Zanussi ZRB35210XA Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Upute za uporabu 2
Használati útmutató 14
Manual de utilizare 27
Navodila za uporabo 40
Kullanma Kılavuzu 52
HR
HU
RO
SL
TR
ZRB35210WA
ZRB35210XA
Zamrzivač hladnjak
Hűtő - fagyasztó
Frigider cu congelator
Hladilnik z zamrzovalnikom
Buzdolabı
Sadržaj
Informacije o sigurnosti 2
Sigurnosne upute 3
Opis proizvoda 5
Rad uređaja 6
Svakodnevna uporaba 6
Savjeti 8
Čišćenje i održavanje 9
Rješavanje problema 10
Postavljanje 12
Tehnički podaci 12
Zadržava se pravo na izmjene.
Informacije o sigurnosti
Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte
isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno
postavljanje i uporaba uređaja uzrokuje ozljede i oštećenja.
Upute uvijek čuvajte s uređajem, za buduće potrebe.
Sigurnost djece i slabijih osoba
Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i
osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili mentalnih mogućnosti
ili osobe koje ne raspolažu iskustvom ili znanjem ako su pod
nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost i rade po
uputama koje se odnose na sigurno korištenje uređaja te
razumiju uključene opasnosti.
Ne dozvolite djeci da se igraju s uređajem.
Čišćenje i održavanje uređaja ne smiju obavljati djeca bez
nadzora.
Svu ambalažu čuvajte izvan dohvata djece.
Opća sigurnost
Ovaj uređaj namijenjen je za upotrebu u kućanstvu i za
slične namjene kao što su:
Farme, čajne kuhinje koje upotrebljavaju zaposleni u
prodavaonicama, uredima i drugim radnim prostorima
Klijenti hotela, motela, bed&breakfast ustanova i drugih
vrsta smještaja
Ventilacijski otvori na kućištu uređaja ili ugradbenom
elementu ne smiju biti blokirani.
2 www.zanussi.com
Ne koristite mehaničke uređaje ili druga sredstva za
ubrzavanje postupka odmrzavanja osim onih koje
preporučuje proizvođač.
Pazite da ne oštetite sustav hlađenja.
Ne koristite električne uređaje u odjeljcima za čuvanje
namirnica ako nisu preporučeni od strane proizvođača.
Za čišćenje uređaja ne koristite raspršivanje vode i pare.
Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristite isključivo
neutralni deterdžent. Nikada ne koristite abrazivna sredstva,
jastučiće za ribanje, otapala ili metalne predmete.
U ovaj uređaj ne spremajte eksplozivna sredstva, poput
limenki spreja sa zapaljivim punjenjem.
Ako je kabel za napajanje oštećen, proizvođač ili ovlašteni
serviser ili osoba sličnih kvalifikacija mora ga zamijeniti kako
bi se izbjegla opasnost.
Sigurnosne upute
Postavljanje
UPOZORENJE!
Samo kvalificirana osoba smije
postaviti ovaj uređaj.
Odstranite svu ambalažu
Ne postavljajte i ne koristite oštećeni
uređaj.
Pridržavajte se uputa za instalaciju
isporučenih s uređajem.
Budite pažljivi kada pomičete uređaj jer je
težak. Obavezno nosite zaštitne rukavice.
Provjerite može li zrak kružiti oko uređaja.
Pričekajte najmanje 4 sata prije
priključivanja uređaja na električno
napajanje. Na taj način se omogućuje
povrat ulja u kompresor.
Uređaj ne postavljajte u blizini radijatora,
štednjaka, pećnica ili ploča za kuhanje.
Stražnji dio uređaja mora biti postavljen uz
zid.
Uređaj ne postavljajte na direktno sunčevo
svjetlo.
Ne postavljajte ovaj uređaj na prevlažna i
prehladna mjesta, poput gradilišta, garaža
ili vinskih podruma.
Prilikom pomicanja kućišta podignite
prednji kraj kako biste izbjegli ogrebotine
na podu.
Spajanje na električnu mrežu
UPOZORENJE!
Opasnost od požara i strujnog
udara.
Uređaj mora biti uzemljen.
Provjerite podudaraju li se električni podaci
na nazivnoj pločici s električnim
napajanjem. Ako to nije slučaj,
kontaktirajte električara.
Uvijek koristite pravilno ugrađenu utičnicu
sa zaštitom od strujnog udara.
Ne koristite adaptere s više utičnica i
produžne kabele.
Pazite da ne oštetite električne
komponente (npr. utikač, kabel napajanja,
kompresor). Za zamjenu električnih
komponenti kontaktirajte ovlašteni servis.
Kabel napajanja mora biti ispod razine
utikača.
Utikač kabela napajanja utaknite u utičnicu
tek po završetku postavljanja. Provjerite
postoji li pristup utikaču nakon
postavljanja.
Ne povlačite kabel napajanja kako biste
izvukli utikač iz utičnice. Uvijek uhvatite i
povucite utikač.
www.zanussi.com 3
Koristite
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljede, opeklina,
strujnog udara ili požara.
Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja.
U uređaj ne stavljajte električne uređaje
(npr. aparate za izradu sladoleda) osim
ako je proizvođač naveo da je to moguće.
Pazite da ne uzrokujete oštećenje u
sustavu hlađenja. U njemu se nalazi
izobutan (R600a), prirodni plin koji je
izrazito ekološki kompatibilan. Ovaj plin je
zapaljiv.
Ako dođe do oštećenja u sustavu hlađenja,
provjerite da nema vatre i izvora plamena
u prostoriji. Dobro prozračujte prostoriju.
Ne dozvolite da vrući predmeti dodiruju
plastične dijelove uređaja.
U odjeljak zamrzivača ne stavljajte
gazirana pića. To će stvoriti pritisak na
posudu s pićem.
U uređaj ne spremajte zapaljivi plin i
tekućinu.
Zapaljive predmete ili predmete namočene
zapaljivim sredstvima ne stavljajte u
uređaj, pored ili na njega.
Ne dodirujte kompresor ili kondenzator.
Oni su vrući.
Ne uklanjajte i ne dodirujte predmete iz
odjeljka zamrzivača ako su vam ruke
vlažne ili mokre.
Nemojte ponovno zamrzavati odmrznute
namirnice.
Poštujte upute za spremanje na ambalaži
smrznutih namirnica.
Čišćenje i održavanje
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljeda ili oštećenja
uređaja.
Prije održavanja, uređaj isključite i utikač
izvucite iz utičnice mrežnog napajanja.
Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike u
rashladnoj jedinici. Samo kvalificirana
osoba smije održavati i ponovno puniti
jedinicu.
Redovito provjerite ispust uređaja i po
potrebi ga očistite. Ako je ispust začepljen,
na dnu uređaja će se skupljati odmrznuta
voda.
Odlaganje
UPOZORENJE!
Opasnost od ozljede ili gušenja.
Uređaj isključite iz električne mreže.
Prerežite električni kabel i bacite ga.
Skinite vrata kako biste spriječili da se
djeca i kućni ljubimci zatvore u uređaj.
Sustav hlađenja i izolacijski materijali ovog
uređaja nisu štetni za ozon.
Izolacijska pjena sadrži zapaljive plinove.
Za informacije o pravilnom odlaganju
uređaja kontaktirajte komunalnu službu.
Nemojte prouzročiti oštećenje dijelova
jedinice hlađenja u blizini izmjenjivača
topline.
4 www.zanussi.com
Opis proizvoda
Pregled proizvoda
531 42
7 6
1
Ladice za povrće
2
Police ormarića
3
Upravljačka ploča
4
Police vrata
5
Polica za boce
6
Ladice zamrzivača
7
Nazivna pločica
www.zanussi.com 5
Rad uređaja
Upravljačka ploča
1
3 2
1
Kontrolna žaruljica temperature LED
2
Tipka QuickFreeze
3
Regulator temperature
Uključivanje
Umetnite utikač u utičnicu.
Funkcija QuickFreeze
Funkciju QuickFreeze možete aktivirati
pritiskom na tipku QuickFreeze.
Uključuje se LED svjetlo koje odgovara
indikatoru simbola QuickFreeze.
Funkciju QuickFreeze možete isključiti
ponovnim pritiskom na tipku QuickFreeze.
Uključit će se indikator QuickFreeze.
Funkcija se automatski isključuje
nakon 52 sata.
Regulacija temperature
dodirujte tipku regulatora temperature sve dok
se ne uključi LED žaruljica odgovarajuće
temperature. Odabir je progresivan, kreće se
u rasponu od 2 do 8°C.
Na prvi dodir tipke trenutačna postavka LED
žaruljice počinje treptati.
Svakim dodirom tipke postavljena
temperatura se pomiče za 1 položaj.
Odgovarajuća LED žaruljica kratko će vrijeme
treptati.
Dodirnite tipku postavke sve dok se ne
odabere željena vrijednost temperature.
Postavljena vrijednost bit će stalno prikazana
Najhladnija postavka: +2°C.
Najtoplija postavka: +8°C.
Općenito je najprikladnija srednja
postavka.
Međutim, potrebno je odabrati točnu postavku
imajući u vidu da temperatura u uređaju ovisi
o:
sobnoj temperaturi
koliko se često otvaraju vrata,
količini pohranjene hrane
položaju uređaja.
Svakodnevna uporaba
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
6 www.zanussi.com
Prvo uključivanje
POZOR!
Prije uključivanja utikača u utičnicu
i uključenje uređaja po prvi put,
ostavite uređaj da uspravno stoji
najmanje 4 sata. To će osigurati
dovoljno vremena kako bi se ulje
vratilo u kompresor. U protivnom,
kompresor i elektroničke
komponente mogu se oštetiti.
Spremanje zamrznute hrane
Prilikom prvog uključivanja ili nakon dužeg
razdoblja nekorištenja, prije pohranjivanja
proizvoda u odjeljak pustite uređaj da radi
najmanje 2 sata s uključenom postavkom
QuickFreeze.
Ukoliko je potrebno pohraniti veliku količinu
namirnica, izvadite sve ladice iz uređaja i
namirnice stavite na staklenu policu kako
biste postigli najbolje rezultate.
U slučaju neželjenog odmrzavanja,
na primjer usljed prekida dovoda
električne energije, ili ako je
napajanje prekinuto dulje od
vremena prikazanog u tablici
tehničkih podataka pod "vrijeme
odgovora", odmrznute namirnice
trebate ubrzo konzumirati ili odmah
skuhati i zatim zamrznuti (nakon
što se ohlade)
Zamrzavanje svježih namirnica
Odjeljak zamrzivača je prikladan za
dugotrajno zamrzavanje svježih namirnica i
čuvanje zamrznutih i duboko zamrznutih
namirnica.
Za zamrzavanje male količine svježih
namirnica nije potrebno mijenjati postojeće
postavke.
Za zamrzavanje svježih namirnica uključite
funkciju QuickFreeze najmanje 24 sata prije
stavljanja namirnica u odjeljak zamrzivača.
Svježu hranu koju želite zamrznuti stavite u
donji odjeljak.
Maksimalna količina hrane koja se može
zamrznuti u 24 sata navedena je na natpisnoj
pločici , natpisu koji se nalazi u unutrašnjosti
uređaja.
Postupak zamrzavanja traje 24 sata. tijekom
tog razdoblja nemojte zamrzavati druge
namirnice.
Kada je postupak zamrzavanja završen,
vratite na željenu temperaturu (vidi funkciju
"QuickFreeze").
U ovom slučaju, temperatura
odjeljka hladnjaka može pasti
ispod 0°C. Ako se to dogodi
ponovno postavite regulator
temperature na topliju postavku.
Odmrzavanje
Duboko smrznuta ili smrznutu hrana prije
uporabe može se odmrznuti u odjeljku
hladnjaka ili na sobnoj temperaturi, ovisno o
vremenu dostupnom za tu radnju.
Mali komadi mogu se čak i skuhati zamrznuti,
izravno iz zamrzivača: u tom slučaju, kuhanje
će dulje trajati.
Pomične police
Stijenke hladnjaka opremljene su nizom
vodilica tako da se police mogu postaviti
prema želji.
Stavljanje polica u vratima
Za spremanja pakiranja hrane različitih
veličina police vrata mogu se postaviti na
različitim visinama.
Postupno povucite policu u smjeru strijelica
dok se ne oslobodi, a zatim je ponovo
postavite prema vlastitim potrebama.
www.zanussi.com 7
2
1
3
Vađenje košara zamrzivača
Košare za zamrzavanje imaju graničnik koji
sprječava neželjeno vađenje ili ispadanje.
Prilikom vađenja iz zamrzivača povucite
košaricu prema sebi i nakon dostizanja
krajnje točke, izvadite prednju stranu prema
gore.
Pri vraćanju na mjesto malo podignite prednju
stranu košarice kako biste je umetnuli u
zamrzivač. Kada prijeđete krajnje točke
gurnite košarice natrag u njihov položaj.
1
2
Savjeti
Zvukovi pri normalnom radu
Sljedeći zvukovi normalni su tijekom rada:
Slabi grgljajući i zvuk mjehurića u cijevima
tijekom pumpanja rashladnog plina.
Zujeći i pulsirajući zvuk iz kompresora
tijekom pumpanja rashladnog plina.
Iznenadno pucketanje iz unutrašnjosti
uređaja uzrokovan termičkom dilatacijom
(prirodna i neopasna fizička pojava).
Slabi "klik" iz regulatora temperature
prilikom uključenja i isključenja
kompresora.
Savjeti za uštedu energije
Nemojte često otvarati vrata ili ih ostavljati
otvorena duže no što je potrebno.
Ako je temperatura okoline visoka, a
regulator temperature postavljen na nisku
temperaturu i uređaj pun, kompresor može
neprekidno raditi, što stvara inje ili led na
isparivaču. Ukoliko se to dogodi, postavite
regulator temperature prema toplijim
postavkama kako biste omogućili
automatsko odmrzavanje i uštedu
električne energije.
Savjeti za hlađenje svježe hrane
Za postizanje najboljih rezultata:
nemojte pohranjivati toplu hranu ili isparive
tekućine u hladnjaku
nemojte pokrivati ili zamatati hranu,
naročito ako ima jak miris
stavite hranu tamo gdje zrak može oko nje
slobodno kružiti
Savjeti za hlađenje
Korisni savjeti:
Meso (sve vrste): umotajte u polietilenske
vrećice i stavite na staklenu policu iznad
ladice za povrće.
Radi sigurnosti, čuvajte hranu na taj način
najdulje dan-dva.
Skuhana hrana, hladna jela i sl.: treba ih
pokriti i mogu se staviti na bilo koju policu.
Voće i povrće: potrebno ih je dobro očistiti i
staviti u specijalnu ladicu/ladice.
Maslac i sir: treba ih staviti u specijalne
nepropusne spremnike ili umotati u
aluminijsku foliju ili plastične vrećice kako
biste ih što je više moguće zaštitili od
zraka.
Boce: trebaju poklopac i trebaju biti
pohranjene na policu za boce u vratima
(ako postoji) ili na stalak za boce.
Banane, krumpir, luk i češnjak, ukoliko se
ne nalaze u ambalaži, ne smiju se čuvati u
hladnjaku.
Savjeti za zamrzavanje
Kako biste imali najveću korist od postupka
zamrzavanja, slijedi nekoliko važnih savjeta:
najveća količina namirnica koju možete
zamrznuti u roku od 24 sata prikazana je
na nazivnoj pločici;
postupak zamrzavanja traje 24 sata.
Nemojte dodavati namirnica za
zamrzavanje tijekom tog razdoblja;
zamrzavajte samo svježe i dobro očišćene
namirnice vrhunske kvalitete;
8 www.zanussi.com
pripremite hranu tako da je podijelite u
manje porcije kako biste omogućili brzo i
potpuno zamrzavanje i kako biste
omogućili naknadno otapanje samo
željene količine;
zamotajte namirnice u aluminijsku foliju ili
polietilensku foliju kako biste osigurali da je
pakovanje nepropusno;
nemojte dozvoliti da svježa, nezamrznuta
hrana dođe u dodir s već zamrznutom
hranom, tako ćete spriječiti porast
temperature zamrznute hrane;
nemasne namirnice se bolje čuvaju od
masnih namirnica; sol smanjuje rok
čuvanja namirnica;
vodeni led, ako ga konzumirate odmah
nakon vađenja iz odjeljka zamrzivača,
može prouzročiti smrzotine na koži;
preporučuje se da je datum zamrzavanja
dobro vidljiv na svakom pakovanju, kako
biste mogli voditi računa o vremenu
pohranjivanja.
Savjeti za čuvanje zamrznutih namirnica
Za postizanje najboljih performansi uređaja,
pridržavajte se slijedećeg:
provjerite je li prodavač ispravno čuvao
zamrznutu hranu koju ste kupili;
zamrznutu hranu iz trgovine namirnicama
prebacite u zamrzivač u što kraćem roku;
nemojte često otvarati vrata ili ih ostavljati
otvorena duže no što je potrebno;
nakon što ste ih odmrznuli, namirnice se
brzo kvare i ne mogu se ponovo
zamrznuti;
namirnice ne čuvajte dulje od roka kojeg je
otisnuo proizvođač.
Čišćenje i održavanje
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
Redovito čišćenje
Opremu treba redovito čistiti:
očistite unutrašnjost i pribor mlakom
vodom i neutralnim sapunom.
redovito provjeravajte brtve na vratima i
čistite kako biste bili sigurni da su čiste i
bez naslaga.
dobro isperite i osušite.
Nemojte povlačiti, pomicati ili
oštetiti cijevi i/ili kabele unutar
elementa.
Nikad ne koristite deterdžente,
abrazivna sredstva, sredstva za
čišćenje vrlo intenzivnih mirisa ili
sredstvo za poliranje s voskom jer
bi mogli oštetiti površinu i ostaviti
jak miris.
Odleđivanje hladnjaka
Inje se automatski uklanja s isparivača
pretinca hladnjaka svaki put kada se motor
kompresora zaustavi tijekom normalne
uporabe. Otopljena voda se ispušta u
poseban spremnik u stražnjem dijelu uređaja,
preko motora kompresora, gdje isparava.
Povremeno treba očistiti otvor za ispuštanje
otopljene vode u sredini kanala odjeljka
hladnjaka kako bi se spriječilo da ga voda
preplavi te iscuri na hranu u unutrašnjosti.
Odleđivanje zamrzivača
Odjeljak zamrzivača je "frost-free". To znači
da nema nakupina inja tijekom rada, ni na
unutrašnjim stjenkama niti na hrani.
Inje se ne nakuplja zahvaljujući stalnom
kruženju hladnog zraka u unutrašnjosti koji
dovodi automatski kontroliran ventilator.
www.zanussi.com 9
Razdoblje nekorištenja
Ako uređaj nećete koristiti dulje vrijeme
poduzmite sljedeće mjere opreza:
1. Iskopčajte uređaj iz električnog napajanja.
2. Izvadite svu hranu.
3. Očistite uređaj i sav pribor.
4. Ostavite vrata otvorena kako biste
spriječili stvaranje neugodnih mirisa.
UPOZORENJE!
Ako ćete uređaj ostaviti uključenim,
zamolite nekog da ga svako toliko
provjeri kako biste spriječili da se
hrana u njemu pokvari u slučaju
prekida napajanja.
Rješavanje problema
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
Što učiniti kad...
Problem Mogući uzrok Rješenje
Uređaj ne radi. Uređaj je isključen. Uključite uređaj.
Električni utikač nije ispravno
utaknut u utičnicu mrežnog
napajanja.
Ispravno utaknite utikač u utičnicu
mrežnog napajanja.
Nema napona u utičnici elek‐
trične mreže.
Priključite drugi električni uređaj
na utičnicu mrežnog napajanja.
Obratite se ovlaštenom serviseru.
Uređaj je bučan. Uređaj ne stoji pravilno. Provjerite stoji li uređaj stabilno.
Svjetlo ne radi. Svjetlo je u stanju pripravnos‐
ti.
Zatvorite i otvorite vrata.
Svjetlo ne radi. Svjetlo pećnice nije ispravno. Obratite se najbližem ovlaštenom
servisu.
Kompresor neprekidno radi. Temperatura je neispravno
postavljena.
Pogledajte odjeljak "Rad uređaja".
Odjednom je u uređaj stavlje‐
no puno namirnica.
Pričekajte nekoliko sati pa ponov‐
no provjerite temperaturu.
Sobna temperatura je previ‐
soka.
Pogledajte grafikon klimatske
klase na nazivnoj pločici.
Hrana stavljena u uređaj bila
je pretopla.
Prije pohranjivanja ostavite namir‐
nice da se ohlade do sobne tem‐
perature.
Vrata nisu pravilno zatvorena. Pogledajte poglavlje "Zatvaranje
vrata".
Uključena je funkcija Quick‐
Freeze.
Pogledajte poglavlje "Funkcija
QuickFreeze".
10 www.zanussi.com
Problem Mogući uzrok Rješenje
Stvara se previše inja i leda. Vrata nisu ispravno zatvorena
ili je brtva deformirana/prljava.
Pogledajte poglavlje "Zatvaranje
vrata".
Kompresor se ne pokreće od‐
mah nakon pritiska Quick‐
Freeze, ili nakon promjene tem‐
perature.
To je normalno, nije došlo do
pogreške.
Kompresor se uključuje nakon
određenog vremena.
Niz stražnju stijenku hladnjaka
curi voda.
Za vrijeme automatskog proc‐
esa odmrzavanja inje se ota‐
pa na stražnjoj ploči.
To je normalno.
Voda teče u hladnjak. Izlaz za vodu je začepljen. Očistite izlaz za vodu.
Proizvodi sprječavaju protok
vode u kolektor za vodu.
Provjerite da proizvodi ne dodiruju
stražnju stjenku.
Voda teče na podu. Izlaz otopljene vode nije prikl‐
jučen na pliticu za isparavanje
iznad kompresora.
Postavite otvor za otopljenu vodu
u pliticu za isparavanje.
Temperatura se ne može pode‐
siti.
Uključena je funkcija Quick‐
Freeze ili QuickChill .
Ručno isključite QuickFreeze ili
QuickChill ili pričekajte s podeša‐
vanjem temperature dok se funk‐
cija ne poništi automatski. Pogle‐
dajte poglavlje "Funkcija Quick‐
Freeze ili QuickChill".
Temperatura u uređaju je pre‐
niska/previsoka.
Regulator temperature nije is‐
pravno postavljen.
Postavite na višu/nižu tempera‐
turu.
Vrata nisu pravilno zatvorena. Pogledajte poglavlje "Zatvaranje
vrata".
Temperatura hrane je previ‐
soka.
Prije spremanja namirnica osta‐
vite ih da se ohlade na sobnu
temperaturu.
Odjednom ste spremili puno
namirnica.
Stavljajte manje proizvoda istovre‐
meno.
Vrata se često otvaraju. Vrata otvarajte samo kada je po‐
trebno.
Uključena je funkcija Quick‐
Freeze.
Pogledajte poglavlje "Funkcija
QuickFreeze".
Nema cirkulacije hladnog zra‐
ka u uređaju.
Provjerite kruži li hladan zrak unu‐
tar uređaja.
Ako ovi savjeti ne daju željene
rezultate, kontaktirajte najbliži
ovlašteni servis.
Zatvaranje vrata
1. Očistite brtve na vratima.
2. Ako je potrebno, podesite vrata.
Pogledajte "Postavljanje".
www.zanussi.com 11
3. Ako je potrebno, zamijenite neispravne
brtve na vratima. Obratite se ovlaštenom
servisnom centru.
Zamjena žarulje
Uređaj je opremljen unutarnjim LED
osvjetljenjem dugog vijeka trajanja.
Samo je servisnom centru dopušteno
zamijeniti uređaj za osvjetljenje. Obratite se
ovlaštenom servisnom centru.
Postavljanje
UPOZORENJE!
Pogledajte poglavlja sa
sigurnosnim uputama.
Namještanje
Uređaj se može postaviti na suho mjesto s
dobrom ventilacijom gdje sobna temperatura
odgovara klimatskoj klasi označenoj na
nazivnoj pločici uređaja:
Klimat‐
ska kla‐
sa
Temperatura okoline
SN od +10°C do + 32°C
N +16°C do + 32°C
ST +16°C do + 38°C
T +16°C do + 43°C
Može doći do pojave određenih
problema u radu na nekim tipovima
modela kada rade izvan ovog
raspona. Ispravan rad može se
zajamčiti samo unutar navedenog
raspona temperature. U slučaju
nedoumica po pitanju mjesta
postavljanja uređaja, obratite se
prodavaču, našoj službi za
korisnike ili najbližem ovlaštenom
servisnom centru
Spajanje na električnu mrežu
Prije spajanja, provjerite odgovaraju li
napon i frekvencija na nazivnoj pločici
električnom napajanju u vašem domu.
Uređaj mora biti uzemljen. Utikač na
električnom kabelu isporučen je s
kontaktom za tu svrhu. Ako vaša kućna
električna utičnica nije uzemljena, spojite
uređaj na odvojeno uzemljenje u skladu s
važećim propisima, konzultirajući
ovlaštenog električara.
Proizvođač odbija svaku odgovornost
ukoliko gornje sigurnosne mjere opreza
nisu poduzete.
Ovaj je uređaj usklađen s direktivama EU.
Tehnički podaci
Tehnički podaci
U skladu s 1/1998. (I. 12.) IKIM ministarskog
dekreta
12 www.zanussi.com
Proizvođač Electrolux
Kategorija proizvoda Hladnjak-zamrzivač
Visina mm 1845
Širina mm 595
Dubina mm 642
Neto volumen hladnjaka Litara 198
Neto volumen zamrzivača Litara 108
Energetska klasa (od A++ do G, gdje je A+
+ energetski najučinkovitija, G je energetski
manje učinkovita)
A+
Potrošnja energije (ovisno o uporabi i
smještaju)
kWh/god. 313
Klasa uređaja ****
Vrijeme zadržavanja temperature Sati 18
Kapacitet zamrzavanja Kg/24 h 4
Klimatska klasa SN-N-ST-T
Napon Volti 230 - 240
Frekvencija Hz 50
Razina buke dB/A 43
Ugrađeno Nem
Tehničke informacije nalaze se na nazivnoj
pločici na vanjskoj ili unutarnjoj strani uređaja
i na energetskoj oznaci.
BRIGA ZA OKOLIŠ
Reciklirajte materijale sa simbolom .
Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne
spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i
ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada
od električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje
označene simbolom ne bacajte zajedno s
kućnim otpadom. Proizvod odnesite na
lokalno reciklažno mjesto ili kontaktirajte
nadležnu službu.
www.zanussi.com 13
Tartalom
Biztonsági információk 14
Biztonsági utasítások 15
Termékleírás 17
Működés 18
Napi használat 18
Hasznos tanácsok és javaslatok 20
Ápolás és tisztítás 21
Hibaelhárítás 22
Üzembe helyezés 24
Műszaki információk 25
A változtatások jogát fenntartjuk.
Biztonsági információk
Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a
mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy
használat által okozott károkért nem vállal felelősséget a
gyártó. További tájékozódás érdekében tartsa elérhető helyen
az útmutatót.
Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága
A készüléket a gyermekek (csak 8 évnél idősebb) és
csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve
megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személyek
csak felügyelettel, vagy a készülék biztonságos használatára
vonatkozó megfelelő tájékoztatás esetén használhatják.
Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel.
Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy
karbantartási tevékenységet.
Minden csomagolóanyagot tartson távol a gyermekektől.
Általános biztonság
A készüléket háztartási, illetve más hasonló felhasználási
területekre szánták, mint például:
Hétvégi házak, üzletek, irodák és egyéb munkahelyeken
kialakított személyzeti konyhák
Hotelek, motelek, szállások reggelivel és egyéb lakás
céljára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelek számára
Ne takarja le a készülékházon vagy a beépített szerkezeten
lévő szellőzőnyílásokat.
Csak a gyártó által ajánlott mechanikus berendezéseket
vagy eszközöket használjon a leolvasztás meggyorsítására.
14 www.zanussi.com
Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a hűtőkör.
Kizárólag a gyártó által ajánlott típusú elektromos
berendezéseket használjon a készülék ételtároló
rekeszeiben.
A készülék tisztításához ne használjon vízsugarat vagy gőzt.
A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa. Csak semleges
tisztítószert használjon. Ne használjon súrolószert,
súrolószivacsot, oldószert vagy fém tárgyat.
Tilos robbanásveszélyes termékeket és anyagokat (pl.:
gyulladásveszélyes hajtógázzal töltött aeroszolos flakonokat)
tárolni a készülékben.
Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy a gyártó
szerelőjének vagy más hasonlóan képzett személynek ki kell
cserélnie, nehogy veszélyhelyzet álljon elő.
Biztonsági utasítások
Üzembe helyezés
VIGYÁZAT!
A készüléket csak képesített
személy helyezheti üzembe.
Távolítsa el az összes csomagolóanyagot
Ne helyezzen üzembe, és ne is használjon
sérült készüléket.
Tartsa be a készülékhez mellékelt üzembe
helyezési útmutatóban foglaltakat.
Súlyos a készülék, ezért legyen
körültekintő a mozgatásakor. Mindig
viseljen munkavédelmi kesztyűt.
Gondoskodjon arról, hogy keringeni tudjon
a levegő a készülék körül.
Várjon legalább 4 órát, mielőtt
csatlakoztatja a készüléket az elektromos
hálózathoz. Ez azért szükséges, hogy az
olaj visszafolyhasson a kompresszorba.
Ne helyezze üzembe a készüléket
radiátorok, tűzhelyek, sütők vagy
főzőlapok közelében.
A készülék hátoldalát a falhoz kell állítani.
Ne helyezze üzembe a készüléket
közvetlen napsugárzásnak kitett helyen.
Ne telepítse a készüléket túl párás vagy
hideg helyekre, például építkezések
felvonulási épületébe, garázsba vagy
borpincébe.
A készülék mozgatásakor a készülék
elejének peremét emelje fel, ellenkező
esetben megkarcolhatja a padlót.
Elektromos csatlakoztatás
VIGYÁZAT!
Tűz- és áramütésveszély.
A készüléket kötelező földelni.
Ellenőrizze, hogy az adattáblán szereplő
elektromos adatok megfelelnek-e a
háztartási hálózati áram paramétereinek.
Amennyiben nem, forduljon szakképzett
villanyszerelőhöz.
Mindig megfelelően felszerelt, áramütés
ellen védett aljzatot használjon.
Ne használjon hálózati elosztókat és
hosszabbító kábeleket.
Ügyeljen az elektromos alkatrészek (pl.
hálózati csatlakozódugasz, hálózati kábel,
kompresszor) épségére. Ha az elektromos
alkatrészek cserére szorulnak, forduljon a
márkaszervizhez vagy villanyszerelőhöz.
A hálózati kábelnek a hálózati aljzat szintje
alatt kell elhelyezkednie.
Csak az üzembe helyezés befejezése után
csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót
a hálózati csatlakozóaljzatba. Ügyeljen
arra, hogy a hálózati dugasz üzembe
helyezés után is könnyen elérhető legyen.
www.zanussi.com 15
A készülék csatlakozásának bontására,
soha ne a hálózati kábelnél fogva húzza ki
a csatlakozódugót. A kábelt mindig a
csatlakozódugónál fogva húzza ki.
Használat
VIGYÁZAT!
Sérülés-, égés-, áramütés- és
tűzveszély.
Ne változtassa meg a készülék műszaki
jellemzőit.
Ne helyezzen más elektromos készüléket
(például fagylaltkészítő gépet) a készülék
belsejében, hacsak ezt a gyártó
kifejezetten nem javasolja.
Ügyeljen arra, hogy ne sértse meg a
hűtőkör alkatrészeit. A hűtőkör igen
környezetbarát földgázt, izobutánt (R600a)
tartalmaz. Ez a gáz gyúlékony.
Amennyiben a hűtőkör megsérül,
tartózkodjon mindennemű nyílt láng és
gyújtószikra használatától. Szellőztesse ki
a helyiséget.
Ügyeljen arra, hogy forró tárggyal ne érjen
a készülék műanyag részeihez.
Ne tegyen üditőitalt a fagyasztótérbe. A
szénsav ugyanis nyomást fejt ki az
italtároló edényre.
Ne tároljon gyúlékony gázt vagy folyadékot
a készülékben.
Ne tegyen gyúlékony anyagot vagy
gyúlékony anyaggal szennyezett tárgyat a
készülékbe, annak közelébe, illetve annak
tetejére.
Ne érintse meg a készülék kompresszorát
és kondenzátorát. Ezek üzem közben
forróvá válnak.
Nedves/vizes kézzel ne vegyen ki
semmilyen ételt a fagyasztóból, és ne is
érintse meg azokat.
Az egyszer már felolvasztott ételt ne
fagyassza vissza.
Kövesse a fagyasztott étel csomagolásán
található tárolási útmutatásokat.
Ápolás és tisztítás
VIGYÁZAT!
Személyi sérülés vagy a készülék
károsodásának veszélye áll fenn.
Karbantartás előtt kapcsolja ki a
készüléket, és húzza ki a hálózati
csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból.
A készülék hűtőegysége szénhidrogén
hűtőközeget tartalmaz. Az elektromos
üzembe helyezést és a készülék
hűtőközeggel való feltöltését csak
képesített személy végezheti el.
Rendszeresen ellenőrizze a készülék
olvadékvíz-elvezető nyílását, és szükség
szerint tisztítsa ki. Ha az olvadékvíz-
elvezető nyílás el van záródva, a víz
összegyűlik a készülék alján.
Ártalmatlanítás
VIGYÁZAT!
Sérülés- vagy fulladásveszély.
Bontsa a készülék hálózati csatlakozását.
Vágja le a hálózati tápkábelt, és helyezze
a hulladékba.
Szerelje le az ajtót, hogy megakadályozza
a gyermekek és háziállatok készülékben
rekedését.
A készülék hűtőköre és szigetelése
ózonbarát anyagokat tartalmaz.
A szigetelőhab gyúlékony gázt tartalmaz.
A készülék megfelelő ártalmatlanítására
vonatkozó tájékoztatásért lépjen
kapcsolatba a helyi hatóságokkal.
Ügyeljen arra, hogy ne sérüljön meg a
hűtőegység azon része, mely a hőcserélő
közelében található.
16 www.zanussi.com
Termékleírás
A termék áttekintése
531 42
7 6
1
Zöldséges fiókok
2
Hűtőpolcok
3
Kezelőpanel
4
Ajtóban lévő polcok
5
Palacktartó polc
6
Fagyasztó fiókok
7
Adattábla
www.zanussi.com 17
Működés
Kezelőpanel
1
3 2
1
Hőmérséklet-visszajelző LED izzók
2
QuickFreeze gomb
3
Hőmérséklet-szabályozó
Bekapcsolás
Csatlakoztassa a hálózati vezetéket a
konnektorhoz.
QuickFreeze funkció
A QuickFreeze funkciót a QuickFreeze gomb
megnyomásával lehet bekapcsolni.
A LED szimbólumhoz tartozó visszajelző
QuickFreeze izzója világítani kezd.
A QuickFreeze funkciót a QuickFreeze gomb
ismételt megnyomásával lehet kikapcsolni.
Ekkor a QuickFreeze visszajelző kialszik.
Ez a funkció 52 óra elteltével
automatikusan kikapcsol.
A hőmérséklet beállítása
A készülék üzemeltetéséhez tartsa lenyomva
a hőmérséklet-szabályzó gombot, amíg a
kívánt hőmérsékletnek megfelelő LED
világítani nem kezd. A kiválasztás
fokozatosan emelkedve, 2 és 8 °C között
változtatható.
A gomb első érintésére az aktuális beállítás
LED izzója villogni kezd.
A gomb minden megnyomására a beállított
hőmérséklet 1 értékkel továbblép. Az
értékhez tartozó LED egy ideig villogni fog.
A beállító gomb megérintését addig folytassa,
amíg a kívánt hőmérséklet meg nem jelenik.
A beállított érték rögzül
Leghidegebb beállítás: +2 °C.
Legmelegebb beállítás: +8 °C.
Általában a közepes beállítás a
legmegfelelőbb.
A pontos beállítás kiválasztásakor azonban
szem előtt kell tartani, hogy a készülék
belsejében levő hőmérséklet a következő
tényezőktől is függ:
szobahőmérséklet,
az ajtónyitások gyakorisága,
a tárolt élelmiszer mennyisége
a készülék elhelyezése.
Napi használat
VIGYÁZAT!
Olvassa el a „Biztonság” című
fejezetet.
18 www.zanussi.com
Első bekapcsolás
FIGYELMEZTETÉS!
A készülék dugvillájának a hálózati
aljzathoz csatlakoztatása és a
hűtőszekrény első bekapcsolása
előtt legalább négy órát várjon a
készülék függőleges helyzetbe
állított állapotában. Ezzel elegendő
időt biztosít az olajnak arra, hogy
visszatérjen a kompresszorba.
Ellenkező esetben a kompresszor
vagy az elektronikus alkatrészek
folyamatosan károsodhatnak.
Fagyasztott élelmiszerek tárolása
Az első indításkor, illetve hosszabb
használaton kívüli idő után, mielőtt az
élelmiszereket a rekeszbe pakolná,
üzemeltesse legalább 2 órán át a készüléket
bekapcsolt QuickFreeze funkcióval.
Ha nagy mennyiségű élelmiszert kíván tárolni,
a legjobb teljesítmény elérése érdekében
vegye ki az összes fiókot a készülékből, és az
élelmiszert helyezze az üvegpolcra.
Véletlenszerű, például
áramkimaradás miatt bekövetkező
leolvadás esetén, amikor az
áramszünet hosszabb ideig tart,
mint az az érték, amely a műszaki
adattáblán az „Áramkimaradási
biztonság” alatt van feltüntetve, a
felolvadt élelmiszert gyorsan el kell
fogyasztani, vagy azonnal meg kell
főzni, majd pedig (a kihűlés után)
újra lefagyasztani.
Friss élelmiszer lefagyasztása
A fagyasztórekesz alkalmas friss élelmiszerek
lefagyasztására, valamint fagyasztott és
mélyhűtött élelmiszerek hosszú távú
tárolására is.
Kis mennyiségű friss élelmiszer
lefagyasztásához nem szükséges
megváltoztatnia az aktuális beállítást.
Friss élelmiszer lefagyasztásához aktiválja a
QuickFreeze funkciót legalább 24 órával
azelőtt, hogy a lefagyasztani kívánt
élelmiszert behelyezi a fagyasztórekeszbe.
Helyezze a fagyasztandó friss élelmiszert az
alsó rekeszbe.
A 24 óra alatt lefagyasztható maximális
élelmiszer-mennyiség a készülék belsejében
található adattáblán van feltüntetve.
A fagyasztási folyamat 24 órát vesz igénybe:
ez alatt az idő alatt ne tegyen be további
lefagyasztandó élelmiszert.
Amikor a fagyasztási folyamat befejeződött,
állítsa vissza a készüléket a kívánt
hőmérsékletre (lásd: „QuickFreeze funkció”).
Ebben az esetben a
fagyasztórekesz hőmérséklete 0
°C alá is eshet. Ha ez az eset
előfordul, állítsa magasabb értékre
a hőmérséklet-szabályzót.
Kiolvasztás
A mélyfagyasztott vagy fagyasztott
élelmiszerek használat előtt a hűtőrekeszben
vagy szobahőmérsékleten kiolvaszthatók,
attól függően, hogy mennyi idő áll
rendelkezésre ehhez a művelethez.
A kisebb darabok még akár fagyasztott
állapotban, közvetlenül a fagyasztóból kivéve
is megfőzhetők: ebben az esetben a főzés
hosszabb ideig tart.
Mozgatható polcok
A hűtőszekrény falai több sor polctartó sínnel
vannak ellátva, hogy a polcokat tetszés
szerinti helyre lehessen tenni.
Az ajtó polcainak elhelyezése
Ha eltérő méretű élelmiszercsomagok
számára szeretne helyet biztosítani, az
ajtópolcokat különböző magasságokba
állíthatja.
Fokozatosan húzza a polcot a nyilakkal jelölt
irányba, amíg ki nem szabadul, majd szükség
szerint tegye új helyre.
www.zanussi.com 19
2
1
3
Fagyasztó kosarak eltávolítása
A fagyasztókosarakon van egy ütköző, amely
megakadályozza véletlen kivételüket vagy
leesésüket. Amikor szeretné kivenni a
fagyasztóból, húzza maga felé a kosarat, és
amikor az elérte a végpontot, az elejét felfelé
billentve vegye ki a kosarat.
Amikor vissza kívánja helyezni, kissé emelje
meg a kosár elejét, hogy be lehessen
illeszteni a fagyasztóba. Amikor túljutott a
végpontokon, nyomja vissza a kosarakat a
helyükre.
1
2
Hasznos tanácsok és javaslatok
Normális működéssel járó hangok:
Az alábbi hangok normális jelenségnek
tekinthetők üzemelés közben:
Gyenge gurgulázó és bugyborékoló hang
a csőkígyókból a hűtőközeg áramlása
közben.
Zümmögő vagy pulzáló hang hallható a
kompresszor felől a hűtőközeg
áramoltatása során.
Hirtelen recsegő zaj hallható a készülék
belseje felől, melyet a hőtágulás okoz (ez
természetes és nem veszélyes fizikai
jelenség).
Gyenge kattanó zaj hallható a
hőmérséklet-szabályozóból a kompresszor
be- vagy kikapcsolásakor.
Energiatakarékossági tanácsok
Ne nyitogassa gyakran az ajtót, illetve ne
hagyja a feltétlenül szükségesnél tovább
nyitva.
Ha a környezeti hőmérséklet magas, és a
hőmérséklet-szabályozó alacsony
hőmérsékletre van állítva, a készülék
pedig teljesen meg van töltve, előfordulhat,
hogy a kompresszor folyamatosan üzemel,
ami miatt jég vagy dér képződik a
párologtatón. Ha ez bekövetkezik, állítsa a
hőmérséklet-szabályozót melegebb
beállításokra, hogy lehetővé tegye az
automatikus leolvasztást, és így
takarékoskodjon az áramfogyasztással.
Ötletek friss élelmiszerek hűtéséhez
A legjobb teljesítmény elérése érdekében:
ne tároljon meleg ételt vagy párolgó
folyadékot a hűtőszekrényben
takarja le vagy csomagolja be az
élelmiszereket, különösen ha
valamelyiknek erős az aromája
úgy helyezze be az ételeket, hogy a
levegő szabadon körbe tudja járni azokat
Ötletek a hűtőszekrény használatához
Hasznos tanácsok:
Hús (minden fajtája): csomagolja
nejlonzacskóba és helyezze a zöldséges
fiók feletti üveglapra.
Biztonsági okokból ne tárolja egy vagy két
napnál hosszabb ideig ily módon a húst.
Készételek, hidegtálak stb.: ezeket le kell
takarni, majd bármelyik polcon
elhelyezhetők.
Gyümölcsök és zöldségek: alaposan meg
kell őket tisztítani és számukra külön
biztosított fiók(ok)ban elhelyezni.
Vaj és sajt: speciális légmentes
tartóedényekbe kell helyezni, vagy
alufóliába vagy nejlonzacskókba
csomagolni őket, és a lehető legtöbb
levegőt kiszorítani körülöttük.
Palackok: legyen kupakjuk, és tárolja őket
vagy az ajtó palacktartó rekeszében vagy
(ha van) a palacktartó állványon.
20 www.zanussi.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Zanussi ZRB35210XA Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

diğer dillerde