite tam olarak dik değilse, gönye ölçeğini
13
tutan dört vidayı
14
gevşetin
ve gönye ile ölçerek, gönye kilit kolunu ve ölçeği, bıçak çite dik olana dek sola ya da
sağakaydırın.
4. Dört vidayı yeniden sıkın. Gönye göstergesinin
12
değerine bu durumda önemvermeyin.
Gönye Göstergesi Ayarlama (Şekil H)
1. Gönye kolunu sıfır konumuna getirmek için gönye kilit kolunun
8
kilidiniaçın.
2. Gönye kilit kolunun kilidi açılmışken, gönye kolunu sıfıra döndürürken gönye mandalının
yerine oturmasınısağlayın.
3. Şekil H’de gösterildiği gibi, gönye göstergesini
12
ve gönye ölçeğini
13
izleyin. Gösterge
tam sıfırı işaret etmezse, göstergeyi yerinde tutan gönye gösterge vidasını
49
gevşetin,
göstergeyi yeniden konumlandırın ve vidayısıkıştırın.
Açılama Gönyesi ile Tabla Ayarı (Şekil A, I, L)
1. Bıçak gönyesini tablaya hizalamak için, kolu aşağı kilitleme pimi
19
ile aşağı
konumakilitleyin.
2. Gönyenin dişin üst kısmında olmamasını sağlayarak bıçağa karşı bir gönye yerleştirin
(Şekil L).
3. Açılama kilit düğmesini
28
gevşetin ve kolun 0° açılama frenine sıkıca
dayanmasınısağlayın.
4. Bıçağın tablaya 0° açıda olacağı şekilde, 13mm bıçak anahtarı
27
ile 0° eğim ayar vidasını
(
57
Şekil I) gerektiğincedöndürün.
Gönye Göstergesi Ayarlama (Şekil I)
Açılama göstergeleri
18
sıfırı göstermezse, açılama göstergelerinin her birini yerinde tutan
her bir vidayı
50
gevşetin ve gerekirse hareket ettirin. 0° açısının doğru olduğundan ve başka
herhangi bir açılama açısı vidasını ayarlamadan önce açılama göstergelerinin ayarlandığından
eminolun.
Açılama Feni 45° Sağ Ve Sol Ayarı (Şekil A, I)
Sağ 45° açılama frenini ayarlamak için:
1. Açılama kilit düğmesini
28
gevşetin ve 0° açılama frenini geçersiz kılmak için açılama freni
geçersiz kılma kolunu
30
çekin.
2. testere tamamen sağa ve 45° eğim ayar vidası
55
45° açılama freni geçersiz kılma koluna
temas ettiğinde gönye göstergesi
18
tam olarak 45°’yi göstermiyorsa, sol 45° eğim ayar
vidasını
55
eğim göstergesi 45°’yi görene kadar 13 mm bıçaklı altıgen anahtar
27
(bazı
takımlarla birlikte sağlanır) ile çevirin. 45° açılama geçersiz kılma kolunun
52
45° eğim ayar
vidasına
55
temas ettiğinden eminolun.
Sol 45° açılama frenini ayarlamak için:
1. Açılama kilit düğmesini
28
gevşetin ve kafayı solaeğin.
2. Açılama göstergesi
18
tam olarak 45°’yi göstermezse, açılama göstergesi 45° değerini
gösterene kadar sağ 45° açılama ayar vidasını
55
çevirin.
Açılama Frenini 22,5° (veya 30°) Olarak Ayarlama (Şekil A, I)
NOT: Açılama açılarını yalnızca 0° açılama açısını ve açılama göstergesi ayarını uyguladıktan
sonraayarlayın.
Sol 22,5° açılama açısını belirlemek için, sol 22,5° açılama kilit mandalını
53
dışarıya çevirin.
Açılama kilit düğmesini
28
gevşetin ve kafayı sola doğru tam eğin. Açılama göstergesi
18
tam olarak 22,5°’yi göstermezse, açılama göstergesinde 22,5° değeri görünene kadar
10°mm anahtar (ürünle birlikte verilmez) ile kilit mandalına temas eden tepe ayarlama
vidasını
51
çevirin.
Sağ 22,5° açılama açısını ayarlamak için, sağ 22,5° açılama kilit mandalını
53
dışarıya çevirin.
Açılama kilit düğmesini
28
gevşetin ve 0° açılama frenini geçersiz kılmak için açılama freni
geçersiz kılma kolunu
30
çekin. Testere tam olarak sağda olduğunda, açılama göstergesi tam
olarak 22,5°’yi göstermezse, açılama göstergesi tam olarak 22,5°’yi gösterene dek, 10 mm
anahtar ile kilit mandalıyla temas ederek tepe ayarlama vidasını
51
çevirin.
Çit Ayarı (Şekil A, Y2)
Çitin üst parçası, testerenin hem soldan hem de sağdan tam 49° bir açı yapmasına izin veren
bir açıklık sağlamak üzereayarlanabilir.
1. Her bir çiti
16
ayarlamak için, çit ayarlama düğmesini
63
gevşetin ve çiti dışarıya
doğrukaydırın.
2. Testere kapalıyken kuru şekilde çalıştırın ve açıklığıdenetleyin.
3. Kolun yukarı ve aşağı hareketine müdahale etmeksizin iş parçasına maksimum destek
sağlamak için çiti bıçağa olabildiğince yakın şekildeayarlayın.
4. Çit ayar düğmesini iyicesıkın.
5. Açılama işlemleri tamamlandığında, çiti yenidenkonumlandırın.
Belli kesimler için, çitleri bıçağa yaklaştırmak arzu edilebilir. Bunu yapmak için, çit ayar
düğmelerini
63
tekrar iki kez çevirin ve normal sınırı geçen bıçağı çitlere yakın konuma getirin,
ardından çit ayar düğmelerini sıkın. Bıçağın çitlerle temas etmediğinden emin olmak için ilk
olarak bir kuru kesimyapın.
NOT: Çitlerin hatları testere tozu ile tıkalı hale gelebilir. Rehber olukları temizlemek için bir fırça
ya da düşük basınçlı havakullanın.
Siper Hareketi ve Görünürlük (Şekil A)
Testerenizdeki alt siper
1
kol aşağı götürüldüğünde bıçağı otomatik olarak ortaya çıkarmak ve
kol yükseltildiğinde bıçağı kaplamak içintasarlanmıştır.
Siper, testere bıçakları takılırken veya sökülürken ya da testerenin incelenmesi için elle
kaldırılabilir. BIÇAK DURDURULMADIKÇA ALT SİPERİ ASLA ELLEKALDIRMAYIN.
Kertik Plakasının Ayarlanması (Şekil A)
Kertik plakasını
11
ayarlamak için, kertik plakalarını yerinde tutan 6 vidayı gevşetin. Kertik
plakalarını, bıçağın hareketine müdahale etmeksizin olabildiğince yakın şekildeayarlayın.
Sıfır kertik genişliği arzu edilirse, kertik plakalarını olabildiğince birbirine yakın ayarlayın. Artık,
bıçak ve kertik plakaları arasında mümkün olan en küçük boşluğu vermek için testere bıçağıyla
yavaşçakesilebilirler.
Ray Kılavuzunun Ayarlanması (Şekil A)
Rayları
23
sallanma veya açıklık anlamında düzenli olarak kontrol edin. Ray kilit
düğmesinin
24
gevşetildiğinden eminolun.
Sağ ray, ray ayar vidası
25
ile ayarlanabilir. Açıklığı azaltmak için 4 mm’lik bir altıgen anahtar
kullanın (ürünle birlikte verilmez) ve testere kafasını ileri geri kaydırırken ayar vidasını saat
yönündedöndürün.
Gönye Kilidinin Ayarlanması (Şekil A, M)
Gönye kilidi kolu (aşağıda) kilitliyken ve mandalla sabitlenmiş konumdayken testerenin tablası
hareket ettirilebiliyorsa, gönye kilidi çubuğu
59
ayarlanmalıdır.
1. Gönye kilidi kolunu
8
açık kilit (yukarı) konumunagetirin.
2. 13 mm’lik bir açık uçlu anahtar kullanarak, gönye kilidi çubuğundaki kilit
somununu
58
gevşetin.
3. Bir tornavida kullanarak, gönye kilidi çubuğunu Şekil M’de gösterildiği gibi saat yönünde
döndürerek sıkın. Kilit çubuğunu tam oturana kadar çevirin ve saatin tersi yönde bir
turdöndürün.
4. Gönye kilidini, gönye ölçeğinde kilitlenmemiş bir ölçüme - örneğin 34° – yeniden kilitleyin
ve tablanın dönmeyeceğinden eminolun.
5. Kilit somununusıkın.
Çalıştırmadan Önce
Uygun testere bıçağını takın. Aşırı derecede aşınmış bıçakları kullanmayın. Aletin
maksimum dönüş hızı testere bıçağının hızını aşmamalıdır. Aşındırıcı bıçakkullanmayın.
Aşırı derecede küçük parçaları kesmeyeçalışmayın.
Bıçağın serbestçe kesmesine izin verin.Zorlamayın.
Kesmeden önce motorun tam hıza erişmesinibekleyin.
Tüm kilitleme topuzlarının ve kelepçe kollarının sıkı olduğundan eminolun.
Üzerinde çalıştığınız parçayısabitleyin.
Bu testere ahşabı ve birçok demir harici malzemeyi kestiği halde, bu kullanım talimatları
yalnızca ahşap kesme ile ilgilidir. Aynı yönergeler diğer malzemeler için de geçerlidir.
Bu testere ile demir türevi (demiz ve çelik) malzemeleri, fiber çimento veya duvar
malzemelerini kesmeyin!
Kesim plakası kullandığınızdan emin olun. Kesim yuvası 10mmden daha genişse
makineyiçalıştırmayın.
ÇALIŞMA
Kullanma Talimatları
UYARI: Güvenlik talimatlarına ve geçerli düzenlemelere her zamanuyun.
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için taşıma, herhangi bir ayar ya da
parça veya aksesuarları söküp takma öncesinde aleti kapatın ve batarya veya
güç kaynağını ayırın. Tetikleme düğmesinin OFF (KAPALI) konumda olduğundan emin
olun. Kazara çalıştırma yaralanmaya nedenolabilir.
İhtiyaçlarınıza en uygun bıçağı seçmek için İsteğe Bağlı Aksesuarlar altında Testere Bıçakları
bölümünebakın.
Makinenin, masa yüksekliği ve denge açısından ergonomik durumunuza uygun şekilde
yerleştirildiğinden emin olun. Makinenin yerleştirileceği bölge, operatörün görüş açısının iyi
olmasını ve üzerinde çalışılan parçanın herhangi bir sınırlama olmaksızın ele alınmasına olanak
tanıyacak yeterli serbest alan bulunmasını sağlayacak şekildeseçilmelidir.
Titreşim etkilerini azaltmak için çevre sıcaklığının çok düşük olmadığından, makine ve aksesuarların
bakımının iyi yapıldığından ve iş parçası boyutunun bu makineye uygun olduğundan eminolun.
İngiliz kullanıcıları için uyarılar “ahşap işleme makine yönergeleri 1974” ve izleyen
değişiklikleregöredir.
Düzgün Vücut ve El Konumu (Şekil N1, N2)
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, DAİMA Şekil N1’de gösterildiği gibi uygun
el pozisyonunukullanın.
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için, ani tepki ihtimaline karşı aleti DAİMA
sıkıcatutun.
Ellerinizi asla kesim alanının yakınına koymayın. Ellerinizi bıçağa 100 mmden
fazlayaklaştırmayın.
Kesim yaparken iş parçasını tablaya ve çite doğru sıkıca tutun. Tetiği bırakana ve bıçak
tamamen duruncaya kadar ellerinizi gerekli konumdatutun.
138
TÜRKÇE
BIÇAĞIN HAREKET YOLUNU KONTROL EDEBİLMENİZ İÇİN KESİM ÖNCESİNDE DAİMA KURU
ÇALIŞTIRMA (ELEKTRİKSİZ) GERÇEKLEŞTİRİN. ELLERİNİZİ, ŞEKİL N2’DE GÖSTERİLDİĞİ GİBİ
ÇAPRAZTUTMAYIN.
İki ayağın da sıkıca zeminde olmasını sağlayın ve uygun dengeyi koruyun. Gönye kolunu
sola ve sağa hareket ettirdikçe, onu takip edin ve testere bıçağının hafifçe yanındadurun.
Bir kalem izini takip ederken siper hava deliklerinebakın.
Açma ve Kapatma (Şekil A)
Testereyi açmak için, tetik düğmesine
5
basın. Aleti kapatmak için ise, tetik düğmesini
serbestbırakın.
Kesimi yapmadan önce bıçağın tam çalışma hızında dönmesinisağlayın.
Tetik anahtarını serbest bırakın ve testere kafasını yükseltmeden önce frenin bıçağı
durdurmasınısağlayın.
Testereyi kilitlemek üzere bir asma kilit takmak için tetikte bir delikmevcuttur.
XPS™ LED Çalışma Işığı Sisteminin Kullanımı (Şekil A)
NOT: Gönye testeresi bir güç kaynağına bağlıolmalıdır.
XPS™ LED Çalışma Işığı Sistemi buton anahtar
21
tarafından açılabilir. Testere
kullanılmadığında lamba 20 saniye içerisinde otomatik kapanır. Lamba, aletin ana tetik
düğmesi
5
her çekildiğinde otomatiketkinleşir.
Bir ahşap parçası üzerinde mevcut bir kalem hattından kesim yapmak için:
1. XPS™ sistemini açın, ardından testere bıçağını ahşaba yaklaştırmak için çalıştırma kolunu
3
aşağı çekin. Bıçağın gölgesi ahşaptagörünecektir.
2. Kalem hattını bıçağın gölgesinin kenarı ile hizalayın. Kalem hattıyla tam olarak denk
getirmek için gönyeyi veya eğik açıları ayarlamanızgerekebilir.
Toz Emme (Şekil A)
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için taşıma, herhangi bir ayar ya da
parça veya aksesuarları söküp takma öncesinde aleti kapatın ve batarya veya
güç kaynağını ayırın. Kazara çalıştırma yaralanmaya nedenolabilir.
UYARI: Kayın ve meşe tozu gibi bazı tozlar, özellikle ağaç işleme katkı maddeleriyle
birleştiğinde kansere yol açıcı maddeler olarakbilinmektedir.
ʵ Daima toz emici donanımkullanın.
ʵ Çalışma alanının iyi havalanmasınısağlayın.
ʵ Uygun bir maske kullanmanızönerilmektedir.
Testerenizde AirLock™ sistemi (DWV9000-XJ) veya standart bir 35 mm toz emici donanım
kullanılarak verilen toz torbasını veya bir dükkan vakum sistemini bağlamanızı sağlayan dahili
bir toz portu (26)bulunur.
UYARI: Ağaç kesimi sırasında DAİMA yürürlükte olan toz emme yönergeleriyle uyumlu toz
emme sistemi kullanın. Kullanılan çoğu elektrikli süpürge borusu toz çıkışına doğrudan
takılmayauygundur.
Toz Torbasını Yerleştirmek İçin
1. Toz torbasını toz çıkışına
26
takın.
Toz Torbasını Boşaltmak İçin
1. Toz torbasını testereden çıkartın ve boşaltmak için hafifçe sallayın veyavurun.
2. Toz torbasını toz çıkışına
26
geritakın.
Tozun tamamının torbadan çıkmadığını görebilirsiniz. Bu durum kesme performansını
etkilemez ancak testerenin toz toplama verimliliğini azaltır. Testerenizin toz toplama
verimliliğini eski haline getirmek için boşaltırken toz torbasının içindeki yayı bastırın ve çöp
kutusu veya toz haznesinin kenarına vurun.
DİKKAT: Toz torbası veya
DeWALT
toz emici yerinde olmadığı takdirde bu testereyi
çalıştırmayın. Ahşap tozu solunum tehlikesioluşturabilir.
Temel Testere Kesim İşlemleri
Kaydırma özelliği kullanılmıyorsa, testere kafasının olabildiğince geriye itildiğinden ve ray kilidi
düğmesinin
24
sıkıldığından emin olun. Bu, iş parçasıyla çalışmaya başlandığında testerenin
rayları boyunca kaymasınıönler.
Birden çok parçanın kesilmesi önerilmez ancak her bir parçanın tabla ve çite dayanacak şekilde
sıkıca tutulması sağlanırsa güvenli bir şekildeyapılabilir.
Düz Dikey Çapraz Kesim (Şekil A)
1. Gönye kolunu sıfıra ayarlayıp kilitleyin, ahşabı tabla üzerinde ve çite
16
dayanacak şekilde
sıkıcatutun.
2. Ray kilit düğmesi
24
sıkılmışken, tetik düğmesini
5
sıkıştırarak testereyiaçın.
3. Testere hızlandığında, kolu hafifçe alçaltın ve ahşabı yavaşça kesin. Kolu yükseltmeden önce
bıçağın tam olarak durmasına izinverin.
Hareketli Çapraz Kesim (Şekil A, O)
Örneğin, 45° açıda 51 x 150mm (51 x 105mm) üzeri genişliğe sahip herhangi birşeyi keserken
ray kilit düğmesi
24
gevşetilmiş olarak bir dış-aşağı-geri hareketikullanın.
1. Testereyi kendinize doğruçekin.
2. Testere kafasını iş parçasına doğruindirin.
3. Kesmeyi tamamlamak için testereyi yavaşçaitin.
Dışarı çekerken testerenin iş parçasının üst kısmıyla temas etmesine izin vermeyin. Testere,
muhtemelen kişisel yaralanmaya veya iş parçasının zarar görmesine neden olacak şekilde size
doğru hareketedebilir.
Gönye Çapraz Kesim (Şekil P)
Gönye açısı köşe yapmak için genellikle 45° olur, ancak sıfır ila soldan 50° ve sağdan
60° aralığında herhangi bir yere ayarlanabilir. Düz dikey bir çapraz kesimde olduğu gibi
devamedin.
Boy olarak daha kısa olan, 51 x 105mm’den daha geniş iş parçaları üzerinde bir gönye kesimi
gerçekleştirirken, uzun tarafı daima çite karşıyerleştirin.
Açılı Kesim (Şekil A, Y2)
Eğik açılar sağdan 49° ve soldan 49° arası ayarlanabilir ve gönye kolu 50° sol veya 60° sağ
arasında kesilebilir. Açılama sistemine dair ayrıntılı talimatlar için Özellikler ve Kontroller
bölümünebakın.
1. Açılama kilidini
28
gevşetin ve testereyi istenildiği şekilde sola veya sağa hareket ettirin.
Açıklığı sağlamak için çiti
16
hareket ettirmek gereklidir. Çitleri yerleştirdikten sonra çit
ayarlama düğmesini
63
sıkın.
2. Açılama kilidini iyicesıkın.
Bazı aşırı açılarda, sağ veya sol taraftaki çitin çıkarılması gerekli olabilir. Çitleri belirli açılı
kesme işlemlerine ayarlamayla ilgili önemli bilgiler için Ayarlamalar içerisinde Çit Ayarı
bölümünebakın.
Sol veya sağ çiti çıkarmak için, çit ayarlama düğmesini
63
bir kaç tur gevşetin ve çiti dışarıya
doğrukaydırın.
Oluk Açma (Şekil A)
Testereniz, oluk kesimini sağlamak için bir oluk açma freni
35
, derinlik ayarlama vidası
34
ve
kelebek somun
33
iledonatılmıştır.
Oluk açma frenini
35
testerenin önüne doğruçevirin.
Oluk kesiminin derinliğini belirlemek için kelebek somunu
33
ve derinlik ayarlama
vidasını
34
ayarlayın.
Kesim kalitesi
Herhangi bir kesimin pürüzsüzlüğü, kesilen materyal, bıçak tipi ve kesme hızı gibi bir dizi
değişkenebağlıdır.
Kalıplama ve diğer hassas çalışmalar için en pürüzsüz kesimler istenildiğinde, keskin bir (60 diş
karbür) bıçak ve daha yavaş, dengeli bir kesme hızı istenilen sonuçlarıverecektir.
UYARI: Kesme sırasında malzemelerin hareket etmemesini veya kaymamasını sağlayın;
güvenli bir şekilde yerine tutturun. Kolu yükseltmeden önce, daima bıçağın tam olarak
durmasını bekleyin. Parçanın arkasından halen küçük ahşap parçaları dökülüyorsa,
kesiğin olacağı yerde ahşabın üzerine bir parça maskeleme bandı yapıştırın. Bandın
üzerinden kesin ve işiniz bittiğinde bandı dikkatli bir şekildeçıkarın.
İş Parçasını Sabitleme
UYARI: Bir kesimden önce kelepçelenmiş, dengeli ve güvenli olan iş parçası, kesim
tamamlandıktan sonra dengesini kaybedebilir. Dengesiz bir yük testereyi veya bir masa
veya tezgah gibi testerenin takılı olduğu herhangi bir şeyi yana yatırabilir. Dengesiz hale
gelebilecek bir kesim yaparken, iş parçasını düzgün şekilde destekleyin ve testerenin sabit
bir yüzeye sağlam şekilde cıvatalandığından emin olun. Yaralanmaylasonuçlanabilir.
UYARI: Kelepçenin her kullanılışında, kelepçe ayağının testere tabanının yukarısına
kelepçeli kalması gereklidir. İş parçasını, çalışma alanındaki herhangi bir başka parçaya
değil, daima testerenin tabanına kelepçeleyin. Kelepçe ayağının testere tabanının
kenarına kelepçelenmediğinden eminolun.
DİKKAT: Kontrolü sağlamak, yaralanma ve iş parçasında hasar riskini önlemek için
daima bir iş kelepçesikullanın.
Testerenizle verilen malzeme kelepçesini kullanın. Kelepçelemeye yardımcı olması için sol veya
sağ çiti baştan başa kaydırın. Yay kelepçeler, çubuk kelepçeler veya C keleeler gibi başka
destek elemanları belli boyutlar ve şekillerdeki malzemeler için gerekliolabilir.
Kelepçeyi Takmak İçin
1. Kelepçeyi çitin arkasındaki deliğe
29
takın. Kelepçe gönye testerenin arkasına doğru
bakmalıdır. Kelepçe çubuğundaki oluk tabana tam olarak takılmalıdır. Bu oluğun gönye
testeresinin tabanına tam olarak takıldığından emin olun. Oluk görünür durumdaysa,
kelepçe güvenliolmayacaktır.
2. Kelepçeyi gönye testeresinin önüne doğru 180°döndürün.
3. Kelepçeyi yukarıya veya aşağıya ayarlamak için düğmeyi gevşetin, ardından iş parçasını
sağlam şekilde kelepçelemek için ince ayar düğmesinikullanın.
NOT: Açılandırırken kelepçeyi tabanın zıt tarafına yerleştirin. • BIÇAĞIN YOLUNU KONTROL
EDEBİLMENİZ İÇİN KESİMLERİ BİTİRMEDEN ÖNCE DAİMA KURU ÇALIŞTIRMA (ELEKTRİKSİZ)
GERÇEKLEŞTİRİN. KELEPÇENİN, TESTERE VEYA SİPERLERİN HAREKETİNE MÜDAHALE
ETMEDİĞİNDEN EMİNOLUN.
Uzun Parçaların Desteklenmesi
UZUN PARÇALARI DAİMADESTEKLEYİN.
En iyi sonuçlar için, testerenizin tabla genişliğini artırmak üzere DE7023-XJ veya DE7033-XJ
ayak standlarını kullanın. Uçların düşmesini önlemek için testere tezgahları veya benzeri aletler
gibi uygun yöntemlerle uzun iş parçalarınıdestekleyin.
Resim Çerçeveleri, Gölge Kutuları ve Diğer Dört Kenarlı Projeleri
Kesme (Şekil R)
Testerenize alıştığınızdan emin olana dek hurda ahşap üzerinde birkaç basit alıştırma yapın.
Testereniz Şekil R’de gösterildiği gibi gönyeli kesilen kenarlar içinmükemmeldir.
Şekil R’deki Çizim 1 açılı ayarlama yöntemi ile yapılan bir bağlantıyı göstermektedir. Gösterilen
bağlantı şu yöntemlerden biriyleyapılabilir.
139
TÜRKÇE
Açılı ayarlama kullanılarak:
- İki panonun açısı, 90° bir köşe oluşturacak şekilde her biri 45°ayarlanır.
- Gönye kolu sıfır konumuna kilitlenir ve açılı ayarlama 45°’dekilitlenir.
- Ahşap, geniş düz tarafı tezgaha, dar kenarı da çite dayanacak şekildekonumlandırılır.
Gönyeli ayarlama kullanılarak:
- Aynı kesim, çite karşı geniş yüzeyle sağ ve sol gönyeleme yapılarak
dagerçekleştirilebilir.
Trim Çıtasının ve Diğer Çerçevelerin Kesilmesi (Şekil R)
Şekil R’deki Çizim 2 90° bir köşe oluşturmak için iki panoya 45°’de gönye kolunu ayarlayarak
yapılan bir bağlantıyı gösterir. Bu tip bir bağlantıyı yapmak için, açılı ayarlamayı sıfıra ve
gönye kolunu 45°’ye ayarlayın. Bir kere daha, ahşabı geniş düz tarafı tablaya, dar kenarı da çite
dayanacak şekildekonumlandırın.
Şekil R’deki iki taslak yalnızca dört kenarlı nesneler içindir. Kenar sayısı değiştikçe, gönye ve
açılama açıları da değişir. Aşağıdaki çizelge, tüm kenarların eşit uzunlukta olduğunu varsayarak,
çeşitli şekiller için düzgün açılarısunar.
KENAR SAYISI GÖNYE VEYA AÇILAMA AÇISI
4 45°
5 36°
6 30°
7 25.7°
8 22.5°
9 20°
10 18°
Çizelgede gösterilmeyen bir şekil için, aşağıdaki formülü kullanın: 180° bölü kenar sayısı eşittir
gönye (malzeme dikey kesiliyorsa) veya açılandırma açısı (malzeme düz uzanırken kesiliyorsa).
Bileşik Gönyelerin Kesilmesi (Şekil Q, R, S, Z)
Bileşik gönye, aynı anda bir gönye açısı ve açılama açısı kullanılarak yapılan bir kesimdir. Bu,
Şekil Q’da gösterilen gibi meyilli kenarlara sahip çerçeveler veya kutular yapmak için kullanılan
kesimtipidir.
UYARI: Kesme açısı kesimden kesime değişiklik gösteriyorsa, açılama kilit düğmesinin ve
gönye kilidi kolunun güvenli şekilde kilitlendiğini kontrol edin. Açılamada veya gönyede
herhangi bir değişiklik yaptıktan sonra bunlarkilitlenmelidir.
UYARI: Testerenin devrilmesini önlemek için bileşik kesimler yaparken testere bir taban
desteğine sabitlenmelidir. Bkz. Tezgaha Montaj ve ŞekilZ.
Aşağıda gösterilen çizelge yaygın bileşik gönye kesimleri için düzgün eğim ve gönye ayarlarını
seçmekte size yardımcıolacaktır.
Testerede bu gönye açısını ayarlayın
Kutu kenarının açısı (açı “A”)
Testerede bu açılama açısını ayarlayın
Çizelgede uygun kavisteki o açıyı bularak, istenilen A açısını (Şekil S)seçin.
Doğru açılama açısını bulmak için o noktadan itibaren çizelgeyi aşağıya doğru düz, doğru
gönye açısını bulmak için düz çapraz takipedin.
Testerenizi saptanan açılara ayarlayın ve birkaç deneme kesimi yapın. Kesim parçalarını
birlikte takmak üzerineçalışın.
Örnek: 26° dış açılı 4 kenarlı bir kutu yapmak için (Açı A, Şekil S), sağ üst kavisi kullanın.
Kavis ölçeğinde 26°’yi bulun. Testerede gönye açısı ayarını elde etmek için (42°) herhangi bir
kenardan yatay kesişim hattını takip edin. Aynı şekilde, testeredeki açılama açısını elde etmek
için (18°) üst veya alttan dikey kesişim hattını takip edin. Testeredeki ayarları doğrulamak için
daima birkaç hurda ahşap parçasında kesmeyideneyin.
Taban Kalıbının Kesilmesi (Şekil J, T)
KESİM YAPMADAN ÖNCE TESTERE KAPALIYKEN BİR DENEME KESİMİYAPIN.
Düz 90° kesimleri tamamlamak için ahşabı çitin üzerine yerleştirin ve Şekil T’de gösterildiği gibi
yerine tutun. Testereyi çalıştırın, bıçağın tam hıza ulaşmasını bekleyin ve kolu düzgünce kesime
doğruindirin.
8 KENARLI KUTU
6 KENARLI KUTU
KARE KUTU
76 mm’den 171 mm’ye Yükseklikte Taban Kalıbının Çite Karşı Dikey Olarak
Kesilmesi
NOT: 76 mm ila 171 mm yükseklikte taban kalıbını çite karşı dikey olarak keserken, Şekil J’de
gösterildiği gibi bir kaydırma kilit kolu
20
kullanın.
Malzemeyi Şekil T’de gösterildiği gibikonumlandırın.
İç köşe Dış köşe
Sol yan
Gönye sol 45°
Kesimin sol yanını koruyun
Gönye sağ 45°
Kesimin sol yanını koruyun
Sağ Yan
Gönye sağ 45°
Kesimin sağ yanını koruyun
Gönye sol 45°
Kesimin sağ yanını koruyun
171 mm’ye (6,75”) kadar malzeme yukarıda açıklandığı şekildekesilebilir.
Tepe Kalıbının Kesilmesi (Fig. A, U1, U2)
Gönye testereniz tepe kalıbının kesilmesi görevine tamamıyla uygundur. Düzgün şekilde
uyması için, tepe kalıbının bileşik gönyeyle son derece doğru bir şekilde ölçülmesigerekir.
Gönye testereniz, tepe kalıbının düzgün açıda kesilmesi için 31,62° sol ve sağda önceden ayarlı
gönye mandal noktalarına ve 33,86° sol ve sağda açılama fren kilit mandallarına sahiptir. Ayrıca
33,9°’de açılama ölçeğinde de
17
bir işaret bulunmaktadır. Aşağıdaki çizelge tepe kalıbının
kesilmesi için düzgün ayarlarısunar.
NOT: Hurda malzeme ile ön test yapılması aşırı derecede önemlidir!
Tepe Kalıbı Yerleşme Yüzeyini Kesme Ve Bileşik Özelliklerini
Kullanma Talimatları (Şekil U1)
1. Kalıp, geniş arka yüzeyi aşağıya, testere tezgahına
60
bakacak şekilde düzuzanmalıdır.
2. Kalıbın üstünü çite
16
karşıyerleştirin.
3. Aşağıdaki ayarlar 45° esnek tepe kalıbıiçindir.
İç köşe Dış köşe
Sol
yan
Eğim sol 30°
Sağda gönye tablası ayarı 35,26°
Kesimin sol ucunu koruyun
Eğim sağ 30°
Solda gönye tablası ayarı 35,26°
Kesimin sol ucunu koruyun
Sağ
Yan
Eğim sağ 30°
Solda gönye tablası ayarı 35.26°
Kesimin sağ ucunu koruyun
Eğim sol 30°
Sağda gönye tablası ayarı 35,26°
Kesimin sağ ucunu koruyun
Aşağıdaki ayarlar üstten 52° açılara ve alttan 38° açılara sahip tepe kalıplarıiçindir.
İç köşe Dış köşe
Sol
yan
Eğim sol 33,9°
Sağda gönye tablası ayarı 31,62°
Kesimin sol ucunu koruyun
Eğim sağ 33,9°
Solda gönye tablası ayarı 31,62°
Kesimin sol ucunu koruyun
Sağ
Yan
Eğim sağ 33,9°
Solda gönye tablası ayarı 31.62°
Kesimin sağ ucunu koruyun
Eğim sol 33,9°
Sağda gönye tablası ayarı 31,62°
Kesimin sağ ucunu koruyun
Tepe Kalıbının Kesilmesi için Alternatif Yöntem
Tepe kalıbının bu yöntemle kesilmesi bir açılı kesimi gerektirmez. Gönye açısındaki minik
değişiklikler açılandırma açısına etki etmeden yapılabilir. 90°’nin dışındaki kenarlara
karşılaşıldığında, testere bunlar için hızlıca ve kolaycaayarlanabilir.
Tüm Kesimler İçin Çit Ve Testere Tabanı Arasında Açı Verilmiş
Tepe Kalıbının Kesilmesine Dair Talimatlar (Şekil U2)
1. Kalıbın altı (takıldığında duvara karşı olan parça) çite
16
, kalıbın üstü de testere
tezgahına
60
dayanacak şekilde kalıba açıverin.
2. Kalıbın arkasındaki açı verilen düzlükler çit ve testere tablasında dümdüzuzanmalıdır.
İç köşe Dış köşe
Sol yan
45°’de gönye sağ
Kesimin sağ yanını koruyun
45°’de gönye sol
Kesimin sağ yanını koruyun
Sağ Yan
45°’de gönye sol
Kesimin sol yanını koruyun
45°’de gönye sağ
Kesimin sol yanını koruyun
Özel Kesimler
UYARI: Malzeme tezgahta ve çite karşı sabitlenmedikçe asla herhangi bir kesme
işlemiyapmayın.
Alüminyum Kesme (Şekil V1, V2)
DAİMA ALÜMİNYUM KESMEK İÇİN ÖZEL OLARAK YAPILMIŞ UYGUN TESTERE
BIÇAĞINIKULLANIN.
Kimi iş parçalarında, kesim sırasında hareketi önlemek için bir kelepçe veya bağlama düzeneği
kullanılmasını gerekebilir. Şekil V1’de gösterildiği gibi, en ince enine kesiti kesecek şekilde
malzemeyi konumlandırın. Şekil V2 bu ekstrüzyonları kesmenin yanlış yolunugöstermektedir.
Alüminyum keserken bir çubuk mum kesme yağı kullanın. Kesmeden önce çubuk mumu
doğrudan testere bıçağına
46
uygulayın. Çubuk mumu asla hareket eden bir bıçağa
uygulamayın. Mum, düzgün yağlanmayı sağlar ve yongaların bıçağa yapışmasınıönler.
140
TÜRKÇE
Eğilmiş Malzeme (Şekil W1, W2)
Eğilmiş malzeme keserken, Şekil W1’deki gibi değil, daima Şekil W2’deki gibi konumlandırın.
Malzemeyi yanlış şekilde konumlandırmak bıçağın vurmasına nedenolacaktır.
Plastik Boru ve Başka Yuvarlak Malzemenin Kesilmesi
Plastik borular testerenizle kolaylıkla kesilebilir. Aynen ahşap gibi kesilmeleri gerekir ve
YUVARLANMALARINI ÖNLEMEK İÇİN ÇİTE KELEPÇELENMELİ VEYA ÇİTE DAYANACAK
ŞEKİLDE SIKICA TUTULMALIDIR. Açılı kesimler yaparken bu aşırı derecedeönemlidir.
Geniş Malzemenin Kesilmesi (Şekil X)
Kimi zamanlar alt sipere yerleştirilemeyecek kadar geniş bir ahşap parçası ile karşılaşırsınız. Bu
gerçekleşirse, sağ başparmağını siperin üst tarafına yerleştirin
1
ve siperi, Şekil X’de gösterildiği
gibi iş parçasını temizleyecek kadar yukarı doğru döndürün. Bunu olabildiğince yapmaktan
kaçının, ancak gerekirse, testere düzgün çalışacak ve çok büyük kesimi yapacaktır. BU TESTERE
ÇALIŞTIRIRKEN ASLA BAĞLAMAYIN; BANTLAMAYIN YA DA SİPERİ AÇIKBIRAKMAYIN.
Geniş Enine Kesimler için Özel Montaj (şekil Y1, Y2)
Özel bir montaj kullanıldığında testereniz çok geniş (409 mm’ye kadar) iş parçalarını kesebilir.
Testereyi bu iş parçaları için kurmak üzere şu adımları takip edin:
1. Hem sol hem de sağ kayan çitleri testereden çıkarın ve bir kenara koyun. Bunları sökmek
için, çit ayarlama düğmelerinin vidasını
63
birkaç kez çevirerek sökün ve her bir çiti dışarı
doğru kaydırın. Gönye kontrolünü, 0°gönyede olacak şekilde ayarlayın vekilitleyin.
2. 38 mm kalınlıkta bir yonga levha veya benzeri düz güçlü 38 mm kalınlıkta ahşap parçasını
kullanarak şu boyutlarda bir platform yapın: 368 x 660 mm. Platform düz olmalıdır, aksi
halde kesme sırasında malzeme hareket edebilir ve yaralanmaya nedenolabilir.
3. 368 x 660 mm platformunu, dört 76,2 mm uzun ahşap vidayı taban çitindeki
61
deliklerden
62
monte edin (Şekil Y1). Malzemeyi düzgün şekilde sabitlemek için dört vida
kullanılmalıdır. Özel bir montaj kullanıldığında, platform iki parçaya kesilecektir. Vidaların
düzgün şekilde sıkıldığından emin olun, aksi halde malzeme gevşeyebilir ve yaralanmaya
neden olabilir. Platformun tezgah üzerinde, çite dayanacak şekilde sıkıca düz durduğundan
ve soldan sağa dengeli biçimde ortalandığından eminolun.
UYARI: Testerenin sabit ve düz bir yüzeye sıkıca monte edildiğinden emin olun. Aksi
takdirde testerenin dengesiz kalmasına ve düşmesine neden olarak fiziksel yaralanmalara
sebebiyetverebilir.
4. Kesilecek iş parçasını tablaya monte edilmiş platformun üst kısmına yerleştirin. İş parçasının
taban çitinin
61
arkasına sağlam bir şekilde dayandığından emin olun (Şekil Y2).
5. Kesmeden önce malzemeyi sabitleyin. Dışa doğru aşağıya ve geriye hareketini ederek
malzemeyi yavaşça kesin. Sağlam şekilde kelepçelenmemesi veya yavaş kesilmemesi
malzemenin gevşemesine yol açabilir ve yaralanmaya nedenolabilir.
0° dışındaki çeşitli gönyeli açılardan çok sayıda kesim yapıldıktan sonra platform zayıflayabilir ve
iş parçasını düzgün şekilde desteklemeyebilir. İstenen gönyeli açıyı önceden ayarladıktan sonra
testere için yeni, kullanılmamış bir platformtakın.
DİKKAT: Üzerinde çok sayıda kertik bulunan bir platformun kullanılması sürekli olarak
malzeme kontrolü kaybına ve olası yaralanmalara nedenolabilir.
BAKIM
UYARI: Ciddi yaralanma riskini azaltmak için taşıma, herhangi bir ayar ya da
parça veya aksesuarları söküp takma öncesinde aleti kapatın ve batarya veya
güç kaynağını ayırın. Kazara çalıştırma yaralanmaya nedenolabilir.
UYARI: Ciddi kişisel yaralanma riskini azaltmak için, HERHANGİ BİR BAKIM
GERÇEKLEŞTİRİRKEN, bıçak üzerindeki keskin noktalaradokunmayın.
Plastik siperin çevresinde yağlayıcı veya temizleyici (özellikle sprey veya aerosol)
KULLANMAYIN. Siperde kullanılan polikarbonat malzeme belli kimyasallar tarafından saldırıya
maruzkalabilir.
Yağlama
Bu aletin ilave yağlanmasına gerekyoktur.
Temizleme
Kullanmadan önce, düzgün şekilde çalışacaklarını belirlemek için üst siperi, alt siperi ve toz
kanalını dikkatlice kontrol edin. Yonga toz veya iş parçasından çıkan küçük parçacıkların
fonksiyonlardan herhangi birinin engellenmesine yol açmayacağından eminolun.
İş parçası bölümlerinin testere bıçağı ve siperler arasında sıkışması durumunda, makineyi güç
kaynağından sökün ve Değiştirme veya Yeni Testere Bıçağı Takma bölümünde belirtilen
talimatları takip edin. Sıkışmış parçaları çıkartın ve testere bıçağınıtakın.
Tüm tozu ve ahşap yongalarını taban ve döner tablanın etrafından VE ALTINDAN düzenli
olaraktemizleyin.
UYARI: Havalandırma deliklerinde ve etrafında toz toplanması halinde bu tozu ve kiri
kuru hava kullanarak ana gövdeden uzaklaştırın. Bu işlemi gerçekleştirirken onaylı bir göz
koruması ve onaylı toz maskesitakın.
UYARI: Aletin metalik olmayan parçalarını temizlemek için asla çözücü veya başka sert
kimyasal kullanmayın. Bu kimyasallar bu parçalarda kullanılan malzemeleri güçsüzleştirir.
Yalnızca su ve yumuşak sabunla nemlendirilmiş bir bez kullanın. Aletin içine herhangi bir
sıvının girmesine izin vermeyin; aletin herhangi bir parçasını bir sıvı içinedaldırmayın.
DeWALT
Kablolu Güç Kaynağının Temizlenmesi
UYARI: Aletin metalik olmayan parçalarını temizlemek için asla çözücü veya başka sert
kimyasal kullanmayın. Bu kimyasallar bu parçalarda kullanılan plastik malzemeleri
yıpratır. Yalnızca su ve yumuşak sabunla nemlendirilmiş bir bez kullanın. Aletin içine
herhangi bir sıvının girmesine izin vermeyin; aletin herhangi bir parçasını bir sıvı
içinedaldırmayın.
Aletin Kablolu Güç Kaynağı Girişinin Temizlenmesi (Şekil D)
UYARI: Kablolu güç kaynağı girişinde (37) birikmiş kirleri temiz, kuru hava üfleyerek
temizleyin. Bu işlemi yaparken gözlerin zarar görmesini önlemek için daima göz ve
solunum korumasıkullanın.
Toz Kanalının Temizlenmesi
Kesme ortamınıza bağlı olarak, testere tozları toz kanalını tıkayabilir ve tozun kesme alanından
düzgün şekilde uzaklaşmasına engel olabilir. Batarya çıkartılmış veya kablolu güç kaynağı
bağlantısı kesilmiş ve testere kafası tam olarak yükseltmiş durumdayken, tozu toz kanalından
temizlemek için düşük basınçlı hava veya geniş çaplı bir tespit çubuğukullanılabilir.
XPS™ LED Çalışma Işığının Temizlenmesi
En iyi çalışma ışığı performansı için, batarya çıkartılmış veya kablolu güç kaynağı bağlantısı
kesilmiş olarak, aşağıdaki bakımları düzenli şekildegerçekleştirin.
Testere tozu ve talaşları bir kulak temizleme çubuğu ile çalışma ışığı merceğinden
dikkatlicetemizleyin.
Merceğe zarar verebileceği için herhangi şekilde bir çözücüKULLANMAYIN.
Toz birikmesi çalışma ışığını engelleyebilir ve kesim hattını doğru şekilde
göstermesiniönleyebilir.
Bıçağı çıkarmak ve takmak için gönye testerenin kullanma kılavuzunabakın.
Zift ve biriken kiri bıçak testereden çıkarılmış şekilde temizleyin. Zift ve biriken kir çalışma
ışığını engelleyebilir ve kesim hattını doğru şekilde göstermesiniönleyebilir.
İsteğe Bağlı Aksesuarlar
UYARI:
DeWALT
tarafından tedarik veya tavsiye edilenlerin dışındaki aksesuarlar bu ürün
üzerinde test edilmediğinden, söz konusu aksesuarların bu aletle birlikte kullanılması
tehlikeli olabilir. Yaralanma riskini azaltmak için bu ürünle birlikte sadece
DeWALT
tarafından tavsiye edilen aksesuarlarkullanılmalıdır.
Testereniz için tasarlanmış olan aşağıdaki aksesuarlar faydalı olabilir. Bazı durumlarda yerel
olarak edinilmiş iş destekleri, uzunluk sınırları, kelepçeler vb. daha uygun olabilir. Aksesuarları
seçerken ve kullanırken dikkatliolun.
Kelepçe: DE7082
(benzer modelde
dahildir)
Hassas kesim için iş parçasını
testere masasına sıkıca
kelepçelemek için kullanılır.
Toz Torbası: DE7053
(bazı modellerde
dahildir)
Kolay boşaltma için fermuara
sahip olan toz torbası
üretilen testere tozunun
çoğunu yakalayacaktır.
TESTERE BIÇAKLARI: HER ZAMAN 25,4 mm/30 mm ÇARK DELİKLERİNE SAHİP 305 mm
TESTERE BIÇAĞI KULLANIN. HIZ DEĞERİ EN AZINDAN 4800 RPM OLMALIDIR. Daha küçük çaplı
bir bıçağı asla kullanmayın. Düzgün şekilde korunmayacaktır. Yalnızca enine kesim bıçakları
kullanın! Yarmak için tasarlanan bıçaklar, kombinasyon bıçakları veya 7°’yi aşan kanca açılarına
sahip bıçaklarlakullanmayın.
BIÇAK AÇIKLAMALARI
UYGULAMA ÇAP DİŞLER
İnşaat Testere Bıçakları (yapışmayan kenarlı ince kertik)
Genel Amaçlı 305 mm 40
Hassas Enine Kesimler 305 mm 60
Ahşap İşi Testere Bıçakları (pürüzsüz, temiz kesimler sağlar)
Hassas enine kesimler 305 mm 80
Demir dışı metaller 305 mm 96
Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satış noktalarıylagörüşün.
Çevrenin Korunması
Ayrı toplama. Bu işaretlenmiş simgeyle ürün ve piller normal evsel atıklarla birlikte
çöpeatılmamalıdır.
Bazı malzemeleri içeren ürün ve piller geri dönüştürülebilir veya geri kazanılabilir, bu
da bazı hammaddeler için talebi azaltabilir. Lütfen elektrikli ürünleri ve pilleri yerel
yasal mevzuata uygun şekilde geri dönüşüme tabi tutun. Daha ayrıntılı bilgiler www.2helpU.
com adresinde mevcuttur
141
TÜRKÇE
Şarj Edilebilir Aküler
Bu uzun ömürlü akü, daha önce kolayca yapılan işlerde yeterince güç üretemeyecek duruma
geldiğinde şarj edilmelidir. Teknik ömürlerinin sonunda, aküleri çevremize gerekli özeni
göstererek atın:
Aküyü bitene kadar aleti çalıştırın, sonra alettençıkartın.
Lityum İyon hücreler geri dönüştürülebilir. Bunları yetkili servise veya yerel toplama
merkezine teslim edin. Toplanan aküler geri dönüştürülecek veya uygun şekildeatılacaktır.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

DeWalt DHS780 Kullanım kılavuzu

Kategori
Gönye testereleri
Tip
Kullanım kılavuzu