Bosch TWK7902/01 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli su ısıtıcılar
Tip
Kullanım kılavuzu
Register your new Bosch now:
www.bosch-home.com/welcome
TWK 7902
en Instruction manual
de Gebrauchsanleitung
fr Mode d’emploi
ru Инструкция по эксплуатации
pl Instrukcja obsługi
uk Інструкція з експлуатації
tr Kullanım kılavuzu
en English 2
de Deutsch 6
fr Français 10
ru Русский 14
pl Polski 18
uk Українська 22
tr Türkçe 26
a b
c d e
g
f
1.7 max
b
e
c
d
a
1 2 3
4
6
7
5
Safety instructions
Please read and follow the operating instructions carefully and
keep them for later reference. Enclose these instructions when
you give this appliance to someone else. This appliance is
designed for the preparation of normal household quantities in
the home, or in household-like, non-commercial environments.
Household-like environments include staff kitchens in shops,
of ces, agricultural and other small businesses or for use by
guests at bed-and-breakfast establishments, small hotels and
similar residential facilities.
¡ Danger of electric shock!
Connect and operate the appliance only according to the type plate
specications.Toavoidpotentialhazards,repairssuchasreplacing
adamagedcablemustonlybecarriedoutbyourcustomerservice
personnel.
This appliance can be used by children aged from 8 years and
aboveandbypersonswithreducedphysical,sensoryormental
capabilitiesorlackofexperienceandknowledgeiftheyhavebeen
givensupervisionorinstructionconcerninguseoftheapplianceina
safewayandiftheyunderstandthehazardsinvolved.Keepchildren
under8yearsofageawayfromtheapplianceandconnecting
cableanddonotallowthemtousetheappliance.Childrenshall
notplaywiththeappliance.Cleaningandusermaintenanceshall
not be made by children unless they are older than 8 years and
supervised.
2
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
en
Neverimmersetheappliance,baseormainscableinwater.
Usethekettleonlywiththeincludedbase.
Useonlyifpowercordandapplianceshownosignsofdamage.
Shouldafaultoccur,pulltheplugordisconnectfromthemains
immediately.
¡ Risk of  re!
Do not place the base or the kettle on or near hot surfaces such as
acookerorhob.
¡ Risk of scalding!
Theapplianceheatsupduringuse.Makesureyouonlypickitup
by the handle and do not open the lid until the appliance has cooled
down.Onlyusetheappliancewhenthelidisengaged.
Iftheapplianceislledabovethe“max.”marking,therecouldbea
riskfromsplashesofboilingwater.
Do not use near water contained in bath tubs,
sinks or other containers.
¡ Risk of suffocation!
Donotallowchildrentoplaywithpackagingmaterial.
3
TWK 7902 | 12/2013
en
4
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
en
Congratulations on purchasing this
Bosch appliance. You have acquired
a high-quality product that will bring
you a lot of enjoyment.
Parts and operating
controls
1 Kettle(withwaterlevelindicator)
2 Lidwithlock
3 Lid release button
4 ON/OFFOswitch,illuminated
5 Limescalelter(removable)
6 Base
7 Cable tidy
Important: Use the kettle 1onlywithits
included base 6.
●Only ll the kettle with water.Milkand
instantbeverageswillburnanddamage
theappliance.Neveroperatethekettle
1withoutwateranddonotoverllit;
observethemin and maxmarkings.
Ifthekettleistoofull,thewaterwillboil
over!
Before using
for the rst time
●Removeanystickersorlm.
●Unrolltherightamountofcablefromthe
cable tidy 7andplugitin.
●Fillthekettle1withwater.Bringthe
watertoaboilanddiscardit.Repeatthe
procedure.Thiswillmakesurethatthe
kettleiscleanfornormaluse.
●Whenthewatercomestoaboilforthe
rsttime,addatablespoonofwhite
vinegar.
Boiling water
●Fillthekettlewithfreshwaterthroughthe
spout or the open lid 2(presslidrelease
button 3).
●Readthequantityonthewaterlevel
indicator.Donotllwithlessthan
0.3litresormorethan1.7litresofwater!
●Closethelid2 until it locks and place the
kettle 1 on the base 6.
●Pressdowntheswitch4;theswitchlights
up.Thewaterisheated.
●Thekettleswitchesoffautomaticallyonce
thewaterhasboiled.
Theappliancecanalsobeswitchedoff
atanytimebypullinguptheON/OFFO
switch4.
Warning:Ifyouremovethekettle1 from
the base and replace it before the heating
processisover,thekettlewillnotcontinue
toheatthewater.
5
TWK 7902 | 12/2013
en
N.B.: Onlyoperatethekettlewiththelid2
closedandthelimescalelter5inserted,
otherwisethekettlewillnotswitchoff.
Forphysicalreasons,thebase6 may
collectsomecondensationwater.Thisis
normal;itdoesnotmeanthatthekettle1
leaks.
Afterboiling,letthekettlecooldownfor
5minutesbeforerellingitwithwater.
Do not turn on the appliance if the kettle 1
isempty,otherwisetheoverheatcontrolwill
engageandtheappliancewillswitchitself
offautomatically.
Cleaning and
maintenance
¡ Danger of electric shock!
Neverimmersethedeviceinwaterorplace
itinthedishwasher!
Donotsteam-cleantheappliance.
●Beforecleaning,unplugtheappliance
fromthepoweroutlet.
●Cleantheoutsideofthekettle1 and base
6withadampcloth.Donotusestrongor
abrasivecleaningagents.
●Removethelimescalelter5,soakitina
littlevinegar,thenrinsecleanwithclear
water.
●Rinsethekettle1andthelimescalelter
5withclearwater.
Descaling
Regulardescaling
makesyourkettlelastlonger;
ensuresproperfunction;
savesenergy.
Descale the kettle 1withvinegarora
commercialdescalingagent.
●Fillthekettle1withwateruptothe
1.7markandbringtoaboil.Next,adda
smallamountofwhitevinegarandletit
sitforseveralhours.Youcanalsousea
commercialdescalingproductandfollow
themanufacturer’sinstructions.
●Rinsethekettle1andthelimescalelter
5withclearwater.
Attention:Neverusehardobjectsto
removelimescaleresidueasthiswill
damagetheseal.
Tip:Ifyouusethekettledaily,descalemore
frequently.
Troubleshooting
The appliance does not heat and the
ON/OFFswitch4doesnotlightup.
�Theoverheatcontrolhastripped.
●Letthekettle1cooldownforsometime
sothattheappliancecanbeswitchedon
again.
Theunitturnsoffbeforethewatercomesto
aboil.
�Thekettlecontainstoomuchscale.
●Descalethekettleaspertheinstructions.
Sicherheitshinweise
Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen,
danach handeln und auf bewahren! Bei Weitergabe des
Geräts diese Anleitung beilegen. Dieses Gerät ist für die
Verarbeitung haushaltsüblicher Mengen im Haushalt oder
in haushaltsähnlichen, nicht-gewerblichen Anwendungen
bestimmt. Haushaltsähnliche Anwendungen umfassen z. B.
die Verwendung in Mitarbeiterküchen von Läden, Büros,
landwirtschaftlichen und anderen gewerblichen Betrieben,
sowie die Nutzung durch Gäste von Pensionen, kleinen Hotels
und ähnlichen Wohneinrichtungen.
¡ Stromschlaggefahr!
Gerät nur gemäß Angaben auf dem Typen schild anschließen
undbetreiben.ReparaturenamGerät,wiez.B.einebeschädigte
Netzanschlussleitungauswechseln,dürfennurdurchunseren
Kundendienstausgeführtwerden,umGefährdungenzuvermeiden.
DiesesGerätkannvonKindernab8Jahrenunddarüberund
vonPersonenmitreduziertenphysischen,sensorischenoder
mentalenFähigkeitenoderMangelanErfahrungund/oderWissen
benutztwerden,wennsiebeaufsichtigtoderbezüglichdes
sicherenGebrauchsdesGerätesunterwiesenwurdenunddie
darausresultierendenGefahrenverstandenhaben.Kinderunter
8JahrensindvomGerätundderAnschlussleitungfernzuhalten
unddürfendasGerätnichtbedienen.Kinderdürfennichtmitdem
Gerätspielen.ReinigungundEntkalkungdürfennichtdurchKinder
vorgenommenwerden,esseidenn,siesind8Jahreoderälterund
werdenbeaufsichtigt.
6
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
de
Gerät,BasisoderNetzkabelniemalsinWassertauchen.
DieKannenurmitderbeiliegendenBasisverwenden.
Nurbenutzen,wennZuleitungundGerätkeineBeschädigungen
aufweisen.ImFehlerfallsofortdenNetzsteckerziehenoderdie
Netzspannungausschalten.
¡ Brandgefahr!
BasisoderKannenichtaufoderindieNäheheißerOberflächen,
wiez.B.Herdplatten,stellen.
¡ Verbrühungsgefahr!
DasGerätheiztwährenddesGebrauchsauf.DeshalbnuramGriff
anfassenunddenDeckelnurimkaltenZustandöffnen.
GerätnurmiteingerastetemDeckelbenutzen.
WenndasGerätüberdie„max.“Markierungbefülltwird,könnte
eineGefahrdurchherausspritzendeskochendesWasserentstehen.
Nicht in der Nähe von Wasser benutzen, das in
Badewannen, Waschbecken oder anderen Gefäßen
enthalten ist.
¡ Erstickungsgefahr!
KindernichtmitVerpackungsmaterialspielenlassen.
7
TWK 7902 | 12/2013
de
8
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
de
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf
dieses Gerätes aus unserem Hause
Bosch. Sie haben ein hochwertiges
Produkt erworben, das Ihnen viel
Freude bereiten wird.
Teile und Bedienelemente
1 Kanne(mitWasserstandsanzeige)
2 DeckelmitVerriegelung
3 Deckel-Öffnungstaste
4 Schalter OEin/Aus,beleuchtet
5 Kalksieb(herausnehmbar)
6 Basis
7 Kabelaufwicklung
Wichtig: DieKanne1 nur mit der
beiliegenden Basis 6verwenden.
Wasserkocher ausschließlich mit
Wasser befüllen.MilchoderInstant-
Produkte brennen an und beschädigen
dasGerät.Kanne1nichtohneWasser
betreibenoderüberfüllen,min und max
Markierungbeachten.BeiÜberfüllung
desWasserkocherskochtdasWasser
über!
Vor dem ersten Gebrauch
VorhandeneAufkleberundFolien
entfernen.
ZuleitungausderKabelaufwicklung7
aufgewünschteLängeabwickelnund
anschließen.
Kanne1zweimalmitklaremWasser
füllenundjeweilskochenlassen,umsie
ganzzusäubern.
BeimerstenAufkocheneinenEsslöffel
Haushaltsessigdazugeben.
Wasser kochen
DurchdieSchnaupeoderdengeöffneten
Deckel 2(Deckel-Öffnungstaste3
drücken)frischesWassereinfüllen.
DieFüllmengeanderWasserstands-
anzeigeablesen.Nichtwenigerals
0,3Literundnichtmehrals1,7Liter
Wassereinfüllen!
Deckel 2zumSchließeneinrastenlassen
undKanne1 auf die Basis 6aufsetzen.
Den Schalter 4nachuntendrücken,der
Schalterleuchtetauf.DasWasserwird
erhitzt.
DerWasserkocherschaltetnach
BeendigungdesKochvorgangs
automatischab.
DurchziehendesSchaltersOEin/Aus4
nachobenkanndasGerätauchjederzeit
ausgeschaltetwerden.
Achtung:WirddieKanne1vorBeendigung
desKochvorgangsabgehobenundwieder
aufgesetzt,setztsichderKochvorgang
nichtfort.
9
TWK 7902 | 12/2013
de
Hinweise: Nur mit geschlossenem Deckel 2
undeingesetztemKalksieb5betreiben,der
Wasserkocherschaltetsonstnichtab.
Aus physikalischen Gründen kann
KondenswasseranderBasis6entstehen.
DiesistjedocheinnormalerVorgang,die
Kanne1istnichtundicht.
GerätnachjedemKochvorgang5Minuten
abkühlenlassen,bevorwiederWasser
eingefülltwird.
Gerätnichteinschalten,wenndieKanne1
leerist,sonstschaltetsichdasGerätdurch
denÜberhitzungsschutzautomatischab.
Reinigung und Pege
¡ Stromschlaggefahr!
DasGerätniemalsinWassertauchenoder
indenGeschirrspülergeben!
KeinenDampfreinigerbenutzen.
Netzsteckerziehen.
Kanne1 und Basis 6 mit einem
Tuchaußennurfeuchtabwischen.
Keinescharfenoderscheuernden
Reinigungsmittelverwenden.
Kalksieb5entnehmenundinetwasEssig
einlegenmitklaremWasserausspülen.
Kanne1undKalksieb5 mit klarem
Wassernachspülen.
Entkalken
RegelmäßigesEntkalken
verlängertdieLebensdauerdesGerätes;
gewährleisteteineeinwandfreieFunktion;
spartEnergie.
DieKanne1 mit Essig oder einem
handelsüblichenEntkalkungsmittelentkalken.
Kanne1biszurMarkierung1.7 mit
Wasserbefüllenundaufkochenlassen.
AnschließendmitetwasHaushaltsessig
auffüllenundmehrereStundeneinwirken
lassen oder Entkalkungs mittel nach
Herstellerangabenanwenden.
AnschließendKanne1undKalksieb5 mit
klaremWasserspülen.
Achtung:Kalkrestekeinesfallsmitharten
Gegenständenentfernen,sonstwirddie
Dichtungbeschädigt.
Tipp:DenWasserkocherbeitäglicher
Benutzungöftersentkalken.
Kleine Störungen selbst
beheben
DasGerätheiztnicht,derSchalter
Ein/Aus4leuchtetnichtauf.
DerÜberhitzungsschutzhatgeschaltet.
DieKanne1längereZeitabkühlen
lassen,damitdasGerätwieder
eingeschaltetwerdenkann.
DasGerätschaltetvorBeendigungdes
Kochvorgangsab.
DasGerätistverkalkt.
DasGerätnachAnweisungentkalken.
Consignes de sécurité
Lire attentivement ce mode d’emploi, s’y conformer lors de
l’utilisation et le conserver ! Veuillez joindre ce mode d’emploi
si vous passez l’appareil à quelqu’un d’autre. Cet appareil est
conçu pour la préparation de quantités usuelles, dans le cadre
d’un foyer ou d’un usage non commercial de type domestique.
Citons p. ex. les cuisines du personnel dans les commerces,
bureaux, exploitations agricoles et établissements artisanaux
ainsi que les clients de pensions, petits hôtels et toute autre
résidence de type similaire.
¡ Risque de chocs électriques !
Nebrancheretn’utiliserl’appareilqueconformémentauxdonnées
indiquéessurlaplaquesignalétique.Lesréparationssurl’appareil
tellesqueleremplacementd’uncordonendommagénedoiventêtre
effectuéesqueparnotreSAVand’éliminertoutdanger.
Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsàpartirde8anset
pardespersonnesayantdesfacultésphysiques,sensorielles
oumentalesréduitesoumanquantd’expérienceet/oude
connaissancesàconditiond’êtresurveillésoud’avoirétéinformés
quantàlabonneutilisationdel’appareiletd’avoircomprisles
dangersquiendécoulent.Lesenfantsdemoinsde8ansdoivent
êtretenuséloignésdel’appareiletducordond’alimentationet
nedoiventpasutiliserl’appareil.Nepaslaisserlesenfantsjouer
avecl’appareil.Lenettoyageetledétartragenedoiventpas
êtreeffectuéspardesenfantssaufs’ilsont8ansouplusetsont
surveillés.
10
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
fr
Nejamaisimmergerl’appareil,lesoclenilecordond’alimentation
dansl’eau.Utiliserlabouilloireexclusivementaveclesoclefourni.
N’utiliserlamachinequelorsquelecordonélectriqueetl’appareil
neprésententaucundommage.Encasdedéfaut,débrancher
immédiatementlachesecteuroucouperlatensionduréseau.
¡ Risque d’incendie !
Nejamaisposerlesocl.oulabouilloiresurdessurfaceschaudes
(tablesdecuissonparex.)ouàproximitédecelles-ci.
¡ Risque de brûlures !
L’appareilchauffependantsonutilisation.Nelesaisirqueparla
poignéeetn’ouvrirlecouverclequ’unefoisqu’ilarefroidi.
Utiliserl’appareiluniquementlorsquelecouvercleestverrouillé.
Leniveaud’eaunedoitjamaisdépasserlerepère«max.»pour
éviterquel’eauenébullitionnejaillissehorsdel’appareil.
Ne pas utiliser l’appareil à proximité de l’eau contenue
dans une baignoire, un lavabo ou d’autres récipients.
¡ Risque d’étouffement !
Nepaslaisserlesenfantsjoueraveclesemballages.
11
TWK 7902 | 12/2013
fr
12
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
fr
Félicitation pour avoir choisi cet appareil
Bosch. Vous avez fait l’acquisition
d’un produit de haute qualité, qui vous
apportera satisfaction.
Eléments et commandes
1 Bouilloire
(avecindicationduniveaud’eau)
2 Couvercleavecverrouillage
3 Boutond’ouvertureducouvercle
4 Bouton OMarche/Arrêt,éclairé
5 Filtreàcalcaire(amovible)
6 Socle
7 Enrouleur de câble
Important : Utiliser la bouilloire 1exclusive-
mentaveclesocle6fourni.
Remplir la bouilloire exclusivement
d’eau. Lelaitoulespréparationsinstan-
tanéesbrûlentetendommagentl’appa-
reil.Nejamaisutiliserlabouilloire1 sans
eauouenlaremplissanttrop,respecter
lesrepèresmin et max.Lorsquela
bouilloireesttropremplie,l’eaudéborde
enbouillant!
Avant la première
utilisation
●Retirerlesautocollantsetleslms
d’emballage.
●Déroulerlalongueurdecordonélectrique
nécessairedel’enrouleur7 et brancher
l’appareil.
●Andebiennettoyerlabouilloire1,la
remplird’eaufraîcheetfairebouillir,
répétercetteopérationunedeuxièmefois.
●Lapremièrefois,ajouterunecuillèreà
soupedevinaigre.
Faire bouillir l’eau
●Remplird’eaufraîcheparlebecouen
ouvrantlecouvercle2(appuyersurle
bouton 3d’ouvertureducouvercle).
●Vérierleniveaud’eausurl’indicateurdu
niveaud’eau;nepasrempliravecmoins
de0,3litreetplusde1,7litred’eau!
●Fermerlecouvercle2enl’enclipsant,
placer la bouilloire 1 sur le socle 6.
●Fairebasculerlebouton4verslebas,le
boutons’allume.L’eauchauffe.
●Labouilloires’éteintautomatiquement
unefoisquel’eauabouilli.
L’appareilpeutégalementêtreéteintàtout
moment en faisant basculer le bouton O
Marche/Arrêt4verslehaut.
Attention : Sivousretirezlabouilloire1
avantlanducycledechauffageetque
vouslareposez,lecycledechauffagene
reprendpas.
13
TWK 7902 | 12/2013
fr
Remarques : Utiliserlabouilloireunique-
mentlorsquelecouvercle2estferméet
queltreàcalcaire5estenplace,sinonla
bouilloirenes’arrêtepas.
Pourdesraisonsphysiques,del’eaupeut
secondenserauniveaudusocle6.C’est
unphénomènetoutàfaitnormaletne
signiepasquelabouilloire1présenteun
défautd’étanchéité.
Aprèschaqueutilisation,laisserrefroidirla
bouilloire5minutesavantdelaremplirde
nouveaud’eau.
Nepasmettrel’appareilenmarchelorsque
la bouilloire 1estvide.Eneffet,danscecas
l’appareilsedéconnecteautomatiquement
enraisondelasurchauffe.
Nettoyage et entretien
¡ Risque de choc électrique !
Nejamaisplongerl’appareildansl’eau,ne
paslemettreenlave-vaisselle!
Nepasutiliserdenettoyeuràvapeur.
●Débrancherlapriseréseau.
●Nettoyerl’extérieurdelabouilloire1 et
du socle 6àl’aided’unchiffonhumide.
Ne pas utiliser de produit nettoyant trop
puissantouabrasif.
●Retirerleltreàcalcaire5 et le tremper
dansunpeudevinaigre.Rinceràl’eau
courante.
●Ensuiterincerdenouveaulabouilloire1
etleltreàcalcaire5àl’eaucourante.
Détartrage
Détartrerrégulièrementlabouilloire
andeprolongersaduréedevie,
andegarantirunfonctionnement
optimal,
etand’économiserl’énergie.
Pourdétartrerlabouilloire1,utiliserdu
vinaigreouunproduitdétartrantcourant
distribuédanslecommerce.
●Remplirlabouilloire1d’eaujusqu’au
repère1.7etfairebouillir.Ajouter
ensuiteunpeudevinaigreetlaisser
agirplusieursheures;oubienutiliserdu
produitdétartrantetseconformeraux
indicationsdufabricant.
●Rincerlabouilloire1etleltreàcalcaire
5àl’eaucourante.
Attention :Nejamaisretirerlesrésidus
decalcaireavecunobjetdur,cela
endommageraitl’étanchéité.
Conseil pratique :Sivousutilisezla
bouilloirequotidiennement,ladétartrerplus
fréquemment.
Régler soi-même les
petites défaillances
L’appareilnechauffepas,lebouton
Marche/Arrêt4nes’allumepas.
�La protection contre la surchauffe ne
s’activepas.
●Laissersufsammentrefroidirlabouilloire
1andepouvoirl’utiliserdenouveau.
Labouilloires’arrêteavantquelecyclede
chauffagenesoitterminé.
�Celasigniequ’elleestentartrée.
●Détartrerlabouilloireconformémentaux
indications.
Указания по безопасности
Внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации,
соблюдайте ее указания и тщательно храните ее!
Передавая прибор другому человеку, дайте ему эту
инструкцию. Данный прибор предназначен для домашнего
использования, или для использования в некоммерческой,
бытовой среде.
¡ Опасность поражения током!
Приподключенииприбораиегоэксплуатациисоблюдайте
данные,приведенныеназаводскойтабличке.Ремонтприбора
(напр.,заменуповрежденногосетевогокабеля)разрешается
производитьизсоображенийбезопасноститольконашей
сервиснойслужбе.
Этотприбормогутиспользоватьдетистарше8летилицас
ограниченнымифизическими,сенсорнымиилиумственными
способностямиилинеимеющимидостаточногоопытаили
знаний,еслионинаходятсяподприсмотромилипрошли
соответствующийинструктажотносительнобезопасного
пользованияприборомиуяснилидлясебя,какуюопасность
несетвсебеприбор.Детеймладше8летнельзяподпускать
кприборуишнурупитания,имнеразрешаетсяпользоваться
прибором.Детямнельзяигратьсприбором.Производить
очисткуиудалениенакипидетямнеразрешается,за
исключениемтехслучаев,еслионистарше8летивыполняют
этидействияподнаблюдениемвзрослых.
14
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
ru
Нивкоемслучаенепогружайтеприбор,базуилисетевой
кабельвводу.
Используйтечайниктольковместесприлагающейсякнему
базой.
Пользоватьсяприборомдопускаетсятолькоприотсутствии
поврежденийкабеляиприбора.Вслучаенеисправности
сразужевынутьштекеризрозеткииливыключитьсетевое
напряжение.
¡ Опасность возгорания!
Неставьтебазуиличайникнагорячиеповерхности,например,
наэлектроплиту,иливблизиних.
¡ Опасность ошпаривания!
Вовремяэксплуатацииприборнагревается.Поэтомуберитесь
толькозаручкуиоткрывайтекрышкутольковхолодном
состоянии.
Используйтеприбортолькосзафиксированнойкрышкой.
Еслиприборзаполняетсядоотметки«max»,томожет
возникнутьопасностьотбрызгкипящейводы.
Не пользуйтесь прибором рядом с водой, налитой
в ванну, раковину или иные емкости.
¡ Опасность удушения!
Неразрешайтедетямигратьсупаковочнымматериалом.
15
TWK 7902 | 12/2013
ru
16
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
ru
Поздравляем с приобретением
данного прибора компании Bosch.
Вы приобрели высококачественное
изделие, которое доставит Вам массу
удовольствия.
Составные части и
элементы управления
1 Чайник(синдикаторомуровняводы)
2 Крышкасфиксатором
3 Кнопкаоткрываниякрышки
4 ВыключательOВКЛ./ВЫКЛ.,
сподсветкой
5 Фильтротнакипи(съемный)
6 Подставка
7 Фиксатордляшнура
Внимание: Используйтечайник1только
сподставкой6,входящейвкомплект.
Наливайте в чайник только воду.
Молокоирастворимыенапитки
подгорятиприведуткповреждению
чайника.Невключайтечайник1
безводыиненаполняйтееговодой
чрезмерно;уровеньводывчайникене
долженбытьнижеотметкиminивыше
отметкиmax.Еслиналитьвчайник
слишкоммноговоды,прикипенииона
будетвыплескиваться!
Перед первым
использованием
●Удалитесприборавсенаклейкии
пленку.
●Снявсетевойшнурсфиксатора7,
отмотайтеегонанеобходимуюдлину
ивключитеврозетку.
●Наполнитечайник1водой.Доведите
водудокипенияислейтеее.Повто-
ритепроцедурунесколькораз.Это
поможеточиститьчайникиподготовить
егокиспользованию.
●Припервомкипяченииводыдобавьте
внеестоловуюложкубелогоуксуса.
Кипячение
●Налейтевчайникпитьевуюводучерез
носикиличерезоткрытуюкрышку2
(нажмитекнопкуоткрываниякрышки3).
●Считайтеобъемнаиндикатореуровня
воды,заливайтенеменее0,3литраи
неболее1,7литраводы!
●Закройтекрышку2дохарактерного
щелчкаиустановитечайник1на
подставку6.
●Нажмитевнизвыключатель4,онзаго-
рится.Водаразогревается.
●Чайникавтоматическивыключаетсяпо
окончаниипроцессакипячения.
Приборможновыключитьвлюбоевремя,
переключиввыключательOВКЛ./ВЫКЛ.
4вверх.
Предостережение:Еслиснятьчайник
1сподставкираньше,чемзавершится
процесснагревания,азатемповторно
установитьчайникнаподставку,процесс
нагреванияводынебудетпродолжен.
17
TWK 7902 | 12/2013
ru
Важно! Используйтеприбортолькос
закрытойкрышкой2ивставленным
фильтромотнакипи5,иначечайникне
будетвыключаться.
Попричинам,связаннымсфизическими
процессами,наподставке6может
скапливатьсяконденсированнаявода.
Этонормальноеявление,котороене
указываетнато,чточайник1 протекает.
Послекипячениядайтечайникуостыть
5минут,преждечемповторнонаполнять
еговодой.
Невключайтечайник1,ненаполнивего
водой,иначесработаетпредохранитель
отперегреваиприборотключится
автоматически.
Чистка и обслуживание
¡ Опасность поражения
электрическим током!
Никогданепогружайтеприборвводуи
немойтееговпосудомоечноймашине!
Неприменяйтепароочистителидля
очисткиприбора.
●Выньтевилкуприбораизрозетки.
●Наружнуюповерхностьчайника1и
подставки6протирайтеувлажненной
тканью.Неиспользуйтедлячистки
сильнодействующиеиабразивные
чистящиесредства.
●Снимитефильтротнакипи5,погру-
зитееговслабыйрастворуксусаи
тщательнопромойтечистойводой.
●Ополоснитечайник1ифильтрот
накипи5чистойводой.
Очистка от накипи
Регулярнаяочисткаотнакипи
продлитсрокслужбычайника;
обеспечитегонадлежащую
работоспособность;
позволитсэкономитьэлектроэнергию.
Дляочисткичайника1отнакипиисполь-
зуйтестоловыйуксусилиимеющиесяв
продажесредствадляудалениянакипи.
●Наполнитечайник1водойдоотметки
1.7идоведитееедокипения.Затем
добавьтевводунебольшоеколичество
белогоуксусаидайтеводеотстояться
несколькочасов.Такжеможноисполь-
зоватьспециальноесредстводля
удалениянакипи,следуяинструкциям
егоизготовителя.
●Ополоснитечайник1ифильтрот
накипи5чистойводой.
Предостережение:Нивкоемслучае
неиспользуйтедляудалениянакипи
твердыепредметы,которыемогут
нарушитьгерметичностьчайника.
Полезный совет:Приежедневном
использованиичайниканакипьследует
удалятьболеечасто.
Самостоятельное
устранение мелких
неисправностей
Приборненагреваетводу,выключатель
ВКЛ./ВЫКЛ.4незагорается.
�Cработалпредохранительотперегрева.
●Дайтечайнику1остытьнекоторое
времяиповторновключитеприбор.
Чайниквыключаетсядотого,какзаки-
паетвода.
�Вчайникескопилосьслишкоммного
накипи.
●Очистьтечайникотнакипи,следуя
вышеизложенныминструкциям.
Zasady bezpieczeństwa
Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi, przestrzegać
jej i zachować ją! Przekazując urządzenie innej osobie
należy dołączyć niniejszą instrukcję. To urządzenie jest
przeznaczone do przygotowywania małych ilości produktu
na użytek domowy, w warunkach zbliżonych do domowych,
lub do zastosowań niekomercyjnych. Warunki zbliżone do
domowych obejmują na przykład zastosowanie w kuchniach
dla pracowników w sklepach, biurach, gospodarstwach rolnych
i innych małych  rmach. Urządzenie może być także używane
przez gości w pensjonatach, małych hotelach i podobnych
obiektach mieszkalnych.
¡ Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Urządzenienależyzawszepodłączaćdosiecielektryczneji
stosowaćzgodniezdanyminatabliczceznamionowej.
Zewzględówbezpieczeństwawszelkienaprawyurządzenia,
takiejaknp.wymianauszkodzonegokablasieciowego,może
przeprowadzaćwyłącznienaszserwis.
Dzieciompowyżej8latorazosobomozredukowanych
zdolnościachzycznych,sensorycznychiumysłowychlub
nieposiadającymodpowiedniegodoświadczeniai/lubwiedzywolno
używaćurządzeniatylkopodwarunkiem,żeznajdująsiępodopieką
innychosóblubzostałypoinstruowanewzakresiebezpiecznej
obsługiurządzeniairozumiejązagrożeniazniejwynikające.Dzieci
poniżej8latniemogąobsługiwaćurządzenia.Należyuniemożliwić
imdostępdourządzeniaiprzewodupodłączeniowego.Dzieciom
niewolnobawićsięurządzeniem.Czynnościzzakresuczyszczenia
iodwapnianiaurządzenianiemogąbyćwykonywaneprzezdzieci,
chybażesąonewwiekuconajmniej8latipodnadzorem.
18
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
pl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Bosch TWK7902/01 Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli su ısıtıcılar
Tip
Kullanım kılavuzu