Soundcore Life A2 NC+ Multi Mode ANC Wireless Earbuds Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

USER MANUAL
Soundcore Life A2 NC+
English 01
Čeština 08
Dansk 15
Deutsch 22
ελληνικά 29
Español 36
Suomi 43
Français 50
Magyar 57
Italiano 64
Nederlands 71
Norsk 78
Język polski 85
Português 92
Portugues do Brasil 99
Pусский 106
Slovenský Jazyk 113
Slovenski Jezik 120
Svenska 127
Türkçe 134
日本語 141
한국어 148
简体中文 155
繁體中文 162
 169

176
01 EN
Charging
Remove the protective lm from the earbuds before the rst use.
Fully dry off the earbuds and the USB port before charging.
Use a certied USB-C charging cable and charger to prevent any damage.
Fully charge both the earbuds and the charging case before the rst use.
1. Place the earbuds in the charging case and close it.
The rst and the third LED indicators on the charging case will ash twice. This
conrms that the earbuds are being charged.
2. Connect the charging case to the power supply by using a USB-C charging cable.
The LED indicators on the charging case indicate the charging status.
2
1
< 30%
30% - 70%
> 70%
100%
3. To check the battery level of the charging case, open it to activate the LED
indicator.
EN 02
Soundcore App
Download the Soundcore app to enhance your experience.
User interface customization: In stereo mode, all of the controls (e.g. adjust volume,
control playback, activate Siri) can be customized in the app.
EQ settings: There are more than 20 EQ settings you can choose from in the app to
optimize your experience while enjoying different music genres.
Noise cancellation: Choose an active noise cancellation mode to reduce ambient
noise according to your surroundings.
Transport: Targets low-end frequencies like engine and road noise for peaceful
journeys and commutes.
Outdoor: Reduces ambient sounds in cities for less distractions.
Indoor: Reduces voices and mid-frequency noise from coffee shops and other inside
spaces.
Transparency mode: Stay aware of your surroundings by allowing ambient sounds in.
Fully Transparent: Hear all ambient sounds.
Vocal Mode: Voices stand out more clearly from other ambient sounds.
Earbuds rmware update: You will be informed once the new version of rmware
is detected when you connect the earbuds with the app. Ensure the earbuds are
placed in the charging case and the case remains open until the rmware upgrade
is completed. During the upgrade, ensure the earbuds are being charged and avoid
any operation.
03 EN
Wearing
1. Choose the EarTips and EarWings that t your ears best.
2. Insert the earbuds into the inner canal of your ears and turn gently until you nd
the most comfortable and secure position.
Your earbuds come with multiple pairs of EarTips and EarWings, among which
Medium-sized are pre-installed.
Powering On/Off
Open the charging case, the earbuds will automatically power on.
The LED indicator on earbuds will light up white for 1 second.
To power off, place the earbuds in the charging case and close it.
2
1
OFF
ON
EN 04
When you’re wearing the earbuds, they will not power off until out of battery. When
you remove the earbuds, they will automatically power off after 30 minutes if no
device is connected.
Bluetooth Pairing
1. Open the charging case, the earbuds will automatically enter the Bluetooth pairing
mode.
The LED indicator on one earbud will flash quickly and on another earbud
breathe slowly.
2. Select “Soundcore Life A2 NC+” on your device’s Bluetooth list to connect.
When successfully connected, the LED indicator on earbuds will light up white
for 1 second and then turn off.
2
Soundcore
Life A2 NC+
Soundcore
Life A2 NC+
1
Each time you power on your Soundcore earbuds, they will automatically connect
to your last successfully connected device if available within the Bluetooth range.
Mono mode: When Bluetooth connected, you can use either one of the earbuds
only by placing the other one into the charging case and closing it.
When powered on and connected, if either one of the earbuds is out of battery
and powered off, you can keep using the other one.
When you are on a call, place either one of the earbuds into the charging case
and close it, the microphone in the other earbud will be activated.
The right earbud is the primary earbud by default. If you want to change this,
remove the right earbud from your ear and leave the charging case open, the
microphone in the other earbud will be activated. Place the right earbud in the
charging case and close it, the left earbud will become the primary earbud.
05 EN
Pairing with another device
1. Place the earbuds in the charging case and leave the case open. Press and hold
the button on the case for 3 seconds until the earbud LED indicators ash white to
enter the pairing mode.
2. Select “Soundcore Life A2 NC+” on your device’s Bluetooth list to connect.
1 2
Soundcore
Life A2 NC+
Soundcore
Life A2 NC+
3s
Controls
Play/Pause Tap twice (R)
Next track Tap twice (L)
Answer a call
Tap twice (L/R)
Answer a second incoming call and put the
current call on hold
End/Reject a call
Press and hold for 2 seconds (L/R)
Switch between a call on hold and an active
call
Switch ambient sound modes
(Noise Cancellation/Normal) Press and hold for 2 seconds (L/R)
EN 06
Mono mode
Play/Pause Tap twice
Answer a call
End/Reject a call Press and hold for 2 seconds
Activate Siri or other voice assistant software
All of the controls in stereo mode can be customized in the Soundcore app. In
mono mode, controls cannot be customized in the app.
Adjust the volume level via the connected device or in the Soundcore app.
In stereo mode, noise cancellation mode is set by default. Each time you power
on and connect, or switch to the stereo mode from mono mode, your earbuds
will restore the last setting.
Noise cancellation or transparency mode is unavailable in mono mode.
Reset
You might need to reset your earbuds if you experience any connectivity problems
or function issues.
1. Place the earbuds in the charging case and leave the case open.
2. Press and hold the button on the case for 10 seconds until the earbud LED
indicators ash red 3 times and then turn white.
3. Wait until the LED indicator on one of the earbuds flashes fast while the other
breathes slowly. This conrms that the reset was successful and your earbuds can
be connected normally.
1 2 3
x3
10s
The following two examples indicate the reset has not been successful and the
previous steps should be repeated.
If only one earbud LED indicator ashes;
If both earbud LED indicators ash quickly.
07 EN
Specifications
Specications are subject to change without notice.
Input 5 V 0.75 A
Rated output power 5 mW @ 1% THD
Battery capacity 55 mA x 2 (earbuds);
750 mA (charging case)
Charging time 2 hours
Playtime
(varies by volume level and content)
Up to 11 hours
(Total 55 hours with the charging case)
Playtime
(with ANC mode turned on) Up to 10 hours
(Total 50 hours with the charging case)
Playtime
(with transparency mode turned on)
Talk time Up to 7 hours
(Total 35 hours with the charging case)
Driver size 11 mm
Frequency response 20 Hz - 20 kHz
Impedance 16 Ω
Waterproof level (Earbuds) IPX5
Bluetooth version V 5.2
Bluetooth range 12 m / 39.37 ft
08 CS
Nabíjení
Před prvním použitím odstraňte ze sluchátek ochrannou fólii.
Před nabíjením sluchátka a port USB úplně vysušte.
Použijte pouze certifikovaný nabíjecí kabel USB-C a nabíječku, abyste zabránili
poškození.
Před prvním použitím sluchátka i nabíjecí pouzdro úplně dobijte.
1. Sluchátka vložte do nabíjecího pouzdra a zavřete ho.
První a třetí LED kontrolka na nabíjecím pouzdře dvakrát zabliká. To potvrzuje,
že se sluchátka nabíjí.
2. Nabíjecí pouzdro pomocí nabíjecího kabelu USB-C připojte do elektřiny.
LED kontrolky na nabíjecím pouzdře zobrazují stav nabíjení.
2
1
< 30%
30% - 70%
> 70%
100%
3. Chcete-li zjistit úroveň nabití baterie nabíjecího pouzdra, pouzdro otevřete, abyste
aktivovali LED kontrolku.
CS 09
Aplikace Soundcore
Stáhněte si aplikaci Soundcore a obohaťte svůj zážitek.
Přizpůsobení uživatelského rozhraní: Ve stereo režimu si můžete v aplikaci přizpůsobit
všechny ovládací prvky (např. úprava hlasitosti, ovládání přehrávání a aktivace Siri).
Nastavení ekvalizéru: V aplikaci je více než 20 nastavení ekvalizéru, ze kterých si
můžete vybrat, abyste optimalizovali svůj zážitek a mohli si užít různé hudební žánry.
Potlačení šumu: Zvolte si režim aktivního potlačení šumu, abyste snížili okolní šum
podle prostředí, ve kterém se nacházíte.
Doprava: Cílí na nízké frekvence, jako jsou např. motory a silniční ruch, abyste si mohli
užít klidné cestování.
Venku: Potlačuje okolní zvuky ve městě, abyste si mohli užít poslech s menším
vyrušováním.
Uvnitř budov: Potlačuje hlasy a střední frekvence z kaváren a dalších vnitřních
prostorů.
Transparentní režim: Povolte okolní zvuky a vnímejte prostředí, ve kterém se
nacházíte.
Úplná transparentnost: Uslyšíte všechny okolní zvuky.
Vokální režim: Hlasy budou zřetelnější než ostatní okolní zvuky.
Aktualizace firmwaru sluchátek: Když v aplikaci připojíte sluchátka budete
informováni, jakmile bude detekována nová verze firmwaru. Zkontrolujte, že
sluchátka jsou umístěna v nabíjecím pouzdře, a pouzdro nechte otevřené, dokud se
nedokončí upgrade rmwaru. Během aktualizace zkontrolujte, že se sluchátka nabíjí,
a nepoužívejte žádné funkce.
10 CS
Nošení
1. Zvolte si náušníky a raménka, která nejlépe padnou do vašich uší.
2. Sluchátka vložte do vnitřních kanálků v uších a jemně je otáčejte, dokud nenajdete
nejpohodlnější a nejjistější polohu.
Sluchátka jsou dodávána s několika páry náušníků a ramének na uši s již nasazenými
náušníky střední velikosti.
Zapnutí/Vypnutí
Otevřete nabíjecí pouzdro a sluchátka se automaticky zapnou.
LED kontrolka na sluchátkách se rozsvítí po dobu 1 sekundy.
Chcete-li sluchátka vypnout, vlože je do nabíjecího pouzdra a pouzdro zavřete.
2
1
OFF
ON
CS 11
Když máte sluchátka v uších, nevypnou se, dokud se nevybije baterie. Když sluchátka
vyndáte, automaticky se vypnou po 30 minutách, pokud nebude připojeno žádné
zařízení.
Párování Bluetooth
1. Otevřením nabíjecího pouzdra sluchátka automaticky vstoupí do režimu párování
Bluetooth.
LED kontrolka na jednom sluchátku bude rychle blikat a na druhém sluchátku
bude blikat pomalu.
2.Výběrem „Soundcore Life A2 NC+“ v seznamu Bluetooth na zařízení se připojíte.
Po úspěšném připojení bude LED kontrolka na sluchátkách po dobu 1 sekundy
svítit bíle a poté se vypne.
2
Soundcore
Life A2 NC+
Soundcore
Life A2 NC+
1
Pokaždé, když zapnete sluchátka Soundcore, automaticky se připojí k naposledy
úspěšně připojenému zařízení, pokud je v dosahu Bluetooth.
Mono režim: Když je připojeno Bluetooth, můžete používat pouze jedno
sluchátko a druhé dát do nabíjecího pouzdra a pouzdro zavřít.
Když jsou sluchátka zapnutá a připojená a jedno z nich vybitou baterii a je
vypnuté, stále můžete používat druhé sluchátko.
Během hovoru můžete kterékoliv sluchátko umístit do nabíjecího pouzdra a
pouzdro zavřít, čímž se aktivuje mikrofon v druhém sluchátku.
Pravé sluchátko je ve výchozím nastavení hlavním sluchátkem. Pokud to chcete
změnit, vyndejte pravé sluchátko z ucha a nabíjecí pouzdro nechte otevřené.
Aktivuje se mikrofon na druhém sluchátku. Pravé sluchátko vložte do nabíjecího
pouzdra a pouzdro zavřete. Levé sluchátko se stane hlavním sluchátkem.
12 CS
Spárování s jiným zařízením
1. Sluchátka vložte do nabíjecího pouzdra a pouzdro nechte otevřené. Stisknutím a
podržením tlačítka na pouzdře po dobu 3 sekund, dokud nebudou LED kontrolky
na sluchátkách blikat bíle, vstoupíte do režimu párování.
2.Výběrem „Soundcore Life A2 NC+“ v seznamu Bluetooth na zařízení se připojíte.
1 2
Soundcore
Life A2 NC+
Soundcore
Life A2 NC+
3s
Ovládání
Přehrát / pozastavit Klepněte dvakrát (P)
Následující skladba Klepněte dvakrát (L)
Přijmout hovor
Klepněte dvakrát (L/P)
Přijmout druhý příchozí hovor a podržet
aktuální hovor
Ukončit/Zamítnout hovor Stiskněte a podržte po dobu
2 sekund (L/P)
Přepnout mezi odloženým hovorem a aktivním
hovorem
Přepínat mezi režimy okolních zvuků
(Potlačení šumu / Normální)
Stiskněte a podržte po dobu
2 sekund (L/P)
CS 13
Mono režim
Přehrát / pozastavit Klepněte dvakrát
Přijmout hovor
Ukončit/Zamítnout hovor
Stiskněte a podržte 2 sekundy
Aktivovat Siri nebo jiného softwarového
hlasového asistenta
Všechny ovládací prvky ve stereo režimu lze přizpůsobit pomocí aplikace
Soundcore. V mono režimu nelze ovládací prvky přizpůsobit v aplikaci.
Úroveň hlasitosti upravte pomocí připojeného zařízení nebo v aplikaci Soundcore.
Ve stereo režimu je jako výchozí nastavený režim potlačení šumu. Pokaždé, když
sluchátka zapnete a připojíte nebo se z mono režimu přepnete na stereo režim,
sluchátka automaticky obnoví poslední nastavení.
Režim potlačení šumu a transparentní režim nejsou dostupné v mono režimu.
Resetování
Pokud narazíte na jakékoliv problémy s připojením nebo funkcemi, možná budete
muset sluchátka resetovat.
1. Sluchátka vložte do nabíjecího pouzdra a pouzdro nechte otevřené.
2. Stiskněte a podržte tlačítko na pouzdře po dobu 10 sekund, dokud LED kontrolka
na sluchátkách třikrát nezabliká červeně a poté se nerozsvítí bíle.
3. Počkejte, dokud nebude LED kontrolka na jednom ze sluchátek rychle blikat bíle,
zatímco na druhém sluchátku bude blikat pomalu. To potvrzuje, že resetování bylo
úspěšné a sluchátka můžete normálně připojit.
1 2 3
x3
10s
Následující dva příklady značí, že resetování nebylo úspěšné a měli byste opakovat
předchozí kroky.
Pokud bliká pouze LED kontrolka na jednom sluchátku;
Pokud obě LED kontrolky na sluchátkách blikají rychle.
14 CS
Specifikace
Specikace se mohou bez předchozího upozornění změnit.
Vstup 5 V 0,75 A
Jmenovitý výstupní výkon 5 mW @ 1% THD
Kapacita baterie 55 mA x 2 (sluchátka);
750 mA (nabíjecí pouzdro)
Doba nabíjení 2 hodiny
Doba přehrávání
(liší se podle hlasitosti a obsahu)
Až 11 hodin
(celkem 55 hodin s nabíjecím pouzdrem)
Doba přehrávání
(se zapnutým režimem ANC) Až 10 hodin
(celkem 50 hodin s nabíjecím pouzdrem)
Doba přehrávání
(se zapnutým transparentním režimem)
Doba hovoru Až 7 hodiny
(celkem 35 hodin s nabíjecím pouzdrem)
Velikost ovladače 11 mm
Frekvenční rozsah 20 Hz - 20 kHz
Impedance 16 Ω
Úroveň odolnosti vůči vodě (sluchátka) IPX5
Bluetooth version V 5.2
Dosah připojení Bluetooth 12 m / 39.37 stop
15 DA
Oplader
Fjern beskyttelseslmen fra øretelefonerne inden første ibrugtagning.
Tør både øretelefonerne og USB-porten grundigt af inden opladning.
Brug et godkendt USB C-opladningskabel og oplader for at forhindre nogen
form for skade.
Oplad begge øretelefonerne og opladeetuiet helt inden de tages i brug første
gang.
1. Placer øretelefonerne i opladeetuiet, og luk det.
Den første og den tredje LED-indikator opladeetuiet vil blinke to gange.
Dette bekræfter, at øretelefonerne oplades.
2. Tilslut opladeetuiet til strømforsyningen ved brug af et USB-C-opladningskabel.
LED-indikatorerne på opladeetuiet viser opladningsstatus.
2
1
< 30%
30% - 70%
> 70%
100%
3. For at kontrollere opladeetuiets batteriniveau, åbn det for at aktivere LED-
indikatoren.
DA 16
Soundcore-App
Hent Soundcore-appen for at forbedre din produktoplevelse.
Tilpasning af brugerinterfacet: I stereotilstand kan alle styreelementer (f.eks.
justering af lydstyrke, styring af afspilning, aktivering af Siri) tilpasses fra appen.
EQ-indstillinger: Der er mere end 20 EQ-indstillinger, du kan vælge mellem, i appen
til optimering af din lytteoplevelse, mens du lytter til forskellige musikgenre.
Støjbegrænsning: Vælg en aktiv støjbegrænsningstilstand for at reducere
omgivelsesstøj i forhold til dine omgivelser.
Transport: Retter sig mod lave frekvenser, som motor- og vejstøj ved fredfyldte ture
og nærtrak.
Udendørs: Reducerer omgivelseslyde i byer for færre forstyrrelser.
Indendørs: Reducerer lyden af stemmer og støj i det midterste frekvensområde fx i
cafeer og andre indendørssteder.
Transparenstilstand: Forbliv opmærksom på dine omgivelser ved at lukke lyd ind.
Fuld transparens: Hør alle omgivelseslyde.
Stemmetilstand: Stemmer fremhæves, og står tydeligere frem end andre
omgivelseslyde.
Opdatering af øretelefoners rmware: Når du tilslutter øretelefonerne til appen, vil
du blive underrettet, når der er en ny version af rmware tilgængelig. Sørg for, at
øretelefonerne er placeret i opladeetuiet, og etuiet forbliver åbent, indtil rmware-
opgraderingen er gennemført. Sørg for, under opgraderingen, at øretelefonerne
bliver opladet, og undgå at bruge dem.
17 DA
Montering i øre
1. Vælg de ørepropper og ørevinger der passer bedst til dine ører.
2. Indsæt ørepropperne ind i den indvendige ørekanal, og drej dem forsigtigt, indtil
du nder en behagelig og sikker position.
Der følger flere par EarTips og EarWings med dine øretelefoner, hvor
mellemstørrelsen er forudmonteret.
Tænde/slukke
Åbn opladeretuiet og øretelefonerne vil automatisk tændes.
LED-indikatoren på øretelefonerne vil lyse hvidt i 1 sekund.
For at slukke, placer øretelefonerne i opladeetuiet, og luk det.
2
1
OFF
ON
DA 18
Når du har øretelefoner indsat, vil de ikke slukke, før batterierne er aadet. Når du
tager øretelefonerne ud, vil de automatisk slukke efter 30 minutter, hvis der ikke er
tilsluttet nogen enhed.
Bluetooth-parring
1. Åbn opladeetuiet, og øretelefonerne vil automatisk gå i Bluetooth-parringstilstand.
LED-indikatoren en af øretelefonerne vil blinke hurtigt, og lyset den
anden øretelefon vil pulsere langsomt.
2. Vælg “Soundcore Life A2 NC+” din enheds Bluetooth-liste for at oprette
forbindelse.
Når øretelefonerne er tilsluttet, vil LED-indikatorerne dem lyse hvidt i 1
sekund, og så vil de slukke.
2
Soundcore
Life A2 NC+
Soundcore
Life A2 NC+
1
Hver gang du tænder for dine Soundcore-øretelefoner, vil de automatisk oprette
forbindelse til den enhed, der senest har været tilsluttet, hvis den er inden for
Bluetooth-dækningsområdet.
Monotilstand: Når der er oprettet forbindelse til Bluetooth, kan du nøjes med
at bruge en af øretelefonerne ved blot at placere den anden i opladeretuiet og
lukke låget.
Når øretelefonerne er tændt og tilsluttet, og en af dem løber tør for strøm og
slukker, kan du fortsætte med at bruge den anden.
Når du har et opkald, placer en af øretelefonerne i opladeetuiet og luk det, så vil
mikrofonen, i den anden øretelefon, blive aktiveret.
Den højre øretelefon er som standard den primære øretelefon. Hvis du vil ændre
dette, kan du fjerne den højre øretelefon fra øret og efterlade opladeetuiet
åbent, hvorved mikrofonen i den anden øretelefon vil aktiveres. Placer den højre
øretelefon i opladeetuiet og luk det, den venstre øretelefon vil blive den
primære øretelefon.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

Soundcore Life A2 NC+ Multi Mode ANC Wireless Earbuds Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: