LG AMNH09GAF11.ENCBATK Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi
www.lg.com
KULLANICI KILAVUZU
KLİMA
Lütfen ürününüzü kullanmadan önce bu kýlavuzu dikkatle okuyun
ve ileride kullanmak üzere muhafaza edin.
TÝP: Multi Duvar Tipi Klima(Artcool Gallery)
Bu cihaz, elektrikli ve elektronik ekipmanlarda bazý tehlikeli
maddelerin kullanýmý konusunda kýsýtlamalar açýsýndan
Teknik Yönetmenlik gereksinimlere uygundur.
MODELLER : AMNH09GAF11 ENWBATK
AMNH12GAF11 ENWBATK
TÜRKÇE
2 Multi Klima
Multi Klima Kullanýcý Kýlavuzu
ÝÇÝNDEKÝLER
KAYITLARINIZ ÝÇÝN
Modeli ve seri numarasýný buraya yazýn:
Model #
Seri #
Her ünitenin kenarýndaki bir etikette bu numaralarý
görebilirsiniz.
Bayi Adý
Satýn Alma Tarihi
n
Satýn alma tarihini kanýtlamak ya da garanti kapsamýndaki
iþlemler için faturanýzý bu sayfaya zýmbalayýn.
BU KILAVUZU OKUYUN
Kýlavuzda, klimanýn uygun þekilde kullanýlabilmesi ve
gerekli bakýmýnýn yapýlabilmesi ile ilgili yararlý bilgi
bulunmaktadýr. Uygulayacaðýnýz bir miktar önleyici
bakým, klimanýzýn kullaným ömrünü ciddi anlamda
artýrabilir ve klimanýzý tasarruflu bir þekilde
kullanmanýzý saðlayabilir.
Sorun giderme kýsmýnda sýk karþýlaþýlan pek çok
sorunun yanýtýný bulabilirsiniz.
Servis çaðýrmadan önce Sorun Giderme Ýpuçlarýný
incelerseniz servis çaðýrmanýza gerek kalmayabilir.
ÖN UYARI
Bu ünitenin tamiri veya bakýmý için yetkili servis
teknisyeni ile temasa geçiniz.
Bu ünitenin kurulumu için montaj uzmaný ile temasa geçiniz.
• Klima küçük çocuklarý veya hükümsüzler tarafýndan
gözetim olmaksýzýn kullanýlmaya yönelik deðildir.
• Küçük çocuklarýn klimayla oynamadýklarýndan emin
olmak için gözetim altýnda tutulmalarý gerekir.
• Güç kablosunun deðiþtirilmesi gerektiðinde, deðiþtirme
iþlemi sadece orijinal parçalar kullanýlarak yetkili
personel tarafýndan yapýlmalýdýr.
Güvenlik Önlemleri ..................................3
Elektriksel Güvenlik.................................6
Adaptorun Geçici Kullanýmý ................6
Uzatma kablosunun Geçici Kullanýmý ..6
Bu Kýlavuzda kullanýlan iþaretler .........6
Çalýþtýrma Talimatlarý ..........................7
Pillerin takýlmasý...................................7
Kablosuz Uzaktan Kumanda Bakýmý ...7
Çalýþtýrma Yöntemi ..............................7
Ýþlem Gösterge Lambalarý ..................8
Kablosuz Uzaktan Kumanda .................9
Çalýþma Modu ....................................10
Saðlýklý Nem Alma Ýþlemi .................11
Hava Sirkülasyon Ýþlemi ....................11
Otomatik Çalýþma ..............................11
Jet Soðutma/Isýtma Ýþlemi.................12
Otomatik Temizleme Ýþlemi................12
NEO PLAZMA Arýtma Ýþlemi
(Ýsteðe baðlý) .....................................12
Enerji Tasarruflu Soðutma Modu
(Ýsteðe baðlý) .....................................13
Ekran Parlaklýðý (Ýsteðe baðlý) .........13
Zorunlu çalýþtýrma .............................13
Geçerli Saatin Ayarlanmasý ...............14
Zamanlayýcý Ayarý ............................14
Zamanlayýcý ayarýný iptal etmek için 14
Uyku Modu .........................................14
Dikey / Yatay Hava Yönü Kontrolü
(Ýsteðe baðlý) ....................................15
Otomatik Yeniden Baþlatma Ýþlevi.....15
Bakým ve Servis ....................................16
Artcool Mirror Tipi ................................16
Artcool Tipi ..........................................17
Resim & fotograf nasýl deðiþtirilir
(Art Cool Tip2) ....................................18
Klima uzun bir süre
kullanýlmayacaksa ..............................19
Çalýþtýrma Ýpuçlarý ...........................19
Arýza Giderimi.....................................20
KULLANICI KILAVUZU 3
Güvenlik Önlemleri
TÜRKÇE
Güvenlik Önlemleri
Kullanýcýnýn ya da diðer kiþilerin yaralanmalarýný ve mal hasarýný önlemek için aþaðýdaki talimatlara uyulmalýdýr.
n Talimatlara uyulmamasýndan kaynaklanacak hatalý kullaným hasara veya ürün bozulmalarýna yol açabilir.
Talimatlarýn önem derecesi aþaðýdaki iþaretlerle belirtilmektedir.
n Bu kýlavuzda kullanýlan simgelerin anlamlarý aþaðýda açýklanmýþtýr.
UYARI
DÝKKAT
Bu iþaret, ölüm veya aðýr yaralanma tehlikesini gösterir.
Bu iþaret, yaralanma veya maddi hasar tehlikesini gösterir.
Kesinlikle yapmayýn.
Talimata mutlaka uyun.
UYARI
Daima bir topraklama uçlu fiþ ve priz
kullanýn.
• Elektrik çarpmasý riski vardýr.
Kusurlu veya yetersiz þalter kullanmayýn.
Anma deðerleri doðru olan þalter veya
sigorta kullanýn.
• Yangýn veya elektrik çarpmasý riski vardýr.
Çoklu priz kullanmayýn. Bu cihazý, cihaz
için özel ayýrmýþ elektrik devrede ve
þalterle kullanýn.
• Aksi takdirde elektrik çarpmasý ya da yangýn
riski vardýr.
Elektrik iþleri için bayie, satýcýya,
ehliyetli bir elektrikçiye veya bir Yetkili
Servis Merkezine baþvurun. Ürünü kendi
baþýnýza sökmeyin veya tamir etmeyin.
• Yangýn veya elektrik çarpmasý riski vardýr.
Ürünü daima kablo þemasýna göre
topraklayýn. Topraklama kabloyu gaz
veya su borularýna, paratonere ya da
toprak telefon kablosuna baðlamayýnýz.
• Yangýn veya elektrik çarpmasý riski vardýr.
Paneli ve kontrol kutusunun kapaðýný
güvenli bir þekilde yerine takýn.
• Toz, su vs. nedeniyle yangýn ya da elektrik
çarpmasý riski vardýr.
Anma deðerleri doðru olan þalter veya
sigorta kullanýn.
• Yangýn veya elektrik çarpmasý riski vardýr.
Güç kablosunu modifiye etmeyin veya boyunu
uzatmayýn. Güç kablosu ya da kordonunda
çizikler varsa, dýþ kýlýfý soyulmuþ ya da
çürümüþse, yenisiyle deðiþtirilmelidir.
• Yangýn veya elektrik çarpmasý riski vardýr.
Kurulum, sökme ya da yeniden kurma
iþlemleri için, daima bayi ya da bir Yetkili
Servis Merkezi ile iletiþime geçiniz.
• Yangýn, elektrik çarpmasý, patlama veya
yaralanma riski vardýr.
Ürünü kusurlu bir kurulum standýn üzerine
kurmayýn. Kurulum alanýnýn zaman içinde
bozulmayacaðýndan emin olun.
• Ürünün düþmesine neden olabilir.
Dýþ üniteyi asla hareketli bir zeminde ya
da üzerinden düþebileceði bir yerde
kurmayýn.
• Dýþ ünitenin düþmesi, hasara veya
yaralanmaya ve hatta ölümüne yol açabilir.
Ürün su ile ýslandýðý (suyla kaplandýðý
ya da suya batýrýldýðý) durumlarda
tekrar kullanmadan önce bir Yetkili Servis
Merkezi ile iletiþime geçin.
• Yangýn veya elektrik çarpmasý riski vardýr.
Dýþ ünitedeki yükseltici kondansatörü elektrikli
bileþenlere yüksek gerilimli elektrik verir.
Onarým iþlerine baþlamadan önce kondansatör
tamamen deþarj olduðundan emin olun.
• Deþarj olmamýþ kondansatör elektrik
çarpmasýna neden olabilir.
Üniteyi kurulum esnasýnda ürün ile
birlikte verilen montaj kitini kullanýn.
• Aksi takdirde, ünite düþebilir ve aðýr
yaralanmaya neden olabilir.
Yalnýzca svc (servis) parçalar listesinde
verilen parçalarý kullandýðýnýzdan emin
olun. Asla ekipmaný modifiye etmeye
çalýþmayýn.
• Uygun olmayan parçalarýn kullanýmý elektrik
çarpmasýna, aþýrý ýsýnmasýna ya da
yangýna neden olabilir.
4 Multi Klima
Güvenlik Önlemleri
İç/dýþ kablo baðlantýlarý sýký emniyet
altýna alýnmalý ve kablonun baðlantý
terminallerinden çekilemeyeceðinden
emin olmak için kablolar düzgün bir
þekilde döþenmelidir.
• Yanlýþ ya da gevþek baðlantýlar
ýsýnmasýna ya da yangýna neden olabilir.
Ambalaj malzemelerini güvenli bir þekilde
imha edin. Kurulumdan veya bakýmdan
sonra vidalar, çiviler, piller, kýrýk
parçalar vs. gibi nesneleri plastik ambalaj
torbalarýna ayýrýn ve atýn.
• Bu nesnelerle çocuklar oynayabilir ve
yaralanmalarýna neden olabilir.
Güç kablosu fiþinin kirli, gevþek ya da
kýrýk olup olmadýðýný kontrol
ettiðinizden emin olun ve sonra fiþi iyice
yerine oturtun.
• Kirli, gevþek ya da kýrýk güç kablosu fiþi elektrik
çarpmasýna ya da yangýna neden olabilir.
Kullanýlacak soðutucu kontrol edin.
Lütfen ürün üzerindeki etiketi okuyunuz.
• Yanlýþ soðutucu kullanýmý ünitenin normal
bir þekilde çalýþmasýný engel olabilir.
Hasarlý güç kablosu, fiþ ya da gevþek
priz kullanmayýnýz.
• Aksi takdirde bir yangýna ya da elektrik
çarpmasýna neden olabilir.
Ürüne ýslak ellerle dokunmayýn,
çalýþtýrmayýn ya da onarmayýn.
Çýkarýrken fiþi elinizle tutunuz.
• Elektrik çarpmasý veya yangýn riski vardýr.
Güç kablosunun yanýna ýsýtýcý veya
diðer ýsýtma cihazlarý koymayýn.
• Yangýn ve elektrik çarpmasý riski vardýr.
Elektrik parçalarýnýn içine su girmesine
izin vermeyin. Üniteyi, su kaynaklarýndan
uzak kurun.
• Yangýn, ürün bozulmasý veya elektrik
çarpmasý riski vardýr.
Yanýcý gazlar veya malzemeleri ürünün yanýnda
muhafaza etmeyin veya kullanmayýn ve hatta
ulundurulmasýna izin vermeyin.
• Yangýn riski vardýr.
Ürünü sýkýca kapatýlmýþ alanlarda uzun
süre boyunca kullanmayýn. Alaný düzenli
olarak havalandýrýn.
• Oksijen yetersizliði meydana gelebilir ve bu
durum saðlýðýnýza zarar verebilir.
Çalýþma esnasýnda ürünün ön ýzgarasýný
açmayýnýz. (Ünitede elektrostatik filtre varsa,
bu filtreye dokunmayýn.)
• Fiziksel yaralanma, elektrik çarpmasý veya
ürün bozulmasý riski vardýr.
Üründen tuhaf sesler, kokular ya da
duman gelirse. Þalteri kapatýn veya güç
besleme kablosunu prizden çekin.
• Elektrik çarpmasý veya yangýn riski vardýr.
Ürün ocakla veya ýsýtma elemaný vs.
birlikte kullanýrken, ürünün bulunduðu
odayý zaman zaman havalandýrýn.
• Oksijen yetersizliði meydana gelebilir ve bu
durum saðlýðýnýza zarar verebilir.
Ürünün temizliði veya bakýmýný
yaparken ana þalteri kapatýn ve fiþini
çýkarýn.
• Elektrik çarpmasý riski vardýr.
Ürün uzun bir süre kullanýlmayacaksa,
güç besleme fiþini çekin veya þalteri
kapatýn.
• Ürüne hasar verilmesi veya ürünün arýzalanmasý
ya da ürünü istemeden çalýþtýrma riski vardýr.
Dýþ ünitenin üzerine kimsenin çýkamayacaðýndan
veya üzerine kimsenin düþmeyeceðinden emin
olmak için gerekeni yapýnýz.
• Bu kiþisel yaralanmaya ve ürünün hasar
görmesine yol açabilir.
Çalýþma esnasýnda güç kablosunun
çekilemeyeceðinden veya kabloya zarar
verilmeyeceðinden emin olun.
• Yangýn veya elektrik çarpmasý riski vardýr.
Güç kablosunun üzerine HERHANGÝ
BÝR ÞEY koymayýn.
• Yangýn veya elektrik çarpmasý riski vardýr.
Üniteyi AÇMAK/KAPATMAK(ON/OFF) için güç kablosu fiþini
takmayýn veya çýkarmayýn.
• Yangýn veya elektrik çarpmasý riski vardýr.
Yanýcý gazýn sýzýntýsý meydana geldiðinde gazý kapatýn ve ürünü
çalýþtýrmadan önce odayý havalandýrmak için pencereyi açýn.
• Telefonu kullanmayýn ve ýþýðý açmayýn veya kapatmayýn. Patlama
veya yangýn riski vardýr.
DÝKKAT
Ürünü kaldýrmak ve taþýmak için iki veya
daha fazla insan kullanýn.
• Kiþisel yaralanmayý önleyin.
Ürünü deniz rüzgarýna (tuz püskürmesine)
doðrudan maruz kalacaðý bir yere kurmayýnýz.
• Bu, ürünün paslanmasýna neden olabilir.
Suyun doðru þekilde boþaltýlmasýný
saðlamak için boþaltma hortumunu takýn.
Kötü bir baðlantý su sýzýntýsýna neden olabilir.
Ürünü kurarken teraziye alýn.
• Titreþimi veya su sýzýntýsýný önlemek için.
Ürünü, dýþ üniteden çýkan gürültü veya
sýcak hava etrafý rahatsýz etmeyecek yere
kurun.
• Bu, komþularýnýz için sorun olabilir ve
tartýþmalara yol açabilir.
Ürünü kurduktan veya tamir ettikten sonra
her zaman gaz (soðutucu sývý) sýzýntýsý
olup olmadýðýný kontrol ediniz.
• Soðutucu sývýsý seviyesinin düþük olmasý
ürünün arýzalanmasana neden olabilir.
KULLANICI KILAVUZU 5
Güvenlik Önlemleri
TÜRKÇE
Ürünü gýdalarý, sanat eserlerini vb. soðutma
gibi özel amaçlar doðrultusunda kullanmayýn.
Bu, bir tüketici klimadýr, soðutma sistemi
deðildir.
• Hasar veya mülke zarar verme riski vardýr.
Cihazýn giriþ ve çýkýþ hava akýþýný
engellemeyin.
• Bu, ürünün arýzalanmasýna neden olabilir.
Temizlemek için yumuþak bir bez
kullanýn. Sert deterjanlar, çözücüler ya
da sýçratarak su vs. kullanmayýnýz.
Yangýn, elektrik çarpmasý veya ürünün plastik
parçalarýna hasar verilmesi riski vardýr.
Hava filtresini çýkarýrken ürünün metal
parçalarýna dokunmayýn.
• Kiþisel yaralanma riski vardýr.
Ürünün üzerine çýkmayýn veya üzerine
herhangi bir þey koymayýn. (Dýþ
üniteler)
• Kiþisel yaralanma ve ürünün arýzalanmasý
riski vardýr.
Temizledikten sonra filtreyi yerine saðlam
bir þekilde takýn. Filtreyi iki haftada bir
veya gerekirse daha sýk temizleyin.
• Filtrenin kirli olmasý klimanýn erimliliði
azaltýr.
Ürün çalýþýrken hava giriþ ya da çýkýþ
menfezine ellerinizi ya da baþka nesneleri
sokmayýnýz.
• Kiþisel yaralanmaya neden olabilecek keskin
ve hareketli parçalar mevcuttur.
Ürünü ambalajýndan çýkarýrken ve
kurarken dikkatli olun.
• Keskin kenarlar yaralanmaya neden olabilir.
Onarým esnasýnda soðutucu gazýn
sýzýntýsý meydana gelirse, sýzan
soðutucu gaza dokunmayýn.
• Soðutucu gaz soðuk vurmasýna (soðuk
yanýðý) neden olabilir
Üniteyi kaldýrýrken ya da sökerken yan
yatýrmayýn.
• Ýçerdeki yoðuþmuþ su dökülebilir.
Sistemde kullanýlan özel soðutucu
madde dýþýnda hava ya da gaz
karýþtýrmayýnýz.
Soðutucu sistemine hava giriþi nedeniyle aþýrý
yüksek basýncýn oluþmasý ekipmanýn hasar
görmesine ya da yaralanmaya neden olabilir.
Kurulum esnasýnda soðutucu gazýn
sýzýntýsý meydana gelirse, ortamý derhal
havalandýrýn.
• Aksi takdirde, saðlýðýnýz için zararlý olabilir.
Üniteyi sökerken, soðutucu yaðýnýn ve
olasý parçalarýn arýtýlmasý yerel ve
ulusal standartlara göre yapýlmalýdýr.
Uzaktan kumandanýn içindeki tüm pilleri
ayný türde yeni pillerle deðiþtirin.
Eski ve yeni pilleri veya farklý pil türlerini
karýþtýrmayýn.
• Yangýn veya ürünün arýzalanmasý riski vardýr.
Pilleri tekrar þarj etmeyin ya da
parçalamayýn. Pilleri ateþe atmayýn.
• Yanabilirler veya patlayabilirler.
Pillerden çýkan sývý, cildinize veya
elbisenize temas ederse suyla iyice
temizleyin. Pillerde sýzýntý varsa uzaktan
kumandayý kullanmayýn.
• Pillerin içindeki kimyasallar yanýklara veya
diðer saðlýk sorunlarýna yol açabilir.
Pillerden çýkan sývý aðzýnýza girerse,
diþlerinizi fýrçalayýn ve doktora
baþvurun. Pillerde sýzýntý varsa uzaktan
kumandayý kullanmayýn.
• Pillerin içindeki kimyasallar yanýklara veya
diðer saðlýk sorunlarýna yol açabilir.
Nem oraný çok yüksek olduðunda, bir
kapý veya pencere açýk býrakýldýðýnda
klimayý uzun süre çalýþýr halde
býrakmayýn.
• Nem yoðuþarak mobilyalarý nemlendirebilir
veya zarar verebilir.
Cildinizi, evcil hayvanlarý veya bitkileri
uzun süre doðrudan hava akýþýna maruz
býrakmayýn.
• Bu, saðlýðýnýza zarar verebilir.
Üründen boþalan suyu içmeyin.
• Bu su saðlýklý deðildir ve ciddi saðlýk
sorunlarýna yol açabilir.
Yüksek yerde kurulan üniteyi temizlerken,
onarýrken ya da bakým yaparken saðlam
bir tabure ya da merdiven kullanýn.
• Dikkatli olun ve kiþisel yaralanmayý önleyin.
6 Multi Klima
Elektriksel Güvenlik
Elektriksel Güvenlik
• Bu cihaz doðru bir þekilde topraklanmalýdýr.
Elektrik çarpma tehlikesini en düþük seviyeye çekmek için, üniteyi daima topraklanmýþ bir prize
takmanýz gereklidir.
• Elektrik prizinden topraklama týrnaðý kesmeyin yada çýkarmayýn.
• Kapak vidasý metal ve yalýtýmý olmadýðý sürece adaptörün topraklama terminalini duvar prizindeki
kapak vidasýna takýlmasý ile cihazý topraklanamaz, duvar prizi döþemiþ kablo ile topraklanýr.
• Klimanýn topraklanmasý düzgün olup olmadýðýndan herhangi bir þüpheniz varsa duvar prizi ve devreyi
yetkili elektrikçi tarafýndan kontrol edilmelidir.
Potansiyel güvenlik tehlikeler nedeniyle adaptörün kullanýmýndan kaçýnmanýzý önemle tavsiye ederiz.
Geçici baðlantýlar için yerel hýrdavat dükkanlarýn çoðunda bulunabilen sadece orijinal adaptör kullanýn.
Uygun kutup baðlantýsý için adaptörün geniþ yuvasý ile cihazýn geniþ yuvasý ayný hizada olduðundan emin
olun. Topraklama klemensine zarar vermemek için her birini bir eli ile tutup güç kablosunu adaptörden çýkarýn.
Topraklama klemensinin hasarýna yol açabileceði için güç kablosunu sýk sýk çýkarmayý kaçýnýn.
• Cihazý kýrýk adaptörle beraber kesinlikle kullanmayýn.
Potansiyel güvenlik tehlikeler nedeniyle uzatma kablosunu kullanýmýndan kaçýnmanýzý önemle tavsiye
ederiz. Geçici kullanýmý için sadece CSA sertifikalý ve UL belirlenmiþ 15 A ve 125 V nominal 3-telli
topraklanmýþ uzatma kablosunu kullanýn.
UYARI
UYARI
Adaptörün Geçici Kullanýmý
Uzatma Kablosunun Geçici Kullanýmý
Bu sembol sizi elektrik çarpmasý riskine karþý uyarmaktadýr.
Bu sembol, klimaya zarar verebilecek risklerine karþý
uyarmaktadýr.
Bu sembol özel notlarý göstermektedir.
NOT
Bu kýlavuzda kullanýlan iþaretler
Bu cihaz, ulusal kablolama yönetmenliklere uygun olarak monte edilmelidir.
Bu kýlavuz ürün özelliklerinin açýklanmasýna yardým edecek bir rehber görevi görmektedir.
UYARI
Üniteye baðlanmýþ Güç kablosu aþaðýdaki teknik özellikler uyarýnca seçilmelidir.
DÝKKAT
KULLANICI KILAVUZU 7
Çalýþtýrma Talimatlarý
TÜRKÇE
1. Güvenli & kolay bir þekilde ulaþýlabileceði uygun bir yer seçin.
2. Temin edilen vidalarla duvara vb. sýkýca sabitleyin.
3. Uzaktan kumandayý taþýyýcýnýn içerisine kaydýrýn.
1. Uzaktan kumanda asla doðrudan güneþ ýþýðýna maruz
býrakýlmamalýdýr.
2. Sinyal vericisi & alýcýsý, uygun iletiþim için daima temiz
olmalýdýr. Temizlemek için yumuþak bir bez kullanýn.
3. Baþka bir takým cihazlarýn da uzaktan kumandayla çalýþtýrýlýyor
olmasý durumunda, konumlarýný deðiþtirin ya da servis
elemanýnýza danýþýn.
NOT
1. Sinyal alýcýsý ünitenin içerisindedir.
2. Çalýþtýrmak için uzaktan kumandayý üniteye doðru tutun. Aralarýnda herhangi bir engel bulunmamalýdýr.
Artcool Mirror Tip Artcool Tip
Çalýþtýrma Talimatlarý
Pillerin takýlmasý
Kablosuz Uzaktan Kumanda Bakýmý
1. Ok yönünde çekerek pil kapaðýný çýkarýn.
2. Pilin (+) ve (-) kutuplarýnýn doðru þekilde takýldýðýndan emin
olup yeni pilleri yerleþtirin.
3. Yerine geri kaydýrarak kapaðý tekrar takýn.
1. Daima ayný tür pil kullanýn/deðiþtirin.
2. Sistem uzun bir süre kullanýlmayacaksa, çalýþma ömürlerini
korumak için pilleri çýkarýn.
3. Uzaktan kumandanýn gösterge ekraný soluk çalýþýrsa, her iki
pili de deðiþtirin.
NOT
Çalýþtýrma Yöntemi
8 Multi Klima
Çalýþtýrma Talimatlarý
Açýk/Kapalý(On/Off)
: Sistemin çalýþmasý, hata kodu verildiði ve otomatik yeniden baþlatma
ayarý sýrasýnda yanar.
Uyku modu
Enerji Tasarruflu
Soðutma Modu
: Uyku modunda otomatik çalýþma sýrasýnda yanar.
: Enerji Tasarruflu Soðutma Modunda çalýþtýðý zaman yanar.
Plazma
: Çoklu ýþýklandýrma sistemini kullanarak fonksiyonunun dinamik
modunu gösterir.
Zamanlayýcý
: Zamanlayýcý iþlemi veya uyku modu otomatik çalýþma sýrasýnda yanar.
Defrost modu
Güç göstergesi
: Defrost modu veya *sýcak baþlatma iþlemi (Sadece Isý pompalý modellerde)
: Dýþ ünitenin çalýþmasý sýrasýnda yanar. (Sadece soðutmalý modellerde)
: Ayar sýcaklýðý ve çalýþma modunu gösterir.
Dýþ ünite
çalýþmasý
OUT
DOOR
Artcool Mirror Tip
LCD göstergelerin ekran paneli
Artcool Tip
LCD göstergelerin ekran paneli
Sinyal alýcýsý
Ön panel
Hava boþaltýmý
AÇIK/KAPALI (ON/OFF) düðmesi
Plazma filtresi
Hava giriþi
Hava filtresi
Sinyal alýcýsý
Ön Panel
Hava boþaltýmý
Hava Filtresi
Plazma filtresi
Açýk/Kapalý (On/Off) : Sistemin çalýþmasý, hata kodu verildiði ve otomatik yeniden baþlatma ayarý sýrasýnda yanar.
* Sýcak baþlatma iþlemi: Üniteden esen soðuk hava giriþini önlemek için bir kaç dakikalýðýna iç ünitenin fanýný
durdurur.
* Defrost modunda ünitenin verimliliðini korumak için ýsý eþanjör üzerinde buz oluþumunu temizlemek için birkaç
dakika için ýsýtma iþlemini durdurur.
Ýþlem Gösterge Lambalarý
KULLANICI KILAVUZU 9
Çalýþtýrma Talimatlarý
Kablosuz uzaktan kumanda
Uzaktan kumandanın kullanılması
TÜRKÇE
Ekran
Kumanda
paneli
Kumanda
paneli
Ekran Açıklama
a
F
Plasma button*: İç alan ünitesine giren
parçacıkları temizleyerek havayı arıtır.
l
=
Uyku modu oto düğmesi*: Uyku
modu oto işlemini ayarlar.
e
y
Sıcaklık ayar tuşları: Isıtma ve soğutma
esnasında oda sıcaklığını ayarlar.
d
-
Açma/Kapama düğmesi: Gücü
açar/kapar.
g
7
v
İç alan fan hız tuşu: Fan devir hızını
ayarlar.
f
AC
DB
E
Çalışma modu seçim düğmesi *:
Çalışma modunu seçer.
Soğutma işlemi (A) / Otomatik
çalıştırma veya otomatik değiştirme (C)
/ Nem alma işlemi (D) / Isıtma çalıştırma
(B) / Hava dolaşımı (E)
h
N
Jet soğutma/ısıtma düğmesi*:
İç alanı havasını kısa bir sürede ısıtır
veya soğutur
ij
HI
Hava akım yönü tuşu: Hava akımı
yönünü dikey veya yatay olarak ayarlar.
k
S
Sıcaklık gösterge tuşu: Oda sıcaklığını
gösterir. 5 saniye basılması halinde
sıcaklık birimini °C’den °F’ye değiştirir.
mn
z
Zamanlayıcı tuşu: Mevcut geçerli
zamanı ve başlama/sona erme
zamanını ayarlar.
c
b
u
JG
Navigasyon ve işlevler tuşu *:
Zamanı ve özel işlevleri ayarlar.
J: Oto temizle / G: Enerji tasarruflu
soğutmada çalışır / LIGHT : İç ünite
ekranının parlaklığını ayarlar
p
-
Ayarla/temizle tuşu: İşlevleri ayarlar
veya iptal eder.
r
-
Reset tuşu: Klima ayarlarını sıfırlar.
* Modele bağlı olarak bazı işlevler desteklenmeyebilir.
10 Multi Klima
doğal Rüzgar
Aşama 2 (Orta)Adım 1 (Düşük) Adım 3 (Yüksek)
Otomatik
Çalıştırma
Sýcaklýðý düþürmek için
Sýcaklýðý yükseltmek için
Soðutma
Saðlýklý
Nem Alma
Isýtma
(Sadece ýsý
pompasý modeli)
Hava
sirkülasyonu
Çalýþtýrma Talimatlarý
Üniteyi açmak için AÇMA/KAPAMA (ON/OFF) DÜÐMESÝNE basýn.
Üniteden bip sesi duyulacaktýr.
Uzak kumandanýn kapaðýný açýn ve çalýþma modu düðmesine basýn.
Düðmeye her basýldýðýnda çalýþma modu ok yönünde deðiþir.
Soðutma veya ýsýtma iþlemi için istenilen iç mekan sýcaklýðý
ODA SICAKLIÐI AYAR DÜÐMESÝNE basýlarak ayarlayýn.
Soðutma için sýcaklýk ayarý 18°C~30°C ve ýsýtma için
sýcaklýk ayarý 16°C~30°C’dýr.
Uzaktan kumanda üzreinde fan hýzý ayarlayýn. ÝÇ ÜNÝTE FAN HIZI SEÇÝM
DÜÐMESÝNE basarak düþük, orta, yüksek ve CHAOS(KARIÞIK) olmak üzere
dört aþamalý fan hýzýný seçebilirsiniz. Düðmeye her basýldýðýnda fan hýzý
modu deðiþir.
1
2
3
4
CHAOS (KARIÞIK) mantýðýyla doðal esinti
o Daha fazla tazelik hissi için, ÝÇ ÜNÝTE FAN HIZI SEÇÝM DÜÐMESÝNE basýn ve
CHAOS(KARIÞIK) moduna ayarlayýn. Bu modda, CHAOS (KARIÞIK) mantýðýna göre fan
hýzýnýn otomatik olarak deðiþmesiyle hava akýmý doðal bir esinti gibi eser.
Çalýþma Modu
d
f
g
KULLANICI KILAVUZU 11
TÜRKÇE
Çalýþtýrma Talimatlarý
Saðlýklý Nem Alma Ýþlemi
CHAOS (KARIÞIK) Hava Akýmý, elektrik tüketimi ve aþýrý soðumayý önler. Ortam sýcaklýðýna baðlý
olarak fan hýzý otomatik olarak yüksekten düþüðe ya da tam tersine deðiþtirilir.
NOT
Hava Sirkülasyon Ýþlemi
Saðlýklý Nem Alma Ýþlemi sýrasýnda
o ÇALIÞMA MODU SEÇÝM DÜÐMESÝ üzerinde nem alma modunu
seçerseniz ünitenin nem alma fonksiyonu çalýþmaya baþlar. Oda
sýcaklýðýný ve hava akýþ hacmini o anda algýlanan oda
sýcaklýðýna dayanarak en iyi nem alma durumuna otomatik olarak
ayarlanýr.
Bu durumda, ayarlanan sýcaklýk uzaktan kumandada görüntülenmez
ve oda sýcaklýðýný da kontrol edemezsiniz.
o Saðlýklý nem alam fonksiyonu sýrasýnda, mevcut oda sýcaklýðýna
dayanarak oprtimizasyon algoritamsýna göre hava akým hacmini
otomatik olarak ayarlanýr. Böylece, nemli mevsimlerde bile oda içi
koþullar saðlýklý ve komforlu tutulur.
Bu çalýþma modunda gerçek ayar sýcaklýðý ve fan hýzý
otomatik olarak mevcut oda sýcaklýðýna göre elektronik
kontrol mantýk sistemi tarafýndan belirlenir.
Sýcak ya da soðuk hissederseniz, daha soðuk ya da sýcak etki
için sýcaklýk ayarý düðmelerine ard arda basýn.
NOT : Bu çalýþma modunda ayarlanan sýcaklýk ve iç ünitenin fan hýzýný
ayarlanamaz. Ancak bu çalýþmada Chaos(Karýþýk) salýnýmý
kullanabilirsiniz. Sistem istenilen þekilde çalýþmýyorsa, manüel
olarak baþka bir moda deðiþtirin.
Otomatik Çalýþma
Bu iþlem sýrasýnda soðutma veya ýsýtma olmadan hava
sirkülasyonu saðlanýr. ÇALIÞMA MODU SEÇÝM
DÜÐMESÝ’ne basýlarak bu iþelmi etkinleþtirebilirsiniz. Hava
sirkülasyonu etkinleþtirildiðinde, ÝÇ ÜNÝTE FAN HIZI
SEÇÝM DÜÐMESÝNE basarak hava hýzýný seçebilirsiniz.
f
f
f
12 Multi Klima
Çalýþtýrma Talimatlarý
Jet Soðutma Ýþlemi
NEO PLAZMA Arýtma Ýþlemi (Ýsteðe baðlý)
o Otomatik temizleme fonksiyonu sýrasýnda sadece AÇIK/KAPALI (ON/OFF) DÜÐMESÝ, PLAZMA
DÜÐMESÝ ve OTOMATÝK TEMÝZLEME DÜÐMESÝ kullanýlabilir.
NOT
o Otomatik temizleme fonksiyonu sýrasýnda soðutma iþlemi veya saðlýklý nem alma iþleminden sonra kalan
rutubet tahliye edilir.
Bu fonksiyonu etkinleþtirmek için OTOMATÝK TEMÝZLEME DÜÐMESÝ’ne basýn.
Böylece ünite kapalý durumda iken iç ünitenin faný, soðutma veya nem alma iþlemi
olmadan 30 dakika boyunca çalýþmayý devam eder. Ayrýca panjur kapatýlýr.
Bu iþlem herhangi bir nem kalýntýsýný kurutur & üniteyi içten temizler.
Bu iþlem sýrasýnda OTOMATÝK TEMÝZLEME DÜÐMESÝ’ne tekarar basýldýðý
halde fonksiyon iptal edilir.
Otomatik Temizleme Ýþlemi
Jet soðutma fonksiyonu sýcak yaz aylarýnda odanýn hýzlý soðumasý için
kullanýlabilir. Bu fonksiyon etkileþtiði zaman klima, hýzlý ve etkili soðutma için
soðutma modunda iken çok hýzlý fan hýzý ile ve ayarlanan sýcaklýðý 18°C 30
dakika boyunca çalýþýr.
Plazma filtresi, yüksek gerilimli elektronlardan oluþan plazmasýný üreterek iç
ortamýn havada bulunan mikroskopik kirleticilerden kurtulmak için LG
tarafýndan geliþtirilmiþ teknolojidir. Bu plazma, temiz ve hijyenik hava
saðlamak için kirletici maddeleri tamamen öldürür ve yok eder.
JET SOÐUTMA DÜÐMESÝNE basarak bu iþlemi etkinleþtirebilirsiniz.
Jet soðutma modunu yüksek fan hýzý soðutma moduna geçmek için tekrar JET SOÐUTMA DÜÐMESÝ
veya ÝÇ ÜNÝTENÝN FAN HIZI SEÇÝM DÜÐMESÝ veya ODA SICAKLIÐI AYAR DÜÐMESÝ’ne basýn.
• Jet soðutma fonksiyonu, ýsýtma modu sýrasýnda etkinleþtiremez.
• Art Cool ve Art Cool Wide modellerde kuvvetli soðutma etkisi için jet soðutma sýrasýnda hava boþaltma
yönü kapanýr.
NOT
Plazma Arýtma fonksiyonu, uzaktan kumanda üzerinde PLAZMA DÜÐMESÝ’ne basýlarak
etkinleþtirilir. Tekrar basýldýðýnda bu fonksiyon iptal edilir.
Bu özellik herhangi bir çalýþma modunda kullanabilir ve plazma filtesi çalýþma sýrasýnda
herhangi bir fan hýzýný kullanýlabilir.
NOT
JET
COOL
a
KULLANICI KILAVUZU 13
TÜRKÇE
Ekran Parlaklýðý uzaktan kumandayi kullanarak ayarlayabilirisiniz. Uzaktan kumandanýn
kapaðýný açýn ve LCD PARLAKLIÐI (LCD LUMINOSITY) düðmesine basýn. Ekran
kararacaktýr. Ekranýn parlaklýðýný ayarlamak için tekrar düðmeye basýn.
Zorunlu çalýþtýrma
Uzaktan kumanda kullanýlamadýðý zaman klimayý çalýþtýrma prosedürü. AÇIK/KAPALI (ON/OFF) düðmesine
basýlýrsa çalýþma baþlatýlacaktýr. Çalýþmayý durdurmak isterseniz düðmeye tekrar basýn.
Enerji Tasarruflu Soðutma Modu (Ýsteðe baðlý)
Çalýþtýrma Talimatlarý
Enerji tasarruflu soðutma modu, soðutma ve saðlýklý nem alma iþlemi sýrasýnda süre ve sýcaklýk
deðiþimine göre vucüt adaptasyon süresinin ayarý ve otomatik olarak istenilen sýcaklýk ayarý sayesinde
ünitenin daha verimli çalýþmasýný saðlayýp enerji tasarrufu yapar.
1. Üniteyi baþlatmak için AÇIK/KAPALI(ON/OFF)
DÜÐMESÝ’ne basýn.
2. Soðutma veya saðlýklý nem alma fonksiyonunu seçin.
3. ENERJÝ TASARRUFLU SOÐUTMA DÜÐMESÝ’NE basýn.
4.
Enerji tasarruflu soðutma modunu iptal etmek için ENERJÝ TASARRUFLU
SOÐUTMA MODU DÜÐMESÝ’NE tekrar basýn ve ünite bir önceki
modunda çalýþmayý devam eder. (Soðutma veya saðlýklý nem alma).
Isý pompalý Model
Soðutma Modu
Oda sýcaklýðý ≥ 24°C 21°C ≤ Oda sýcaklýðý < 24°C Oda sýcaklýðý < 21°C
Çalýþma modu Soðutma Soðutma Saðlýklý Nem Alma Isýtma
Ýç ünitenin FAN Hýzý
Yüksek Yüksek Yüksek Yüksek
Sýcaklýðý Ayarlama
22°C 22°C 23°C 24°C
Test iþlemi
TEST ÝÞLEMÝ sýrasýnda ünite, oda sýcaklýðýna bakýlmaksýzýn soðutma modunda yüksek fan hýzý ile çalýþýr ve 18
dakika içerisinde sýfýrlanýr.
Test iþlemi sýrasýnda uzaktan kumanda sinyali alýnýrsa, ünite uzaktan kumandanýn ayarladýðý þekilde çalýþýr.
Bu iþlemi kullanmak istediðinizde 1 "bip" uyarý sesi gelene kadar AÇIK/KAPALI (ON/OFF) düðmesini 3~5 saniye
basýlý tutun. Çalýþmayý durdurmak isterseniz düðmeye tekrar basýn.
Ekran Parlaklýðý (Ýsteðe baðlý)
AÇIK/KAPALI
(ON/OFF)
düðmesi
Açma/kapama
düðmesi
Açma/kapama
düðmesi
Enerji Tasarruflu Soğutma Modu isteğe bağlı olan fonksiyonu olduğundan bazı ürünlerde çalışmaz.
DÝKKAT
Ekran Parlaklığı isteğe bağlı olan fonksiyonu olduğundan bazı ürünlerde çalışmaz.
DÝKKAT
b
P
u
14 Multi Klima
Çalýþtýrma Talimatlarý
NOT
• Uyku modunda keyflý uyku saðlamak için, soðutma modunda iken iç ünitenin faný yavaþ hýzý ile ve ýsýtma
modunda iken orta hýzý ile çalýþtýrýr.
• Art Cool ve Art Cool Wide (non-Deluxe) modellerde keyfli uyku saðlamak için uyku modunda iken hava
boþaltma alt yönü kýsmen kapatýr.
Soðutma modunda veya saðlýklý nem alma modunda:
Rahat uyku için ayarlanan sýcaklýk, iki kez 1°C ‘er 30 dakika arayle (1 saatte 2°C) otomatik olarak artacaktýr.
Uyku modu çalýþtýðý sürece bu þekilde artýrýlmýþ sýcaklýk nihai ayar sýcaklýðý olacaktýr.
• Tüm zamanlayıcı ayarlarını iptal etmek isterseniz, TÜMÜNÜ TEMİZLE(CLEAR ALL) düğmesine basın.
• Her bir zamanlayıcı ayarını ayrı ayrı iptal etmek isterseniz, istediğiniz şekilde zamanlayıcıyı uyku moduna
getirmek, açmak ya da kapatmak için düğmeye basın. Ve sonra uzaktan kumandayı sinyal alıcısına doğru
tutara AYARLA/TEMİZLE(SET/CLEAR) düğmesine basın. (Klima ve ekran üzerindeki zamanlayıcı lambası
kapanacaktır.)
Zamanlayıcı Ayarını iptal etmek için
1. AYAR/TEMİZLE(SET / CLEAN) düğmesine 3 saniye basın.
2. İstenen zaman ayarlanana kadar ZAMAN AYARI(TIME SETTING) düğmelerine basın.
(Düğmeye uzun süre basılı tutarsanız, 10 dk'lık birimler halinde hızlıca değişecektir)
3. AYARLA / TEMİZLE(SET / CLEAR) düğmesine basın.
A.M. ve P.M. göstergelerini kontrol edin.
NOT
Geçerli Saatin Ayarlanmasý
Açık Zamanlayıcı Ayarı
p
p
o q
1. Zamanlayıcıyı açmak ya da kapatmak için AÇIK(ON)
düğmesine basın.
2. İstenen zaman ayarlanana kadar ZAMAN AYARI
(TIME SETTING) düğmelerine basın.
3. AYARLA / TEMİZLE(SET / CLEAR) düğmesine basın.
1. Zamanlayıcıyı açmak ya da kapatmak için KAPALI(OFF)
düğmesine basın.
2. İstenen zaman ayarlanana kadar ZAMAN AYARI
TIME SETTING) düğmelerine basın.
3. AYARLA / TEMİZLE(SET / CLEAR) düğmesine basın.
Kapalı Zamanlayıcı Ayarı
m
n
o q
o q
p
p
1. Zamanlayıcıyı açmak ya da kapatmak için
ZAMANLAYICI(TIMER) düğmesine basın.
2. İstenen zaman ayarlanana kadar ZAMAN AYARI
(TIME SETTING) düğmelerine basın. (Maksimum ayar 7 saattir)
3. AYARLA / TEMİZLE(SET / CLEAR) düğmesine basın.
Uyku Zamanlayıcı Ayarı
l
p
o q
KULLANICI KILAVUZU 15
Çalýþtýrma Talimatlarý
TÜRKÇE
Yukarý/aþaðý hava akýmý (Dikey hava akýmý)
uzaktan kumandayý kullanýlarak ayarlanabilir.
1. AÇIK/KAPALI(ON/OFF) DÜÐMESÝ’ne
basýlarak üniteyi çalýþtýrýn.
2. KARIÞIK SALINIM(CHAOS SWING)
DÜÐMESÝ’ne basýn.
3. Panjurlar otomatik olarak
yukarý & aþaðý salýnýmýný
yapar.
4. Panjurlarý istenilen açýda
durdurmak için tekrar
düðmesine basýn.
Sol/sað hava akýmý (Yatay hava akýmý) uzaktan
kumandayý kullanýlarak ayarlanabilir.
1. AÇIK/KAPALI(ON/OFF) DÜÐMESÝ’ne
basýlarak üniteyi çalýþtýrýn.
2. YATAY HAVA AKIM YÖNÜ
(HORIZONTAL AIRFLOW
DIRECTION) DÜÐMESÝ’ne basýn.
3. Panjurlar otomatik olarak sol
& sað salýnýmýný yapar.
4. Panjurlarý istenilen açýda
durdurmak için tekrar
düðmesine basýn.
Dikey / Yatay Hava Yönü Kontrolü (Ýsteðe baðlý)
• KARIÞIK SALINIMI(CHAOS SWING) DÜÐMESÝNE basýlarak, oda içerisindeki havayý eþit þekilde daðýtmak ve ayný
zamanda insan vücudunun doðal esinti keyfi ile rahat hissettirmesini saðlamak için yatay hava akým yönü chaos(karýþýk)
algoritmasýna dayanarak otomatik olarak deðiþtirilir.
• Dikey hava akým panjurunu elle hareket ettirmek, mekanizmanýn hasar görmesine sebep olabilir.
Ünite kapandýðý zaman, yukarý/aþaðý hava akýmý yön panjuru sistemin hava çýkýþ aðzýný kapatacaktýr.
• Uyku modunda iken Karýþýk Salýným (Chaos Swing) düzgün çalýþmayabilir.
NOT
Bu özellik fabrika ayarý olarak etkindir, bununla beraber AÇIK/KAPALI(ON/OFF) düðmesine 6
saniye basýlarak bu ayarlarý iptal edebilirsiniz.
Ünite iki kez bip sesi duyurur ve gösterge lambasý (2) 4 kez yanýp sönecek.
Etkinleþtirmek için 6 saniye boyunca tekrar düðmesine basýn.
Ünite iki kez bip sesi duyurur ve gösterge lambasý (1) 4 kez yanýp sönecek.
NOT
Bu fonksiyon, elektrik kesintisi durumlarda kullanýlýr.
Elektrik kesintisinden sonra ünite, önceki çalýþma modunda yeniden çalýþtýrýlýr ve klima ayný ayarlarla
çalýþýr.
Otomatik Yeniden Baþlatma Ýþlevi
Yatay Hava Akým Kontrolü isteğe bağlı olan fonksiyonu olduğundan bazı ürünlerde çalışmaz.
DÝKKAT
i
j
i
j
16 Multi Klima
Bakým ve Servis
Bakým ve Servis
Herhangi bir bakým yapmadan önce sistemin ana besleme devresini kapatýn, þalteri kapatýn ve beslenme
kablosunu çýkarýn.
DÝKKAT
Izgara, Kasa ve Uzaktan Kumanda
o Temizlemeden önce sistemi kapatýn.
Temizlemek için yumuþak, kuru bir bez kullanýn. Beyazlatýcý veya aþýndýrýcý malzemeleri kullanmayýn.
İ
ç üniteyi temizlemeden önce güç ba
ğ
lantısı kesilmelidir.
NOT
HAVA FILTRELERI
Ön ýzgaranýn arkasýnda bulunan hava filtreleri her 2
haftada bir veya gerekirse daha sýk kontrol edilmeli ve
temizlenmelidir.
1. Gösterildiði gibi ön panelini açýn.
2. Filtrenin týrnaðýndan tutarak filtreyi çýkarmak için öne
doðru hafifçe çekiniz.
3. Filtreyi, vakumlu temizleyici veya su ile yýkayarak
temizleyin.
• Filtre çok kirli ise, ýlýk suda temizleyici
solüsyonla yýkayýn.
• Sýcak su kullanýlýrsa (40°C veya üzeri), filtre
deforme olabilir.
4. Su ile yýkadýktan sonra, gölgede iyice kurutun.
5. Hava filtresini tekrar yerine takýn.
PLAZMA FILTRESI
Hava filtrelerin arkasýnda bulunan PLAZMA filtresi her 3
ay bir veya gerekirse daha sýk kontrol edilmeli ve
temizlenmelidir.
1. Hava filtrelerini çýkardýktan sonra, PLAZMA filtresini
çýkarmak için öne doðru hafifçe çekiniz.
2. Filtre üzerindeki tozlarý, vakumlu temizleyici veya
hava ile temizleyin. (Suda yýkamayý denemeyin).
3. Elektriksel boþaltma hatlarýný kesilmesini
unutmayýn.
4. PLAZMA filtresini tekrar yerine takýn.
o
Aþaðýdakilerin herhangi birini asla kullanmayýn:
40°C’den daha sýcak su.
Deformasyona ve/veya renk kaybýna neden
olabilir.
Uçucu maddeler
Klimanýn yüzeyine zarar verebilir.
Plazma filtresi
Ön panel
G
a
s
o
l
i
n
e
P
o
w
d
e
r
Don’t touch this PLASMA Filter within 10
seconds after opening the inlet grille, it may
cause an electric shock.
Artcool Mirror Tip
KULLANICI KILAVUZU 17
Bakým ve Servis
TÜRKÇE
Artcool Tip
Temizlemek için yumuþak, kuru bir bez kullanýn.
Beyazlatýcý veya aþýndýrýcý malzemeleri kullanmayýn.
Aþaðýdakilerin herhangi birini asla kullanmayýn:
• 40°C’den daha sýcak su. Deformasyona ve renk kaybýna neden olabilir.
• Uçucu maddeler. Klimanýn yüzeyine hasar verebilirler.
Hava Filtreleri
Ön panelin/ýzgaranýn arkasýnda bulunan hava filtreleri her 2 haftada
bir veya gerekirse daha sýk kontrol edilmeli ve temizlenmelidir.
Filtreleri çýkarmak için her modele özel hazýrlanmýþ açýklayýcý
þemasýna bakýn. Filtreleri, vakumlu temizleyici veya su ile yýkayarak
temizleyin. Filtre çok kirli ise, ýlýk suda temizleyici solüsyonla yýkayýn.
Su ile yýkadýktan sonra, gölgede iyice kurutun ve tekrar yerine takýn.
Plazma filtreleri
Hava filtrelerin arkasýnda bulunan PLAZMA filtreleri her 3 ay bir veya
gerekirse daha sýk kontrol edilmeli ve temizlenmelidir. Filtreleri çýkarmak için
her modele özel hazýrlanmýþ açýklayýcý þemasýna bakýn. Filtreleri, vakumlu
temizleyici temizleyin. Filtre çok kirli ise, su ile yýkayýp gölgede iyice kurutun ve
yerine yerleþtirin.
Koku Giderici Filtreleri
Hava filtrelerin arkasýnda bulunan koku giderici filtreleri çýkarýn ve 2 saatliðine direk
güneþ ýþýnlarýn altýnda býrakýn.
Ardýndan bu filtreleri orijinal yerine takýn.
Filtelerin çýkarýlmasý
DÝKKAT
1. Art Cool Tip :
Ön panelin üst kýsmýný dýþarýya doðru çekin ve çýkarýn. Ön panelini tutarak filtreyi çýkarun.
PUSH (BAS) düðmesine basýlarak týrnaðýnýdan tutarak plazma filtreyi çýkarýn.
Temizledikten sonra gölgede tamamen kurutun. Ardýndan plazma filtreyi ve filtreyi yerine yerleþtirin.
Ön paneli kapatmak için ön paneldeki kancayi askýya tutturun.
Hava giriþ ýzgarasýný açtýktan sonra 10 saniye boyunca plazma filtresine dokunmayýn, elektrik çarpmasýna
neden olabilir.
DÝKKAT
Ön panel
Plazma filtresi
Hava filtresi
Kanca-aský
Hava filtresi
Hava filtresi
G
a
z
o
l
i
n
P
u
d
r
a
B
e
n
z
i
n
18 Multi Klima
Bakým ve Servis
Resim & fotograf nasýl deðiþtirilir (Art Cool Tip2)
1. Besleme gücünü kapatýn ve
ön panelin üst kýsmýný açýn.
2. Ön panelin alt kýsmýnda
bulunan iki baðlantýdan
tutarak çekin.
3. Ön panelin üst kýsmýný itin ve
kapatýn ve ardýndan panelin
alt kýsmýný sabitleninceye
kadar ileri doðru çekin.
4. Resim çýkarýn. 5. Resmini baþ aþaðý çevirin ve
resminin altlýðý üste doðru
çevirin, ardýndan altlýðýn
üzerinde bulunan kuruyucu
bandý çýkarýn.
6. Resim/fotoðrafýný çýkarýlmýþ
resim ve altlýðý arasýnda
yerleþtirin. (Resim/fotograf için
tavsiye edilen boyutlar:
450mm x 450mm)
7. Altlýðý kapatýn ve el(ler)le
aþaðý doðru basýlarak tam
temasýný saðlayýn.
8. Aþaðýda gösterildiði gibi iki
aský parçasýna girene kadar
fotoðrafýn grafiði/çizimi
kaydýrýn ve sabitleyin. Ön
panelini hafiçe basýlarak
kapatýn.
9. Panelin alt kýsmýnda bulunan
iki baðlantý parçasýný içeriye
doðru itin ve sabitleyin. Sonra
çevirin.
Altlýk kullanýlmadýðý durumlarda fotografýn/resmin tavsiye edilen boyutlarý:
522mm x 522mm
Filtre ve resim deðiþtirdikten sonra üniteye elektrik verildiðinde
panele mudahale edilemez.
Altlýk
450mm
450mm
522mm
522mm
Altlýk
Koruyucu bant
KULLANICI KILAVUZU 19
TÜRKÇE
Bakým ve Servis
1
1
2
2
3
Klima uzun bir süre kullanýlmayacaksa.
Çalýþtýrma Ýpuçlarý
Klimayi 2 ile 3 saat boyunca Hava sirkülasyon
modunda (sayfa 11’e bakýn) çalýþtýrýn.
• Bu iþlem sayesinde iç mekanizmalarý
kurutacaktýr.
Klima uzun bir süre kullanýlmayacaksa.
Klima tekrar kullanýlacaðý zaman.
Þalteri kapatýn ve güç kablosunu
çýkarýn.
Uzaktan Kumandadan pilleri çýkarýn.
DÝKKAT:
Klima uzun süre
kullanýlmayacaðý zaman
þalteri kapatýn.
Kirlenebilir ve yangýna neden olabilir.
Hava filtresini temizleyin ve iç üniteye
takýn.
(Filtrelerin temizlemesi için 14~15
sayfalara bakýn.)
İç /dýþ ünitenin hava giriþ ve çýkýþ
menfezlerinin bloke edilmediðinden emin
olun.
Odayý aþýrý soðutmayýn.
Bu, saðlýk için iyi deðildir ve
elektriði israf eder.
Kapýlarý ve pencereleri sýkýca
kapatýldýðýndan emin olun.
Oda içindeki havayý serin
tutmak için kapýlarý ve
pencereleri mümkün olabildiði
kadar az açýn.
Jalûzileri veya perdeleri
kapalý tutun.
Klima çalýþýrken odaya
doðrudan güneþ ýþýðýnýn
girmesini önleyin.
Hava filtresini düzenli
aralýklarla temizleyin.
Hava filtresinin týkanmasý hava
akýmýný ile soðutma ve nem
alma etkilerini azaltýr. En az iki
haftada bir temizleyin.
Oda sýcaklýðýný ayný tutun.
Oda içindeki sýcaklýðýn hep
ayný olmasýný saðlamak için
yatay ve dikey hava akým
yönünü ayarlayýn.
Odayý ara sýra havalandýrýn.
Pencereler kapalý tutuðunuz
için, arada bir pencereleri açýp
odanýzý havalandýrmak iyi
fikirdir.
20 Multi Klima
Bakým ve Servis
Arýza Giderimi
Onarým ya da servis hizmeti talep etmeden önce aþaðýdaki noktalarý kontrol edin... Arýza devam
ederse lütfen bayiinizle ya da servis merkeziyle irtibat kurun.
Arýza Açýklama Sayfaya bakýnýz
Klima çalýþmýyor.
Odada garip bir koku var.
Klimadan yoðuþmuþ su
sýzýyor.
Klima açýldýktan sonra
yaklaþýk 3 dakika
çalýþmýyor.
Etkili bir þekilde soðutmuyor
veya ýsýtmýyor.
Klima gürültülü çalýþýyor.
Uzaktan Kumandanýn
ekraný donuk ya da hiç
görüntü yok.
Çatýrtý sesi duyuluyor.
• Oda sýcaklýk ayarýný kontrol ettiniz mi?
Þalter açýk olup olmadýðýný kontrol ettiniz mi?
• Bu nemli kokunun odadaki duvar, halý,
mobilya veya elbiselerden yayýlýp
yayýlmadýðýný kontrol edin.
• Tahliye hortumunun sýkýca baðlandýðýný ya
da iç üniteye takýlýp takýlmadýðýný kontrol
edin.
• Bu, mekanizmanýn korumasý içindir.
Üç dakika kadar bekleyin, klima çalýþmayý baþlayacaktýr.
• Kompresörün çok sýk açýlýp kapanmasýný
önlemek için 3 dakikalýk gecikme
uygulanmaktadýr.
• Hava filtresi kirlenmiþ mi? Hava filtresini
temizleme talimatlarýna bakýnýz.
• Sýcaklýk doðru ayarlandý mý?
• İç nitenin hava giriþ veya çýkýþ menfezleri
týkalý mý?
• Su þýrýltýsý gibi çýkan ses ise.
- Klima ünitesinin içindeki akan soðutma
gazýnýn sesidir.
• Eðer sýkýþan havanýn atmosfere çýkýþ
sesine benzer bir ses ise.
- Klima ünitesinin içindeki nem alma suyunun
sesidir.
• Piller bitmiþ mi?
• Piller (+) ve (-) yönlerine ters mi takýlý?
• Bu, sýcaklýk deðiþimi nedeniyle ön panelin vb.
geniþlemesi/küçülmesi esnasýnda çýkan
sestir.
10
-
-
-
-
14~15
10
-
-
7
-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

LG AMNH09GAF11.ENCBATK Kullanici rehberi

Tip
Kullanici rehberi