IKEA MHGC2K Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
MÖJLIG
PL
TR
POLSKI
Pełny wykaz punktów serwisowych współpracujących z firmą IKEA
wraz z numerami telefonów w poszczególnych krajach znajduje się
na ostatniej stronie niniejszej instrukcji.
TÜRKÇE
IKEA tarafından tayin edilen Satış Sonrası Servis Sağlayıcılarının ve
ilgili ulusal telefon numaralarının tam listesi için lütfen bu kılavuzun
son sayfasına bakınız.
POLSKI 4
TÜRKÇE 22
Spis treści
Informacje dotyczące
bezpieczeństwa
4
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
6
Opis urządzenia 9
Codzienna eksploatacja 10
Wskazówki i porady 13
Konserwacja i czyszczenie 13
Rozwiązywanie problemów 14
Instalacja 15
Dane techniczne 17
Efektywność energetyczna 17
Ochrona środowiska 18
GWARANCJA IKEA 19
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem eksploatacji
urządzenia należy uważnie zapoznać się z załączoną
instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za uszkodzenia i
obrażenia ciała spowodowane nieprawidłową instalacją i
eksploatacją. Należy zachować instrukcję wraz z urządzeniem
do wykorzystania w przyszłości.
Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych
zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu ósmego
roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach
fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także
nieposiadające odpowiedniej wiedzy lub doświadczenia,
jeśli będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w
zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i będą
świadome związanych z tym zagrożeń.
Nie pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem.
Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym dla
dzieci lub pozbyć się go w odpowiedni sposób.
Dzieciom i zwierzętom nie wolno zbliżać się do pracującego
lub stygnącego urządzenia. Łatwo dostępne elementy
urządzenia mocno się nagrzewają.
POLSKI
4
Jeśli urządzenie wyposażono w blokadę uruchomienia,
zaleca się jej włączenie.
Dzieciom nie wolno zajmować się czyszczeniem ani
konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.
Dzieciom w wieku do 3 lat nie wolno zbliżać się do
urządzenia podczas jego pracy.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE: Urządzenie oraz jego nieosłonięte elementy
nagrzewają się podczas pracy do wysokiej temperatury.
Należy zachować ostrożność, aby uniknąć kontaktu z
elementami grzejnymi. Dzieci poniżej 8 roku życia nie
powinny znajdować się w pobliżu urządzenia, jeśli nie są
pod stałym nadzorem.
Nie sterować urządzeniem za pomocą zewnętrznego
programatora czasowego ani niezależnego układu zdalnego
sterowania.
OSTRZEŻENIE: Pozostawienie bez nadzoru potraw
zawierających tłuszcz lub olej na włączonej płycie grzejnej
może być przyczyną pożaru.
NIE gasić pożaru wodą – należy wyłączyć urządzenie, a
następnie przykryć płomień pokrywą lub kocem gaśniczym.
UWAGA: Gotowanie powinno odbywać się pod nadzorem.
Należy zapewnić stały nadzór nad krótkim gotowaniem.
OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo pożaru: Nie
przechowywać żadnych przedmiotów na powierzchni
gotowania.
Na powierzchni płyty grzejnej nie wolno kłaść przedmiotów
metalowych, jak sztućce lub pokrywki do garnków, ponieważ
mogą one bardzo się rozgrzać.
Nie czyścić urządzenia za pomocą myjek parowych.
Jeśli na powierzchni szkła ceramicznego lub powierzchni
szklanej pojawią się pęknięcia, należy wyłączyć urządzenie,
aby uniknąć zagrożenia porażeniem prądem elektrycznym.
POLSKI
5
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, ze względów
bezpieczeństwa musi go wymienić producent, autoryzowane
centrum serwisowe lub inna wykwalifikowana osoba.
OSTRZEŻENIE: Używać wyłącznie osłon do płyty grzejnej
wyprodukowanych przez producenta urządzenia lub
określonych w instrukcji przez producenta urządzenia jako
odpowiednich, lub dostarczonych z urządzeniem. Użycie
nieodpowiednich osłon może skutkować wypadkiem.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Instalacja
OSTRZEŻENIE! Urządzenie
może zainstalować wyłącznie
wykwalifikowana osoba.
Usunąć wszystkie elementy opakowania.
Nie instalować ani nie używać
uszkodzonego urządzenia.
Należy postępować zgodnie z instrukcją
instalacji dołączoną do urządzenia.
Zachować minimalne odstępy od innych
urządzeń i mebli.
Zachować ostrożność podczas
przenoszenia urządzenia, ponieważ jest
ono ciężkie. Należy zawsze stosować
rękawice ochronne i mieć na stopach
pełne obuwie.
Po przycięciu zabezpieczyć krawędzie
blatu przed wilgocią za pomocą
odpowiedniego uszczelniacza.
Zabezpieczyć spód urządzenia przed
dostępem pary i wilgoci.
Nie instalować urządzenia przy
drzwiach ani pod oknem. Zapobiegnie
to możliwości strącenia gorącego
naczynia z urządzenia przy otwieraniu
okna lub drzwi.
Instalując urządzenie nad szufladami,
należy zapewnić wystarczająco dużo
miejsca między dolną częścią
urządzenia a górną szufladą, aby
umożliwić prawidłowy obieg powietrza.
Spód urządzenia może się mocno
nagrzewać. Pod urządzeniem należy
zamontować niepalną płytę,
uniemożliwiającą dostęp do urządzenia
od spodu.
Należy zapoznać się z instrukcją
montażu.
Podłączenie do sieci elektrycznej
OSTRZEŻENIE! Występuje
zagrożenie pożarem i
porażeniem prądem
elektrycznym.
Wszystkie połączenia elektryczne
powinien wykonać wykwalifikowany
elektryk.
Urządzenie musi być uziemione.
Przed wykonaniem jakiejkolwiek
czynności upewnić się, że urządzenie jest
odłączone od zasilania.
Należy upewnić się, że informacje o
podłączeniu elektrycznym podane na
tabliczce znamionowej są zgodne z
parametrami instalacji zasilającej. W
przeciwnym razie należy skontaktować
się z elektrykiem.
Upewnić się, że urządzenie jest
prawidłowo zainstalowane. Luźny lub
niewłaściwy przewód zasilający bądź
wtyczka (jeśli dotyczy) może być
przyczyną przegrzania styków.
POLSKI
6
Użyć odpowiedniego przewodu
zasilającego.
Nie dopuszczać do splątania
przewodów elektrycznych.
Upewnić się, że zostało zainstalowane
zabezpieczenie przed porażeniem
prądem.
Przewód zasilający należy przymocować
obejmą w celu jego mechanicznego
odciążenia.
Podczas podłączania urządzenia do
gniazda sieciowego upewnić się, że
przewód zasilający lub jego wtyczka
(jeśli dotyczy) nie będzie dotykać
rozgrzanych elementów urządzenia lub
naczyń
Nie stosować rozgałęźników ani
przedłużaczy.
Należy uważać, aby nie uszkodzić
wtyczki (jeśli dotyczy) ani przewodu
zasilającego. Wymianę uszkodzonego
przewodu zasilającego należy zlecić
autoryzowanemu centrum serwisowemu
lub wykwalifikowanemu elektrykowi.
Zarówno dla elementów znajdujących
się pod napięciem, jak i zaizolowanych
części, zabezpieczenie przed
porażeniem prądem należy zamocować
w taki sposób, aby nie można go było
odłączyć bez użycia narzędzi.
Podłączyć wtyczkę do gniazda
elektrycznego dopiero po zakończeniu
instalacji. Należy zadbać o to, aby w
zainstalowanym urządzeniu wtyczka
przewodu zasilającego była łatwo
dostępna.
Jeśli gniazdo elektryczne jest
obluzowane, nie wolno podłączać do
niego wtyczki.
Odłączając urządzenie, nie ciągnąć za
przewód zasilający. Należy zawsze
ciągnąć za wtyczkę sieciową.
Konieczne jest zastosowanie
odpowiednich wyłączników obwodu
zasilania: wyłączniki automatyczne,
bezpieczniki topikowe (typu
wykręcanego – wyjmowane z oprawki),
wyłączniki różnicowo-prądowe (RCD)
oraz styczniki.
W instalacji elektrycznej należy
zastosować wyłącznik obwodu
umożliwiający odłączenie urządzenia od
zasilania na wszystkich biegunach.
Wyłącznik obwodu musi mieć rozwarcie
styków wynoszące minimum 3 mm.
Obsługa
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie
odniesieniem obrażeń ciała,
oparzeniem, porażeniem
prądem.
Przed pierwszym użyciem urządzenia
należy usunąć z niego wszystkie
elementy opakowania, etykiety i folię
ochronną (jeśli dotyczy).
Urządzenia należy używać w warunkach
domowych.
Nie zmieniać parametrów technicznych
urządzenia.
Należy upewnić się, że otwory
wentylacyjne są drożne.
Nie pozostawiać włączonego
urządzenia bez nadzoru.
Po każdym użyciu wyłączyć pole
grzejne.
Nie kłaść sztućców ani pokrywek naczyń
na polach grzejnych. Mogą one stać się
gorące.
Nie obsługiwać urządzenia mokrymi
rękami lub jeśli ma ono kontakt z wodą.
Nie używać urządzenia jako powierzchni
roboczej ani miejsca do
przechowywania przedmiotów.
Jeśli na powierzchni urządzenia pojawią
się pęknięcia, należy natychmiast
odłączyć je od zasilania. Pozwoli to
uniknąć zagrożenia porażeniem prądem
elektrycznym.
Podczas wkładania żywności do
gorącego oleju może on pryskać.
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie
pożarem i wybuchem
POLSKI 7
Pod wpływem wysokiej temperatury
tłuszcze i olej mogą uwalniać łatwopalne
opary. Podczas podgrzewania tłuszczów
i oleju nie wolno zbliżać do nich źródeł
ognia ani rozgrzanych przedmiotów.
Opary uwalniane przez gorący olej
mogą ulec samoczynnemu zapłonowi.
Zużyty olej zawierający pozostałości
produktów spożywczych ma niższą
temperaturę zapłonu niż świeży olej.
Nie umieszczać w urządzeniu, na nim ani
w jego pobliżu łatwopalnych substancji
ani przedmiotów nasączonych
łatwopalnymi substancjami.
OSTRZEŻENIE! Występuje
zagrożenie uszkodzenia
urządzenia.
Nie stawiać gorących naczyń na panelu
sterowania.
Nie stawiać gorących naczyń na szklanej
powierzchni płyty grzejnej.
Nie dopuszczać do wygotowania się
potraw.
Nie dopuszczać do upadku naczyń lub
innych przedmiotów na powierzchnię
urządzenia. Może to spowodować jej
uszkodzenie.
Nie włączać pól grzejnych bez naczyń
ani z pustymi naczyniami.
Nie kłaść na urządzeniu folii aluminiowej.
Naczynia żeliwne, aluminiowe lub ze
zniszczonym spodem mogą
spowodować zarysowanie szkła lub
szkła ceramicznego. Dlatego nie należy
przesuwać ich po powierzchni
gotowania.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie
do przyrządzania potraw. Nie wolno go
używać do innych celów, takich jak np.
ogrzewanie pomieszczeń.
Konserwacja i czyszczenie
Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni
urządzenia, należy regularnie ją czyścić.
Przed rozpoczęciem czyszczenia
urządzenia należy je wyłączyć i
zaczekać, aż ostygnie.
Przed przystąpieniem do konserwacji
urządzenia należy odłączyć je od
zasilania.
Urządzenia nie wolno czyścić wodą pod
ciśnieniem ani parą wodną.
Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej
szmatki. Stosować wyłącznie obojętne
środki czyszczące. Nie używać żadnych
produktów ściernych, myjek do
szorowania, rozpuszczalników ani
metalowych przedmiotów.
Utylizacja
OSTRZEŻENIE! Występuje
zagrożenie odniesieniem
obrażeń ciała lub uduszeniem.
Aby dowiedzieć się, jak prawidłowo
utylizować urządzenie, należy
skontaktować się z lokalnymi władzami.
Odłączyć urządzenie od źródła
zasilania.
Odciąć przewód zasilający blisko
urządzenia i oddać do utylizacji.
POLSKI
8
Opis urządzenia
Układ powierzchni gotowania
1
2
3
145 mm
120/180 mm
1
Podwójne pole grzejne o mocy
700/1700 W
2
Pojedyncze pole grzejne o mocy 1200
W
3
Panel sterowania
Układ panelu sterowania
4 61 2 3 5
789
1
Włączanie lub wyłączanie płyty
grzejnej.
2
Włączanie i wyłączanie blokady lub
blokady uruchomienia.
3
Włączanie rozszerzenia pola
grzejnego.
4
Wskazanie mocy grzania: , - .
5
Wskaźniki zegara pól grzejnych.
6
Wyświetlacz zegara: 00 - 99 minut.
7
/ Zwiększenie lub zmniejszenie
wartości ustawienia zegara.
8
/ Zwiększenie lub zmniejszenie
mocy grzania.
9
Włączanie funkcji STOP+GO.
Wskazania ustawień mocy grzania
Wyświetlacz Opis
Pole grzejne jest
wyłączone.
-
Pole grzejne jest
włączone.
POLSKI 9
Wyświetlacz Opis
+ cyfra
Nieprawidłowe
działanie. Patrz roz-
dział „Rozwiązywa-
nie problemów”.
Pole grzejne jest
nadal gorące (ciep-
ło resztkowe).
Włączona jest funk-
cja blokady/bloka-
dy uruchomienia.
Uruchomiła się funk-
cja samoczynnego
wyłączenia.
Wyświetlacz Opis
Włączona jest funk-
cja STOP+GO.
Wskaźnik ciepła resztkowego
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie
poparzeniem ciepłem
resztkowym! Po wyłączeniu
urządzenia pola grzejne
wychładzają się stopniowo.
Należy zawsze zwracać uwagę
na wskaźnik ciepła resztkowego
.
Ciepło resztkowe można wykorzystać do
roztapiania lub podtrzymywania
temperatury potraw.
Codzienna eksploatacja
Włączanie i wyłączanie
Dotknąć na 1 sekundę, aby włączyć lub
wyłączyć płytę grzejną.
Regulacja mocy grzania
Ustawić moc grzania za pomocą
(zwiększenie mocy).
Ustawić moc grzania za pomocą
(zmniejszenie mocy).
Dotknąć jednocześnie i dla danego
pola grzejnego, aby wyłączyć pole grzejne.
Ustawienia powrócą do wartości
.
POLSKI 10
Włączanie i wyłączanie rozszerzeń pól
grzejnych
Włączanie i wyłączanie rozszerzenia
pola grzejnego
Włączyć wewnętrzny pierścień przed
włączeniem rozszerzenia pola grzejnego,
dotykając i przytrzymując
przez 1-2
sekundy. Aby wyłączyć rozszerzenie pola
grzejnego, należy powtórzyć tę czynność.
Użycie zegara
Dotknąć kilkakrotnie , aż zacznie migać
wskaźnik wybranego pola grzejnego. Na
przykład dla prawego przedniego
pola grzejnego.
Dotknąć przycisku lub zegara, aby
ustawić czas w zakresie od 00 do 99 minut.
Gdy wskaźnik pola grzejnego zaczynie
migać wolniej, rozpocznie się odliczanie
czasu. Ustawić moc grzania.
Gdy moc grzania jest ustawiona i upłynie
ustawiony czas, rozlegnie się sygnał
dźwiękowy, zacznie migać wskazanie 00, a
pole grzejne automatycznie się wyłączy.
Jeśli pole grzejne nie jest używane i upłynie
ustawiony czas, rozlegnie się sygnał
dźwiękowy i zacznie migać wskazanie 00.
Dotknąć
, aby wyłączyć funkcję
wybranego pola grzejnego – wskaźnik tego
pola grzejnego zacznie migać szybciej.
Dotknąć , po czym rozpocznie się
odliczanie ustawionego czasu do wartości
00. Wskaźnik pola grzejnego zgaśnie.
STOP+GO
Funkcja służy do przestawiania wszystkich
włączonych pól grzejnych na najniższą moc
grzania . Gdy działa ta funkcja, nie
można zmienić ustawienia mocy grzania.
Funkcja nie blokuje funkcji zegara.
Aby włączyć tę funkcję, należy dotknąć
. Pojawi się symbol .
Aby wyłączyć tę funkcję, należy dotknąć
. Włączy się ustawiona poprzednio
moc grzania.
Blokada
Gdy włączone są pola grzejne można
zablokować panel sterowania, nie
wyłączając urządzenia. Zapobiega to
przypadkowej zmianie ustawienia mocy
grzania.
Należy najpierw ustawić moc grzania.
Aby włączyć tę funkcję, należy dotknąć
.
Na 4 sekundy zaświeci się symbol .
Zegar pozostanie włączony.
Aby wyłączyć tę funkcję, należy dotknąć .
Włączy się ustawiona poprzednio moc
grzania.
Zatrzymanie pracy urządzenia spowoduje
również wyłączenie tej funkcji.
Blokada uruchomienia
Ta funkcja zapobiega przypadkowemu
uruchomieniu urządzenia.
Włączanie blokady uruchomienia
Włączyć urządzenie, dotykając . Nie
ustawiać mocy grzania.
Dotknąć na 4 sekundy. Pojawi się
symbol
.
Wyłączyć urządzenie, dotykając .
Wyłączanie blokady uruchomienia
POLSKI
11
Włączyć urządzenie, dotykając . Nie
ustawiać mocy grzania. Dotknąć na
4 sekundy. Pojawi się symbol
.
Wyłączyć urządzenie, dotykając .
Tymczasowe wyłączenie blokady
uruchomienia na czas jednego cyklu
gotowania
Włączyć urządzenie, dotykając .
Pojawi się symbol .
Dotknąć na 4 sekundy. W ciągu 10
sekund ustawić moc grzania. Teraz
można korzystać z urządzenia.
Po wyłączeniu urządzenia poprzez
dotknięcie
blokada uruchomienia
zostanie przywrócona.
Samoczynne wyłączenie
Funkcja ta powoduje samoczynne
wyłączenie płyty grzejnej, gdy:
wszystkie pola grzejne są wyłączone;
po włączeniu płyty grzejnej nie zostanie
ustawiona moc grzania;
jeden z symboli zakryto jakimś
przedmiotem (patelnią, ścierką itp.)
przez czas dłuższy niż ok. 10 sekund;
pole grzejne nie zostanie włączone
przed upływem określonego czasu lub
nie zostanie zmieniona ustawiona moc
grzania lub dojdzie do przegrzania
urządzenia (np. przy wygotowaniu się
zawartości garnka). Zaświeci się symbol
. Przed ponownym użyciem należy
ustawić pole grzejne na
.
Ustawienie mocy Samoczynne wyłą-
czenie po
, -
6 godz.
Ustawienie mocy Samoczynne wyłą-
czenie po
-
5 godz.
4 godz.
-
1,5 godz.
OffSound Control (Wyłączanie i włączanie
dźwięku)
Domyślnie dźwięki urządzenia są włączone.
Włączanie i wyłączanie dźwięków:
1. Wyłączyć urządzenie.
2. Dotknąć
na 3 sekundy. Wyświetlacz
włączy się i wyłączy.
3. Dotknąć na 3 sekundy. Wyświetli się
lub .
4. Dotknąć symbolu
lewego przedniego
pola grzejnego, aby wybrać jedno
z następujących ustawień:
– dźwięki są wyłączone.
– dźwięki są włączone.
Aby potwierdzić wybór, należy odczekać
10 sekund, aż urządzenie wyłączy się
automatycznie.
Gdy dla funkcji wybrane jest ustawienie ,
dźwięki będą emitowane tylko gdy:
nastąpi dotknięcie .
na panelu sterowania zostanie położony
jakiś przedmiot.
Jeśli wystąpi problem
z zasilaniem i urządzenie
wyłączy się, uprzednio
wprowadzone ustawienia
zostaną utracone.
POLSKI 12
Wskazówki i porady
Odgłosy podczas pracy
Przy włączaniu pola grzejnego
może być słyszalny krótkotrwały
szum. Zjawisko to występuje we
wszystkich płytach ceramicznych
i nie ma ono żadnego
negatywnego wpływu na
działanie ani żywotność
urządzenia.
W jaki sposób uniknąć uszkodzeń
urządzenia
Płyta ceramiczna może uszkodzić się
wskutek uderzenia spadającego
przedmiotu lub uderzenia w nią
naczyniem.
Przesuwanie naczyń wykonanych z
żeliwa, stopu aluminium lub naczyń ze
zniszczonym spodem po powierzchni
płyty ceramicznej może ją zarysować.
Aby uniknąć uszkodzenia naczyń i płyty
ceramicznej, należy uważać, aby z
garnków lub patelni nie wygotowała się
ich zawartość.
Nie wolno używać pól grzejnych bez
naczyń ani z pustymi naczyniami.
Nie wolno zakrywać jakiejkolwiek części
urządzenia folią aluminiową. W
urządzeniu, na nim lub w jego pobliżu
nie wolno kłaść przedmiotów tworzywa
sztucznego ani żadnych innych
materiałów, które mogłyby się stopić.
Konserwacja i czyszczenie
Informacje ogólne
OSTRZEŻENIE! Przed
rozpoczęciem czyszczenia
urządzenia należy je wyłączyć i
zaczekać, aż ostygnie.
OSTRZEŻENIE! Ze względów
bezpieczeństwa zabrania się
czyszczenia urządzenia parą i
myjkami wysokociśnieniowymi.
OSTRZEŻENIE! Ostre
przedmioty i środki do
szorowania mogą uszkodzić
urządzenie. Po każdym użyciu
urządzenia należy je wyczyścić i
usunąć zabrudzenia przy użyciu
wody z dodatkiem płynu do
mycia naczyń. Usunąć również
pozostałości środków
czyszczących!
Zarysowania lub ciemne plamy
na szkle ceramicznym, których
nie można usunąć, nie mają
wpływu na działanie urządzenia.
Usuwanie trudnych do usunięcia osadów i
zabrudzeń
1. Resztki potraw zawierających cukier,
fragmenty tworzyw sztucznych oraz folii
aluminiowej należy natychmiast usunąć
za pomocą skrobaka (nie jest dołączony
do urządzenia). Skrobak należy
przyłożyć pod kątem do powierzchni
szkła ceramicznego i usunąć resztki,
przesuwając po nim ostrzem. Wytrzeć
urządzenie wilgotną szmatką z
dodatkiem płynu do mycia naczyń. Na
koniec wytrzeć urządzenie do sucha
czystą ściereczką.
2. Ślady kamienia i wody, plamy z tłuszczu
i metaliczne odbarwienia należy
usuwać za pomocą dostępnych środków
do czyszczenia szkła ceramicznego lub
POLSKI 13
stali nierdzewnej, gdy urządzenie jest
już zimne.
Rozwiązywanie problemów
OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział
dotyczący bezpieczeństwa.
Co zrobić, gdy…
Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie
Urządzenie nie działa lub
nie można go włączyć.
Urządzenie nie jest podłą-
czone do zasilania lub jest
podłączone nieprawidłowo.
Sprawdzić, czy urządzenie
podłączono prawidłowo do
zasilania (patrz schemat po-
łączeń).
Od włączenia płyty grzejnej
minęło ponad 10 sekund.
Włączyć ponownie urządze-
nie.
Włączona jest funkcja blo-
kady uruchomienia lub blo-
kady .
Wyłączyć blokadę urucho-
mienia (patrz rozdział „Blo-
kada uruchomienia” lub
„Blokada”).
Dotknięto jednocześnie kilku
symboli.
Dotknąć tylko jeden symbol.
Rozlega się sygnał akustycz-
ny, po czym urządzenie wy-
łącza się.
Na ponad 10 sekund zakry-
to jedno lub więcej symboli.
Odkryć symbole.
Wskaźnik ciepła resztkowe-
go nie działa.
Pole grzejne było włączone
przez krótki czas i dlatego
jeszcze się nie rozgrzało.
Jeśli pole grzejne powinno
już być gorące, należy skon-
taktować się z autoryzowa-
nym serwisem.
Brak sygnału podczas doty-
kania symboli na panelu.
Sygnały dźwiękowe są wy-
łączone.
Włączyć sygnały dźwięko-
we. Patrz punkt OffSound
Control.
Na wyświetlaczu mocy grza-
nia widać symbol oraz
numer.
Błąd podzespołu elektro-
nicznego.
Odłączyć urządzenie od za-
silania na kilka minut. Wyjąć
bezpiecznik, odczekać minu-
tę i ponownie włożyć bez-
piecznik.
POLSKI 14
Problem Prawdopodobna przyczyna Rozwiązanie
pojawia się na wyświet-
laczu mocy grzania.
Brak drugiej fazy prądu za-
silania.
Sprawdzić, czy płytę grzejną
prawidłowo podłączono do
zasilania.
Wyjąć bezpiecznik, odcze-
kać minutę i ponownie wło-
żyć bezpiecznik.
W razie pojawienia się błędu w pierwszej
kolejności należy spróbować samodzielnie
znaleźć rozwiązanie. Jeżeli rozwiązanie
problemu we własnym zakresie nie jest
możliwe, należy skontaktować się ze
sprzedawcą lub serwisem.
Jeżeli urządzenie było
nieprawidłowo użytkowane lub
też instalacja nie była
prawidłowo wykonana przez
osobę wykwalifikowaną, wizyta
pracownika serwisu lub
sprzedawcy może być płatna,
również w okresie
gwarancyjnym.
Instalacja
Informacje ogólne
Producent urządzenia nie ponosi
odpowiedzialności za obrażenia osób i
zwierząt domowych ani za szkody
materialne, spowodowane
nieprzestrzeganiem poniższych wymogów.
UWAGA! Przed przystąpieniem
do instalacji należy zapoznać się
z instrukcją instalacji.
OSTRZEŻENIE! Podczas
montażu należy przestrzegać
ustaw, rozporządzeń, dyrektyw
oraz norm obowiązujących w
kraju użytkowania urządzenia
(zasady i przepisy dotyczące
bezpieczeństwa elektrycznego,
utylizacja przeprowadzana
zgodnie z przepisami itp.)!
OSTRZEŻENIE! Urządzenie musi
być uziemione!
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie
odniesienia obrażeń ciała w
wyniku porażenia prądem
elektrycznym.
Listwa zasilania elektrycznego
urządzenia jest pod napięciem.
Odłączyć napięcie od zacisków
zasilających.
Luźne lub niewłaściwe połączenie
gniazdka i wtyczki może być przyczyną
przegrzania zacisków.
Prawidłowo zainstalować połączenia
zaciskowe.
Przewód zasilający należy przymocować
obejmą w celu jego mechanicznego
odciążenia.
Podłączenie należy wykonać zgodnie ze
schematem połączeń (znajduje się on w
dolnej części obudowy płyty grzejnej).
Ważna informacja!
Należy zachować minimalną odległości
do innych urządzeń, ścian i szafek
POLSKI 15
meblowych, zgodnie z instrukcją
montażu.
Jeżeli pod płytą kuchenną nie występuje
piekarnik, należy zainstalować płytę
działową w odległości co najmniej 20
mm od dolnej powierzchni płyty grzejnej.
Powierzchnie wycięć w blacie należy
zabezpieczyć przed wilgocią przy użyciu
odpowiedniego uszczelniacza
dołączonego do produktu w zestawie
montażowym. W uszczelnieniu między
blatem roboczym a urządzeniem nie
mogą występować żadne przerwy.
Nie stosować uszczelniacza
silikonowego między urządzeniem i
blatem. Należy unikać instalacji
urządzenia przy drzwiach lub pod
oknami, gdyż otwarcie okna lub drzwi
może spowodować zrzucenie gorących
naczyń z pól grzejnych.
Wyłącznie pracownik autoryzowanego
serwisu może dokonać instalacji,
podłączenia lub naprawy urządzenia.
Dozwolone jest stosowanie wyłącznie
oryginalnych części zamiennych.
Podłączenie do sieci elektrycznej
Przed podłączeniem należy sprawdzić,
czy napięcie znamionowe urządzenia
podane na tabliczce znamionowej jest
zgodne z dostępnym napięciem
zasilania. Należy również sprawdzić moc
znamionową urządzenia i upewnić się,
czy przewody mają przekrój odpowiedni
do tej mocy (patrz rozdział „Dane
techniczne”). Tabliczka znamionowa
znajduje się na dolnej części obudowy
płyty grzejnej.
W zestawie z urządzeniem znajduje się
przewód zasilający. Należy go
wyposażyć we wtyczkę odpowiednią do
obciążenia wskazanego na tabliczce
znamionowej. Aby podłączyć wtyczkę
do przewodu, należy postępować
zgodnie z zaleceniem podanym na
poniższym rysunku.
1
2
Wymiana przewodu zasilającego
Wymiana przewodu zasilającego
wymaga użycia specjalistycznych
narzędzi, którymi dysponuje pracownik
serwisu. Można użyć wyłącznie
przewodu będącego oryginalną częścią
zamienną, dostarczoną przez dział
części zamiennych. Wtyczkę należy
podłączyć do odpowiedniego gniazdka.
Gdy urządzenie jest podłączane
bezpośrednio do instalacji zasilającej,
konieczne jest zainstalowanie
wyłącznika dwubiegunowego pomiędzy
urządzeniem a źródłem zasilania, z
zachowaniem minimalnego odstępu 3
mm; wyłącznik musi być odpowiedni do
wymaganego obciążenia i spełniać
wymogi określone w aktualnie
obowiązujących przepisach.
Przewód zasilający musi być ułożony w
taki sposób, aby żaden z jego
fragmentów nie nagrzewał się do
temperatury wyższej o 70°C od
temperatury pomieszczenia. Brązowy
(lub czarny) przewód fazowy
(zamontowany w zacisku oznaczonym
„L”) musi być zawsze podłączony do
fazy w sieci.
POLSKI
16
OSTRZEŻENIE! Po podłączeniu
urządzenia do instalacji
elektrycznej należy sprawdzić,
czy wszystkie pola grzejne
działają, włączając każde z nich
na krótko na maksymalną moc.
Dane techniczne
Tabliczka znamionowa
000.000.00
Made In Italy
Made In Italy
© Inter IKEA Systems B.V. 1999
TYPE 00000000-0/00 PNC. 000000000
230 V
~
50 Hz
ZO
0694
IKEA of Sweden AB
SE - 343 81 Älmhult
PQM
21 552
0000000000000000000000
Powyższy rysunek przedstawia tabliczkę
znamionową urządzenia (bez numeru
seryjnego, który jest generowany
dynamicznie podczas procesu
produkcyjnego). Tabliczka znajduje się na
dolnej powierzchni obudowy.
Prosimy o umieszczenie w tym miejscu
naklejki znajdującej się w plastikowej
torebce dołączonej do płyty grzejnej.
Ułatwi to precyzyjną identyfikację
urządzenia w razie konieczności zgłoszenia
potencjalnej usterki do serwisu. Dziękujemy!
Efektywność energetyczna
Informacje o produkcie zgodnie z normą EU 66/2014
Oznaczenie modelu MÖJLIG
502-371-37
POLSKI 17
Typ płyty grzejnej Płyta grzejna do
zabudowy
Liczba pól grzejnych 2
Technika grzania Promiennikowe
pole grzejne
Średnica okrągłych pól
grzejnych (Ø)
Środkowe przednie
Środkowe tylne
14,5 cm
18,0 cm
Zużycie energii na pole
grzejne (EC electric coo-
king)
Środkowe przednie
Środkowe tylne
205,3 Wh/kg
182,7 Wh/kg
Zużycie energii przez płytę
grzejną (EC electric hob)
194,0 Wh/kg
EN 60350-2 - Elektryczny sprzęt do
gotowania do użytku domowego – Część 2:
Płyty grzejne – Metody pomiaru cech
funkcjonalnych
Oszczędzanie energii
Stosowanie się do poniższych wskazówek
pozwoli oszczędzać energię podczas
codziennej eksploatacji.
Należy podgrzewać tylko tyle wody, ile
jest potrzebne.
W miarę możliwości należy zawsze
przykrywać naczynia pokrywką.
Przed włączeniem pola grzejnego
należy postawić na nim naczynie.
Dno naczynia powinno mieć taką samą
średnicę jak pole grzejne.
Mniejsze naczynia należy stawiać na
mniejszych polach grzejnych.
Naczynia należy stawiać bezpośrednio
na środku pola grzejnego.
Ciepło resztkowe można wykorzystać do
podtrzymywania ciepła potraw lub
roztapiania składników.
Ochrona środowiska
Materiały oznaczone symbolem należy
poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia
włożyć do odpowiedniego pojemnika w
celu przeprowadzenia recyklingu. Należy
zadbać o ponowne przetwarzanie
odpadów urządzeń elektrycznych i
elektronicznych, aby chronić środowisko
naturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolno
wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem
razem z odpadami domowymi. Należy
zwrócić produkt do miejscowego punktu
ponownego przetwarzania lub
skontaktować się z odpowiednimi władzami
miejskimi.
POLSKI 18
GWARANCJA IKEA
Jaki jest okres ważności gwarancji w
sklepie IKEA?
Niniejsza gwarancja jest ważna przez 5 lat
od pierwotnej daty zakupu urządzenia w
sklepie IKEA. W celu potwierdzenia
dowodu zakupu należy przedłożyć oryginał
rachunku. Jeśli w ramach gwarancji
przeprowadzane są prace serwisowe, nie
wydłuży to okresu ważności gwarancji na
dane urządzenie.
Kto wykonuje usługi serwisowe?
Serwis IKEA, wykonujący usługi
gwarancyjne za pośrednictwem sieci
własnych punktów lub sieci autoryzowanych
partnerów serwisowych.
Co obejmuje gwarancja?
Niniejsza gwarancja obejmuje usterki
spowodowane wadliwością konstrukcji lub
materiałów wykorzystanych do produkcji
urządzenia od dnia jego zakupu w sklepie
IKEA. Niniejsza gwarancja obejmuje
wyłącznie urządzenia używane w
warunkach gospodarstwa domowego.
Wyjątki od powyższej zasady określone są
w rozdziale zatytułowanym "Czego nie
obejmuje gwarancja?". W okresie
gwarancji pokrywane będą koszty
usunięcia usterek, np. napraw, wymiany
części, robocizny oraz koszty dojazdu, pod
warunkiem dostępności urządzenia dla
potrzeb wykonania naprawy bez
konieczności ponoszenia szczególnych
kosztów o ile powstała usterka jest
związana z wadą konstrukcyjną lub
materiałową objętą gwarancją. Przy
uwzględnieniu powyższych warunków
zastosowanie mają przepisy UE (Dyrektywa
99/44/WE) oraz odpowiednie przepisy
prawa krajowego. Części wymienione stają
się własnością IKEA.
Jakie działania podejmuje IKEA w celu
rozwiązania problemu?
Wyznaczony przez IKEA serwis bada
produkt i rozstrzyga, według własnego
uznania, czy jest on objęty niniejszą
gwarancją. W razie uznania, że produkt
jest objęty gwarancją, serwis IKEA lub
autoryzowany partner serwisowy decyduje,
według własnego uznania, czy naprawić
wadliwy produkt czy wymienić go na taki
sam lub porównywalny produkt. Ujawniona
wada zostanie usunięta na nieodpłatnie w
ciągu 14 dni od daty zgłoszenia
uszkodzenia do autoryzowanego serwisu.
Czego nie obejmuje gwarancja?
Zwykłego zużycia.
Uszkodzenia umyślnego lub
wynikającego z niedbalstwa,
uszkodzenia spowodowanego
nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi,
nieprawidłową instalacją lub
podłączeniem do niewłaściwego źródła
napięcia, uszkodzenia spowodowanego
reakcją chemiczną lub elektrochemiczną,
rdzą, korozją lub uszkodzeniem w
wyniku działania wody, w tym
uszkodzenia spowodowanego
nadmiarem wapnia w wodzie z instalacji
wodociągowych oraz uszkodzenia
spowodowanego anomaliami
pogodowymi.
Materiałów eksploatacyjnych, w tym
baterii i żarówek.
Części niefunkcjonalnych i
dekoracyjnych, nie mających wpływu na
normalne użytkowanie urządzenia, w
tym rys oraz ewentualnych przebarwień.
Przypadkowych uszkodzeń
spowodowanych przez obce ciała lub
substancje, czyszczenie lub
przepychanie: filtrów, systemów
odprowadzania wody lub szuflad na
proszek.
POLSKI
19
Uszkodzenia następujących części:
części ze szkła ceramicznego,
akcesoriów, koszyków na naczynia i
sztućce, węży doprowadzających wodę i
spustowych, uszczelek, żarówek oraz ich
pokryw, wyświetlaczy, pokręteł, obudów
oraz części obudów, chyba że można
wykazać, że uszkodzenia takie zostały
spowodowane wadami produkcyjnymi.
Przypadków, w których nie stwierdzono
usterek w trakcie wizyty technika.
Napraw niewykonanych przez
wyznaczony przez IKEA serwis lub
autoryzowanego partnera serwisowego
bądź przypadków niezastosowania
części oryginalnych.
Napraw będących następstwem
instalacji wykonanych nieprawidłowo lub
w sposób niezgodny ze specyfikacją.
Wykorzystania urządzenia w środowisku
innym niż domowe, tj. użytku
służbowego.
Uszkodzenia w trakcie transportu. Jeśli
klient sam transportuje urządzenie do
domu lub pod inny adres, IKEA nie
będzie ponosić żadnej
odpowiedzialności za uszkodzenia, jakie
mogą powstać podczas transportu.
Jednakże, jeśli IKEA dostarcza
urządzenie na adres klienta, niniejsza
gwarancja będzie obejmowała
ewentualne uszkodzenia urządzenia
powstałe podczas takiej dostawy.
Koszt przeprowadzenia początkowej
instalacji urządzenia IKEA. Jednakże,
jeśli usługodawca reprezentujący IKEA
lub autoryzowany serwisant IKEA
naprawią lub wymienią urządzenie w
ramach niniejszej gwarancji, taki
usługodawca lub autoryzowany
serwisant w razie potrzeby ponownie
zainstaluje naprawione lub wymienione
urządzenie.
Powyższe ograniczenia nie mają
zastosowania do pracy prawidłowo
wykonanej przez wykwalifikowanego
specjalistę, przy zastosowaniu oryginalnych
części IKEA, w celu dostosowania
urządzenia do wymagań bezpieczeństwa
technicznego obowiązujących w innym
państwie członkowskim UE.
Zastosowanie przepisów prawa
krajowego
Udzielona przez IKEA gwarancja przyznaje
Państwu określone uprawnienia, które
obejmują bądź wykraczają poza wymogi
przepisów prawa krajowego w
poszczególnych państwach. Gwarancja ta
nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza
uprawnień kupującego wynikających z
tytułu niezgodności towaru z umową.
Obszar obowiązywania
Niniejsza gwarancja obowiązuje na
terytorium Polski. W przypadku urządzeń
zakupionych w jednym państwie
członkowskim UE i przewiezionych do
innego państwa członkowskiego UE, usługi
serwisowe świadczone będą na
standardowych warunkach gwarancyjnych
obowiązujących w nowym państwie.
Obowiązek świadczenia usług
gwarancyjnych powstaje wyłącznie
wówczas gdy:
samo urządzenie oraz jego instalacja
odpowiadają wymogom technicznym
państwa, w którym zgłaszana jest
reklamacja w ramach gwarancji;
samo urządzenie oraz jego instalacja
odpowiadają wymogom zawartym w
Instrukcji Montażu oraz informacji
dotyczących bezpieczeństwa w Instrukcji
Obsługi.
SERWIS urządzeń IKEA
Prosimy o kontakt z Serwisem IKEA w celu:
1. zgłoszenia reklamacji w ramach
niniejszej gwarancji;
2. uzyskania wyjaśnień dotyczących
instalacji urządzenia w zestawach
kuchennych IKEA. Serwis nie udziela
wyjaśnień dotyczących:
POLSKI
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

IKEA MHGC2K Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Diğer dillerde