Barco MDSC-1119 Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi

Bu kılavuz için de uygundur

Başlangıç Kılavuzu
MDSC-1119/MDSC-2124
(Bu sayfa özellikle boş bırakılmıştır.)
2
3
Telif hakkı uyarısı
Bu doküman telifli bir belgedir. Tüm hakları saklıdır. Ne bu doküman ne de herhangi
bir parçası Barco’nun yazılı izni olmaksızın hiçbir biçimde ve şekilde – grafiksel,
elektronik veya fotokopi ya da kasete alma dahil mekanik veya bilgi depolama ve
bilgi çekme sistemleri – ile yeniden üretilemez veya kopyalanamaz.
© 2010 Barco N.V. Tüm hakları saklıdır.
Dikkat
Bu dokümanda teknik doğruluğu elde etmek için her türlü çaba gösterilmiş olsa da,
bulunabilecek hatalardan dolayı hiçbir sorumluluğu kabul etmiyoruz. Bizim
amacımız size mümkün olabilecek en doğru ve kullanılabilir dokümantasyonu
sunmaktır; hata bulmanız halinde, lütfen bize bildiriniz.
Barco yazılım ürünleri Barco’nun mülkiyetindedir. Barco N.V. ya da Barco, Inc.’ın
telif hakları altında dağıtımları yapılır, sadece Barco N.V. veya Barco Inc. ve patent
sahibi arasındaki yazılım lisans sözleşmesinin özel terimleri altında kullanılması
içindir. Barco yazılım ürünlerinin diğ
er kullanımları, kopyalanması veya ifşa edilmesi
hiçbir şekilde yetkilendirilmemiştir.
Barco ürünlerinin teknik özellikleri bildirimde bulunmaksızın değişime tabidir.
Ticari markalar
Tüm ticari markalar ve kayıtlı ticari markalar ilgili sahiplerinin mülkiyetindedir.
Içindekiler
4
Içindekiler
Önsöz.............................................................................................................. 5
FCC uygunluk bilgisi................................................................................ 5
Çevresel Bilgi........................................................................................... 6
Güvenlik Talimatları ................................................................................. 9
Ekran Sisteminizi kullanmanız için tavsiyeler ........................................ 12
Sembollerin açıklaması ......................................................................... 13
Giriş ............................................................................................................... 15
Ekran parçaları, kontrolleri ve konektörleri ............................................ 16
Ön.................................................................................................. 16
Arka Taraf...................................................................................... 18
Konektörler .................................................................................... 19
Kurulum önlemleri.................................................................................. 25
Vesa-mount kurulumu............................................................................ 25
Sinyal kablolarını bağlamak................................................................... 26
Temizlik Talimatları ........................................................................................ 29
Önlemler................................................................................................ 29
Ön filtre.................................................................................................. 29
Kabin ..................................................................................................... 30
Teknik Bilgi .................................................................................................... 32
Konektör Pimi Görevleri......................................................................... 32
Güç Kablosu Tavsiyeleri ........................................................................ 36
Teknik Özellikler..................................................................................... 37
Önsöz
5
Önsöz
FCC uygunluk bilgisi
FCC uygunluk bilgisi (ekran)
Bu cihaz FCC Kuralları Kısım 15’e uygundur. Çalıştırma bu iki şarta bağlıdır: (1) Bu
cihaz zararlı parazite neden olmamalı, ve (2) bu cihaz istenmeyen işleme sebep
olabilecek parazitler dahil, geçerli her girişimi kabul etmelidir.
NOT: Bu ekipman test edilmiş ve FCC Kuralları Kısım 15’e uygun olarak B Sınıfı
dijital cihaz limitlerine uygun olduğu tespit edilmiştir. Bu limitler bir yerleşim
kurulumunda zararlı parazitlere karşı kabul edilebilir koruma sağlamak için
tasarlanmıştır. Bu cihaz radyo frekans enerjisi üretir, kullanır ve yayabilir, talimatlara
uygun olarak kurulmaz ve kullanılmazsa, telsiz iletişiminde zararlı parazite neden
olabilir. Ancak, bu parazitin belirli bir kurulumda olmayacağına dair bir garanti
yoktur. Bu cihaz radyo ve televizyon alıcısında zararlı parazite neden olursa, cihaz
ılıp kapatılarak bu sorun giderilebilir ve kullanıcı aş
ağıdaki önlemlerin bir ya da
daha fazlası ile paraziti düzeltmeye cesaretlendirilir:
•Alıcı antenin yönünü ya da yerini değiştirmek.
Cihaz ve alıcı arasındaki boşluğu artırmak.
Cihazı alıcının bağlı olduğu devreden farklı bir çı kı şa bağlayın.
•Yardım için satıcını za ya da deneyimli radyo/TV teknisyeninize danışın.
Kanada Uyarısı
Bu ISM cihazı Kanada ICES-001’e uygundur.
Cet appareil ISM est conforme à la norme NMB-001 du Canada.
Önsöz
6
Çevresel Bilgi
İmha Bilgisi
Bu ürün yerel, bölgesel ya da ülke yasalarına uygun olarak geri dönüştürülmesi ya
da imha edilmesi gereken cıva içerebilen cihazlar içermektedir. (Bu sistem içinde,
monitör ekranındaki arka aydınlatma lambaları cıva içermektedir).
Bu ekipman üretimi için doğal kaynakların çıkarılmasını ve kullanılmasını
gerektirmektedir. Sağlık ve çevre için zararlı maddeler içerebilir.
Bu maddelerin çevreye yayılmasından kaçınmak ve doğal kaynaklar üstüne olan
baskısına azaltmak amacıyla, uygun geri dönüşüm sistemlerini kullanmanızı
tavsiye ediyoruz.
Bu sistemler sizin ömrü tükenmiş ekipmanınızın birçok materyalini uygun şekilde
tekrar kullanacak ya da geri dönüştürecektir.
Üstüne çapraz çizgi çizilmiş çöp arabası sembolü sizi bu sistemleri
kullanmaya davet etmektedir.
Eğer toplama, tekrar kullanma ve geri dönüşüm sistemleri hakkında daha
fazla bilgi almak istiyorsanız lütfen yerel ya da bölgesel atık yöneticinizle ileti
şime
geçiniz.
Ayrıca bizimle de ürünlerimizin çevresel performansları hakkında daha fazla bilgi
almak için de irtibata geçebilirsiniz.
Önsöz
7
China ROHS uygunluğu hakkında bilgi
Elektronik bilgi ürünleri tarafından kirliliği önlemek için Çin’in yönetim yöntemlerine
göre zehirli ve tehlikeli maddeler/elementler ve içerikleri tablosu,
中国大陆 RoHS
根据中国大陆 《电子信息产品污染控制管理办法》( 也称为中国大陆 RoHS)
以下部份列出了本产品中可能包含的有毒有害物质或元素的名称和含量。
本表适用的产品
液晶显示器
有毒有害物质或元素
Zehirli veya tehlikeli Maddeler ve elementler
Parça İsmi Pb Hg Cd Cr6+ PBB PBDE
Metal Parçalar O O O O O O
Plastik Parçalar O O O O O O
PCB veya PCBA O O O O O O
LCD panel X X O O O O
Güç kaynağı/Adaptör X O O O O O
Güç kablosu X O O O O O
Konektörler ve kablolar O O O O O O
O: Bu parça için kullanılan tüm homojen materyallerde bulunan bu zehirli ve tehlikeli maddenin SJ/T11363-
2006’de yer alan limit şartının altında olduğunu gösterir.
X: Bu parça için kullanılan tüm homojen materyallerin en az birinde bulunan bu zehirli ve tehlikeli maddenin
SJ/T11363-2006’de yer alan limit şartının üstünde olduğunu gösterir.
Önsöz
8
LCD Monitor
        
 
Pb
Hg
Cd
六价铬
Cr6+
多溴联苯
PBB
多溴二苯醚
PBDE
金属机构件
OOO O O O
塑料机构件
OOO O O O
电路板组件 *
OOO O O O
液晶面板
XXO O O O
电源模块 / 适配器
XOO O O O
电源线
XOO O O O
外部信号连接线
OOO O O O
* 电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件,如电阻、电容、集成电路
、连接器等
○:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 《电子信息产品中有
毒有害物质的限量要求标准》规定的限量要求以下
×:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 《电子信息产品
中有毒有害物质的限量要求标准》规定的限量要求;
但是上表中打 “×” 的部件,其含量超出是因为目前业界还没有成熟的可替代的技术
Önsöz
9
Güvenlik Talimatları
Genel Öneriler
Ekranı çalıştırmadan önce güvenlik ve çalıştırma talimatlarını okuyunuz.
İleride başvurabilmeniz için güvenlik ve çalıştırma talimatlarını saklayınız.
Ekran ve çalıştırma talimatları kılavuzunda yazan tüm uyarılara uyunuz.
Çalıştırma ve kullanım için tüm talimatları takip ediniz.
Elektrik Şoku
Korunma Tipi (elektriksel):
Sınıf I ekipman
Güvenlik Derecesi (yanıcı anestetik karışım) :
Ekipmanın hava veya oksijen ya da azot oksit ile tutuşabilen anestetik karışımların
bulunduğu yerlerde kullanılması uygun değildir.
Hasta için kullanılmayan bakım ekipmanı
Esas olarak bir hasta ile temas ihtimali olmayan sağlık kuruluşlarında kullanmak
için olan malzemelerdir.
Ekran yaşam destek ekipmanı ile birlikte kullanılmayabilir.
Yaşamsal uygulamalar
Burada yaşamsal uygulama çalışmalarında anında hazır olacak ikame ekran
olmasını şiddetle tavsiye ediyoruz.
Önsöz
10
Güç bağlantısı
Güç gereksinimleri: Ekran teslim edilen tıbbi olarak onaylanmış 24 VDC
SELV güç kaynağı kullanılarak çalıştırılmalıdır.
•Tıbbi olarak onaylanmış DC güç kaynağına AC ana voltajı tarafından
enerji verilerek çalıştırılmalıdır.
Ekran sadece temin edilen tıbbi güç kaynağı ile kullanıldığında bahsedilen
standartlara uyar.
Ekran ABD’de 120 Volt voltajın üstünde kullanıldığında merkezi priz
elektrik devresinden güç almalıdır.
Ekran sürekli çalıştırma için tasarlanmıştır.
Ekran sınıf I ekipmanı için harici güç kaynağ
ından güç alır. Kurucu bahsi
geçen ülkenin yasal şartları için direnç gerekliliklerini karşıladığını
doğrulayan ekranın toprak hattının testinden sorumludur.
Ekran arkada toprak bağlantısına bağlı en az 18 AWG, en fazla 6 ayak
(1.8m) uzunluğunda kablo ile topraklanmalıdır.
Güç kordonları:
UL-listelenmiş ayrılabilir güç kordonu kullanınız, 3-tel tip SJ veya benzeri,
minimum 18 AWG, minimum anma 300 V, 120V uygulama için 5-15P
konfigürasyon hastane sınıfı tipte priz ile verilen ya da 240V uygulama için
6-15P
Yangın ya da elektrik şoku ile sonuçlanabileceğinden duvar çıkışlarını ve
uzatma kordonlarını aşırı yüklemeyin.
Ana güç kablosunun korunması (A.B.D.: Güç kordonu): Güç kablosunun
priz ya da duylara üstünde yürünmeyecek veya üstündeki yada dayalı
olduğ
u yerdeki eşyalarla sıkıştırılmayacak şekilde takılmasına özel önem
verilmelidir.
Su ve nem
Ekran IPx1 uyumludur.
Not: Güç kaynağı IPx2 için onaylanmamıştır. Güç kaynağı sıvılara en iyi
şekilde direnç gösterebilmesi için düz pozisyonda monte edilmelidir.
Önsöz
11
Havalandırma
Ekranın serinlemesi için yeterli miktarda hava akışı olmasını sağlamak için ekranın
etrafında yeterli boş alan olmasına dikkat edin.
Kurulum
Ekranı en az 3 ekranın ağırlığını taşıyabilecek düz, sert ve hareketsiz bir yüzeye
yerleştirin. Sabit olmayan bir araba ya da sehpa kullanırsanız, ekran düşebilir ve
bir çocuğun ya da yetişkinin ciddi şekilde yaralanmasına neden olabilir ya da
ekipmana önemli bir hasar verebilir.
Ekranın üstüne tırmanmaya veya uzanmaya izin vermeyin.
Ekranın açısını ayarlarken, yavaşça hareket ettirin böylece ekranın ayaklığından
oynamasını ya da kaymasını engellersiniz.
Ekran bir kola tutturulduğunda ekranı kulp ya da tutak gibi kullanmayın.
Ekran ile kolu nas
ıl hareket ettirmeniz gerektiğine dair talimatlar için lütfen kolun
kullanım kılavuzuna bakın.
Kurulum, periyodik bakım ve ürünün incelenmesi esnasında güvenliğe tüm
dikkatinizi verin.
Bu ürünü kurmak ve özellikle de ekranın ağırlığını taşıyacak duvarın gücünü
belirlemek için, yeterli miktarda uzmanlık gereklidir.
Bu ürün, Barco mühendisleri tarafından duvara asılmasında bir sakınca olmadığına
dair lisanslıdır. Kurulum ve kullanım esnasında, güvenlik için yeterli dikkati
gösteriniz.
Yanlış yönetim ve hatalı yükleme sebebiyle doğacak herhangi bir hasar ya da
sakatlıktan Barco sorumlu değildir.
Daha fazla uyarı Kurulum Bölümündedir.
Bu aparat aşağıdakilere uygundur:
CE0120 (MDD 93/42/EEC sınıf I ürün), IEC 60601-1, UL 60601-1, CAN/CSA C22.2
No. 601.01-M90 (c-UL), CCC GB4943-1995 (IEC 60950-1) (sadece MDSC-1119).
Önsöz
12
Cl. 1.7.2 için ulusal İskandinavya Sapmaları:
Finlandiya: "Laite on liitettävä suojamaadoituskoskettimilla varustettuun
pistorasiaan"
Norveç: "Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt"
İsveç: "Apparaten skall anslutas till jordat uttag"
Ekran Sisteminizi kullanmanız için tavsiyeler
İşletim Önlemleri: Görüntü tutukluğu nasıl önlenir?
Ekranda sürekli aynı görüntünün veya statik görüntü unsurlarının yürütülmesi LCD
panelde görüntü tutukluğuyla sonuçlanabilir. Özellikle, Ekranın bir bilgisayara
bağlandığı uygulamalarda bu bir risktir.
Yaşamsal uygulamalarda, ekran koruyucusunu ya da güç tasarrufunu aktive
etmeyiniz. Özellikle, ekranın bilgisayara bağlandığı diğer uygulamalarda, aşağıdaki
önlemleri alınız:
1. Ekranda ve PC’de Ekran Güç Yönetim Sistemi’ni (DPMS) ya da Güç
Tasarrufunu çalıştırın:
Ekran Güç Tasarrufu ayarı Ekranın Ayarlar menüsünden çalıştırılabilir.
(bkz. Çevrimiçi kullanım kılavuzu).
PC Ekran Güç Yönetim Sistemi (DPMS) ayarı, Windows XP Ekran kontrol
panelinden çalıştırılabilir. (Ekran Koruyucu Sekmesi >Ekran Gücü, ‘Ekranı
kapat’ açılır kutusuna gelin, 20 dakika sonra tıklayın).
2. İyi bir ekran koruyucu etkinle
ştirin
Ekran koruyucu, Windows XP Ekran kontrol panelinde seçilebilir (Ekran
Koruyucu Sekmesi). Statik unsurlar içermeyen bir ekran koruyucu seçin ve
10 dakika bekleme süresi belirleyin.
3. Eğer, aralıksız birkaç saat boyunca aynı görüntüyle veya statik görüntü
unsuru içeren bir uygulamayla çalışıyorsanız, statik unsurların oluşturacağı
görüntü tutukluğundan korunmak için, görüntü içeriğini düzenli olarak
değiştirin.
Önsöz
13
Sembollerin açıklaması
Ekran ve/veya güç kaynağında yer alan semboller
Ekran ve/veya güç kaynağında, aşağıdaki sembolleri görebilirsiniz (geniş liste):
Direktif 93/42/EEC’nin gerekli şartlarına uygun
olduğunu gösterir.
FCC kuralları Kısım 15 (Sınıf A veya Sınıf B)’e
uygun olduğunu gösterir ya da
or
Ekranın UL yönetmeliklerine göre onaylandığını
gösterir ya da
or
Ekranın c-UL yönetmeliklerine göre onaylandığını
gösterir.
Ekranın DEMKO yönetmeliklerine göre
onaylandığını gösterir.
Ekranın CCC yönetmeliklerine göre onaylandığını
gösterir.
Ekrandaki USB bağlantılarını gösterir.
Üretim tarihini gösterir
Özellikleri içinde çalıştırabilmek için Ekran için ısı
limitlerini gösterir.
Önsöz
14
Kullanım kılavuzunda kullanılan semboller:
Ekranın seri numarasını göstermektedir.
Çalıştırma talimatlarına başvurunuz.
Bu aparatın çöpe atılması gerektiğini ama Avrupa
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)
direktiflerine geri dönüşrülmesi gerektiğini göster-
mektedir.
Uyarı: İnsanlarda
yaralanma riski
Dikkat: Ürünün hasar
görme riski
Önemli not veya işaret Not
İpucu Ek bilgi
Giriş
15
Giriş
Barco’yu seçtiğiniz için teşekkür ederiz.
Barco MDSC-1119/MDSC-2124, endoskopik kameralar, room and boom kameralar,
ultrason, kardiyoloji, Görüntü Arşivleme ve İletişim Sistemleri (PACS),
anesteziyoloji ve hasta bilgilendirme için kullanılan çok amaçlı bir multimodalite
ekranıdır. Cerrahlara, maksimum etkinlikte ameliyatlar yapabilmek için ihtiyaç
duydukları esneklik ve bilgiyi temin eder.
Esneklik ve Genişletebilirlik
MDSC-1119/MDSC-2124’nin sahip olduğu video veri yolu mimarisi ve modüler slot
konsepti, ekranın, spesifik OR video bağlantı gereksinimlerine yapılandırılması
imkanı sağlar. Üstelik Barco’nun cerrahi amaçlı ekranı, yüksek çözünürlüklü dijital
videolar gibi, yeni ve ileriki video formatlarını kolaylıkla destekler.
Resim içinde resim
Çoklu sinyal girdileri görüntülerinden gelen, iki kanallı resim içinde resim veya
resimden resime görüntüler, cerrahlara gerekli görüntüleri vererek, karar verirken
daha donanımlı olmalarını sağlar.
Özelleştirilmiş Profiller
Cerrahlar, her cerrahi süreç için, kullanıcı tercihlerini ve profillerini yapılandırabilir,
depolayabilir ve geri çekebilirler. Bu durum, geli
ştirilmiş ve daha rahat çalışma
olanağı sağlar ve en uygun biçimde tanımlanan ekran ayarlarının anında teslimine
ve geri yüklenmesine her zaman olanak tanır.
Not: Karakterler CRT ekranında olduğundan daha canlı ve keskin
görünecektir. Bu, kullanılan düz panel teknolojisine özgü bir durumdur. Aynı
nedenle, video görüntüleri biraz bloklanmış olarak görüntülenebilir.
Bu görüntü değişikliklerine alışkın değilseniz, ekranı önemli bir uygulamada
kullanmadan önce kendinizi alıştırmalı ve kullanılabilirliğini belirlemelisiniz.
Giriş
16
Ekran parçaları, kontrolleri ve konektörleri
Ön
Ön kontroller, yumuşak dokunuşlu tuşlardır.
Ekranda ekran üstü kumanda (OSD) yokken bu tuşlardan herhangi birine
dokunduğunuzda, ön aydınlatma bir kaç saniyeliğine açılır.
Aydınlatma açıkken herhangi bir tuşa tekrar dokunduğunuzda, tuşun işlevi
gerçekleşir.
Şekil 1: Ön görünüm
1. Sol Gezinim (Navigasyon) Tuşu
Menülerde yukarı taşıma görevi yapmak ve ekran üstü kumandanın (OSD)
değerlerini düşürmek için kullanılır.
Hızlı Giriş Seçimi (aşağıya bakınız) devreye sokulduğunda, bu tuş bir önceki
girdiyi seçer.
2. Sağ Gezinim (Navigasyon) Tuşu
1 2 3 4
5
Giriş
17
Menülerde aşağı taşıma görevini yapmak ve ekran üstü kumandanın (OSD)
değerlerini yükseltmek için kullanılır.
Hızlı Giriş Seçimi (aşağıya bakınız) devreye sokulduğunda, bu tuş bir sonraki
girdiyi seçer.
3. Enter
Ekran üstü kumandanın (OSD) görüntülenmesi için kullanılır. Bu tuş, ekran
üstü kumandada, seçimleri yapmak için Enter tuşu olarak görev yapar.
4. Standby (Bekleme Konumu)
Ekranı bekleme moduna almak için kullanılır.
Ekranı stand-by modunda çalıştırmak için, bu tuşa ekran kapanana kadar
basın. Ekranı açmak için, bu tuşa ekran açılana kadar, yaklaşık iki saniye
kadar basın.
5. Güç Işığı
Ekranın güç durumunu gösterir.
Yeşil: Ekran açı
k (ekran üstü kumandada devreye sokulduğunda).
Turuncu: Ekran, standby güç tasarrufu modunda.
Kapalı: Ekran güç kaynağından ayrıldı veya LED’in iletken durumu ekran
üstü kumandada devre dışı.
Hızlı Giriş Seçimi
Farklı bir videoyu aşağıda tarif edildiği gibi kolayca seçebilirsiniz:
1. Ekran üstü kumandanın ekranda olmadığından emin olun. Ekranda ise
kapatın.
2. veya . gezinim tuşlarına dokunun. Aydınlatma açılır ve mevcut video
girişi sergilenir.
3. Aydınlatma açıkken, başka bir video girdisi seçmek için veya tuşlarına
dokunun.
Hızlı giriş seçimi özelliği ekran üstü kumanda Setup menüsünde devrede veya
devre dışı olabilir.
Giriş
18
Arka Taraf
Şekil 2: Arka görünüm
1. Bağlantı bölmesi kapağı.
Sinyal bağlayıcılara erişim sağlamak için kapağı kaldırı n.
2. Bölme kapağı kolları kapağı açmak ya da kapamak için kullanılır.
3. VESA montajı vida delikleri.
1
2
3
Giriş
19
Konektörler
Konektör yapılandırmasışterinin isteğine bağlı olabilir. Aşağıda ön tanımlı
konektör yapılandırmasının bir tanımı yer almaktadır.
Standart konektörler MDSC 1119
Şekil 3: Konektörler
1. Genel amaçlı girişıkış (GPIO) konektörü. Bu prize takılan anahtarlar (maks.
2 adet) farklı işlevler gerçekleştirebilirler: Girişleri anahtarlayın veya kısa bir
metni ekrana getirin. Bu işlev ekrandaki menülerden seçilebilir.
2. +24VDC güç girişi.
Ekranla birlikte gönderilen DC güç kaynağının çıkışını, bu konektöre
bağlayın.
3. RS-232 konektör.
4. S-VHS video girişi.
5. SDI konektör.
6. Giriş B / CVBS3 / Pb / C.
7. Giriş G / CVBS2 / Y / Y .
8. Giriş R / CVBS1 / Pr.
9. VGA girişi.
10. DVI-I girişi.
11. Güvenlik kablosu deliği (örn. Kensington kilidi).
1 2 3 4 5 6
7
8 9
10
11
Giriş
20
Giriş seçimi
Giriş seçimi 5 yolla yapılabilir:
Kaynak Tarama Sistemi aracılığıyla otomatik olarak,
Kaynak önceliği tahsis ederek,
Genel amaçlı anahtar kullanarak hızlı giriş seçimi yöntemiyle,
Ekran üstü kumandaya girmeden, gezinim tuşlarını kullanarak hızlı giriş
seçimi yöntemiyle,
Ekran üstü kumandasında yer alan Giriş Seçimi menüsünü kullanarak.
Bu 5 yöntem, CD-ROM Çevrimiçi Kullanım Kılavuzunda detaylı olarak
anlatılmaktadır.
Standart konektörler MDSC 2124
Şekil 4: Konektörler
1. Genel amaçlı girişıkış (GPIO) konektörü. Bu prize takılan anahtarlar (maks.
2 adet) farklı işlevler gerçekleştirebilirler: Girişleri anahtarlayın veya kısa bir
metni ekrana getirin. Bu işlev ekrandaki menülerden seçilebilir.
2. +24VDC güç girişi.
Ekranla birlikte gönderilen DC güç kaynağının çıkışını, bu konektöre bağlayın
3. RS-232 konektörü.
4. S-VHS video girişi.
5. SDI konektörü.
6. Giriş B / CVBS3 / Pb / C.
7. Giriş G / CVBS2 / Y / Y .
1 2 3 4 5 6
7
8 9
10
11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Barco MDSC-1119 Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi
Bu kılavuz için de uygundur