Sony DSC-W35 Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

© 2007 Sony Corporation 231900552(1)
Kullanma Kılavuzu
Εγειρίδι δηγιών
DSCW35/W55
Dijital Fotoğraf Makinesi/Ψηφιακή φωτγραφική μηανή
Çalıştırma Talimatları
Birimi çalıştırmadan önce, lütfen bu El Kitabı'nı ve Yönerge El Kitabi kitabını iyice okuyarak ileride
yararlanmak üzere saklayınız.
δηγίες λειτυργίας
Πριν θέσετε σε λειτυργία τη μνάδα, διαάστε πρσεκτικά τ παρν εγειρίδι και κρατήστε τ για
να ανατρέετε στ μέλλν.
Gelişmiş işlemler ile ilgili detaylar için ürünle birlikte verilen
CDROM’daki
“Cybershot El Kitabı”’a bir
bilgisayarda bakınız.
Για λεπτμέρειες σετικά με τις πρηγμένες
λειτυργίες, παρακαλείστε να απκτήσετε πρσαση
στ "Εγειρίδι τυ Cyber-shot" πυ περιέεται
στ CD-ROM πυ παρέεται μέσω ενς υπλγιστή.
TR
GR
2
Yangın veya elektrik çarpma
tehlikesini azaltmak için, üniteyi
yağmur veya neme maruz
bırakmayın.
Pili yalnızca belirtilen tür ile
değiştirin. Aksi takdirde, yangın ya
da yaralanma tehlikesi vardır.
Bu ürün, 3 metreden kısa bağlantı kablolarının
kullanılması ile ilgili EMC Yönergesi uyarınca
test edilmiş ve limitlere uygun bulunmuştur.
Dikkat
Belli frekanslardaki elektromanyetik alanlar, bu
birimin resim ve ses kalitesini etkileyebilir.
Not
Eğer statik elekrik veya elektromanyetizma veri
transferlerinin yarıda kesilmesine (barız
olmasına) nedan oluyorsa uygulamayı yeniden
başlatın veya iletişim kablosunu (USB, vb.)
çıkartıp yenidan tekın
Eski Elektrikli & Elektronik
Ekipmanların Atılması (Avrupa
Birliği’nde ve ayrı toplama
sistemlerine sahip diğer Avrupa
ülkelerinde uygulanır)
Ürünün veya ambalajın üzerinde bulunan bu
sembol, bu ürünün bir ev atığı olarak muamele
görmemesi gerektiğini gösterir.
Bunun yerine, elektrikli ve elektronik
ekipmanların geri dönüşümü için mevcut olan
uygun toplama noktasına teslim edilmelidir.
Bu ürünün doğru şekilde atılmasını sağlayarak,
bu ürüne yanlış müdahele edilmesi sonucunda
ortaya çıkabilecek ve çevre ile insan sağlığı
üzerinde olumsuz etkide bulunabilecek
durumların önlenmesine yardımcı olursunuz.
Malzemelerin geri dönüşümü, doğal kaynakları
korumamıza yardımcı olacaktır.
Bu ürünün geri dönüşümüyle ilgili daha fazla
bilgi için, lütfen şehrinizde bulunan yerel ofisle,
evsel atıklar toplama servisinizle veya bu ürünü
satın aldığınız mağazayla temasa geçin.
rkçe
UYARI
DİKKAT
Avrupa'daki Müşteriler için
3
TR
İçindekiler
Fotoğraf makinenizi kullanmayla ilgili notlar ..........................................4
Başlarken ................................................................ 5
Ürünle verilen aksesuarların kontrol edilmesi ........................................5
1 Pilin hazırlanması .............................................................................6
2 Pilin/“Memory Stick Duo”nun (ürünle verilmez) takılması ....................7
3 Fotoğraf makinesinin açılması/saatin ayarlanması ..............................9
Kolay görüntü çekimi ................................................10
Görüntüleri izleme/silme ............................................13
Ekrandaki göstergeler ...............................................15
Ayarları değiştirme – Menü/Kurulum .............................17
Menü maddeleri ...............................................................................18
Kurulum maddeleri ...........................................................................19
Bilgisayarınızı kullanma .............................................21
USB bağlantısı ve uygulama yazılımı (ürünle verilir) için desteklenen
İşletim Sistemleri ...............................................................................21
Görüntüleme “Cybershot El Kitabı” ...................................................21
Pil ömrü ve bellek kapasitesi .......................................22
Pil ömrü ve kayıt edilebilecek/izlenebilecek görüntü sayısı ..................22
Hareketsiz görüntü sayısı ve film kayıt süresi .......................................23
Sorun giderme ........................................................25
Pil ve güç ..........................................................................................25
Hareketsiz görüntü/film çekerken ......................................................26
Görüntüleri izlerken ...........................................................................26
Önlemler ................................................................27
Özellikler ...............................................................28
SONY YETKİLİ SERVİSLERİ ...............................................................31
4
Fotoğraf makinenizi kullanmayla ilgili notlar
[ Dahili bellek ve “Memory Stick
Duo” yedekleme
Dahili bellekteki veriler ya da “Memory Stick
Duo” verileri zarar görebileceğinden dolayı
erişim lambası yanarken fotoğraf makinesini
kapatmayınız ve pili ya da “Memory Stick
Duo”yu çıkarmayınız. Her zaman yedek kopya
alarak verilerinizi koruyunuz.
[ Kayıt/oynatma ile ilgili notlar
•Kayıta başlamadan önce fotoğraf makinesinin
doğru çalıştığından emin olmak için bir
deneme kaydı yapınız.
•Bu fotoğraf makinesi toz, sıçrayan yabancı
madde ve su geçirmezlik özelliğine sahip
değildir. Fotoğraf makinesini çalıştırmadan
önce “Önlemler” (sayfa 27)i okuyunuz.
•Fotoğraf makinesinin ıslanmaması için
dikkatli olunuz. Fotoğraf makinesinin
içerisine su girmesi, bazı durumlarda
onarılamayacak arızaların oluşmasına neden
olabilir.
•Fotoğraf makinesini güneşe ya da diğer parlak
ışıklara tutmayınız. Bu, fotoğraf makinenizin
arızalanmasına neden olabilir.
•Fotoğraf makinesini güçlü radyo dalgaları
üreten ya da radyasyon yayan yerlerin
yakınında kullanmayınız. Bu durumda
fotoğraf makinesi kayıt ya da oynatma
işlemlerini uygun şekilde yapamayabilir.
•Fotoğraf makinesinin kumlu ya da tozlu
ortamlarda kullanılması arızalara neden
olabilir.
•Nem yoğuşması meydana gelmesi halinde
fotoğraf makinesini kullanmadan önce nemi
uzaklaştırınız (sayfa 27).
•Fotoğraf makinesini sallamayınız ve bir yere
çarpmayınız. Bu, arızalara ve görüntülerin
kayıt edilememesine neden olabileceği gibi
kayıt ortamının kullanılmaz hale gelmesine ya
da görüntü verilerinin bozulmasına, hasar
görmesine ya da kaybolmasına neden olabilir.
•Kullanmadan önce flaş yüzeyini temizleyiniz.
Flaş emisyonunun sıcaklığı, flaş yüzeyindeki
yabancı maddelerin renginin değişmesine ya
da flaş yüzeyine çarpmasına neden olarak
yeterli ışık emisyonunun elde edilmesini
engelleyebilir.
[ LCD ekran ile ilgili notlar
•LCD ekran son derece yüksek hassas
teknolojiyle imal edildiği için piksellerin
%99,99'undan fazlası etkin kullanımdadır.
Ancak, LCD ekran üzerinde sürekli olarak
küçük siyah noktalar ve/veya parlak (beyaz,
kırmızı, mavi veya yeşil renkli) noktalar
görülebilir. Bu noktalar imalat sürecinde
normal olup, kaydı herhangi bir şekilde
etkilemez.
•Pil boşken objektifin dışarıda olması
durumunda fotoğraf makinesi çalışmaz. Şarj
edilmiş bir pil taktıktan sonra fotoğraf
makinesini yeniden açınız.
[ Görüntü verilerinin uygunluğu
•Bu fotoğraf makinesi JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association) tarafından belirlenen
evrensel DCF (Design rule for Camera File
system) standardına uygundur.
•Bu fotoğraf makinesiyle kaydedilen
görüntülerin başka bir cihazda oynatılması ve
başka bir cihazla kaydedilen görüntülerin bu
fotoğraf makinesinde oynatılması garanti
edilmez.
[ Telif hakkı ile ilgili uyarı
Televizyon programları, filmler, video kasetleri
ve diğer malzemeler telif hakkı ile korunuyor
olabilir. Bu malzemelerin izinsiz kaydedilmesi
telif hakkı kanunlarında geçen hükümleri
çiğneyebilir.
[ Kayıt içeriğinin tazmin
edilmemesi
Kayıt veya oynatma işleminin fotoğraf
makinesindeki ya da kayıt ortamındaki vs. bir
arızadan kaynaklanması durumunda kayıt
içeriği tazmin edilmez.
[ Çizimler hakkında
Bu el kitabında kullanılan çizimler, aksi
belirtilmedikçe, DSCW55 çizimleridir.
5
TR
Başlarken
Ürünle verilen aksesuarların kontrol edilmesi
•Pil şarj cihazı BCCSG/BCCSGB/BC
CSGC (1)
•Elektrik kablosu (1)
(ABD’de ve Kanada’da ürünle verilmez)
•Şarj edilebilir pil NPBG1 (1)/Pil kutusu (1)
•USB, çok amaçlı terminal için A/V kablosu
(1) (DSCW55)
•USB kablosu (1) (DSCW35)
•A/V kablosu (1) (DSCW35)
•Bilek askısı (1)
CDROM (Cybershot uygulama yazılımı/
“Cybershot El Kitabı”) (1)
•Kullanma Kılavuzu (bu el kitabı) (1)
Fotoğraf makinesinin düşerek hasar görmesini vs. engellemek için askıyı makineye
takarak bileğinizden geçiriniz.
Kanca
DSCW55
Kanca
DSCW35
6
1 Pilin hazırlanması
1Pili pil şarj cihazına takınız.
2Pil şarj cihazını duvar prizine sokunuz.
CHARGE lambası yanacak ve şarj işlemi başlayacaktır.
CHARGE lambasının sönmesi şarj işleminin tamamlandığını gösterir (Pratik şarj).
Pili (tamamen şarj olana kadar) yaklaşık bir saat daha fazla şarj ederseniz pil biraz daha uzun bir süre
dayanır.
[ Şarj süresi
•Tamamen boşalmış bir pilin 25°C’de (77°F) şarj edilmesi için gerekli süre. Şarj işlemi bazı durumlarda
ve koşullarda daha uzun sürebilir.
•Şarj ömrü ve bellek kapasitesi ile ilgili detaylar için bkz. sayfa 22.
•Pil şarj cihazını yakındaki, kolay ulaşılabilir bir duvar prizine takınız.
•CHARGE lambası yanmasa bile, pil şarj cihazı duvar prizine bağlı olduğu sürece AC güç kaynağından
çıkarmayın. Pil şarj cihazını kullanırken sorunla karşılaşırsanız, fişi duvar prizinden çıkararak hemen
gücü kesin.
•Şarj işlemi tamamlandığında, elektrik kablosunu duvar prizinden çıkarınız ve pili pil şarj cihazından
çıkarınız.
•Uyumlu Sony pilleriyle kullanmak üzere tasarlanmistir.
Tam şarj süresi Pratik şarj süresi
Yaklaşık 330 dakika Yaklaşık 270 dakika
ɟ
CHARGE lambası
Fiş
CHARGE lambası
Elektrik kablosu
ABD’deki ve Kanada’daki
Müşterilerimiz için
ABD ve Kanada dışındaki müşterilerimiz
için
ɟ
ɟ
7
TR
2 Pilin/“Memory Stick Duo”nun (ürünle verilmez) takılması
1Pil/“Memory Stick Duo” kapağını açınız.
2“Memory Stick Duo”yu (ürünle verilmez) klik sesi duyulana kadar ittiriniz.
3Pili takınız.
4Pil/“Memory Stick Duo” kapağını kapatınız.
[ “Memory Stick Duo” takılı olmadığı zaman
Fotoğraf makinesi, görüntüleri dahili belleği (yaklaşık 56 MB) kullanarak kayıt eder/
oynatır.
“Memory Stick
Duo”yu uç kısmı
objektife bakacak
şekilde takınız.
Pil çıkarma düğmesi
Pil/“Memory
Stick Duo”
kapağı
ɟ
Pilin ucu ile pil çıkarma
düğmesine basarak pili takınız.
Uç kısmı
DSCW55 DSCW35
ɠ
8
[ Kalan pil süresini kontrol etmek için
Fotoğraf makinesini açmak ve LCD ekranında görüntülenen kalan pil bilgisini kontrol
etmek için POWER düğmesine basınız.
•Doğru kalan pil göstergesinin görüntülenmesi yaklaşık bir dakika alır.
•Görüntülenen kalan pil göstergesi bazı koşullarda doğru değeri göstermeyebilir.
•Fotoğraf makinesi ilk defa açıldığında Saat Ayarı ekranı görüntülenir (sayfa 9).
[ Pili/“Memory Stick Duo”yu çıkarmak için
Pil/“Memory Stick Duo” kapını açınız.
•Erişim lambası yanarken kesinlikle pili/“Memory Stick Duo”yu çıkarmayınız, aksi taktirde veriler
zarar görebilir.
Kalan pil
gösterge
si
Kalan pil
bilgileri
Yeterli güç
bulunmak
tadır
Pil bir
miktar
tükenmiştir
Pil yarısına
kadar
doludur
Pil zayıftır,
kayıt/
oynatma
işlemi yakın
zamanda
duracaktır.
Pili tamamen dolu
bir pille değiştiriniz
ya da pili şarj ediniz.
(Uyarı göstergesi
yanıp sönmeye
başlar.)
Pil çıkarma düğmesini çekiniz.
Pilin düşmemesine dikkat ediniz.
Erişim lambasının yanmadığından
emin olduktan sonra “Memory Stick
Duo”yu bir kerede ittiriniz.
Pil“Memory Stick Duo
9
TR
3 Fotoğraf makinesinin açılması/saatin ayarlanması
1Mod kadranı ile simgesini seçiniz ve daha sonra POWER düğmesine
basınız.
2Saati kontrol düğmesi ile ayarlayınız.
1 v/V ile tarih görüntüleme formatını seçip z simgesine basınız.
2 Her maddeyi b/B ile seçip, v/V ile sayısal değeri ayarlayınız ve z simgesine
basınız.
3 B ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
[ Tarih ve saati değiştirmek için
(Kurulum) ekranındaki [Saat Ayarı] fonksiyonunu seçiniz (sayfa 17).
[ Gücü açtığınızda
Saati ayarlamadığınız sürece fotoğraf makinesini her açtığınızda Saat Ayarı ekranı
görüntülenir.
Fotoğraf makinesi pil gücü ile çalışırken, fotoğraf makinesini yaklaşık üç dakika boyunca
çalıştırmazsanız pilin azalmamasını önlemek için makine otomatik olarak kapanacaktır
(Otomatik güç kapatma fonksiyonu).
POWER düğmesi
Kontrol düğmesi
ɟ
Mod kadra
1
23
10
Kolay görüntü çekimi
1Mod kadranıyla bir mod seçiniz.
Hareketsiz görüntü (otomatik ayar modu):
simgesini seçiniz.
Film: simgesini seçiniz.
2Kolunuz yanda, makineyi sabit tutunuz.
3Deklanşör düğmesiyle çekim yapınız.
Film:
Deklanşöre tam basınız.
Kaydı durdurmak için deklanşöre tekrar tam basınız.
Mikrofon
Mod kadra
Tripod yuvası (altta)
(Görüntü Boyutu)
düğmesi
Deklanşör düğmesi
ɠ
Zum düğmesi
DISP (Ekran
görüntüleme anahtarı)
düğmesi
Vizör
Kontrol düğmesi
Nesneyi odak
çerçevesinin
ortasına getiriniz.
Parmağınızla
mikrofonu
kapatmayınız.
Hareketsiz görüntü:
1 Odaklama için deklanşör
düğmesine yarım basıp tutunuz.
z (AE/AF kilidi) göstergesi (yeşil)
yanıp söner, bip sesi duyulur,
göstergenin yanıp sönmesi durur ve
sabit yanar.
2 Deklanşöre tam basınız.
Deklanşör sesi duyulur.
A
E/AF kilit göstergesi
11
TR
[ Mod kadranının seçilmesi
Mod kadranını istediğiniz fonksiyona
getiriniz.
:
Otomatik Ayarlama
Otomatik yapılan ayarlarla kolay çekime
olanak sağlar.
: Program Otomatik
Otomatik ayarlanan pozlamayla (hem
deklanşör hızı, hem de diyafram açıklığı
değeri) çekim yapmanıza olanak sağlar.
Menüyü kullanarak değişik ayarlar da
seçebilirsiniz.
: Film
Sesli film kaydeder.
: Yüksek Hassasiyet
Düşük ışıklandırmada bile görüntüleri
flaşsız çeker.
: Flu Fon
Resimdeki kişilerin tenlerini daha sıcak
tonlarda çeker.
: Zayıf Işıklı Portre
Karanlıkta, çevrenin karanlık atmosferini
kaybetmeden kişilerin net görüntülerini
çeker.
: Zayıf Işık
Çevrenin karanlık atmosferini kaybetmeden
gece görüntüleri çeker.
: Manzara
Uzaktaki bir nesneye odaklanarak çekim
yapar.
: Plaj
Suyun maviliğini daha canlı renklerle
yakalayarak deniz veya göl kenarı
manzaraları çeker.
: Kar
Beyaz ortamda kar manzaralarını daha net
şekilde çeker.
[ Zum özelliğini kullanma
Zum düğmesini kaydırınız.
•Zum ölçeği 3× üzerine çıktığı zaman, fotoğraf
makinesi Dijital Zum fonksiyonunu kullanır.
•Film çekerken zum ölçeğini değiştiremezsiniz.
[ Flaş (Hareketsiz görüntüler
için flaş modu seçimi)
İstediğiniz mod seçilene kadar, kontrol
düğmesi üzerindeki v ( ) simgesine
tekrar tekrar basınız.
(Gösterge yok): Flaş Otomatik
Işık ya da arka aydınlatma yetersizse yanar
(varsayılan ayar)
: Mecburi flaş açık
: Yavaş senkro: (Kuvvetli flaş)
Karanlık bir yerde flaş ışığı dışında kalan
arka planı net çekmek için deklanşör hızı
düşüktür.
: Flaş yok
[ Makro (Yakın çekim)
Kontrol düğmesi üzerindeki B ()
simgesine basınız.
İptal etmek için tekrar B simgesine
basınız.
(Gösterge yok): Makro kapalı
: Makro açık (W (Geniş Açı) tarafı: Yaklaşık 2 cm
ya da daha uzak (13/16 inç veya daha uzak), T
(Teleobjektif) tarafı: Yaklaşık 30 cm veya daha uzak
(11 7/8 inç veya daha uzak)
[ Otomatik zamanlayıcıyı
kullanma
İstediğiniz mod seçilene kadar, kontrol
düğmesi üzerindeki V ( ) simgesine
tekrar tekrar basınız.
(Gösterge yok): Otomatik zamanlayıcı kullanılmıyor
: Otomatik zamanlayıcı 10 saniye beklemeye
ayarlı
: Otomatik zamanlayıcı 2 saniye beklemeye ayarlı
Deklanşör düğmesine bastığınız zaman
otomatik zamanlayıcı lambası yanar ve
deklanşör çalışana kadar bip sesi duyulur.
SL
Otomatik zamanlayıcı
lambası
12
[ EV (Pozlamayı ayarlama)
Pozlamayı ayarlamak için, kontrol
düğmesi üzerindeki b () simgesine ve
sonra v/V simgesine basınız.
+ işaretine doğru: Görüntü parlaklaşır.
– işaretine doğru: Görüntü karanlıklaşır.
EV ayar çubuğu kapatmak için tekrar b
simgesine basınız.
[ DISP Ekran görünümünü
değiştirme
DISP (Ekran görüntüleme anahtarı)
düğmesine her basışınızda ekran aşağıdaki
gibi değişir.
[ Görüntü boyutunu
değiştirmek için
Boyut seçmek için (Görüntü
Boyutu) simgesine ve sonra v/V
simgesine basınız.
Görüntü Boyutu menüsünü kapatmak
için ğmesine tekrar basınız.
Hareketsiz görüntüler
Filmler
[ Kaydedilebilecek hareketsiz
görüntü sayısı ve
kaydedilebilecek film süresi ile
ilgili notlar
Kaydedilebilecek hareketsiz görüntü
sayısı ve kaydedilebilecek film süresi
seçilen görüntü boyutuna bağlı olarak
değişmektedir.
Hareketsiz görüntüler
Filmler
•Kaydedilebilir görüntü sayısı ve süre çekim
koşullarına göre farklılıklar gösterebilir.
Görüntü boyutu Yönergeler
: 7M
En yüksek A3
: 3:2 3:2 Enboy Oranına uygun
: 5M En yüksek A4
: 3M En yüksek 13×18cm
: 2M En yüksek 10×15cm
: VGA Eposta için
: 16:9 16:9 HDTV görüntüsü
Histogram açık
Göstergeler kapalı
LCD ekranı kapalı
Göstergeler açık
7M
3:2
5M
3M
2M
VGA
16:9
Görüntü boyutu Yönergeler
: 640(Fine)
TV’de izle (yüksek kalite)
: 640(Std.) TV görüntüsü (standart)
: 160 Eposta için
FINE
6 40
STD
6 40
160
Maksimum kaydedilebilecek görüntü
sayısı
Maksimum kayıt süresi
13
TR
Görüntüleri izleme/silme
1 (Oynatma) düğmesine basınız.
•Fotoğraf makinesi kapalıyken (Oynatma) düğmesine basarsanız, makine oynatma modunda
açılır. Tekrar basarsanız, kayıt moduna geçilir.
2Kontrol düğmesi üzerindeki b/B ile bir görüntü seçiniz.
Film:
Filmi oynatmak için z simgesine basınız. (Oynatmayı durdurmak için z simgesine tekrar basınız.)
Hızlı ileri sarmak için B, geri sarmak için b'ye basınız. (Normal oynatmaya dönmek için z
simgesine basınız.)
Sesi ayarlamak için v/V simgesine basınız.
[ Görüntüleri silmek için
1Silmek istediğiniz görüntüyü ekrana getirip (Sil) düğmesine basınız.
2v ile [Sil] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
[ Büyütülmüş bir görüntü izlemek için (oynatma zum)
Hareketsiz görüntü ekranda görüntülenirken kolunu kaydırınız. Zum'u geri almak için
kolunu kaydırınız.
Bölümü ayarlamak için: v/V/b/B
Oynatma zum özelliğini iptal etmek için: z
[ İndeks ekranı görüntüleme
(İndeks) düğmesini çekiniz ve v/V/b/B ile bir görüntü seçiniz. Sonraki (önceki)
indeks ekranını görüntülemek için b/B simgesine basınız.
Tek görüntülü ekrana dönmek için z simgesine basınız.
(Sil) düğmesi
(Oynatma)
düğmesi
Kontrol düğmesi
ɟ
(zum oynatma) kolu
(İndeks)/ (zum
oynatma) kolu
Çoklu konektör (altta)
(DSCW55)
A/V OUT soketi
(DSCW35)
14
[ İndeks modunda görüntüleri silmek için
1Bir indeks ekranı görüntülenmiş haldeyken, (Sil) düğmesine basınız ve kontrol
düğmesi üzerindeki v/V ile [Seç] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
2Silmek istediğiniz görüntüyü v/V/b/B ile seçiniz ve seçilen görüntü üzerinde (Sil)
göstergesini görüntülemek için z simgesine basınız.
3 (Sil) düğmesine basınız.
4B ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z simgesine basınız.
[ Görüntüleri TV ekranında görüntülemek için
Fotoğraf makinesini çok amaçlı terminal kablosu (DSCW55) ya da A/V kablosu (DSC
W35) ile TV’ye bağlayınız.
DSCW55
DSCW35
Çoklu konektöre
Ses/video giriş soketlerine
Çok amaçlı terminal kablosu (ürünle verilir)
A/V OUT soketi
Ses/video giriş soketlerine
A/V kablosu (ürünle verilir)
15
TR
Ekrandaki göstergeler
DISP (Ekran görüntüleme anahtarı)
düğmesine her basışınızda ekran verileri
ve gösterge açılıp kapanır (sayfa 12).
[ Hareketsiz görüntüleri çekerken
[ Film çekerken
[ Oynatırken
A
Kalan pil süresi
z AE/AF kilidi
Kayıt modu
Beyaz denge
BEKLEME
KAYIT
Bekleme/Film
kaydediliyor
Mod kadranı (Sahne
Seçimi)
Mod kadranı (Otomatik
Program)
Makine modu
Flaş modu
Flaş şarj ediliyor
Zum ölçekleme
Kırmızı göz azaltma
Netlik
Kontrast
AF aydınlatıcı
Metraj modu
RICH
NATURAL
SEPIA B&W
Renk modu
Oynatma modu
- Koruma
Baskı sıra (DPOF) işareti
Zum ölçekleme
Adım
12/16
Kare kare oynatma
N Oynatma
Ses
M
WB
SL
1.3
ON
1.3
SES
16
B
C
D
E
Makro
AF modu
AF telemetre çerçevesi
göstergesi
1.0 m
Odak ön ayar mesafesi
EV ayar çubuğu
V Daha Koyu
v Daha Parlak
EV ayarı
1010012
Klasördosya sayısı
Oynatma çubuğu
PictBridge bağlanıyor
Görüntü boyutu
FINE STD
Görüntü kalitesi
Kayıt klasörü
Klasör değiştirme
Oynatma klasörü
Kalan dahili bellek
kapasitesi
Kalan “Memory Stick”
kapasitesi
00:00:00
[00:28:25]
Kayıt süresi
[kaydedilebilen
maksimum süre]
1/30"
Çoklu Seri Çekim aralığı
400
Kalan kaydedilebilecek
görüntü sayı
Otomatik zamanlayıcı
C:32:00
Otomatik bulgu ekrani
ISO numarası
S AF M A F
7M 3:2 5M
3M 2M 1M
VGA 16:9
FINE
6 40
STD
6 40
160
101
101
12/12
Görüntü sayısı/Seçilen
klasöre kayıtlı görüntü
sayı
00:00:12
Sayaç
Titreşim uyarısı
E Pil zayıf uyarısı
PictBridge bağlanıyor
+2.0EV
Pozlama Değeri
Metraj modu
Flaş
Beyaz denge
+
Spot metrajlama artı
işareti
AF telemetre çerçevesi
500
Deklanşör hı
F3.5
Diyafram açıklığı değeri
Histogram
•Histogram ekrani
Engellendiğinde
görünür.
NR yavaş deklanşör
125
Deklanşör hızı
F3.5
Diyafram açıklığı değeri
+2.0EV
Pozlama Değeri
2007 1 1
9:30 AM
Oynatılan görüntünün
kayıt tarihi/saati
z
DURMA
z GÖR
Çoklu Seri Çekim
görüntülerini ardi ardina
oynatma
ÖNC/SON Görüntü seçimi
SES Ses ayarı
Menü
WB
17
TR
Ayarları değiştirme – Menü/Kurulum
1Kayıt: Fotoğraf makinesini açıp mod kadranını ayarlayınız.
Oynatma: (Oynatma) düğmesine basınız.
Mod kadranının konumuna ve Kayıt/Oynatma moduna göre farklı maddeler kullanılabilir hale
gelir.
2Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basınız.
3Kontrol düğmesi üzerindeki b/B ile, istediğiniz menü maddesini seçiniz.
•İstediğiniz madde görünmüyorsa, madde ekranda görünene kadar b/B simgesine basmaya devam
ediniz.
•Oynatma modunda bir maddeyi seçtikten sonra z simgesine basınız.
4v/V ile bir ayar seçiniz.
Seçtiğiniz ayar yakınlaştırılır ve ayarlanır.
5Menüyü kapatmak için MENU düğmesine basınız.
(Oynatma) düğmesi
Kontrol düğmesi
ɠ
MENU
düğmesi
ɟ
Mod kadranı
[ Bir Kurulum maddesini seçmek
için
MENU tuşuna basıp tutunuz ya da 3.
adımda (Kurulum) seçeneğini
belirleyip B simgesine basınız.
Ayarlamak istediğiniz maddeyi v/V/b/
B ile seçip z simgesine basınız.
18
Çalıştırma ile ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 17
Menü maddeleri
Kullanılabilecek menü maddeleri, mod kadranının konumuna ve menü ayarlarına göre
değişir. Ekranda yalnızca kullanılabilecek maddeler görüntülenir.
Çekim için menü kullanımı
COLOR (Renk Modu) Görüntünün parlaklığını değiştirir veya özel efektler ekler.
9 (Odak) Odaklama yöntemini değiştirir.
(Metraj Kipi) Metraj modunu seçer.
WB (Beyaz Denge) Renk tonlarını ayarlar.
ISO Işık hassasiyetini seçer.
(Re. Kalitesi) Hareketsiz görüntü kalitesini seçer.
Mode (Kayıt Kipi) Sürekli çekim yöntemini seçer.
(Aralık) REC Modu [Çoklu Seri]’ye ayarlandığında çerçeve aralığını
seçer.
(Flaş Düzeyi) Flaş ışığının miktarını ayarlar.
(Kontrast) Görüntünün kontrastını ayarlar.
(Keskinlik) Görüntünün netliğini ayarlar.
(Kurulum) Kurulum maddelerini değiştirir.
M
İzleme için menü kullanımı
(Klasör) Görüntüleri izlenecek klasörü seçer.
- (Koru) Kazayla silme olasılığını engeller.
DPOF Bir Baskı sırası işaretini ekler.
(Bastır) Görüntüleri PictBridge uyumlu bir yazıcı yazdırır.
(Slayt) Bir görüntü serisini oynatır.
(Yeni boy) Kayıtlı bir görüntünün görüntü boyutunu değiştirir.
(Döndür) Hareketsiz bir görüntüyü döndürür.
(Böl) Filmleri keser.
(Kurulum) Kurulum maddelerini değiştirir.
Kırpma Büyütülmüş bir görüntüyü kaydeder. (Sadece zum oynatma için
geçerlidir.)
19
Çalıştırma ile ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 17
TR
Kurulum maddeleri
Kamera
AF Modu Otomatik odaklama çalıştırma modunu seçer.
Dijital Zum Dijital zum modunu seçer.
İşlev Rehb Makineyi çalıştırdığınızda fonksiyonların tanımını görüntüler.
K. Göz Dzlt Flaş kullanılırken kırmızı göz sorununu azaltır.
AF Işığı Karanlık ortamlarda bir nesneye daha kolay odaklanması için
dolgu ışığı sağlar.
Oto İzleme Hareketsiz görüntü çekildikten hemen sonra, kaydedilen
görüntüyü yaklaşık olarak iki saniye süreyle ekranda görüntüler.
Dahili Bellek Aracı
Format Dahili belleği formatlar.
Memory Stick Aracı
Format “Memory Stick Duo”yu formatlar.
Kyt Y. Olş “Memory Stick Duo” içinde, görüntülerin kaydedileceği bir
klasör oluşturur.
Kyt. Y. Dğş Görüntüleri kaydetmek için kullanılan mevcut klasörü değiştirir.
Kopya Dahili bellekteki tüm görüntüleri “Memory Stick Duo”ya
kopyalar.
20
Çalıştırma ile ilgili ayrıntılar için 1 sayfa 17
Kurulum1
LCD ışığı
(sadece DSCW55)
Makineyi pille kullanırken LCD ışığının parlaklığını seçer.
Sesli uyarı Makineyi çalıştırdığınız zaman çıkarılan sesi seçer.
Dil Menü maddelerini, uyarılarını ve mesajlarını görüntülemede
kullanılacak dili seçer.
Sıfırla Ayarı varsayılan ayara döndürür.
Kurulum2
Dosya No Görüntülere dosya numarası atamada kullanılacak yöntemi
seçer.
USB Bağl. Makinenin çok amaçlı terminal kablosu (DSCW55) ya da USB
kablosu (DSCW35) kullanılarak bir bilgisayara ya da PictBridge
uyumlu bir yazıcıya bağlanırken kullanılacak USB modunu
seçer.
Video Çıkış Video sinyal çıkışını, bağlı video ekipmanının TV renk sistemine
göre ayarlar.
Saat Ayarı Tarihi ve saati ayarlar.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Sony DSC-W35 Kullanma talimatları

Tip
Kullanma talimatları
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: