Chicco TRANSAT JOLIE El kitabı

Tip
El kitabı

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

• ISTRUZIONID’USO
• MODED’EMPLOI
• GEBRAUCHSANLEITUNG
• INSTRUCTIONSFORUSE
• INSTRUCCIONESDEUSO
• INSTRUÇÕESPARAAUTILIZAÇÃO
• GEBRUIKSAANWIJZINGEN
• ANVÄNDNINGSINSTRUKTIONER
• VODKPOUŽITÍ
• INSTRUKCJESPOSOBUUŻYCIA
• ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
• KULLANIMBİLGİLERİ
• ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
•
composit chicco con trapping sul pallino rosso
logo chicco con trapping sul pallino rosso
logo chicco senza trapping sul pallino rosso
rosso:
pantone 186 C
blu:
pantone 2747 C
4
5
UYULMADIĞI TAKDİRDE ÇOCUĞUNUZ
YARALANABİLİR.
СОХРАНИТЕ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩИХ
КОНСУЛЬТАЦИЙ - ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΠΡΟΣΕΧΤΙΚΆ
RUS
SA
4
5
C
D
3
A B
1
2
E
G
F
H
OFF
d
c
b
a
a
a
a
GG
CC
6
7
4
5
7
6
8
9
10 11
12
15
13
14
C
D
6
7
18
24
19
25
17
23
20
26
21
27
16
22
40
41
ρώντας τη σωστή πολικότητα.
ΠΡΟΣΟΧΗ: μην αναμειγνύετε διαφορετι-
κούς τύπους μπαταριών ή χρησιμοποιημέ-
νες με καινούργιες μπαταρίες.
ΠΡΟΣΟΧΗ: φυλάξτε τις μπαταρίες ή τυχόν
εργαλεία μακριά από τα παιδιά.
ΠΡΟΣΟΧΗ: μην βραχυκυκλώνετε τους
ακροδέκτες τροφοδοσίας.
ΠΡΟΣΟΧΗ: να αφαιρείτε πάντα τις άδειες
μπαταρίες από το προїόν έτσι ώστε να μην
καταστραφεί από ενδεχόμενη διαρροή
υγρού.
ΠΡΟΣΟΧΗ: να αφαιρείτε πάντα τις μπαταρί-
ες σε περίπτωση που το προїόν δεν πρόκει-
ται να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό
διάστημα.
ΠΡΟΣΟΧΗ: αφαιρέστε τις μπαταρίες από το
μουσικό κουτί πριν την απόρριψή του.
ΠΡΟΣΟΧΗ: μην πετάτε τις άδειες μπαταρίες
στη φωτιά ή στο περιβάλλον, αλλά διαθέ-
στε τις στους ειδικούς κάδους ανακύκλω-
σης σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία.
ΠΡΟΣΟΧΗ: σε περίπτωση που οι μπαταρίες
χάσουν υγρό, αντικαταστήστε τις αμέσως,
φροντίζοντας να καθαρίσετε τη θήκη τους
και να πλύνετε προσεκτικά τα χέρια σας, αν
έχουν έρθει σε επαφή με το υγρό που διέρ-
ρευσε.
ΠΡΟΣΟΧΗ: πετάτε αμέσως τις μπαταρίες
που χάνουν υγρό, γιατί μπορεί να προκαλέ-
σουν εγκαύματα ή άλλες κακώσεις.
ΠΡΟΣΟΧΗ: μην προσπαθείτε να επαναφορ-
τίσετε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες,
γιατί μπορεί να προκληθεί έκρηξη.
ΠΡΟΣΟΧΗ: δεν συνιστάται η χρήση επα-
ναφορτιζόμενων μπαταριών, γιατί μπορεί
να επηρεάσει τη λειτουργία του μουσικού
κουτιού.
ΠΡΟΣΟΧΗ: σε περίπτωση χρήσης επανα-
φορτιζόμενων μπαταριών, βγάλτε τις από
το παιχνίδι πριν τις φορτίσετε.
ΠΡΟΣΟΧΗ: μην αφήνετε απερίσκεπτα το
προϊόν κάτω από τη βροχή, γιατί η διήθηση
του νερού καταστρέφει το ηλεκτρονικό κύ-
κλωμα.
ΠΡΟΣΟΧΗ: οι επαναφορτιζόμενες μπαταρί-
ες πρέπει να επαναφορτίζονται μόνο υπό
την επίβλεψη ενός ενήλικα.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
ΣΥΝΘΕΣΗ ΥΦΑΣΜΑΤΟΣ
ΕΠΕΝΔΥΣΗ: όλα νέα υλικά. Εξωτερικό: 100% polyester (πολυε-
στέρας). Γέμιση: 100% polyester (πολυεστέρας).
• ΜΑΞΙΛΑΡΑΚΙ-ΜΕΙΩΤΗΡΑΣ: όλα νέα υλικά. Εξωτερικό 100%
polyester (πολυεστέρας). Γέμιση 100% polyester (πολυεστέ-
ρας).
• ΠΡΟΣΚΕΦΑΛΟ: όλα νέα υλικά, εξωτερικό 50% Βαμβάκι 50%
Polyester (πολυεστέρας). Γέμιση 100% Polyester (πολυεστέ-
ρας)
• ΠΡΟΣΟΧΗ: αυτό το προїόν χρειάζεται περιοδική συντήρηση.
• ΠΡΟΣΟΧΗ: οι ενέργειες καθαρισμού και συντήρησης πρέπει
να γίνονται μόνο από έναν ενήλικα.
• ΠΡΟΣΟΧΗ: ελέγχετε τακτικά το ρηλάξ για να διαπιστώσετε
ενδεχόμενα σπασίματα, ζημιές ή απουσία τμημάτων. Στη
περίπτωση που υπάρχουν ζημιές ή σπασίματα, συνιστάται να
μην χρησιμοποιήσετε το προїόν.
Για το πλύσιμο των υφασμάτινων τμημάτων, τηρήστε τις
οδηγίες που αναγράφονται στις ετικέτες του προϊόντος.
Η επένδυση του προїόντος αφαιρείται εντελώς.
Πλένετε στο χέρι με κρύο νερό
Μην χρησιμοποιείτε χλωρίνη
Μην στεγνώνετε στον στεγνωτήρα
Μην σιδερώνετε
Μην κάνετε στεγνό καθάρισμα
Μετά από κάθε πλύσιμο ελέγχετε την αντοχή του υφάσματος
και των ραφών.
Η παρατεταμένη έκθεση του προϊόντος στον ήλιο μπορεί να
αποχρωματίσει τα υφάσματα.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Καθαρίζετε τη μπάρα παιχνιδιού, τα ξύλινα αιωρούμενα και το μου-
σικό κουτί με ένα ελαφρώς υγρό πανάκι.
EU 2002/96/EC
(GR) ΠΡΟΪΟΝ ΑΥΤΟ ΕΙΝΑΙ ΣΥΜΦΩΝΟ ΜΕ ΤΟΝ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ 2002/96/EC
Το σύμβολο με τον διαγραμμένο κάδο που υπάρχει
στη συσκευή υποδεικνύει ότι το προϊόν, στο τέλος της
ωφέλιμης ζωής του πρέπει να διατίθεται ξεχωριστά από τα οικιακά
απορρίματα και να μεταφέρεται σε κάποιο κέντρο συλλογής ηλε-
κτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών ή να επιστρέφεται στον μετα-
πωλητή κατά την αγορά μιας καινούργιας αντίστοιχης συσκευής. Ο
χρήστης έχει την ευθύνη μεταφοράς της συσκευής στον κατάλληλο
χώρο συλλογής κατά το τέλος της ωφέλιμης ζωής της. Η κατάλληλη
διαδικασία συλλογής επιτρέπει την ανακύκλωση, επεξεργασία και
οικολογική διάθεση των άχρηστων συσκευών και συμβάλλει στην
αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την υγεία.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα διαθέσιμα συστήματα
συλλογής, παρακαλούμε απευθυνθείτε στις κατά τόπους δημόσιες
υπηρεσίες καθαριότητας ή στο κατάστημα από το οποίο αγοράσατε
τη συσκευή.
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ
a) Κάθισμα
A. Μπροστινά πόδια
B. Πλάγια πόδια (X) και (Y) με αρθρώσεις ρύθμισης κλίσης του
ρηλάξ
C. Μπροστινό στήριγμα καθίσματος με κουτί μουσικής και δό-
νησης
CC. Κουτί μουσικής και δόνησης
a. Πλήκτρο καταλόγου επιλογών:
a.1 Πλήκτρο απενεργοποίησης του κουτιού (OFF)
a. 2 Επιλογέας χαλαρωτικών μελωδιών (5 μελωδίες)
a.3 Επιλογέας ήχων της φύσης (3 ήχοι)
b. Πλήκτρο ροής χαλαρωτικών μελωδιών και ήχων της φύσης.
c. Πλήκτρο δόνησης (2 εντάσεις).
d. Πλήκτρο έντασης ήχου (2 εντάσεις).
D. Στήριγμα πίσω καθίσματος
E. Μειωτήρας EE. Προσκέφαλο
F. Κάθισμα
FF. Διαχωριστικό ποδιών
FFF. Κοιλιακές ζώνες
G. Μπάρα παιχνιδιού
GG. Αρθρώσεις περιστροφής μπάρας παιχνιδιού
H. Αιωρούμενα παιχνίδια
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ
Πριν χρησιμοποιήσετε το ρηλάξ, είναι απαραίτητο να πραγματο-
ποιήσετε μια σύντομη διαδικασία συναρμολόγησης.
Βγάλτε, προσεκτικά, τα αντικείμενα από τη συσκευασία.
Πιάστε τα μπροστινά πόδια (A) και συνδέστε τα με το πλάγιο πόδι
X όπως φαίνεται στο σχέδιο αριθ. 1, κρατώντας την άρθρωση ρύθ-
μισης της κλίσης με το κουμπί στο εξωτερικό.
Συνδέστε τα μπροστινά πόδια με τον σωλήνα του πλάγιου ποδιού
X μέσω του ειδικού καρφιού, θα ακουστεί ένα κλικ που επιβεβαιώ-
νει την πραγματοποίηση της σύνδεσης (σχέδιο αριθ. 2).
Επαναλάβετε την προηγούμενη ενέργεια και για το πλάγιο πόδι Y,
ελέγχοντας αν η σύνδεση έγινε σωστά με το σχετικό “κλικ” (σχέδιο
αριθ. 3). Βεβαιωθείτε ότι το πλαίσιο έχει συναρμολογηθεί όπως στο
σχέδιο αριθ. 4 και ότι τα 2 καρφάκια στη βάση των μπροστινών
ποδιών έχουν συνδεθεί σωστά.
Συνδέστε το μπροστινό στήριγμα του καθίσματος (C) με τις αντί-
στοιχες αρθρώσεις (σχέδιο n°5), εισάγοντας τα άκρα της σωληνοει-
δούς δομής στο εσωτερικό των ειδικών σχισμών, θα ακουστεί ένα
κλικ που επιβεβαιώνει την πραγματοποίηση της σύνδεσης (σχέδιο
αριθ. 6).
Επαναλάβετε την ίδια διαδικασία και για το πίσω στήριγμα του
καθίσματος (D) όπως φαίνεται στο σχέδιο αριθ. 7 και εισάγετέ το
ελέγχοντας αν τα καρφάκια έχουν συνδεθεί σωστά (σχέδιο αριθ.
8). Θα ακουστεί ένα κλικ που επιβεβαιώνει την πραγματοποίηση
της σύνδεσης.
Βεβαιωθείτε ότι και τα τέσσερα καρφάκια έχουν συνδεθεί ακριβώς
με τα τμήματα.
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΙ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΟΥ ΥΦΑΣΜΑΤΟΣ
Λύστε τις 2 ζώνες που βρίσκονται στο πίσω μέρος του καθίσματος
(σχέδιο αριθ. 9) και ανοίξτε τα velcro που υπάρχουν πίσω στο κάτω
μέρος του καθίσματος (σχέδιο αριθ. 10).
Τοποθετήστε το ύφασμα, κρατώντας το προσκέφαλο στο πάνω
μέρος του ίδιου υφάσματος και εφαρμόστε το στην σωληνοειδή
δομή του πίσω στηρίγματος του καθίσματος όπως στο σχέδιο αριθ.
11.
Περάστε τις σχισμές του υφάσματος από τις αρθρώσεις στήριξης
της μπάρας παιχνιδιού όπως υποδεικνύεται στο σχέδιο αριθ. 12.
Αφού ελέγξετε ότι τα velcro του υφάσματος είναι ανοιχτά (σχέδιο
αριθ. 10), βεβαιωθείτε ότι οι ζώνες βρίσκονται στο εξωτερικό μέ-
ρος του σωλήνα (σχέδιο αριθ. 13).
Εφαρμόστε το ύφασμα γύρω από το μουσικό κουτί (σχέδιο αριθ.
14). Αναποδογυρίστε το ρηλάξ για να κλείσετε τα velcro (σχέδιο
αριθ. 15) και συνδέστε τις δύο πλάγιες ζώνες, όπως υποδεικνύεται
στο σχέδιο αριθ. 16 και 17.
Μπορείτε να αφαιρέσετε το ύφασμα και το μαξιλαράκι-μειωτήρα
από το ρηλάξ για να τα πλύνετε.
Για να αφαιρέσετε το ύφασμα προχωρήστε προς την αντίθετη κα-
τεύθυνση σε σχέση με τη τοποθέτηση του ίδιου υφάσματος.
ΜΠΑΡΑ ΠΑΙΧΝΙΔΙΟΥ
Στρέψτε τις αρθρώσεις της μπάρας παιχνιδιού προς τα πάνω και
εισάγετε τη μπάρα παιχνιδιού και στις δύο ειδικές πλάγιες υποδο-
χές (σχέδιο αριθ. 18), ελέγχοντας ότι έχει εισαχθεί σωστά μέχρι το
τέρμα. Μετά την εισαγωγή της μπάρας παιχνιδιού, δείτε το σχέδιο
αριθ. 19 για να επαληθεύσετε τη σωστή θέση.
Για τη τοποθέτηση των αιωρουμένων παιχνιδιών, περάστε τη ται-
νία του παιχνιδιού μέσα από το ειδικό θηλύκι (σχ. αριθ. 20) και κλεί-
στε το velcro όπως υποδεικνύεται στο σχέδιο αριθ. 21.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΠΛΑΤΗΣ
Για να ρυθμίσετε τη κλίση της πλάτης, πατήστε ταυτόχρονα τα
κουμπιά που βρίσκονται στις πλάγιες αρθρώσεις (σχέδιο αριθ. 22)
και στρέψτε το κάθισμα σηκώνοντας το/χαμηλώνοντας το στην
επιθυμητή θέση.
42
43
ÖNEMLİ: BU ÜRÜNÜ KULLANMAYA BAŞLA-
MADAN ÖNCE ÇOCUĞUNUZUN
GÜVENLİĞİNİ TEHLİKEYE SOKMAMAK İÇİN
BU KULLANIM TALİMATLARINI
DİKKATLE OKUYUNUZ. KULLANIM KILAVU-
ZUNU İLERİDE REFERANS OLARAK
KULLANMAK ÜZERE SAKLAYINIZ.
DİKKAT: KULLANIMDAN ÖNCE PLASTİK
TORBALARI VE AMBALAJ MALZEMELERİNİ
ÇIKARINIZ VE ÇOCUKLARIN ULAŞAMAYA-
CAĞI BİR YERDE SAKLAYINIZ.
UYARILAR
DİKKAT: Çocuğu ana kucağında asla denetim-
siz bırakmayınız.
DİKKAT: Bebek desteksiz oturabilir, kendi etra-
fında dönebilir ve dizleri ya da ayakları üzerine
kalkabilir ise ana kucağını kullanmayınız.
DİKKAT: Bu ana kucağı çocuğu uzun sure uyut-
mak için tasarlanmamıştır. Bu ana kucağı be-
şiğin ya da yatağın yerine geçmez. Çocuğun
uykusu geldiğinde, onu uygun bir beşik veya
yatağa yatırmanız tavsiye edilir.
• DİKKAT: Ana kucağını masa, sandalye gibi yük-
sek yüzeyler üzerine yerleştirmek tehlikelidir.
DİKKAT: Bebek ana kucağından otururken
daima emniyet kemerlerini ve bacak ayırıcı
kemerini kullanınız; kemerlerin uzunluğunu
tokalar aracılığıyla ayarlayınız.
• DİKKAT: Oyun çubuğunu asla ana kucağını ta-
şıma amaçlı olarak kullanmayınız.
DİKKAT: Hitap ettiği yaş aralığı: doğumdan iti-
baren 9 kg’a kadar (yaklaşık 6 ay).
DİKKAT: Bir parçanın kopuk, bozuk veya eksik
olması durumunda ana kucağı kullanmayınız.
Aşınmış parçaları, gevşemiş vidaları, aşınmış
veya dikişi açılmış kumaşları düzenli olarak
kontrolden geçiriniz. Herhangi bir parçanın
hasarlanmış olması durumunda yenisiyle de-
ğiştiriniz.
• DİKKAT: Üreticinin sağladığı veya onayladığı
aksesuar veya yedek parçadan başka parça
takmayınız ve kullanmayınız.
• DİKKAT: Ürünün ve parçalarının montajı yalnız-
ca bir yetişkin tarafından yapılmalıdır.
DİKKAT: Ana kucağında aynı zamanda birden
fazla bebek taşımayınız.
DİKKAT: Ana kucağını asla tam yatay olmayan
yüzeyler üzerinde bırakmayınız.
• DİKKAT: Başka çocukların ana kucağın yakının-
da denetimsiz olarak oynamalarına izin ver-
meyiniz.
DİKKAT: Yangını önlemek için, ana kucağını asla
elektrikli veya gazlı ısıtıcıların ya da başka her-
hangi bir ısı kaynağının yakınında bırakmayı-
nız.
DİKKAT: Kılıfın daima ana kucağının şasisine
doğru olarak sabitlenmiş olduğundan emin
olunuz.
DİKKAT: Bu ürün hiçbir zaman bebeğin mo-
torlu araçta taşınması amacıyla kullanılmama-
lıdır.
DİKKAT: Ürünü kullanmadan önce daima tüm
parçaların doğru şekilde takıldığından ve
monte edildiğinden emin olunuz.
DİKKAT: Çocuğun boğulma ve/veya tıkanma
tehlikesini ortadan kaldırmak için ana kuca-
ğını duvar, pencere, perde, perde telleri veya
benzeri cisimlerin yakınında bırakmayınız.
• DİKKAT: Çocuğun düşmesini önlemek için ana
kucağını duvar veya pencere yakınında yer-
leştirmeyiniz.
DİKKAT: Ana kucağını bir yerden bir yere taşır-
ken çocuğu ana kucağın içerisinden çıkarınız.
DİKKAT: Asılı oyuncakların sabitleme sistemle-
rini uzatmak için ipler eklemeyiniz ve düğüm-
ler uygulamayınız: Bu, boğulma tehlikesi yara-
tabilen eğreti düğümlerin oluşmasına neden
olabilir.
DİKKAT: Oyunun kullanımı yalnızca bir yetişki-
nin denetiminde gerçekleştirilmelidir.
• DİKKAT: Ürünün aşınma durumunu düzenli
olarak kontrolden geçiriniz. Bir parçanın ko-
puk veya bozuk olması durumunda oyun
çubuğunu ve sallanan oyunu kullanmayınız
ve çocukların ulaşamayacağı yerde saklayınız.
ELEKTRİKLİ PARÇALARIN GÜVENLİĞİ
DİKKAT: Pil değiştirme işlemi sadece bir yetiş-
kin tarafından yapılmalıdır.
• DİKKAT: Sadece bu kullanım kılavuzunda belir-
tilen veya aynı tip alkalin pil kullanınız (müzik
ve titreşim kutusu için: 2 adet LR14-C tipi pil).
DİKKAT: Pilleri yerleştirirken arve eksi kutup-
lara doğru bir şekilde taktığınıza dikkat ediniz.
DİKKAT: Kullanılmış piller ile kullanılmamış pil-
leri ya da farkmarka pilleri birlikte kullanma-
yınız.
• DİKKAT: Pilleri ve/veya onları çıkartmak için
kullanılan aletleri çocukların ulaşamayacağı
CS
TR
yerde saklayınız.
DİKKAT: Pil uçlarını kısa devre yapmayınız.
DİKKAT: Piller boşalmış ise, pillerin akmasını ve
ürüne zarar vermesini önlemek için pilleri çı-
karınız.
DİKKAT: Ürünü uzun süre kullanmayacaksanız,
pilleri içinden çıkarınız.
DİKKAT: Ürünü atmadan önce müzik kutusu-
nun pillerini çıkarınız.
DİKKAT: Kullanılmış pilleri ateşe veya çevreye
atmayınız. Yasalara uygun şekilde özel atık
olarak ayrı atınız veya toplama noktalarına -
türünüz.
DİKKAT: Piller akarsa, pil yuvasını dikkatlice te-
mizleyiniz ve pilleri hemen değiştiriniz. Bu -
lemlerden sonra ellerinizi dikkatlice yıkayınız.
DİKKAT: Akan pilleri hemen atınız: yanık veya
yaralara yol açabilirler
• DİKKAT: Şarj edilemeyen pilleri şarj etmeye ça-
lışmayınız, patlayabilir.
DİKKAT: Şarj edilebilir pillerin kullanımı öneril-
mez, müzik kutusunun performansını etkile-
yebilir.
• DİKKAT: Şarj edilebilir pil kullanacaksanız, pilleri
şarj etmeden önce oyuncağın içinden çıkarı-
nız.
DİKKAT: Ürünü yağmura maruz bırakmayınız;
su sızması elektrik devresinin arızalanmasına
neden olabilir.
DİKKAT: Şarj edilebilir pillerin şarj işlemi yalnızca
bir yetişkinin denetimi altında yapılmalıdır.
BAKIM ÖNERİLERİ
KUMAŞ İÇERİĞİ
KILIF: tümü yeni malzemeler. Dış: %100 polyester. Dolgu: %100
polyester.
YÜKSELTİCİ YASTIK: tümü yeni malzemeler. Dış %100 polyester.
Dolgu %100 polyester.
• BAŞ DAYANAĞI: tümü yeni malzeme, dış %50 Pamuk %50 Polyes-
ter. Dolgu %100 Polyester.
• DİKKAT: Bu ürünün temizliği ve bakımı düzenli aralıklarla yapılma-
lıdır.
DİKKAT: Bu ürünün temizliği ve bakımı sadece yetişkinler tarafın-
dan yapılmalıdır.
DİKKAT: Hasar, eksik parça veya aşınmaların tesbiti için ürünü -
zenli olarak kontrolden geçiriniz. Herhangi bir parçanın hasar-
lanmış olması durumunda ürünü kullanmayınız.
Ürünün kumaş kısımlarını yıkarken ürün etiketindeki yıkama tali-
matlarına dikkatlice uyunuz. Ürünün kılıfı tamamen çıkartılabilir.
Soğuk su ile elde yıkayınız
Çamaşır suyu kullanmayınız
Makinede kurutmayınız
Ütülemeyiniz
Kuru temizleme yapmayınız
42
43
• DİKKAT: Başka çocukların ana kucağın yakının-
da denetimsiz olarak oynamalarına izin ver-
meyiniz.
DİKKAT: Yangını önlemek için, ana kucağını asla
elektrikli veya gazlı ısıtıcıların ya da başka her-
hangi bir ısı kaynağının yakınında bırakmayı-
nız.
DİKKAT: Kılıfın daima ana kucağının şasisine
doğru olarak sabitlenmiş olduğundan emin
olunuz.
DİKKAT: Bu ürün hiçbir zaman bebeğin mo-
torlu araçta taşınması amacıyla kullanılmama-
lıdır.
DİKKAT: Ürünü kullanmadan önce daima tüm
parçaların doğru şekilde takıldığından ve
monte edildiğinden emin olunuz.
DİKKAT: Çocuğun boğulma ve/veya tıkanma
tehlikesini ortadan kaldırmak için ana kuca-
ğını duvar, pencere, perde, perde telleri veya
benzeri cisimlerin yakınında bırakmayınız.
• DİKKAT: Çocuğun düşmesini önlemek için ana
kucağını duvar veya pencere yakınında yer-
leştirmeyiniz.
DİKKAT: Ana kucağını bir yerden bir yere taşır-
ken çocuğu ana kucağın içerisinden çıkarınız.
DİKKAT: Asılı oyuncakların sabitleme sistemle-
rini uzatmak için ipler eklemeyiniz ve düğüm-
ler uygulamayınız: Bu, boğulma tehlikesi yara-
tabilen eğreti düğümlerin oluşmasına neden
olabilir.
DİKKAT: Oyunun kullanımı yalnızca bir yetişki-
nin denetiminde gerçekleştirilmelidir.
• DİKKAT: Ürünün aşınma durumunu düzenli
olarak kontrolden geçiriniz. Bir parçanın ko-
puk veya bozuk olması durumunda oyun
çubuğunu ve sallanan oyunu kullanmayınız
ve çocukların ulaşamayacağı yerde saklayınız.
ELEKTRİKLİ PARÇALARIN GÜVENLİĞİ
DİKKAT: Pil değiştirme işlemi sadece bir yetiş-
kin tarafından yapılmalıdır.
• DİKKAT: Sadece bu kullanım kılavuzunda belir-
tilen veya aynı tip alkalin pil kullanınız (müzik
ve titreşim kutusu için: 2 adet LR14-C tipi pil).
DİKKAT: Pilleri yerleştirirken arve eksi kutup-
lara doğru bir şekilde taktığınıza dikkat ediniz.
DİKKAT: Kullanılmış piller ile kullanılmamış pil-
leri ya da farkmarka pilleri birlikte kullanma-
yınız.
• DİKKAT: Pilleri ve/veya onları çıkartmak için
kullanılan aletleri çocukların ulaşamayacağı
yerde saklayınız.
DİKKAT: Pil uçlarını kısa devre yapmayınız.
DİKKAT: Piller boşalmış ise, pillerin akmasını ve
ürüne zarar vermesini önlemek için pilleri çı-
karınız.
DİKKAT: Ürünü uzun süre kullanmayacaksanız,
pilleri içinden çıkarınız.
DİKKAT: Ürünü atmadan önce müzik kutusu-
nun pillerini çıkarınız.
DİKKAT: Kullanılmış pilleri ateşe veya çevreye
atmayınız. Yasalara uygun şekilde özel atık
olarak ayrı atınız veya toplama noktalarına -
türünüz.
DİKKAT: Piller akarsa, pil yuvasını dikkatlice te-
mizleyiniz ve pilleri hemen değiştiriniz. Bu -
lemlerden sonra ellerinizi dikkatlice yıkayınız.
DİKKAT: Akan pilleri hemen atınız: yanık veya
yaralara yol açabilirler
• DİKKAT: Şarj edilemeyen pilleri şarj etmeye ça-
lışmayınız, patlayabilir.
DİKKAT: Şarj edilebilir pillerin kullanımı öneril-
mez, müzik kutusunun performansını etkile-
yebilir.
• DİKKAT: Şarj edilebilir pil kullanacaksanız, pilleri
şarj etmeden önce oyuncağın içinden çıkarı-
nız.
DİKKAT: Ürünü yağmura maruz bırakmayınız;
su sızması elektrik devresinin arızalanmasına
neden olabilir.
DİKKAT: Şarj edilebilir pillerin şarj işlemi yalnızca
bir yetişkinin denetimi altında yapılmalıdır.
BAKIM ÖNERİLERİ
KUMAŞ İÇERİĞİ
KILIF: tümü yeni malzemeler. Dış: %100 polyester. Dolgu: %100
polyester.
YÜKSELTİCİ YASTIK: tümü yeni malzemeler. Dış %100 polyester.
Dolgu %100 polyester.
• BAŞ DAYANAĞI: tümü yeni malzeme, dış %50 Pamuk %50 Polyes-
ter. Dolgu %100 Polyester.
• DİKKAT: Bu ürünün temizliği ve bakımı düzenli aralıklarla yapılma-
lıdır.
DİKKAT: Bu ürünün temizliği ve bakımı sadece yetişkinler tarafın-
dan yapılmalıdır.
DİKKAT: Hasar, eksik parça veya aşınmaların tesbiti için ürünü -
zenli olarak kontrolden geçiriniz. Herhangi bir parçanın hasar-
lanmış olması durumunda ürünü kullanmayınız.
Ürünün kumaş kısımlarını yıkarken ürün etiketindeki yıkama tali-
matlarına dikkatlice uyunuz. Ürünün kılıfı tamamen çıkartılabilir.
Soğuk su ile elde yıkayınız
Çamaşır suyu kullanmayınız
Makinede kurutmayınız
Ütülemeyiniz
Kuru temizleme yapmayınız
• Her yıkamadan sonra kumaşın ve dikişlerinin sağlamlığını kontrol
ediniz.
Ürünleri uzun süre güneş altında bırakmayınız; kumaşların rengi
solabilir.
BAKIM
Oyun çubuğunu, sallanan ahşap cisimleri ve müzik kutusunu haf
nemli bir bezle temizleyiniz.
EU 2002/96/EC
TR BU ÜRÜN EU 2002/96/EC DİREKTİFİNE UY
GUNDUR.
Cihazın üzerinde bulunan üzeri çizili sepet sembolü,
ürünün kullanım ömrünün sonunda ev atıklarından
ayrı olarak bertaraf edilmesi gerektiği doğrultusunda, elektrikli ve
elektronik cihazların yeniden dönütürülmesi için ayrıtırmalı bir
çöp toplama merkezine götürülmesi veya benzer yeni bir cihaz
satın alındığında ürünün satıcıya teslim edilmesi gerektiğini be-
lirtir. Kullanıcı, cihazın kullanım ömrünün sonunda, cihazın uygun
toplama merkezlerine tesliminden sorumludur. Kullanım ömrünün
sonuna ulamı cihazın çevreye uygun yeniden dönütürülme, i-
lenme ve bertaraf edilmesine yönelik uygun ayrıtırmalı çöp topla-
ma, çevre ve sağlık üzerindeki olası olumsuz etkilerin önlenmesine
katkıda bulunur ve ürünün olutuğu malzemelerin yeniden -
nütürülmesini sağlar. Mevcut çöp toplama sistemleri ile ilgili daha
detaylı bilgi için yerel atık bertaraf etme hizmetine veya ürünü satın
almı oldu¤unuz mağazaya bavurunuz.
BÖLÜMLER
A. Ön ayaklar
B. Ana kucağının eğim ayarlama eklem yerlerine sahip yan ayak-
lar (X) ve (Y)
C. Müzik ve titreşim kutusuna sahip ön oturma yeri desteği
CC. Müzik ve titreşim kutusu
a. Menu tuşu:
a.1 Kutu kapatma tuşu (OFF)
a.2 Rahatlatıcı melodi selektörü (5 melodi)
a.3 Doğa sesleri selektörü (3 ses)
b. Rahatlatıcı melodi ve doğa seslerini dinleme tuşu.
c. Titreşim tuşu (2 düzey).
d. Ses düzeyi tuşu (2 düzey).
D. Arka oturma yeri desteği
E. Yükseltici yastık; EE. Baş dayanağı
F. Oturma yeri;
FF. Bacak ayırıcısı;
FFF. Bel kemerleri
G. Oyun çubuğu
GG. Oyun çubuğu çevirme eklem yerleri
H. Sallanan oyunlar
MONTAJ
Ana kucağını kullanmadan önce monte etmeniz gerekir.
Parçaları ambalajdan dikkatle çıkarınız.
Ön ayakları (A) elinize alınız ve resim1’de gösterildiği gibi, eklem
ayarının düğmesi dışta kalacak şekilde X yan ayağa takınız.
Ön ayakları X yan ayağının borusuna ilgili pim aracılığı ile takınız.
Takıldığına dair bir klik sesi duyulacaktır (resim 2).
Aynı işlemi Y yan ayak için de tekrarlayınız ve doğru takıldığına dair
klik sesi duyulup duyulmadığını kontrol ediniz (resim 3). Ana ku-
cağın resim 4’de gösterildiği gibi monte edilmiş olduğunu ve ön
ayakların alt kısmındaki 2 pimin doğru olarak takıldığını kontrol
ediniz.
Boruların uçlarını ilgili yuvalara takarak, ön oturma yerinin deste-
ğini (C) ilgili eklemlere takınız (resim 5). Takıldığına dair bir klik sesi
duyulacaktır (resim 6).
Aynı işlemi arka oturma yerinin desteği (D) için resim 7’de göste-
rildiği gibi tekrarlayınız ve pimlerin doğru takıldığını kontrol ediniz
(resim 8). Takıldığına dair bir klik sesi duyulacaktır.
4 pimin doğru olarak takıldığını kontrol ediniz.
.
ÇIKARTILABİLİR KILIFININ MONTAJI
44
45
Oturma yerinin arkasında bulunan 2 kemeri açınız (resim 9) ve otur-
ma yerinin alt tarafında bulunan cırt cırtlı şeritleri açınız (resim 10).
Baş dayanağı yukarıda gelecek şekilde kılıfı yerleştiriniz ve resim
11’de gösterildiği gibi arka oturma yeri desteğinin borusunu üzerine
geçiriniz.
Kılfın iliklerini oyuncak çubuğunun destek eklemlerinden resim
12’de gösterildiği geçiriniz.
Kılıfın cırt cırtlı şeritlerinin açık olduğunu kontrol ettikten sonra (resim
10), kayışların borunun dışına geldiğinden emin olunuz (resim 13).
Kılıfı müzik kutusunun üstüne geçiriniz (resim14). Cırt cırtlı şeritleri
kapatmak için ana kucağını altüst çeviriniz (resim 15) ve iki yan kayışı
resim16 ve 17’de takınız.
Kılıfı ve mini yükseltici minderini yıkamak için ana kucağından sıyırıp
çıkartabilirsiniz.
Kılıfı söküp çıkartmak için aynı işlemi tersten tekrarlayınız.
OYUN ÇUBUĞU
Oyun çubuğun eklemlerini yukarıya doğru çeviriniz ve sonuna ka-
dar girdiğini kontrol ederek, oyun çubuğunu yan iki yuvaya yerleş-
tiriniz (resim 18). Oyun çubuğunu taktıktan sonra, doğru konumun
kontrol etmek için resim 19’a bakınız.
Sallanan oyunların montajı için oyunun şeridini ilgili iliklerden
geçiriniz (resim 20) ve resim 21’de gösterildiği gibi cırt cırtlı şeridi
kapatınız.
SIRT DAYANAĞININ AYARLANMASI
Sırt dayanağının eğimini ayarlamak için, yan eklemleri üzerinde
bulunan düğmelere basınız (resim 22) ve oturma yerini alçaltıp/
yükseltip çeviriniz ve istediğiniz yüksekliğe getiriniz.
Oturma yeri iki farklı eğime getirilebilir (resim 23)
DİKKAT: ayar işlemlerini çocuk ana kucağında yokken yapmanız
tavsiye edilir. Çocuğu tekrar ana kucağın içerisine yerleştirmeden
önce, oyun çubuğunu arkaya doğru çeviriniz (resim 24) ve çocuğu
iyice yerleştiriniz (resim 25).
Baş dayanağı ilgili bant aracılığı birçok farklı yüksekliğe getirilebilir.
Baş dayanağını istediğiniz yüksekliğe getiriniz (resim 26). Ana kuca-
ğı yükseltici yastık olmadan da kullanılabilir.
Emniyet kayışlarını (FFF) resim 27’de gösterildiği gibi daima takma-
ya özen gosteriniz. Çocuğun güvenliği için her iki kayışın da takılı
olduğunu kontrol ediniz (resim 28). Üstün bir konfor için kayışlar
(FFF) istedildiği gibi ayarlanılabilir.
Oyun çubuğunu resim 29’da gösterildiği gibi kullanım konuma
getiriniz.
MÜZİK VE TİTREŞİM KUTUSU.
Müzik ve titreşim kutusu (CC) ön oturma yerinin desteği (C ) üze-
rinde yer alır.
Kutu aşağıdaki tuşlar aracılığı ile kumanda edilir:
e. Menu tuşu:
a.1 Kutu kapatma tuşu (OFF)
a.2 Rahatlatıcı melodi selektörü (5 melodi)
a.3 Doğa sesleri selektörü (3 ses)
f. Rahatlatıcı melodi ve doğa seslerini dinleme tuşu.
g. Titreşim tuşu: titreşimi etkin/etkisiz hale getirir. Bu tuş aracılığı
ile, düşük ve yüksek olmak üzere iki farklı titreşim düzeyi mev-
cuttur. Titreşim fonksiyonu, müzik kutusu kapalı olduğu zaman
da kullanılabilir.
h. Ses düzeyi tuşu: Bu tuş aracılığı ile, düşük ve yüksek olmak üzere
iki farklı ses düzeyi mevcuttur.
DAHA DETAYLI BİLGİ İCİN:
Chicco Tekstil Sanayi ve Ticaret A.Ş.
Litros Yolu 4/1
34020 Topkapı
Tel: 0212 467 30 30
www.chicco.com
ВАЖНО: ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С
ДАННОЙ БРОШЮРОЙ, ЧТОБЫ НЕ ПОДВЕР-
ГАТЬ ОПАСНОСТИ ВАШЕГО РЕБЕНКА. СО-
ХРАНИТЕ ЕЕ ДЛЯ ОБРАЩЕНИЯ В БУДУЩЕМ.
ВНИМАНИЕ: ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СНИ-
МИТЕ И ВЫБРОСЬТЕ ИМЕЮЩИЕСЯ ПЛАСТИ-
КОВЫЕ ПАКЕТЫ И ОСТАЛЬНЫЕ КОМПОНЕН-
ТЫ УПАКОВКИ. В ЛЮБОМ СЛУЧАЕ, ХРАНИТЕ
ИХ В НЕДОСТУПНОМ ДЛЯ ДЕТЕЙ МЕСТЕ.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• ВНИМАНИЕ! Никогда не оставляйте ре-
бёнка в шезлонге без присмотра.
ВНИМАНИЕ! Не используйте шезлонг,
если ребёнок уже может самостоятельно
сидеть, переворачиваться или припод-
ниматься, опираясь на руки, колени и
ноги.
ВНИМАНИЕ! Данный шезлонг не предна-
значен для продолжительного сна ре-
бёнка. Шезлонг не заменяет ни кровати,
ни колыбели. Для сна уложите ребёнка в
подходящую кроватку или колыбель.
ВНИМАНИЕ! Опасно устанавливать шез-
лонг на приподнятые поверхности, такие
как столы, стулья и пр..
ВНИМАНИЕ! Когда ребёнок сидит в шез-
лонге, используйте систему крепления,
отрегулировав длину ремней соответ-
ствующими регуляторами.
• ВНИМАНИЕ! Не переносите шезлонг за
планку для игрушек.
ВНИМАНИЕ! Шезлонг предусмотрен для
детей от рождения до 6 месяцев (весом
9 кг).
ВНИМАНИЕ! Не используйте шезлонг с
поломанными или недостающими частя-
ми. Периодически проверяйте состав-
ляющие шезлонга (на предмет износа),
винты (должны быть хорошо затянуты),
ткани (не должны быть изношенные или
выцветшие) и немедленно заменяйте по-
вреждённые компоненты.
ВНИМАНИЕ! Не используйте аксессуары
или запасные части, если они не одобре-
ны производителем.
ВНИМАНИЕ! Сборка изделия и всех его
компонентов должна выполняться ис-
ключительно взрослыми лицами.
• ВНИМАНИЕ! Не усаживайте в шезлонг не-
скольких малышей.
51
NOTE
NOTE
46 079018 000 000 94496.L.1
ARTSANA S.p.A. - Via Saldarini Catelli, 1 - 22070 Grandate (CO) - Italy
Tel. (+39) 800 188 898 - Fax (+39) 031 382 400 - www.chicco.com
composit chicco con trapping sul pallino rosso
logo chicco con trapping sul pallino rosso
logo chicco senza trapping sul pallino rosso
rosso:
pantone 186 C
blu:
pantone 2747 C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Chicco TRANSAT JOLIE El kitabı

Tip
El kitabı
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: