GBC SureBind 500 Kullanım kılavuzu

Kategori
Ciltleme makineleri
Tip
Kullanım kılavuzu
18
Genel güvenlik önlemleri
Makineyi kesinlikle amacı dışında kullanmayın.
Düşerek hasar görmesini ve yaralanmalara yol açmasını önlemek için
makineyi dengeli ve sağlam bir yere koyun.
Makine üzerindeki bütün uyarı ve talimatlara uyun.
Delme sistemini önce bir müsvedde kâğıtla deneyin.
Delmeye başlamadan önce kâğıt üzerinde zımba teli ve benzeri şeyler
bulunmamasına dikkat edin.
Makinenin delici ağzına en çok 26 tabaka (80 gsm) kâğıt veya bir adet
PVC plastik cilt kapağı (en çok 0,18 mm) dışında bir şey koymayın.
Kırpıntı kâğıt ve atık tırnak (perçin) tablalarını düzenli olarak boşaltın.
Elektrikle ilgili güvenlik önlemleri
SureBind 500 makinenizi bir yerden bir yere taşıyacak ya da uzun süre
kullanmadan bırakacaksanız fişini çekin.
Fiş ya da elektrik kordonu bozuksa veya makinenin kendisi arızalanmış
ya da hasar görmüşse makineyi kullanmayın.
Bu ürün yalnızca kapalı mekânda kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Prizlere kapasitelerinin ötesinde yük bindirilmesi yangına ve elektrik
çarpmalarına yol açabilir.
Priz, makinenin yakınında ve kolaylıkla erişilebilir olmalıdır.
Makinenin fişini değiştirmeyin. Fiş, uygun elektrik akımına göre
yapılandırılmıştır.
Makineyi su yakınında kullanmayın.
Makineye herhangi bir sıvı sıçratmamaya dikkat edin.
Makineyi çocukların ulaşamayacağı bir yerde bulundurun.
Elektrikli aletleri normal belediye çöplüklerine atmayın, ayrı çöp toplama
sistemlerini kullanın.
Mevcut toplama sistemleri hakkında bilgi almak için belediyeye
başvurun.
Elektrikli aletler atık gömme alanlarına veya normal çöplüklere atılırsa
tehlikeli maddeler yeraltı sularına sızarak gıda zincirine girebilir ve
sağlığınız için tehlikeli olabilir.
Eski aletlerinizin yerine yenisini alırken, yasalar uyarınca perakendeciler
ücretsiz olarak eski aleti alıp bertaraf etmek zorundadır.
m
BU UYARI ÜRÜNÜN ÜZERINDE YER ALIR.
Elektrikçarpmasıtehlikesi.
Açmayın.İçindebakımıkullanıcı
tarafındanyapılabilecekparçalar
yoktur.Bakımvetamiriçinyetkili
servispersonelinebaşvurun.
DİKKAT
m
c
Bu güvenlik mesajı, ürünü açıp tehlikeli düzeyde voltaja maruz kalacak
olursanız, ciddi derecede yaralanabileceğiniz ya da ölebileceğiniz
anlamına gelir.
BUGÜVENLIKUYARISEMBOLÜ,KULLANIM
KILAVUZUNDAVEÜRÜNÜNÜSTÜNDEBULUNANHER
GÜVENLIKMESAJINDANÖNCEYERALIR.BUSEMBOL,
SIZEYADABAŞKALARINAZARARVERMESININYANI
SIRA,ÜRÜNDEHASARAYADABAŞKAMALKAYIPLARINA
YOLAÇABILECEKKIŞISELGÜVENLIKRISKLERINI
GÖSTERIR.BUÇALIŞTIRMATALIMATLARINIOKUMADAN
ÜNITEYIELEKTRIKAKIMINABAĞLAMAYADA
ÇALIŞTIRMAGIRIŞIMINDEBULUNMAYIN.TALIMATLARI
ILERIDEBAŞVURMAKÜZERESAKLAYIN.
m
Önemligüvenliktalimatlari
HEM SIZIN, HEM DE BAŞKALARININ GÜVENLIĞI ACCO BRANDS
EUROPE IÇIN ÖNEMLIDIR. ÜRÜNÜN ÜSTÜNDE VE BU KULLANIM
KILAVUZUNDA ÖNEMLI GÜVENLIK MESAJLARI YER ALMAKTADIR.
LÜTFEN BU MESAJLARI DIKKATLE OKUYUN.
m
!
DİKKAT
DİKKAT
Kullanımsırasındakapağı
kapalıbulundurun
Çubuğunhareket
ettirilmesi
sıkıştırmayave
ezmeyeyolaçabilir
Teknik özellikler
GBC SureBind 500
500 tabaka
50 mm
7,3 kg
500 x 400 x 145 mm
AC 220-230 V, 0,8 A, 184 W, 50/60 Hz
MaksimumCiltlemeKapasitesi
MaksimumŞeritBoyu
NetAğırlık
MakineEbadı
ElektrikDonanımıÖzellikleri
19
T
Dikkat: Temizlemeden önce makinenin fişini çekin.
Yalnızca dış kısmını nemli bir bezle silin. Deterjan veya çözücü
maddeler kullanmayın.
Aerosol toz alıcılar ya da aerosol temizleyiciler
KULLANMAYIN.
Makinenin içine hiçbir şey PÜSKÜRTMEYİN.
Yabancı maddeler patlamaya yol açabilir.
m
Temizlik
Garanti
Bu makinenin çalışması, normal kullanım koşullarında, satın alındığı
tarihten itibaren 2 yıl süreyle garanti altındadır. Garanti süresi
içinde ACCO Brands Europe, bozuk makineyi kendi takdirine göre
ücretsiz değiştirir ya da tamir eder. Makinenin hatalı veya amaç dışı
kullanılmasından kaynaklanan arızalar bu garantinin kapsamı dışındadır.
Garantiden yararlanabilmek için satın alma tarihinin kanıtlanması gerekir.
ACCO Brands Europe tarafından yetkilendirilmemiş şahıslarca yapılacak
tamir ya da değişiklikler garantiyi geçersiz kılar. Hedefimiz, ürünlerimizin
belirtilen teknik özelliklere göre performans göstermesini sağlamaktır.
Bu garanti, tüketicinin satılan mallara ilişkin ilgili ülke mevzuatı uyarınca
taşıdığı yasal hakları etkilemez.
Bu ürünü www.accoeurope.com adresinde kaydettirebilirsiniz.
GüçKapalıGüçAçık
Semboller
Makinenin kurulmasi
1
Makineyi tamire götürmeniz gerektiğinde kullanmak üzere ambalajını
saklayın. Makineyi dengeli ve sağlam bir yere koyun.
2
Makine iki bölümden oluşur: Biri delme, diğeri ciltleme işlemi yapar.
Dolayısıyla bir kişi makineyi delme için kullanırken, bir başkası
ciltleme yapabilir.
Dokümanin düzenlenmesi
1
Delme işlemi biten dokümanın sayfalarını sıraladıktan sonra deliklerin
doğru hizalanmış olup olmadığını kontrol edin.
2
Besleme şeridini (alttaki delikli ciltleme şeridi) desenli yüzü aşağı
gelecek şekilde makineye yerleştirin (Şekil 1). Besleme şeridindeki
kılavuz deliğin (diğer deliklerden daha küçük olduğunu göreceksiniz),
kılavuz tırnak üzerine gelmesine dikkat edin (Şekil 2). Şeridisağa
kaydırmaktazorlanıyorsanızkılavuztırnaküzerindedoğru
konumaoturmuşdemektir.Şeridinhatalıhizalanması,
makinedehasarayolaçabilir.
3
Arka kapağı (ön yüzü aşağı gelecek şekilde), delinmiş kâğıtları
(son sayfa en altta yer alacak şekilde) ve ön kapağı (ön yüzü yukarı
bakacak şekilde) besleme şeridine yerleştirin.
4
Uygun boyda doküman şeridi tırnaklarını, dokümanda açılmış
deliklerden geçirerek (Şekil 3) besleme şeridindeki deliklere girmesini
sağlayın (Şekil 4).
Dokümanin ciltlenmesi
1
Sıkıştırma çubuğunun sağ ve sol uçlarına ellerinizi koyun (kola
tek taraftan veya ortasından bastırırsanız ciltleme kalitesi olumsuz
etkilenebilir). İki tarafa eşit kuvvet uygulayarak çubuğu aşağı bastırın
(Şekil 5).
2
Ardından perçinleme ve kesme kolunu kendinize doğru çekerek
aşağı indirin. Makine, yaklaşık 10-20 saniye içinde perçinleme ve
kesim işlemlerini yapacak ve gösterge ışığı sönecektir.
LÜTFENDİKKAT: Kolu aşağı indirdikten sonra perçinleme ve
kesme işlemleri sırasında kolu aşağı doğru bastırmaya ya da aşağıda
tutmaya devam etmeyin. Bu durum dokümanın düzgün bir şekilde
ciltlenmesini engeller.
3
Makinenin iki tarafındaki sıkıştırma çubuğu bırakma düğmelerine
basın (Şekil 6). Sıkıştırma çubuğu yukarı doğru kalkar. Perçinleme ve
kesme kolunu yukarı kaldırın (Şekil 7).
4
Ciltlenmiş dokümanı makineden çıkarın.
ÖNEMLİ: Daha küçük dokümanlar için lütfen sıkıştırma çubuğunu
aşağı yöne döndürün. Bunu yapmazsanız doküman düzgün bir
şekilde ciltlenmeyecektir (Şekil 9).
Atiktablalari
Makinenin iki yanında atık tablalarının kapakları görünür. Makinede
tıkanıklık ve hasar olmaması için bu kapakları düzenli olarak çıkarıp,
tablaların içinde biriken atıkları boşaltmalısınız (Şekil 8).
Önemli:Ciltleme ünitesindeki atık tablasının bir güvenlik anahtarı
bulunmaktadır. Eğer atık tablası düzgün bir biçimde üniteye
yerleştirilmezse makinenin üstündeki hazır ışığı yanmayacak ve ciltleme
makinesi kullanılamayacaktır.
11
T
Genel güvenlik önlemleri
Makineyi kesinlikle amacı dışında kullanmayın.
Düşerek hasar görmesini ve yaralanmalara yol açmasını
önlemek için makineyi dengeli ve sağlam bir yere koyun.
Makine üzerindeki bütün uyarı ve talimatlara uyun.
Delme sistemini önce bir müsvedde kâğıtla deneyin.
Delmeye başlamadan önce kâğıt üzerinde zımba teli ve
benzeri şeyler bulunmamasına dikkat edin.
Makinenin delici ağzına en çok 26 tabaka (80 gsm) kâğıt veya
bir adet PVC plastik cilt kapağı (en çok 0,18 mm) dışında bir
şey koymayın.
Kırpıntı kâğıt ve atık tırnak (perçin) tablalarını düzenli olarak
boşaltın.
Yalnızca dış kısmını nemli bir bezle silin. Deterjan veya
çözücü maddeler kullanmayın.
Aerosol toz alıcılar ya da aerosol temizleyiciler
KULLANMAYIN.
Makinenin içine hiçbir şey PÜSKÜRTMEYİN.
Yabancı maddeler patlamaya yol açabilir.
m
Temizlik
Teknik özellikler
GBC SureBind 500
26 tabaka (80 gsm) 30 tabaka (70 gsm)
1 adet PVC plastik kapak (0,18 mm)
1 adet PP kapak (maks. 700 gsm)
1 adet karton kapak (maks. 450 gsm)
DIN A4, A3, A2
A4 10 tırnak, A3 14 tırnak
500 tabaka
50 mm
7,3 kg
500 x 400 x 145 mm
230 V, 0,8 A, 184 W, 50/60 Hz
Maksimum Delme Kapasitesi
Maksimum Delme Kapasitesi
KâğıtEbadı
Delme Biçimi
Maksimum Ciltleme Kapasitesi
MaksimumŞeritBoyu
NetAğırlık
MakineEbadı
ElektrikDonanımıÖzellikleri
Garanti
Bu makinenin çalışması, normal kullanım koşullarında, satın
alındığı tarihten itibaren 2 yıl süreyle garanti altındadır. Garanti
süresi içinde ACCO Brands Europe, bozuk makineyi kendi
takdirine göre ücretsiz değiştirir ya da tamir eder. Makinenin
hatalı veya amaç dışı kullanılmasından kaynaklanan arızalar bu
garantinin kapsamı dışındadır. Garantiden yararlanabilmek için
satın alma tarihinin kanıtlanması gerekir. ACCO Brands Europe
tarafından yetkilendirilmemiş şahıslarca yapılacak tamir ya da
değişiklikler garantiyi geçersiz kılar. Hedefimiz, ürünlerimizin
belirtilen teknik özelliklere göre performans göstermesini
sağlamaktır. Bu garanti, tüketicinin satılan mallara ilişkin ilgili
ülke mevzuatı uyarınca taşıdığı yasal hakları etkilemez.
Bu ürünü www.accoeurope.com adresinde kaydettirebilirsiniz.
Makinenin kurulmasi
1
Makineyi tamire götürmeniz gerektiğinde kullanmak üzere
ambalajını saklayın. Makineyi dengeli ve sağlam bir yere
koyun.
2
Makine iki bölümden oluşur: Biri delme, diğeri ciltleme işlemi
yapar. Dolayısıyla bir kişi makineyi delme için kullanırken, bir
başkası ciltleme yapabilir.
3
Delme mekanizması koruyucu bir filmle kaplıdır ve bu film,
kullandığınız kâğıtta iz bırakır. O yüzden, delme işlemi için
makineyi ilk kez kullanacağınızda, önce bu filmin izi yok
olana kadar birkaç tabaka müsvedde kâğıdı delin.
Delmeişlemi
1
Delme kenar kılavuzunu kâğıt boyuna göre ayarlayın.
Kılavuzun vidasını sıkmayı unutmayın (Şekil 1-1a).
2
Kâğıtları delici ağza sonuna kadar itin ve sola kaydırarak
delme kenar kılavuzuna dayayın (Şekil 2).
3
İki delme panelini kâğıtlar (en çok 30 tabaka) delinene
kadar aşağı bastırın (Şekil 3a). İsterseniz, kâğıtların bir
tarafını bir panelle delip arkasından ikinci panelle işlemi
tekrarlayabilirsiniz (Şekil 3b).
4
Delinmiş kâğıtları makineden çıkarın.
5
Elinizdeki bütün kâğıtları delene kadar bu işlemi tekrarlayın.
Önemli: PVC kapak delecekseniz, bir kerede yalnız bir
tane kapağı makineye sokun, çünkü daha fazla PVC kapak
içeride sıkışabileceği gibi makinenin çabuk aşınmasına da
yol açabilir. PVC kapağı 1 tabaka kâğıtla birlikte delmeniz
önerilir. Böylece delme işlemi daha iyi sonuç verir.
Atiktablalari
Makinede tıkanıklık ve hasar olmaması için bu kapakları
düzenli olarak çıkarıp, tablaların içinde biriken atıkları
boşaltmalısınız (Şekil 4).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

GBC SureBind 500 Kullanım kılavuzu

Kategori
Ciltleme makineleri
Tip
Kullanım kılavuzu