Samsung 400DX Kullanım kılavuzu

Kategori
TV'ler
Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

klenebilecek Programlar PDF Manuals Kayıt
Güvenlik Talimatları
Giriú
Baðlantýlar
Yazılımın Kullanılması
Monitörün Ayarlanması
Sorun Giderme
Özellikler
Bilgile
r
Appendix
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Model
Dil Seçin
SyncMaster 400DXn / 460DXn
Dil Seçin Ana Sayfa
Model
Ürünün rengi ve görünümü modeline bağlı olarak farklılık gösterebilir ve performans geliştirmeleri nedeniyle
ürün özellikleri önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.
Güvenlik Talimatları
İşaretleme
Aşağıdaki güvenlik talimatları ürünlerin ve kullanıcıların zarar görmesini önlemek için hazırlanmıştır;
lütfen okuyun.
Uyarı / Dikkat
Bu simgeyle işaretlenmiş olan yönergelerin izlenmemesi cihaza fiziksel zarar verebilir veya hasara
uğramasına neden olabilir.
İşaretler
Yasaktır Her zaman okunmuş ve anlaşılmış olması önemlidir
Paalarına ayırmayın Fişi elektrik prizinden çıkarın
Dokunmayın Elektrik çarpmasını engellemek için topraklama
ık/Kapalı durumu
Uzun bir süre kullanılmayacaksa, bilgisayarınızı Göntü Güç Yönetimi Sistemi'ne (DPM) ayarlayın.
Ekran koruyucu kullanıyorsanız, etkin ekran moduna ayarlayın.
Buradaki görüntüler sadece referans amaçlıdır, tüm durumlar (veya ülkeler) için geçerli değildir.
Zarar görmüş veya gevşek priz kullanmayın.
z
Bu, elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilir.
Fişi kablosundan tutarak çekmeyin veya elleriniz ıslakken fişe
dokunmayın.
z
Bu, elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilir.
Güvenlik Talimatları
İşaretleme
ık/Kapalı durumu
Kurulum
Temizlik
Diğer
Giriş
Baðlantýlar
Yazılımın Kullanılması
Monitörün Ayarlanması
Sorun Giderme
Özellikler
Bilgiler
Appendix
Yalnızca gerektiği gibi topraklanmış fiş ve prizleri kullanın.
z
Topraklama işleminin düzgün yapılmaması elektrik çarpmasına veya
cihazın bozulmasına neden olabilir.(Sadece Sınıf l Cihazı.)
Elektrik fişini, gevşemeyecek şekilde sıkıca takın.
z
Düzgün olmayan bağlantılar yangına neden olabilir.
Fişi ve kabloyu aşırı derecede bükmeyin ve üzerine ağır nesneler
koymayın; bunlar hasar görmesine neden olabilir.
z
Bu, elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilir.
Prize çok fazla uzatma kablosu veya fiş bağlamayın.
z
Bu, yangına neden olabilir.
Monitörü kullanırken elektrik kablosunu çıkarmayın.
z
Çıkarma sırasında dalgalanma meydana gelebilir ve monitöre zarar
verebilir.
Konektör veya priz tozluyken elektrik kablosunu kullanmayın.
z
Elektrik kablosunun prizi veya konektör tozluysa kuru bir bezle iyice
temizleyin.
z
Tozlu prizi olan bir elektrik kablosu veya konektör kullanılması, elektrik
çarpmasına veya yangı na neden olabilir.
Cihazın elektrik bağlantısını kesmek için, fişin elektrik prizinden
çıkarılması gerekir ve böylece fiş kullanılabilir durumda olur.
z
Bu uyarılara uyulmaması elektrik çarpmasına veya yangına yolabilir.
Kurulum
Monitörü aşırı tozlu yerler, aşırı yüksek ya da düşük sıcaklıklara maruz kalan yerler, çok nemli
yerler, kimyasal maddelerin kullanıldığı yerler veya ürünün tekrar tekrar uzun süreler kullanıldığı
havaalanları ve istasyonlar gibi yerlere kurmadan önce yetkili bir servis merkeziyle görüşün.
Bunun yapılmaması, monitörünüzde ciddi hasara neden olabilir.
Monitörünüzü az nemli ve az tozlu bir yere koyun.
z
Monitörün içinde elektrik çarpması veya yangın oluşabilir.
Monitörü taşırken yere sert bir şekilde bırakmayın.
z
Bu hareket, ürüne veya size zarar verebilir.
Monitör altlığını vitrine ya da rafa yerleştirirken, altlığın ucunun,
vitrinden ya da raftan dışarı taşmamasına dikkat edin.
z
Ürünün yere düşürülmesi, ürüne zarar verebilir ya da kişisel yaralanmalara
neden olabilir.
Ürünü dengesiz ya da yüzey alanı küçük yerlere yerleştirmeyin.
z
Ürün düşüp özellikle çocuklar olmak üzere yanından yürüyenlere zarar
verebileceğinden, yalnızca düz ve dengeli bir yüzeye yerleştirin.
Ürünü, yere yerleştirmeyin.
z
Özellikle çocuklar olmak üzere insanlar üzerinden geçebilir.
YANGIN ÇIKMASINI ÖNLEMEK IÇIN, MUMLARI VEYA DIĞER AÇIK
ALEVLI NESNELERI HER ZAMAN ÜRÜNDEN UZAKTA TUTUN.
z
Aksi takdirde yangına yol açabilir.
Tüm ısıtma cihazlarını, elektrik kablosundan uzakta tutun.
z
Eriyen kaplama, elektrik çarpmasına ya da yangına neden olabilir.
Ürü, bir raf ya da dolap gibi havalandırmanın yetersiz olduğu
yerlere yerleştirmeyin.
z
İç sıcaklıktaki yükselme, yangına neden olabilir.
Monitörü yerine dikkatle koyun.
z
Zarar görebilir veya kırılabilir.
Monitörü yüz üstü koymayın.
z
Ekran yüzeyi zarar görebilir.
Monitörü taban desteği olmadan kullanmayın.
z
Kötü havalandırma nedeniyle bozulabilir veya yangına neden olabilir.
z
Monitör taban desteğiyle kullanılmayacaksa, yeterli havalandırma sağlamak
için gereken adımları uygulayın.
Ürünü monte ederken, havalandırmanın sağlanması için duvarla
arasında mesafe (10 cm/ 4 inçten fazla) bıraktığınızdan emin olun.
z
Havalandırmanın yetersiz olması, ürünün iç sıcaklığında bir artışa,
dolayısıyla parça ömrünün kısalmasına ve performansın düşük olmasına
neden olabilir.
Ambalaj naylonunu çocukların ulaşamayacağı bir yere koyun.
z
Çocuklar ambalaj naylonu ile oynarsa boğulma tehlikesi olabilir.
Temizlik
Monitörün kasasını veya ekran yüzeyini hafif nemli, yumuşak bir bezle silerek temizleyin.
Deterjanı doğrudan monitöre püskürtmeyin.
z
Bu, hasara, elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilir.
Önerilen bir deterjanı yumuşak bir bez kullanarak uygulayı n.
Prizle pin arasındaki konektör tozlu veya kirliyse kuru bir bezle iyice
temizleyin.
z
Kirli bir konektör elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilir.
Ürünü temizlemeden önceç kablosunu çıkarttığınızdan emin
olun.
z
Aksi takdirde, bu durum elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilir.
Elektrik kablosunu prizden çıkartın ve ürünü yumuşak, kuru bir
bezle silin.
z
Balmumu, benzin, alkol, tiner, böcek ilacı, oda spreyi, yağlayıcılar ya da
deterjan gibi kimyasal maddeler kullanmayın.
Diğer
Kapağı (veya arka kısmı) çıkarmayın.
z
Bu, elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilir.
z
Bakım için yetkili bir servis personeline başvurun.
Monitörünüz normal çalışmıyorsa, özellikle alışılmadık sesler çıkıyor
ya da koku geliyorsa hemen fişten çekin ve yetkili satıcıya veya
servise başvurun.
z
Bu, elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilir.
Ürünü, yağ, duman ya da neme maruz kalan yerlerden uzakta tutun;
bir arabanın içine monte etmeyin.
z
Bu, elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilir.
z
Monitörü kar ve yağmurla karşı karşıya kalabileceği açık havada veya su
yakınında çalıştırmayın.
Monitör düşerse veya kasası zarar görürse, monitörü kapatın ve
elektrik kablosunu çıkarın. Bu durumda Service Center (Servis
Merkezi) ile iletişim kurun.
z
Bu, monitön hatalı çalışmasına, elektrik çarpmasına veya yangına neden
olabilir.
Fırtınalı havalarda veya şimşek çaktığında ya da uzun süreyle
kullanılmayacaksa monitörün fişini prizden çekin.
z
Bu uyarılara uyulmaması elektrik çarpmasına veya yangına yolabilir.
Monitörü elektrik kablosundan veya sinyal kablosundan çekerek
hareket ettirmeye çalışmayın.
z
Bu, kablonun hasar görmesine, elektrik çarpmasına veya yangına neden
olabilir.
Yalnızca elektrik veya sinyal kablosundan çekerek monitörü sağa
veya sola hareket ettirmeyin.
z
Bu, kablonun hasar görmesine, elektrik çarpmasına veya yangına neden
olabilir.
Monitör kabinindeki havalandırma noktalarını kapatmayın.
z
Kötü havalandırma arızaya veya yangına neden olabilir.
Monitörün üzerine ağır nesneler koymayın.
z
Bu, elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilir.
z
Monitön içine yabancı bir madde kaçarsa, elektrik kablosunu çıkartın ve
Servis Merkezi'yle görüşün.
Ürünü yanı cı kimyasal spreylerden ya da yanıcı maddelerden uzak
tutun.
z
Bu, patlamaya veya yangına neden olabilir.
Monitörün üzerindeki deliklerden içeri hiçbir metal nesne sokmayın.
z
Bu, elektrik çarpmasına, yangına veya yaralanmaya neden olabilir.
Monitörün havalandırma deliklerinden, kulaklık ya da AV bağlantı
noktalarından, bıçak, tel, iğne gibi metal nesneler ya da kağıt, kibrit
gibi yanıcı nesneler sokmayın.
z
Bu, elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilir. Ürünün içine yabancı
madde kaçarsa ya da su dökülürse, cihazı kapatın, elektrik fişini prizden
çıkartın ve servis merkeziyle görüşün.
Uzun bir sure sabit bir ekran görüntüleniyorsa, görüntü artığı denen
durum veya bulanıklık meydana gelebilir.
z
Uzun süre monitörden uzak kalacaksanız, enerji tasarrufu moduna geçin
veya hareketli görüntüler içeren bir ekran koruyucu ayarlayın.
Modele uygun çözünürlük ve frekans düzeyleri ayarlayın.
z
Uygun olmayan çözünürlük istenmeyen resim kalitesine neden olabilir.
40 inç (101 cm) - 1360 X 768
46 inç (116 cm) - 1360 X 768
Monitörün sürekli olarak çok yakından izlenmesi, gözlerde
bozulmaya neden olabilir.
Göz yorgunluğunu gidermek için monitörü kullanırken saatte bir en
az beş dakika ara verin.
Ürünü, dengesiz, düzgün olmayan ya da titreşime maruz kalan
yerlere yerleştirmeyin.
z
Ürünün yere düşürülmesi, ürüne zarar verebilir ya da kişisel yaralanmalara
neden olabilir. Ürünün, titreşime maruz kalan yerlere yerleştirilmesi, ürünün
ömrünü kısaltabilir ya da yangına neden olabilir.
Monitörü taşırken, monitörü düğmesinden kapatın ve elektrik
kablosunu prizden çıkarın. Monitörü taşımadan önce anten kablosu
ve diğer cihazlara bağlı kablolar da dahil, tüm kablo bağlantıları nı
çıkardığınızdan emin olun.
z
Kablonun çıkarılmaması zarar görmesine ve yangına neden yol açabileceği
gibi elektrik çarpmasına da neden olabilir.
Ürünün, ikiden daha fazla kişiyle taşınması gerekmektedir.
z
Ürünün yere düşürülmesi, bozulmasına ya da fiziksel olarak zarar
rmesine neden olabilir.
Üzerinden asılarak zarar verebileceklerinden ürünü çocukların
ulaşamayacağı bir yere yerleştirin.
z
Yere düşen ürün, fiziksel hasara hatta ölüme neden olabilir.
Ürünü uzun bir süre kullanmayacaksınız elektrik kablosunu prizden
çıkartın.
z
Aksi takdirde biriken toz ısı yayılmasına ya da yalıtımın azalmasına yol
açarak elektrik çarpmalarına ya da yangına neden olabilir.
Çocukların sevdiği nesneleri (ya da çekici gelebilecek herhangi bir
şeyi), ürünün üzerine yerleştirmeyin.
z
Çocuklar, nesneleri almakin ürünün üzerine tırmanmaya çalışabilirler.
Ürünşebilir ve fiziksel hasara veya ölüme neden olabilir.
Uzaktan kumandanın pillerini çıkardığınızda, çocukların pilleri
yutmamasına dikkat edin. Pilleri çocukların erişemeyeceği bir yerde
saklayın.
z
Yutarlarsa, hemen bir doktora gidin.
Pilleri değiştirirken, +/- uçlarını pilleri tutan kısımda belirtildiği
şekilde doğru konuma yerleştirin.
z
Uçların yanlış yerleştirilmesi pilin çatlamasına veya akmasına neden olarak
yangın, yaralanma veya kirliliğe (hasar) yol açabilir.
Yalnızca belirtilen standart pilleri kullanın. Yeni ve kullanılmış pilleri
bir arada kullanmayın.
z
Bu pilin çatlamasına veya akmasına neden olarak yangın, yaralanma veya
kirliliğe (hasar) yol açabilir.
Pil (ve şarj edilebilir pil), sıradan bir atık değildir ve geri döşüme
gönderilmelidir. Kullanılmış ya da şarj edilebilir pilin geri dönüşüm
amacıyla gönderilmesinden, pilin tüketicisi olarak müşteri
sorumludur.
z
şteri, kullanılmış ya da şarj edilebilir pili bulunduğu yere yakın bir geri
dönüşüm merkezine ya da benzer türde piller ya da şarj edilebilir piller
satan bir mağazaya götürebilir.
© 1995~2007 SAMSUNG. ALL Rights Reserved
Dil Seçin Ana Sayfa
Model
Ürünün rengi ve görünümü modeline bağlı olarak farklılık gösterebilir ve performans geliştirmeleri nedeniyle
ürün özellikleri önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.
Giriş
Paket Ýçindekiler
Not
Lütfen monitörünüzle birlikte aşağıdakilerin de geldiğinden emin olun.
Eksik parça varsa satıcınıza başvurun.
İsteğe bağlı öğeleri satın almak için bir yerel satıcıya başvurun.
Not
Ürünü, yere yerleştirmeyin.
Monitör
Kılavuz
Hızlı Kurulum Kılavuzu
Garanti Kartı
(Tüm bölgelerde olmayabilir)
Kullanıcı Kılavuzu,
MDC yazılımı,
MagicNet yazılımı
Kablosu
D-sub kablosuyla Elektrik Kablosu
Diğer
Güvenlik Talimatları
Giriş
Paket Ýçindekiler
Monitörünüz
Mekanik Düzen
Baðlantýlar
Yazılımın Kullanılması
Monitörün Ayarlanması
Sorun Giderme
Özellikler
Bilgiler
Appendix
Uzaktan Kumanda
Piller (AAA X 2)
(Tüm bölgelerde olmayabilir)
Delik kapağı
BNC - RCA
Adaptör Jakı
Yarım Altlık Vida: 4EA
USB tutucunuzun & Vida
(1EA)
Ayrı satılır
Duvara Takma Seti Hoparlör Seti DVI Kablosu
BNC Kablosu LAN Kablosu
Monitörünüz
Ön Taraf
1) MENU
Ekran menü sistemini açmak, menü ekranından çıkmak veya ekran ayar menüsünü kapatmak için bu
ğmeyi kullanın.
2) Hareket düğmesi (Yukarı-Aşağığmesi)
Bir menü öğesinden diğerine dikey olarak hareket eder veya seçilen menü değerlerini ayarlar.
3) Ayarlama düğmesi (Sol-Sağğmesi)/ Ses yüksekliği düğmesi
Bir menü öğesinden diğerine yatay olarak hareket eder veya seçilen menü değerlerini ayarlar. Ayrıca ses
düzeyini de ayarlar.
4) ENTER
OSD menüsünü seçmek için kullanılır.
5) SOURCE
PC modundan Video moduna geçirir.
Kaynak değiştirme işlemine, yalnızca monitöre bağlı harici aygıtlar için izin veril.
Ekran moduna geçirmek için:
[PC]
[BNC]
[DVI]
[AV]
[S-Video]
[Component]
[HDMI]
[MagicNet]
>>Animasyon klibini görmek için burayı tıklatın.
6) PIP
PIP ekranınııp/kapatmak (On/Off) için PIP düğmesine basın.
BNC ve komponent aynı terminali kullandıklarından birden fazla PIP ekranda üst üste açılamaz.
>>Animasyon klibini görmek için burayı tıklatın.
PC
A
V / S-Video / Component / HDMI
BNC
A
V / S-Video / HDMI
DVI
A
V / S-Video / Component
AV / S-Video
PC / BNC / DVI
Component
PC / DVI
HDMI
PC / BNC
7)
Güç düğmesi
Bu ğmeyi monitörü açıp kapatmak için kullanın.
8) Brightness Sensor
Ürünün Brightness Sensor işlevi, etraftaki aydınlığı bir parlaklık algılayıcı kullanarak otomatik olarak tespit
eder ve parlaklığını uygun şekilde ayarlar.
9) Güç göstergesiv
Bu ışık normal çalışma sı rasında yeşil yanar ve ayarlarınız monitör tarafında kaydedilirken yeşil olarak bir
kez yanıp söner.
10) Uzaktan Kumanda Algılayıcısı
Uzaktan kumandanın yönünü televizyondaki bu noktaya çevirir.
Not
Güç tasarrufu işlevleriyle ilgili daha fazla bilgi edinmek için kılavuzda açıklanan PowerSaver konusuna
bakın. Enerji tasarrufu sağlamak için, kullanmanız gerekmeyen zamanlarda veya uzun süre
kullanmayacağınız durumlarda monitörünüzü KAPATIN.
Arka Taraf
Not
•Kablo bağlantılarıyla ilgili ayrıntılı bilgi için Kurulum altında Kabloların Bağlanması konusuna bakın.
Monitörün arka düzeni, modeline bağlı olarak biraz farklı olabilir.
1) POWER SW (Güç Aç/Kapat Düğmesi):
Monitörü açar ve kapatır.
2) POWER IN (Güç bağlantı noktası):
Elektrik kablosu, monitöre ve prize takılır.
3) REMOTE OUT/IN
Monitörünüze takarak kablolu bir uzaktan
kumanda kullanabilirsiniz.
4) RS232C OUT/IN (RS232C Seri Bağlantı
Noktası)):
MDC(Çoklu Aygıt Kontrolü) Program Bağlantı
Noktası
5) DVI / PC / HDMI IN [PC/DVI/BNC AUDIO
IN](PC/DVI/BNC Audio Bağlantı
Terminali (Giriş))
6) DVI / PC / HDMI IN [HDMI]
Monitörünüzün arkasındaki HDMI terminalini
HDMI kablosu kullanarak dijital çıktı cihazınızın
HDMI terminaline bağlayın.
7) DVI / PC / HDMI IN [RGB] (PC Video
Bağlantı Terminali)
D-Sub Kablo kullanılarak (15 pin D-Sub) - PC
mod (Analog PC)
8) DVI / PC / HDMI IN [DVI(HDCP)] (PC
Video Bağlantı Terminali)
DVI Kablo (DVI-D - DVI-D) kullanılarak - DVI
modu (Dijital PC)
9) COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R]
(Komponent Audio Bağlantı Terminali (Giriş))
10)
BNC/COMPONENT OUT [R/P
R, G/Y, B/PB, H,
V] (BNC/Komponent Bağlantı Terminali
ıkış))
BNC (Analog PC) Bağlantısı : R, G, B, H, V bağlantı
noktaları nı bağlar
- Komponent Bağlantısı: P
R
, Y, P
B
bağlantı
noktaları nı bağlar
11)
BNC/COMPONENT OUT [R/P
R, G/Y, B/PB, H,
V] (BNC/Komponent Bağlantı Terminali
(Giriş) )
12) AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Monitör Audio
Bağlantı Terminali) (Giriş)
13) AV OUT [VIDEO](VIDEO Bağlantı Terminali) :
AV modu (Çıkış)
14) AV IN [VIDEO](VIDEO Bağlantı Terminali)
(Giriş)
15) AV OUT [S-VIDEO](S-Video Bağlantı
Terminali) : S-Video modu (Çıkış)
16) AV IN [S-VIDEO](S-Video Bağlantı Terminali)
(Giriş)
17) EXT SPEAKER(8 )[- - L - +, - - R - +] (HARİCİ
Hoparlör (8 ))
18) AUDIO OUT [L-AUDIO-R](Audio Bağlantı
Terminali) (Giriş)
- MONİTÖR ÇIKIŞI: PC, DVI, BNC bağlanır
19) LAN (LAN Bağlantı Terminali)
20) USB (USB Bağlantı Terminali)
(Klavye / Fare, Veri Depolama Aygıtı Uyumlu.)
Not
Kablo, sinyal kaynağı vs. gibi durumlarda devreye bağlanabilecek monitör sayısı farklı olabilir. Sinyal
kaynağının azalmadığı bir kablo ile 10 taneye kadar monitör bağlanabilir.
21) Kensington Lock
Kensington kilidi, TV'yi halka açık bir ortamda
kullanıyorsanız, sistemi fiziksel olarak sabitlemek
için kullanılan bir aygıttır. (Kilitleme aygıtının ayrıca
satın alınması gerekmektedir.)
Kilitleme cihazı kullanmak için satın aldığınız
yere başvurun.
Not
•Kablo bağlantıları hakkında daha fazla bilgi edinmek için Monitörünüzü Bağlama konusuna bakın.
Uzaktan Kumanda
Not
Uzaktan kumandanın performansı, moniturün yanında çalıştırılan TV veya başka elektronik aygıtlar
tarafından etkilenebilir ve frekans girişimi nedeniyle hatalı çalışmasına neden olabilir.
1. ON / OFF
2. MAGICNET
3. MDC
4. LOCK
5. MagicNetğmesi
6.+100 -/--
7. VOL
8. MUTE
9. TTX/MIX
10. MENU
11. MUTE
12. P.MODE
13. AUTO
14. ENTER/PRE-CH
15 . CH/P
16. SOURCE
17. INFO
18. EXIT
19. Yukarı-Aşağı Sol-Sağğmesi
20. S.MODE
21. STILL
22. FM RADIO
23. P.SIZE
24. SRS
25. DUAL/MTS
26. PIP
27. SOURCE
28. SWAP
29. SIZE
30. RE
W
31. STOP
32. PLAY/PAUSE
33. FF
1) ON / OFF
Bu ğmeyi monitörü açıp kapatmak için kullanın.
2) MAGICNET
MagicNet Hızlı Başlatma Düğmesi.
3) MDC
MDC Hızlı Başlatma Düğmesi.
4) LOCK
Bu düğme, uzaktan ve monitör üzerindeki Güç ve LOCK düğmeleri dışındaki tüm işlev tuşlarını etkinleştirir
ya da kapatır.
5) MagicNet Düğmesi
- MagicNet için bu düğmeleri kullanın.
Alfabe/Numara: Bir web sitesi adresi girerken bu düğmeleri kullanın.
DEL: Bir önceki karakteri siler.
SYMBOL : İşaret girerken bunu kullanın. (.O_-)
ENTER : Giriş için bunu kullanın.
6) +100 -/--
100
ün üzerinde kanal seçmek için basın.
Örneğin, kanal 121
I seçmek için önce
+100
daha sonra
2
ve son olarak
1
ğmesine basın.
- Bu işlev, bu monitörde kullanılamaz.
7) VOL
Ses düzeyini ayarlar.
8)
MUTE
Ses çıkışını geçici olarak duraklatır (sessizleştirir).
Mute (sessiz) modundayken Mute veya - VOL + düğmesine basıldığında sesli duruma geri dönülür.
9)
TTX/MIX
TV kanalları teleteks aracılığıyla yazılı bilgi hizmeti sağlar.
[TTX / MIX genellikle Avrupa
da kullanılır.
]
10)
MENU
Ekran menü sistemini açmak, menü ekranından çıkmak veya ekran ayar menüsünü kapatmak için bu
ğmeyi kullanın.
11)
ENTER
Menü ekranından çıkar veya ekran ayar menüsünü kapatır.
12)
P.MODE
Bu düğmeye bastığınızda, ekranın alt orta kısmında geçerli mod görüntülenir.
AV / S-Video /Component Mode : P.MODE( Picture Mode )
Monitörün fabrikada önceden ayarlanmış dört otomatik resim ayarı vardır.
Önceden yapılandırılmış mevcut modlar arasında dolaşmak için düğmeye yeniden basın.
( Dynamic Standard Movie Custom )
PC / DVI Mode : M/B ( MagicBright
)
MagicBright
görüntülediğiniz resmin içeriğine bağlı olarak en iyi görüntüleme ortamını sağlayan yeni bir
özelliktir.
Önceden yapılandırılmış mevcut modlar arasında dolaşmak için düğmeye yeniden basın.
( Entertain Internet Text Custom )
13) AUTO
Doğrudan erişimi otomatik olarak ayarlamak için bu düğmeyi kullanın. (PC)
Kontrol panelinde çözünürlüğü değiştirirseniz, AUTO işlevi yürütülür.
14)
ENTER/PRE-CH
Bu düğme önceki kanala dönmek için kullanılır.
- Bu işlev, bu monitörde kullanılamaz.
15)
CH/P
TV modunda, TV kanallarını seçer.
- Bu işlev, bu monitörde kullanılamaz.
16)
SOURCE
PC modundan Video moduna geçirir.
17)
INFO
Geçerli resim bilgileri ekranın sol üst köşesinde görüntülenir.
18)
EXIT
Menü ekranından çıkar.
19) Yukarı-Aşağı Sol-Sağğmesi
Bir menü öğesinden diğerine yatay veya dikey olarak hareket eder ya da seçilen menü değerlerini ayarlar.
20)
S.MODE
Bu düğmeye bastığınızda, ekranın alt orta kısmında geçerli mod görüntülenir.
Monitör, yerleşik uygunluk düzeyi yüksek stereo amplifikatör içerir.
Önceden yapılandırılmış mevcut modlar arasında dolaşmak için düğmeye yeniden basın.
( Standard
Music
Movie
Speech
Custom )
21) STILL
Ekranı dondurmak için düğmeye bir kere basın. Çözmek için yeniden basın.
22) FM RADIO
FM Radio
yu açar veya kapatır.
PC/DVI modunda yalnızca SOUND
u FM Radio olarak ayarlar.
Sinyalin zayıf olduğu alanlarda, FM RADIO yayın yaparken gürültü olabilir.
Genellikle Video SOURCE modunda, ekranı kapatarak FM RADIO olarak ayarlar.
- Bu işlev, bu monitörde kullanılamaz.
23) P.SIZE
Zoom1, Zoom2, DTV - 1080i (veya 720p üstü) için mevcut değildir.
24)
SRS
SRS
25)
DUAL/MTS
- Bu işlev, bu monitörde kullanılamaz.
DUAL-
STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll ve MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO yayın türüne bağlı olarak
çalıştırılabilir; bunun için TV seyrederken uzaktan kumandadaki DUAL düğmesini kullanın.
MTS-
MTS (Multichannel Television Stereo) modunu seçebilirsiniz.
Ses Tipi MTS/S_Modu Varsayılan
FM Stereo
Mono Mono
Manuel Değişiklik
Stereo
Mono
Stereo
SAP
Mono
SAP
Mono
PIP
26)
PIP ekranınııp/kapatmak (On/Off) için PIP düğmesine basın.
27)
SOURCE
Video kaynağını seçer.(PIP)
28) SWAP
PIP ve ana görüntünün içeriklerini değiştirir.
PIP penceresindeki görüntü ana ekranda, ana ekrandaki görüntü PIP penceresinde görüntülenir.
29)
SIZE
Resim Boyutu
nu değiştirebilirsiniz.
30)
REW
Geri sar
31)
STOP
Stop (Durdur)
32)
PLAY / PAUSE
Oynat / Duraklat
33)
FF
Hızlı ileri
© 1995~2007 SAMSUNG. ALL Rights Reserved
Mekanik Düzen | Monitör Kafası | Altlık | Hoparlör | VESA Braketinin Takılması | Wall Bracket InstallationDuvar Braketi
Montajı
1. Mekanik Düzen
NETWORK MODEL SIZE
PROTECTION GLASS + NETWORK MODEL SIZE
A÷ırlık
z
Set
{
25.0 kg (with Basic Stand)
{
30.5 kg (with Basic Stand / option protection glass)
SyncMaster 400DXn
z
Package
{
28.5 kg (with Basic Stand)
{
34.0 kg (with Basic Stand / option protection glass)
2. Monitör Kafası
NETWORK MODEL SIZE
PROTECTION GLASS + NETWORK MODEL SIZE
3. Altlık
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Samsung 400DX Kullanım kılavuzu

Kategori
TV'ler
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur