IT UK FR DE ES NL
P
+1
MOD=5
P
+1
P
+1
P
+1
P
MOD=9
P
+1
P
+2
MOD=9
P
+2
P
+3
MOD=9
P
+3
P
+2
MOD=5
P
+2
P
+2
P
+3
MOD=5
P
+3
P
+3
P
+4
MOD=5
P
+4
P
+4
2
N=1 N=2
P
Accensione luci scale. Switching on staircase lights. Allumage éclairage escaliers. Treppenlicht einschalten. Encendido luces escaleras. Inschakeling trappenhuisverlichting
P
+1
MOD=5
P
+1
P
+1
P
+1
P
MOD=9
P
+1
P
+2
MOD=9
P
+2
P
+3
MOD=9
P
+3
P
+2
MOD=5
P
+2
P
+2
P
+3
MOD=5
P
+3
P
+3
P
+4
MOD=5
P
+4
P
+4
2
N=1 N=2
Intercom
Esempio: con la pressione del tasto 2 si
invia una chiamata intercom dal posto
interno congurato con N=1 al posto
interno congurato con N=2.
Intercom
Example: press key 2 to send an
intercom call from the internal unit
congured with N=1 to the internal unit
congured with N=2.
Intercom
Exemple: en appuyant sur la touche 2,
on envoie un appel intercom du poste
interne conguré avec N=1 au poste
interne conguré avec N=2.
Intern
Sprechen Beispiel: durch Drücken der
Taste 2 wird ein Internruf von der mit N=1
kongurierten Hausstation an die mit N=2
kongurierten Hausstation gesendet.
Interfono
Ejemplo: al presionar la tecla 2 se envía
una llamada interna desde el puesto
interior congurado con N=1 al puesto
interior congurado con N=2.
Intercom
Voorbeeld: als toets 2 wordt ingedrukt
wordt er een intercom oproep van de als
N=1 gecongureerde binnenpost naar
de als N=2 gecongureerde binnenpost.
3
Intercom su se stesso, invia la chiamata a
tutti gli apparecchi con uguale indirizzo
Intercom on itself, sends the call to all the
devices with the same address.
Intercom sur lui-même, envoie l’appel
à tous les appareils ayant une adresse
identique.
Intercom mit einseitiger Funktion: sendet
den Ruf an alle Geräte mit derselben
Adresse.
Intercomunicación hacia los aparatos
iguales, envía la llamada a todos los
aparatos con igual dirección
Intercom op zichzelf, verstuurt de op-
roep naar alle toestellen met hetzelfde
adres
P
+1
MOD=5
P
+1
P
+1
P
+1
P
MOD=9
P
+1
P
+2
MOD=9
P
+2
P
+3
MOD=9
P
+3
P
+2
MOD=5
P
+2
P
+2
P
+3
MOD=5
P
+3
P
+3
P
+4
MOD=5
P
+4
P
+4
2
N=1 N=2
P
Attivazione del PE audio/video o
telecamera (congurato con P) in modo
diretto senza la chiamata e ciclamento.
Activating the EP audio/video or
camera (congured with P) directly
without the call and cycling.
Activation du PE audio/vidéo ou
télécaméra (conguré avec P) en mode
direct sans l’appel et la ronde cyclique.
Aktivierung der Audio/Video Türstation
oder Kamera (mit P konguriert).
Activación del PE audio/vídeo o
telecámara (congurado con P) en
modo directo sin llamada y rotación
telecámaras.
Activering van het audio/video
deurstation of een camera (als ‘P’
gecongureerd) op rechtstreekse wijze,
zonder oproep en cyclische activering.
P
MOD=9
P
+1
P
+2
MOD=9
P
+2
P
+3
MOD=9
P
+3
P
+2
MOD=5
P
+2
P
+2
P
+3
MOD=5
P
+3
P
+3
P
+4
MOD=5
P
+4
P
+4
2
N=1 N=2
P
Attivazione del PE audio/video o
telecamera (congurato con P+1)
in modo diretto senza la chiamata
oppure attivazione attuatore 346200
(congurato con P+1 e MOD=9).
Activating the EP audio/video or
camera (congured with P+1) directly
without the call or activating actuator
346200 (congured with P+1 and
MOD=9).
Activation du PE audio/vidéo ou
télécaméra (conguré avec P+1) en
mode direct sans l’appel ou activation
actionneur 346200 (conguré avec P+1
et MOD=9).
Aktivierung der Audio/Video Türstation
oder Kamera (mit P+1 konguriert)
auf direkte Weise ohne Ruf oder
Aktivierung über den Aktivator 346200
(mit P+1 und MOD=9).
Activación del PE audio/vídeo o
telecámara (congurado con P+1) en
modo directo sin llamada o activación
del actuador 346200 (congurado con
P+1 y MOD=9).
Rechtstreekse activering van het audio/
video deurstation of een camera (als
P+1 gecongureerd) zonder oproep
of activering van het toestel 346200
(gecongureerd als P+1 en MOD = 9).
P
+1
MOD=5
P
+1
P
+1
P
+1
P
MOD=9
P
+1
P
+2
MOD=9
P
+2
P
+3
MOD=9
P
+3
P
+2
MOD=5
P
+2
P
+2
P
+3
MOD=5
P
+3
P
+3
P
+4
MOD=5
P
+4
P
+4
2
N=1 N=2
P
Attivazione del PE audio/video o
telecamera (congurato con P+2)
in modo diretto senza la chiamata
oppure attivazione attuatore 346200
(congurato con P+2 e MOD=9).
Activating the EP audio/video or
camera (congured with P +2) directly
without the call or activating actuator
346200 (congured with P+2 and
MOD=9).
Activation du PE audio/vidéo ou
télécaméra (conguré avec P+2) en
mode direct sans l’appel ou activation
actionneur 346200 (conguré avec P+2
et MOD=9).
Aktivierung der Audio/Video Türstation
oder Kamera (mit P+2 konguriert)
auf direkte Weise ohne Ruf oder
Aktivierung über den Aktivator 346200
(mit P+2 und MOD=9).
Activación del PE audio/vídeo o
telecámara (congurado con P+2) en
modo directo sin llamada o activación
del actuador 346200 (congurado con
P+2 y MOD=9).
Rechtstreekse activering van het audio/
video deurstation of een camera (als
P+2 gecongureerd) zonder oproep
of activering van het toestel 346200
(gecongureerd als P+2 en MOD = 9).
P
+1
MOD=5
P
+1
P
+1
P
+1
P
MOD=9
P
+1
P
+2
MOD=9
P
+2
P
+3
MOD=9
P
+3
P
+2
MOD=5
P
+2
P
+2
P
+3
MOD=5
P
+3
P
+3
P
+4
MOD=5
P
+4
P
+4
2
N=1 N=2
P
Attivazione del PE audio/video o
telecamera (congurato con P+3)
in modo diretto senza la chiamata
oppure attivazione attuatore 346200
(congurato con P+3 e MOD=9).
Activating the EP audio/video or
camera (congured with P +3) directly
without the call or activating actuator
346200 (congured with P+3 and
MOD=9).
Activation du PE audio/vidéo ou
télécaméra (conguré avec P+3) en
mode direct sans l’appel ou activation
actionneur 346200 (conguré avec P+3
et MOD=9).
Aktivierung der Audio/Video Türstation
oder Kamera (mit P+3 konguriert)
auf direkte Weise ohne Ruf oder
Aktivierung über den Aktivator 346200
(mit P+3 und MOD=9).
Activación del PE audio/vídeo o
telecámara (congurado con P+3) en
modo directo sin llamada o activación
del actuador 346200 (congurado con
P+3 y MOD=9).
Rechtstreekse activering van het audio/
video deurstation of een camera (als
P+3 gecongureerd) zonder oproep
of activering van het toestel 346200
(gecongureerd als P+3 en MOD = 9).
P
MOD=9
P
+1
P
+2
MOD=9
P
+2
P
+3
MOD=9
P
+3
P
+2
MOD=5
P
+2
P
+2
P
+3
MOD=5
P
+3
P
+3
P
+4
MOD=5
P
+4
P
+4
2
N=1 N=2
P
Apertura serratura del PE congurato
con P in modo diretto senza la
chiamata.
Door lock opening of the EP congured
with P directly without the call.
Ouverture serrure du PE conguré avec
P en mode direct sans l’appel.
Türönung der Türstation mit P
konguriert.
Apertura de la cerradura del PE
congurado con P en modo directo sin
llamada.
Rechtstreekse opening van het
deurslot van het als P gecongureerde
deurstation, zonder oproep.
P
+1
MOD=5
P
+1
P
+1
P
+1
P
MOD=9
P
+1
P
+2
MOD=9
P
+2
P
+3
MOD=9
P
+3
P
+2
MOD=5
P
+2
P
+2
P
+3
MOD=5
P
+3
P
+3
P
+4
MOD=5
P
+4
P
+4
2
N=1 N=2
P
Apertura serratura del PE (congurato
con P+1) in modo diretto senza la
chiamata oppure attivazione attuatore
346200 (congurato con P+1 e MOD=5)
oppure attivazione attuatore 346230
(congurato con P+1).
Door lock opening of EP (congured
with P+1) directly without the call
or activating the actuator 346200
(congured with P+1 and MOD=5)
or activating the actuator 346230
(congured with P+1).
Ouverture serrure du PE (conguré
avec P+1) en mode direct sans l’appel
ou activation actionneur 346200
(conguré avec P+1 et MOD=5)
ou activation actionneur 346230
(conguré avec P+1).
Türönung derTürstation (mit P+1
konguriert) oder Aktivierung über
den Aktivator 346200 (mit P+1 und
MOD=5) oder Aktivierung über den
Aktivator 346200 (mit P+1 konguriert).
Apertura cerradura del PE (congurado
con P +1) en modo directo sin llamada
o activación del actuador 346200
(congurado con P+1 y MOD=5)
o activación del actuador 346230
(congurado con P+1).
Rechtstreekse opening van het deurslot
van het als P+1 gecongureerde
deurstation, zonder oproep of activering
van het toestel 346200 (gecongureerd
als P+1 en MOD=5) of activering van het
toestel 346230 (gecongureerd als P+1).
P
+1
MOD=5
P
+1
P
+1
P
+1
P
MOD=9
P
+1
P
+2
MOD=9
P
+2
P
+3
MOD=9
P
+3
P
+2
MOD=5
P
+2
P
+2
P
+3
MOD=5
P
+3
P
+3
P
+4
MOD=5
P
+4
P
+4
2
N=1 N=2
P
Apertura serratura del PE (congurato
con P+2) in modo diretto senza la
chiamata oppure attivazione attuatore
346200 (congurato con P+2 e MOD=5)
oppure attivazione attuatore 346230
(congurato con P+2).
Door lock opening of EP (congured
with P+2) directly without the call
or activating the actuator 346200
(congured with P+2 and MOD=5)
or activating the actuator 346230
(congured with P+2).
Ouverture serrure du PE (conguré
avec P+2) en mode direct sans l’appel
ou activation actionneur 346200
(conguré avec P+2 et MOD=5)
ou activation actionneur 346230
(conguré avec P+2).
Türönung derTürstation (mit P+2
konguriert) oder Aktivierung über den
Aktivator 346200 (mit P+2 und MOD=5)
oder Aktivierung über den Aktivator
346200 (mit P+2 konguriert).
Apertura cerradura del PE (congurado
con P+2) en modo directo sin llamada
o activación del actuador 346200
(congurado con P+2 y MOD=5)
o activación del actuador 346230
(congurado con P+2)
Rechtstreekse opening van het deurslot
van het als P+2 gecongureerde
deurstation, zonder oproep of activering
van het toestel 346200 (gecongureerd
als P+2 en MOD=5) of activering van het
toestel 346230 (gecongureerd als P+2).
P
+1
MOD=5
P
+1
P
+1
P
+1
P
MOD=9
P
+1
P
+2
MOD=9
P
+2
P
+3
MOD=9
P
+3
P
+2
MOD=5
P
+2
P
+2
P
+3
MOD=5
P
+3
P
+3
Apertura serratura del PE (congurato
con P+3) in modo diretto senza la
chiamata oppure attivazione attuatore
346200 (congurato con P+3 e MOD=5)
oppure attivazione attuatore 346230
(congurato con P+3).
Door lock opening of EP (congured
with P+3) directly without the call
or activating the actuator 346200
(congured with P+3 and MOD=5)
or activating the actuator 346230
(congured with P+3).
Ouverture serrure du PE (conguré
avec P+3) en mode direct sans l’appel
ou activation actionneur 346200
(conguré avec P+3 et MOD=5)
ou activation actionneur 346230
(conguré avec P+3).
Türönung derTürstation (mit P+3
konguriert) oder Aktivierung über den
Aktivator 346200 (mit P+3 und MOD=5)
oder Aktivierung über den Aktivator
346200 (mit P+3 konguriert).
Apertura cerradura del PE (congurado
con P+3) en modo directo sin llamada
o activación del actuador 346200
(congurado con P+3 y MOD=5)
o activación del actuador 346230
(congurado con P+3).
Rechtstreekse opening van het deurslot
van het als P+3 gecongureerde
deurstation, zonder oproep of activering
van het toestel 346200 (gecongureerd
als P+3 en MOD=5) of activering van het
toestel 346230 (gecongureerd als P+3).
P
+1
MOD=5
P
+1
P
+1
P
+1
P
MOD=9
P
+1
P
+2
MOD=9
P
+2
P
+3
MOD=9
P
+3
P
+2
MOD=5
P
+2
P
+2
P
+3
MOD=5
P
+3
P
+3
P
+4
MOD=5
P
+4
P
+4
Apertura serratura del PE (congurato
con P+4) in modo diretto senza la
chiamata oppure attivazione attuatore
346200 (congurato con P+4 e MOD=5)
oppure attivazione attuatore 346230
(congurato con P+4).
Door lock opening of EP (congured
with P+4) directly without the call
or activating the actuator 346200
(congured with P+4 and MOD=5)
or activating the actuator 346230
(congured with P+4).
Ouverture serrure du PE (conguré
avec P+4) en mode direct sans l’appel
ou activation actionneur 346200
(conguré avec P+4 et MOD=5)
ou activation actionneur 346230
(conguré avec P+4).
Türönung derTürstation (mit P+4
konguriert) oder Aktivierung über den
Aktivator 346200 (mit P+4 und MOD=5)
oder Aktivierung über den Aktivator
346200 (mit P+4 konguriert).
Apertura cerradura del PE (congurado
con P+4) en modo directo sin llamada
o activación del actuador 346200
(congurado con P+4 y MOD=5)
o activación del actuador 346230
(congurado con P+4).
Rechtstreekse opening van het deurslot
van het als P+4 gecongureerde
deurstation, zonder oproep of activering
van het toestel 346200 (gecongureerd
als P+4 en MOD=5) of activering van het
toestel 346230 (gecongureerd als P+4).
4