Tefal PP5049A9 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

www.tefal.com
F
NL
D
I
GB
E
P
GR
TR
DK
S
N
TENDANCY
FIN
2015900319
1
6
5
7
8
2 3 4
2
43
fig. 1 fig. 2 fig. 3
fig. 7 fig. 8
fig. 9
fig. 4 fig. 5 fig. 6
Select memory 1
Press 2 seconds
Recorded memory
Mémoire enregistrée
Autostop
Arrêt automatique
Next use(s). Example : 7
th
use - Utilisation(s) suivante(s). Exemple : 7
e
utilisation
fig.10 fig.11 fig.12
1
st
use - 1
re
utilisation
Choix de la mémoire 1
Appuyer 2 secondes
Automatic
recognition
Reconnaissance
automatique
Autostop
Arrêt automatique
5
Specific messages - Messages spécifiques
Precautions - Précautions
B
A
T
= STOP
< MINI 10 Kg > MAX 160 Kg CHANGE BATTERY
CHANGER LES PILES
2xLR3 AAA
alkaline
TR
Grafik
Her tartılmada kilonuz otomatik olarak kaydedilir ve grafik
üzerinde gösterilir. Grafik peş peşe 7 tartılmaya kadar gösterge
yapabilir.
7. tartılmanın üzerinde, her yeni ölçüm hafızaya kaydedilir ve
gösterilir ve en eski ölçüm otomatik olarak silinir.
Grafiğin köşesinde bir derecelendirme görülür ve otomatik
olarak sizin ağırlık eğrinize uyarlanır. Örneğin: 100 gʼlık
basamaklarla 1 kg.
«VISIO CONTROL» Işıklı gösterge
Her tartılmada, son 7 tartılmadaki ağırlığınızdaki değişimler
ışıklı bir gösterge ile size bildirilir:
Son 7 tartılmamdaki kilo kaybı.
Son 7 tartılmamdaki kilo artışı.
Son 7 tartılmamdaki kilonun sabitliği.
VISIO CONTROL ışıklı göstergesinin ikinci tartılmadan sonra
işlemeye başladığının not edilmesi gereklidir.
31
32
Ağırlığınızdaki değişiklikler
VISIO CONTROL ışıklı göstergelerinin ardından (yeşil, pembe
veya turuncu), cihaz son 7 tartılmanızdaki ortalama kilo kaybı
veya artışını otomatik olarak « rakamla » gösterir
.
Örnekler:
Son 7 tartılma üzerinde ortalama -1,2 kg kilo kaybı.
Son 7 tartılma üzerinde ortalama +1,2 kg kilo artışı.
Son 7 tartılma üzerinde sabitlik.
Ağırlığınızdaki değişikliklerin size ikinci tartılmadan itibaren
verileceğini not ediniz.
Bir hafızayı boşaltmak
Tanınmak için kişisel tartınızın üzerine çıkınız: hafıza numaranız
ile birlikte ağırlığınız ekranda belirecektir.
Tartının üzerinden inin ve birkaç saniye bekleyin.
Ardından ibaresi belirene kadar ilgili hafıza tuşunuz
üzerine basın.
Çevre korumasına katılalım!
Cihazınız birçok değerlendirilebilir veya geri dönüştürülebilir
malzemeler içermektedir.
Cihazınızı işlenmesi için bir toplama noktasına veya toplama noktası
yoksa yetkili servis merkezine bırakınız.
Badevægtens virkemåde
Automatisk genkendelse
Badevægten har et system med automatisk genkendelse af brugeren.
Ved 1. vejning skal man vælge nummer på hukommelse -
fig. 4.
Under de efterfølgende vejninger genkender badevægten automatisk
brugeren -
fig. 9.
I det tilfælde hvor 2 brugere har næsten samme vægt eller forskellen
mellem en brugers vejninger er unormal høj, vil badevægten, hvis der er tvivl,
tilbyde den nærmeste hukommelse eller vil blinke. Tryk i fald
den valgte hukommelsestast.
De forskellige tegninger er udelukkende beregnet til at illustrere badevægtens egenskaber
og svarer ikke nøjagtigt til virkeligheden.
TEFAL SAS forbeholder sig ret til på et vilkårligt tidspunkt og i kundens interesse
at ændre produktets egenskaber eller komponenter.
Beskrivelse
1. Display:
2. Angivelse i kg
3. Grafik med de sidste 7 vejninger
4. Grafikkens måleangivelse (mindst 1 kg)
5. Kontrollampe for tendens til vægttab
6. Kontrollampe for tendens til stabil vægt
7. Kontrollampe for tendens til vægtforøgelse
8. Fire personlige hukommelsestaster.
Gode råd til brug
For at blive fuldt ud tilfreds med badevægten er det strengt nødvendigt at
bruge den under følgende forhold: Vejningen skal altid foretages under samme
forhold, helst en gang om ugen om morgenen for at udelukke vægtsvingninger
i løbet af dagen på grund af spisning, forjelse eller fysisk aktivitet.
Vigtigt: Når batterierne
skiftes ud, slettes de
registrerede informationer
i hukommelserne.
DK
33
Grafik
Ved hver vejning indlæses vægten automatisk i hukommelsen og vises i
grafikken. Grafikken kan vise op til 7 efterfølgende vejninger.
Efter den 7. vejning bliver hver ny vejning indlæst og vist, hvorimod den
ældste vejning slettes automatisk.
En måleangivelse vises ved siden af grafikken og den tilpasser sig automatisk
efter vægtkurvens udvikling. F.eks.: 1 kg med trin 100 g.
”VISIO CONTROL” kontrollamper
Ved hver vejning vises tendensen for den nuværende vægts udvikling
i forhold til de sidste 7 vejninger med en kontrollampe:
vægttab over de 7 sidste vejninger.
vægtforøgelse over de 7 sidste vejninger.
stabil vægt over de 7 sidste vejninger.
Bemærk at VISIO CONTROL kontrollampen først fungerer efter den anden
vejning.
34
Tendens for vægtens udvikling
Efter visning af VISIO CONTROL kontrollampen (grøn, rosa eller orange),
viser apparatet automatisk gennemsnitligt vægttab eller vægtforøgelse i
løbet af de sidste 7 vejninger «i tal».
Eksempler:
gennemsnitligt vægttab på -1,2 kg over de 7 sidste vejninger.
gennemsnitlig vægtforøgelse på +1,2 kg over de 7 sidste vejninger.
stabil vægt over de 7 sidste vejninger.
Bemærk at tendensen for vægtens udvikling først vises efter den anden
vejning.
Tøm en hukommelse
Stå op badevægten for at blive genkendt: Vægten vises sammen med
hukommelsens nummer.
Stå af badevægten og vent i nogle sekunder.
Tryk dernæst på den tilsvarende hukommelsestast indtil visning af .
DK
35
Vi skal alle være med til at beskytte miljøet!
Apparatet indeholder mange materialer, der kan genvindes eller genbruges.
Bring det til et specialiseret indsamlingssted for genbrug eller et autoriseret
serviceværksted, når det ikke skal bruges mere.
Personvågens funktioner
Automatisk igenkänning
Personvågen är utrustad med ett system för automatisk igenkänning av
användaren.
Vid den 1:a vägningen, välj ditt minnesnummer -
fig. 4.
Vid följande vägningar, automatisk igenkänning - fig. 9.
I de fall 2 användare har nästan samma vikt eller om viktskillnaden är
onormalt stor, vid oklarhet föreslår personvågen minnet som ligger närmast
eller så blinkar . I så fall, tryck på vald minnesknapp.
De olika bilderna är endast avsedda att visa personvågens egenskaper
och är inte en exakt avbildning av verkligheten.
TEFAL SAS förbehåller sig rätten att göra ändringar av produktens egenskaper eller komponenter,
i konsumentens intresse.
Beskrivning
1. Display:
2. Indikation i kg
3. Viktdiagram för de 7 senaste vägningarna
4. Viktdiagrammets gradering (minimum 1 kg)
5. Kontrollampa tendens viktnergång
6. Kontrollampa tendens konstant vikt
7. Kontrollampa tendens viktuppgång
8. Fyra personliga minnesknappar.
Användning
För att få ut mesta möjliga av apparaten, är det viktigt att den används
enligt följande: väg dig alltid under samma förhållanden, lämpligen en gång i
veckan, när du vaknar, för att inte ta med i beräkning skiftningar i vikten under
dagen, orsakade av måltider, matsmältning eller träning.
Observera, vid byte av
batterier, raderas
informationerna som är
sparade i minnet.
36
Viktdiagram
Vid varje vägning sparas din vikt automatiskt och visas viktdiagrammet.
Viktdiagrammet kan visa upp till 7 successiva vägningar.
Efter den 7:e vägningen, sparas och visas varje ny vägning samtidigt som
den äldste automatiskt raderas.
En gradering visas vid sidan av viktdiagrammet och anpassas automatiskt
efter din viktändring. Exempel: 1 kg med graderingar på 100 g.
Kontrollampa «VISIO CONTROL»
Vid varje vägning, visar en kontrollampa tendensen för hur din vikt ändrats
de 7 senaste vägningarna:
viktnergång de 7 senaste vägningarna.
viktuppgång de 7 senaste vägningarna.
konstant vikt de 7 senaste vägningarna.
Notera att kontrollampan VISIO CONTROL fungerar efter den andra vägningen.
S
37
38
Tendensen för din viktändring
Efter indikationen av kontrollampan VISIO CONTROL (gnt, rosa eller orange),
visar apparaten automatiskt ”i siffror” din genomsnittliga viktnergång eller
viktuppgång de 7 senaste vägningarna.
Exempel:
genomsnittlig viktnergång -1,2 kg de 7 senaste vägningarna.
genomsnittlig viktuppgång +1,2 kg de 7 senaste vägningarna.
konstant vikt de 7 senaste vägningarna.
Notera att tendensen för din viktändring visas efter den andra vägningen.
Radera ett minne
Ställ dig personvågen för igenkänning: din vikt visas samt ditt
minnesnummer.
av vågen och vänta några sekunder.
Tryck därefter på din minnesknapp ända tills indikationen visas.
Skydda miljön!
Din apparat innehåller värdefulla material som kan återanvändas eller återvinnas.
• Lämna den på en återvinningsstation eller på en godkänd serviceverkstad.
FIN
39
Miten henkilövaaka toimii
Automaattinen tunnistus
Vaaka tunnistaa automaattisesti käyttäjän.
Valitse ensimmäisellä punnituskerralla oma muistinumerosi -
fig. 4.
Seuraavilla punnituskerroilla vaaka tunnistaa sinut automaattisesti - fig. 9.
Jos kahden käyttäjän paino on lähellä toisiaan tai jos painosi vaihtelee
huomattavasti, eikä käyttäjästä voi olla varma, vaaka ehdottaa lähintä
muistinumeroa tai vilkkuu. Paina tässä tapauksessa valitsemaasi
muistinumeroa.
Kuvat esittelevät ainoastaan henkilövaa’an ominaisuuksia, eivätkä välttämättä vastaa todellisuutta.
TEFAL SAS varaa itselleen oikeuden muuttaa kuluttajan etua silmälläpitäen
milloin tahansa tuotteen ominaisuuksia tai sen osia.
Kuvaus
1. Näyttöruutu :
2. Paino - kg
3. Painon graafinen esitys - 7 viimeistä punnituskertaa
4. Painoasteikko (minimi 1 kg)
5. Valaistu näyttö painon pudotuksesta
6. Valaistu näyttö painon vakiona pysymisestä
7. Valaistu näyttö painon lisäyksestä
8. Neljä henkilökohtaista muistinäppäintä.
yttöohjeet
Jotta laitteesi toimisi täysin tyydyttästi, sitä on ehdottomasti käytettävä
seuraavasti : punnitus on aina suoritettava samoissa olosuhteissa, mieluimmin
kerran viikossa aamulla herätessä, jotta päin aikana tapahtuva aterioihin,
ruuansulatukseen tai liikuntaan liittyvä painon vaihtelu ei vaikuta tulokseen.
Huom ! Paristojen
vaihdossa tallennetut
tiedot poistuvat laitteen
muistista.
Painon graafinen esitys
Jokaisella punnituskerralla painosi tallentuu automaattisesti muistiin ja tulee
näytölle graafisena esityksenä. Se pystyy näyttämään jopa 7 peräkkäisen
punnituskerran tulokset.
7:nnen punnituskerran jälkeen jokainen uusi arvo tallentuu muistiin ja vanhin
painoarvoista poistuu automaattisesti.
Graafisen esityksen vieressä näkyy asteikko, joka mukautuu automaattisesti
painokäyräsi kehitykseen. Esimerkki : 1 kg ja asteikko 100 g välein.
Valaistu yttö «VISIO CONTROL»
Jokaisella punnituskerralla valaistu yttö ilmoittaa painosi kehityksen
7 viimeisen punnituskerran aikana:
painon pudotus 7 viimeisen punnituskerran aikana.
painon lisäys 7 viimeisen punnituskerran aikana.
paino vakio 7 viimeisen punnituskerran aikana.
Huom.! Valaistu VISIO CONTROL-näyttö toimii toisesta punnituskerrasta
alkaen.
40
FIN
Painon kehitys
Valaistu VISIO CONTROL-näyttö (vihreä, vaaleanpunainen tai oranssi)
osoittaa automaattisesti «numeroin» painon keskimääräisen pudotuksen
tai lisäyksen 7 viimeisen punnituskerran aikana
.
Esimerkkejä:
painon keskimääräinen pudotus -1,2 kg 7 viimeisen punnituskerran aikana.
painon keskimääräinen lisäys + 1,2 kg viimeisen punnituskerran aikana.
paino vakio 7 viimeisen punnituskerran aikana.
Huom.! Valaistu VISIO CONTROL-näyttö toimii toisesta punnituskerrasta
alkaen.
Muistin tyhjennys
Astu vaa’alle, jotta se tunnistaisi käyttäjänsä: painosi ilmestyy näytölle,
samoin muistinumerosi.
Astu pois vaa’alta ja odota muutama sekunti.
Paina sitten vastaavaa muistinäppäintä kunnes näylle ilmestyy .
Osallistummehan ympäristön suojeluun !
• Laitteessanne on useita hyödynnettäviä tai kierrätettäviä materiaaleja.
Vie käytöstä poistettu laite keräyspisteeseen, tai ellei sellaista ole, asianmukaiseen
huoltopalveluun jälleenkäsittelyä varten.
41
42
Hvordan personvekten fungerer
Automatisk gjenkjennelse
Personvekten er utstyrt med et system som automatisk gjenkjenner brukeren.
Første gang du veier deg, velger du ditt minnenummer -
fig. 4.
De neste gangene du veier deg, gjenkjennes du automatisk av personvekten
-
fig. 9.
I tilfelle 2 brukere har nesten lik vekt eller hvis ditt vektavvik er unormalt stort,
foreslår personvekten det nærmeste minnet eller blinker. Trykk
den valgte minnetasten.
De forskjellige figurene har kun som formål å illustrere vektens egenskaper
og gjengir ikke et nøyaktig bilde av virkeligheten.
Selskapet TEFAL forbeholder seg retten til å endre, til enhver tid og i forbrukerens interesse,
produktets egenskaper og bestanddeler.
Beskrivelse
1. Display:
2. Anvisning i kg
3. Graf med de 7 siste veiingene
4. Graduering av grafen (minimum 1 kg)
5. Lysindikator som viser tendens til vekttap
6. Lysindikator som viser tendens til stabil vekt
7. Lysindikator som viser tendens til vektøkning
8. Fire personlige minnetaster.
Bruksanvisning
Slik at du blir helt fornøyd med dette apparatet, gjelder følgende betingelser:
Veiingen skal alltid gjøres under samme omstendigheter, fortrinnsvis én gang
i uken når du står opp, ellers tar personvekten i betraktning vektsvingninger
som oppstår i løpet av dagen og som er tilknyttet matinntak, fordøyelse eller
fysisk aktivitet.
NB! Når batteriene skiftes
ut, slettes opplysningene
registrert i minnene.
N
43
Graf
Hver gang du veier deg, registreres vekten din automatisk og vises på grafen.
Grafen kan vise inntil 7 etterfølgende veiinger.
Utover den sjuende gangen du veier deg, lagres hver nye måling i minnet,
mens den eldste slettes automatisk.
En graduering vises siden av grafen og tilpasses automatisk til din
vektutviklingskurve. Eksempel: 1 kg med trinn på 100 g.
Lysindikator «VISIO CONTROL»
Hver gang du veier deg tennes lysindikatoren og angir utviklingstendensen i
vekten ved de 7 siste veiingene:
vekttap ved de 7 siste veiingene.
vektøkning ved de 7 siste veiingene.
stabil vekt ved de 7 siste veiingene.
Det presiseres at lysindikatoren VISIO CONTROL fungerer fra og med andre
veiing.
44
Din vektutviklingstendens
Etter VISIO CONTROL-signalet (grønt, rosa eller oransje), viser apparatet
automatisk den gjennomsnittlige vektutviklingen ”i tall for de 7 siste veiingene.
Eksempler:
gjennomsnittlig vekttap på -1,2 kg for de 7 siste veiingene.
gjennomsnittlig vektøkning på +1,2 kg for de 7 siste veiingene.
stabil vekt ved de 7 siste veiingene.
Det presiseres at utviklingstendensen til din vekt er gitt fra og med andre
veiing.
Tømme et minne
Stå på personvekten for å bli gjenkjent: din vekt og ditt minnenummer
vises.
av vekten og vent noen sekunder.
Trykk deretter din tilsvarende minnetast inntil vises på displayet.
Ta del i miljøvern!
Maskinen inneholder mange gjenvinnbare og resirkulerbare materialer.
Ta den med til et oppsamlingssted eller av mangel dette til et godkjent servicesenter
slik at avfallet kan behandles.
- 214555 - 12/06 - R.C.S. TEFAL annecy B 301 501 920 - Réf.
2015900319
I
p. 2 + 12 + 39 199 20 73 54 - www.tefal.it
F
GB
p. 2 + 14
p. 2 + 10
p. 2 + 8
p. 2 + 6 Service consommateurs & commande accessoires
tél. 0 810 77 47 74 - www.tefal.fr
+ 31 318 58 24 24 - www.tefal.nl
+ 49 212 387 400 - www.tefal.de
Consumer Service & Accessories ordering
tel. 44 845 725 85 88 - www.tefal.co.uk
NL
D
E
p. 2 + 16 + 34 902 312 400 - www.tefal.es
P
p. 2 + 18 Clube Consumidor
+ 351 808 284 735 - www.tefal.pt
GR
+ 30 801 11 97 101
210 -6371251 - www.tefal.com
TR
p. 2 + 22
DK
p. 2 + 24 + 45 4466 31 55 - www.tefal.dk
S
p. 2 + 26 Kundservice
+ 46 8 594 213 30 - www.tefal.se
p. 2+ 28 Asiakaspalvelu
+ 358 962 29 420 - www.tefal.fi
N
p. 2 + 30 Kundeservice & bestilling av reservedeler
+ 46 815 09 567 - www.tefal.no
p. 2 + 20
FIN
www.tefal.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Tefal PP5049A9 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: