Leonard LBC1413X Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
LBC1413X
Kullanma Kılavuzu
Fırın
İÇİNDEKİLER
Güvenlik Bilgileri 2
Güvenlik talimatları 3
Ürün tanımı 6
Kontrol paneli 6
İlk kullanımdan önce 7
Günlük kullanım 7
Saat fonksiyonları 8
Aksesuarların kullanılması 10
Ek fonksiyonlar 11
İpuçları ve yararlı bilgiler 11
Bakım ve temizlik 19
Sorun giderme 22
Montaj 23
Enerji verimliliği 24
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
GÜVENLIK BILGILERI
Cihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları
dikkatlice okuyun. Üretici, yalnız kurulum veya kullanımdan
kaynaklanan yaralanma ya da hasarlardan sorumlu değildir.
Talimatları, ileride kullanabilmeniz için her zaman güvenli ve
kolay ulaşılabilir bir yerde tutun.
Çocukların ve tehlikeye açık kişilerin güvenliği
Bu cihaz, güvenli şekilde kullanımı ve oluşabilecek
tehlikeler hakkında talimat, gözetim veya bilgi verilmesi
halinde 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyumsal veya
zihinsel kapasitesi düşük veya bilgi ve deneyimi olmayan
kişiler tarafından kullanılabilir.
3 ile 8 yaş arasındaki çocuklar ve ileri düzey zihinsel ile
fiziksel engellere sahip kişiler gözetim altında
bulunmadıkları müddetçe bu ürünü tek başına
kullanmamalıdır.
3 yaşın altındaki çocuklar sürekli gözetim altında
bulunmadıkları müddetçe cihazdan uzak tutulmalıdır.
Çocukların cihazlar ve mobil cihazlarla oynamasına izin
vermeyin.
Tüm ambalajları çocuklardan uzak tutun ve uygun şekilde
bertaraf edin.
Cihaz çalışırken veya soğuma aşamasındayken çocukları
ve evcil hayvanları cihazdan uzak tutun. Erişilebilir parçalar
sıcaktır.
Cihazın çocuk güvenlik aygıtı varsa etkinleştirilmelidir.
2 Leonard
Temizlik ve bakım işlemi çocuklar tarafından, denetim
altında olmadıkları sürece, yapılmamalıdır.
Genel Güvenlik
Cihazın montajı ve kablo değişimi yalnızca kalifiye bir kişi
tarafından yapılmalıdır.
UYARI: Cihaz ve erişilebilir parçalar kullanım esnasında
ısınır. Isıtma elemanlarına dokunmaktan kaçının.
Cihaza tepsi veya aksesuarları yerleştirirken veya
çıkarırken mutlaka fırın eldiveni kullanın.
Herhangi bir bakım yürütmeden önce cihaz fişini prizden
çekin.
Elektrik şoku ihtimalini ortadan kaldırmak için, lambayı
değiştirmeden önce cihazı mutlaka kapayın.
Cihazı temizlemek için buharlı bir temizleyici kullanmayın.
Cam kapıyı silmek için sert, aşındırıcı temizleyiciler veya
keskin metal kazıyıcılar kullanmayın. Bu tip malzemeler,
yüzeyi çizebilir ve camın kırılmasına neden olabilir.
Ana güç kaynağı kablosunun zarar görmesi durumunda,
bir elektrik hasarının meydana gelmesine engel olmak için,
kablonun değişimi, üretici, Yetkili Servis veya benzer
nitelikteki kalifiye bir kişi tarafından yapılmalıdır.
Raf desteklerini çıkartmak için öncelikle yan duvarda
bulunan ön raf desteğini ve ardından arka raf desteğini
çekip çıkarın. Ray desteklerini ters sırayla takın.
GÜVENLIK TALIMATLARI
Montaj
UYARI! Cihazın montajı
yalnızca kalifiye bir kişi
tarafından yapılmalıdır.
Tüm ambalajları çıkartın.
Hasarlı bir cihazı monte etmeyin ya da
kullanmayın.
Cihazla birlikte verilen montaj
talimatlarını takip edin.
Cihazı hareket ettirdiğinizde dikkatli
olun, ağırdır. Her zaman koruyucu
eldiven ve koruyuculu ayakkabı
kullanın.
Cihazı kulpundan tutarak çekmeyin.
Diğer cihazlar ve üniteler arasında
olması gereken minimum mesafeyi
koruyun.
Cihazı, kurulum gerekliliklerini
karşılayan güvenli ve uygun bir yere
yerleştirin.
Cihaz, elektrikli bir soğutma sistemiyle
donatılmıştır. Elektrikli güç kaynağı
kullanılarak çalıştırılmalıdır.
Leonard 3
Elektrik bağlantısı
UYARI! Yangın ve elektrik
çarpması riski.
Tüm elektrik bağlantıları kalifiye bir
elektrik teknisyeni tarafından
yapılmalıdır.
Cihaz topraklanmalıdır.
Anma değeri plakasındaki
parametrelerinin ana güç kaynağının
elektrik gücüne uygun olduğunda emin
olun.
Her zaman doğru monte edilmiş,
darbeye dayanıklı bir priz kullanın.
Priz çoğaltıcılarını ve uzatma
kablolarını kullanmayın.
Elektrik fişine ve kablosuna zarar
vermemeye özen gösterin. Cihazın ana
kablosunun değiştirilmesi gerekirse, bu
işlem Yetkili Servis tarafından
yapılmalıdır.
Özellikle kapak sıcak olduğunda,
elektrik kablolarının cihazın kapağına
temas etmesini veya yaklaşmasını
engelleyin.
Akım taşıyan ve izole edilmiş parçaların
darbe koruması araç kullanılmaksızın
çıkarılamayacak şekilde takılmalıdır.
Fişi prize sadece kurulum
tamamlandıktan sonra takın.
Kurulumdan sonra elektrik fişine
erişilebildiğinden emin olun.
Priz gevşemişse fişi takmayın.
Cihazın fişini prizden çıkarmak için
elektrik kablosunu çekmeyiniz. Her
zaman fişten tutarak çekin.
Sadece doğru yalıtım cihazlarını
kullanın: hat koruyucu devre kesiciler,
sigortalar (yuvasından çıkarılan vida tipi
sigortalar), toprak kaçağı kesicileri ve
kontaktörler.
Elektrik tesisatı cihazın ana şebeke
bağlantısını tüm kutuplardan
kesebilmenize olanak sağlayan bir
yalıtım malzemesine sahip olmalıdır.
Yalıtım malzemesinin kontak açıklığının
genişliği en az 3 mm olmalıdır.
Bu cihaz, E.E.C. Direktifleri ile
uyumludur.
Kullanım
UYARI! Yaralanma, yanma ve
elektrik çarpması veya patlama
riski vardır.
Bu cihaz, sadece evde kullanım içindir.
Cihazın teknik özelliklerini kesinlikle
değiştirmeyin.
Havalandırma boşluklarının kapalı
olmadığından emin olun.
Cihaz çalışır durumdayken denetimsiz
bırakmayın.
Her kullanımdan sonra cihazı kapatın.
Çalışır konumdayken cihaz kapağını
dikkatli şekilde açın. Sıcak hava
çıkabilir.
Cihaz suyla temas halindeyken veya
ıslak ellerle cihazı kullanmayın.
Açık cihaz kapağına baskı
uygulamayın.
Cihazı bir çalışma tezgahı veya bir
eşya koyma masası gibi kullanmayın.
Cihaz kapağını dikkatlice açın. Alkollü
malzemeler kullanılması, alkol ve
havanın karışmasına neden olabilir.
Kapağı açarken cihaza kıvılcım veya
çıplak alev temas etmemesine dikkat
edin.
Cihazın içine, üzerine veya yakınına
yanıcı ürünler ya da yanıcı ürünlerle
ıslanmış maddeler koymayın.
UYARI! Cihazın zarar görme
riski vardır.
Emaye kısmın hasar görmesini veya
renginin solmasını önlemek için:
cihazın alt kısmına fırın kabı veya
diğer cisimleri doğrudan koymayın.
cihazın alt boşluğuna doğrudan
alüminyum folyo koymayın.
sıcak cihaza doğrudan su
koymayın.
yemek pişirmeyi bitirdikten sonra
nemli tabak ve yiyecekleri cihazın
içinde bırakmayın.
aksesuarları çıkarırken ve takarken
dikkatli olun.
Emaye ya da paslanmaz çelik kısmın
renginin solması cihazın performansını
etkilemez.
4 Leonard
Yaş pasta için derin pişirme kabı
kullanın. Meyve suları kalıcı
paslanmalara neden olabilir.
Bu cihaz sadece pişirme amaçlıdır.
Oda ısıtma gibi başka amaçlarla
kullanılmamalıdır.
Pişirme işlemini daima fırın kapağı
kapalı halde yapınız.
Cihaz bir mobilya panelinin arkasına
monte edilirse (örneğin kapak), cihaz
çalışırken kapağının kapalı
olmamasına dikkat edin. Kapalı
mobilya panelinin arkasında sıcaklık ve
nem oluşabilir ve cihaza, muhafaza
ünitesine veya zemine zarar verebilir.
Cihazı kullandıktan sonra soğuyana
kadar mobilya panelini kapatmayın.
Bakım ve temizlik
UYARI! Yaralanma, yangın
veya cihazın zarar görme riski
söz konusudur.
Bakım işleminden önce, cihazı devre
dışı bırakın ve elektrik bağlantısını
kesin.
Cihazın soğuduğundan emin olun. Cam
panellerin kırılma riski vardır.
Hasar gördüklerinde kapağın cam
panellerini hemen değiştirin. Yetkili
Servis Merkezini arayın.
Kapağı cihazdan çıkarırken dikkatli
olun. Kapak ağırdır!
Yüzey malzemesinin bozulmasını
önlemek için cihazı düzenli olarak
temizleyin.
Cihazı yumuşak, nemli bir bezle
temizleyin. Sadece nötr deterjanlar
kullanın. Aşındırıcı ürünleri, aşındırıcı
temizleme bezlerini, çözücüleri veya
metal cisimleri kullanmayın.
Fırın spreyi kullanıyorsanız paketinde
belirtilen güvenlik talimatlarını takip
edin.
Katalitik emayeyi (varsa) deterjanla
temizlemeyin.
Dahili ışık
UYARI! Elektrik çarpması riski.
Bu cihazda kullanılan lamba veya
halojen lamba tipi yalnızca ev aletleri
içindir. Ev aydınlatması için
kullanmayın.
Lambayı değiştirmeden önce cihaz
fişini prizden çekin.
Sadece aynı özelliklerdeki lambaları
kullanın.
Servis
Cihazı onarmak için yetkili bir Servis
Merkezine başvurun.
Sadece orijinal yedek parçalar kullanın.
Eski ürünü elden çıkarma
UYARI! Yaralanma ya da
boğulma riski.
Cihazın fişini prizden çekin.
Cihazı yakın ana elektrik kablosunun
bağlantısını kesin ve atın.
Çocukların veya evcil hayvanların
cihaza sıkışmasını önlemek için kapı
mandalını kaldırın.
Üretici / İhracatçı :
ELECTROLUX APPLIANCES AB
BUSINESS SECTOR EMA-EMEA (SEE)
ST GÖRANSGATAN 143
SE-105 45 STOCKHOLM
SWEDEN
TEL: +46 (8) 738 60 00
FAX: +46 (8) 738 63 35
www.electrolux.com
İthalatcı: Electrolux A.Ş
Tarlabaşı Cad. No:35 34435-Taksim-
Beyoğlu_Istanbul
Electrolux tüketici danışma merkezi: 0 850
250 35 89
www.electrolux.com.tr
Kullanım Ömrü Bilgisi :
Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl,
diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10 yıldır.
Kullanım ömrü, üretici ve/veya ithalatçı
Leonard 5
firmanın cihazınızla ilgili yedek parça
temini ve bakım süresini ifade eder.
ÜRÜN TANIMI
Genel bakış
1 43 52 6
7
8
9
10
11
4
3
2
1
12
1
Kontrol paneli
2
Güç lambası / sembolü
3
Isıtma fonksiyonları düğmesi
4
Ekran
5
Kontrol düğmesi (sıcaklık için)
6
Sıcaklık göstergesi / sembol
7
Soğutma fanı için hava menfezleri
8
Isıtıcı eleman
9
Lamba
10
Fan
11
Sürgülü kafes, çıkarılabilir
12
Raf konumları
Aksesuarlar
Tel raf
Pişirme kapları, kek kalıpları,
kızartmalar için.
Alüminyum kaplama pişirme tepsisi
Kek, çörek ve bisküviler için.
KONTROL PANELI
Tuşlar
Sensör alanı / Düğme Fonksiyon Açıklaması
EKSİ Saati ayarlamak içindir.
SAAT Bir saat fonksiyonu ayarlamak içindir.
ARTI Saati ayarlamak içindir.
Gösterge Ekranı
A B C
A. Saat fonksiyonları
B. Zamanlayıcı
C. Saat fonksiyonu
6 Leonard
İLK KULLANIMDAN ÖNCE
UYARI! Güvenlik bölümlerine
bakın.
Saati ayarlamak için "Saat
fonksiyonları" bölümüne bakın.
İlk Temizlik
Çıkarılabilir raf desteklerini ve aksesuarları
fırından çıkarın.
"Bakım ve Temizlik" bölümüne
bakın.
Fırını ve aksesuarları ilk kullanım
öncesinde temizleyin.
Aksesuarları ve çıkarılabilir raf desteklerini
başlangıçtaki yerlerine takın.
Ön ısıtma
İlk kullanımdan önce boş fırını önceden
ısıtın.
1. Fonksiyonu ayarlayın .En yüksek
ısıyı ayarlayın.
2. Fırını 1 saat çalıştırın.
3. Fonksiyonu ayarlayın . En yüksek
ısıyı ayarlayın.
4. Fırını 15 dakika çalıştırın.
5. Fırını kapatın ve soğumasını bekleyin.
Aksesuarlar normalde olduğundan daha
sıcak olabilir. Fırından koku ve duman
yayılabilir. Odadaki hava akışının yeterli
olduğundan emin olun.
GÜNLÜK KULLANIM
UYARI! Güvenlik bölümlerine
bakın.
Bir ısıtma fonksiyonu ayarlama
1. Bir ısıtma fonksiyonu seçmek için
ısıtma fonksiyonları düğmesini çevirin.
2. Sıcaklığı seçmek için kontrol
düğmesini çevirin.
Lamba, fırının çalışmasıyla birlikte açılır.
3. Fırını kapatmak için ısıtma
fonksiyonları düğmelerini kapalı
konumuna getirin.
Fırın Fonksiyonları
Fırın
fonksiyo‐
nu
Uygulama
Kapalı ko‐
num
Fırın kapalıdır.
Fırın
fonksiyo‐
nu
Uygulama
Fanlı Pi‐
şirme
Yiyecekleri aynı sıcaklıkta,
birden fazla rafta ve kokuları
karışmadan kızartmak veya
kızartmak ve pişirmek için‐
dir.
Gelenek‐
sel Pişir‐
me
(Üst/Alt
Isıtma)
Tek raf konumunda pişirme
ve kızartma yapmak içindir.
Alt Isıtma
Alt kısmı gevrek kekler pişir‐
mek ve yiyecekleri konserve
yapmak içindir.
Turbo Iz‐
gara
Büyük et parçalarını veya
kemikli kümes hayvanlarını
tek bir raf konumunda kızart‐
mak içindir. Graten ve üst
yüzeyi kızartmak içindir.
Leonard 7
Fırın
fonksiyo‐
nu
Uygulama
Hızlı Izga‐
ra
Çok miktardaki yassı yiye‐
ceği ızgara yapmak ve ek‐
mek kızartmak içindir.
Izgara
Yassı yiyecekleri ızgara yap‐
mak ve ekmek kızartmak
içindir.
Sıcak Ha‐
va (Nemli)
Bu fonksiyon pişirme sıra‐
sında enerji tasarrufu sağla‐
mak için tasarlanmıştır. Pi‐
şirme talimatları için “İpuçları
ve faydalı bilgiler” Sıcak Ha‐
va (Nemli) bölümüne bakın.
Fonksiyonun aksamadan ça‐
lışması ve fırının mümkün
olduğunca verimli çalışması
için pişirme sırasında fırın
kapağı kapalı kalmalıdır. Bu
fonksiyonu kullandığınızda
fırın içi sıcaklığı ayarla‐
dığınız sıcaklıktan farklı ola‐
bilir. Isıtma gücü düşürülebi‐
lir. Enerji tasarrufuna ilişkin
genel öneriler için "Enerji
Verimliliği" bölümünde Enerji
Tasarrufu’na bakın.Bu fonk‐
siyon EN 60350-1 uyarınca
enerji verimliliği sınıfına uy‐
gunluk için kullanılıyordu.
SAAT FONKSIYONLARI
Saat fonksiyonları tablosu
Saat fonksiyonu Uygulama
SAAT Günün saatini değiştirmek veya kontrol etmek içindir.
SÜRE Cihazın ne kadar çalışacağını ayarlamak içindir.
BİTİŞ Cihazın ne zaman devre dışı kalacağını ayarlamak içindir.
8 Leonard
Saat fonksiyonu Uygulama
GECİKME SÜ‐
RESİ
SÜRE VE BİTİŞ fonksiyonlarını birleştirmek için.
ZAMAN AYARI Geri sayım süresini ayarlamak için. Bu fonksiyonun cihazın
çalışması üzerinde herhangi bir etkisi yoktur. ZAMAN AYARI
fonksiyonunu cihaz kapalıyken de istediğiniz zaman ayarlaya‐
bilirsiniz.
Zamanın ayarlanması. Sürenin
değiştirilmesi
Fırını çalıştırmadan önce saati
ayarlamanız gerekir.
Cihazı kapalı iken güç kaynağına
bağladığınızda, bir elektrik
kesintisi sonrasında veya zamanlayıcı
ayarlı değil iken, göstergesi yanıp
söner.
Doğru saati ayarlamak için veya
düğmesine basın.
Yaklaşık beş saniye sonra yanıp sönme
işlemi durur ve gösterge ekranında
ayarladığınız saat gösterilir.
Günün saatini değiştirmek için
seçeneği yanıp sönmeye başlayıncaya
kadar tuşuna tekrar tekrar basın.
SÜRE'nin Ayarlanması
1. Fırın fonksiyonunu ve sıcaklığı seçin.
2.
seçeneği yanıp sönmeye
başlayıncaya kadar tuşuna tekrar
tekrar basın.
3. SÜREYİ ayarlamak için veya
tuşuna basın.
Ekranda görüntülenir.
4. Süre bittiğinde,
yanıp sönmeye
başlar ve sesli bir sinyal duyulur. Cihaz
otomatik olarak devre dışı kalır.
5. Sinyal sesini durdurmak için herhangi
bir tuşa basmanız yeterlidir.
6. Fırın fonksiyonlarının ve sıcaklık
ayarının düğmelerini kapalı konuma
getirin.
BİTİŞ'in ayarlanması
1. Fırın fonksiyonunu ve sıcaklığı seçin.
2. yanıp sönmeye başlayana kadar
öğesine tekrar tekrar basın.
3. Zamanı ayarlamak için veya
tuşuna dokunun.
Ekranda görüntülenir.
4. Süre bittiğinde, yanıp sönmeye
başlar ve sesli bir sinyal duyulur. Cihaz
otomatik olarak devre dışı kalır.
5. Sinyal sesini durdurmak için herhangi
bir tuşa basmanız yeterlidir.
6. Fırın fonksiyonlarının ve sıcaklık
ayarının düğmelerini kapalı konuma
getirin.
ZAMAN GECİKMESİ'nin
ayarlanması
1. Fırın fonksiyonunu ve sıcaklığı seçin.
2.
yanıp sönmeye başlayana kadar
öğesine tekrar tekrar basın.
3. SÜRE için saati ayarlamak üzere
veya tuşuna basın.
4. öğesine basın.
5. BİTİŞ için saati ayarlamak üzere
veya tuşuna basın.
6. Onaylamak için öğesine basın.
Cihaz otomatik olarak açılır ardından
ayarlanan SÜRE boyunca çalışır ve BİTİŞ
süresinde durur. Belirlenen zamanda,
sesli bir sinyal duyulur.
7. Cihaz otomatik olarak devre dışı kalır.
Sinyal sesini durdurmak için herhangi
bir tuşa basmanız yeterlidir.
Leonard 9
8. Fırın fonksiyonlarının ve sıcaklık
ayarının düğmelerini kapalı konuma
getirin.
MEKANİK ZAMAN AYARI
fonksiyonunun ayarlanması
1. seçeneği yanıp sönmeye
başlayıncaya kadar tuşuna tekrar
tekrar basın.
2. Gerekli süreyi ayarlamak için ya da
tuşuna basın.
Zaman Ayarı, 5 saniye sonra otomatik
olarak başlar.
3. Süre bittiğinde, sesli bir sinyal duyulur.
Sinyal sesini durdurmak için herhangi
bir tuşa basmanız yeterlidir.
4. Fırın fonksiyonlarının ve sıcaklık
ayarının kontrol düğmelerini kapalı
konuma getirin.
Saat fonksiyonlarının iptal
edilmesi
1. Gerekli fonksiyon göstergesi yanıp
sönmeye başlayıncaya kadar
tuşuna arka arkaya basın.
2. tuşunu basılı tutun.
Saat fonksiyonu birkaç saniye sonra devre
dışı kalır.
AKSESUARLARIN KULLANILMASI
UYARI! Güvenlik bölümlerine
bakın.
Aksesuarların takılması
Tel raf:
Rafı, raf desteğinin kılavuz çubuklarının
arasına itin ve ayakların aşağı doğru
baktığından emin olun.
Pişirme tepsisi:
Pişirme tepsisini raf desteğinin kılavuz
rayları arasına itin.
Tel rafı ve pişirme tepsisinibirleştirin:
Pişirme tepsisini, raf desteğinin kılavuz
çubukları ve kılavuz çubukları üzerindeki
tel raf arasına itin.
10 Leonard
Güvenliği artırmak için yukarıda
küçük girinti. Girintiler, rafların
düşmesini de önleyen
araçlardır. Rafın etrafındaki
yüksek kenar pişirme
kaplarının raftan düşmesini
engeller.
EK FONKSIYONLAR
Soğutma fanı
Fırın çalışırken, fırın yüzeyinin soğuk
kalması için soğutma fanı otomatik olarak
çalışır. Fırını kaparsanız, fırın soğuyana
kadar soğutma fanı çalışmaya devam
eder.
Güvenlik termostatı
Fırının hatalı kullanılması veya kusurlu
bileşenler tehlikeli şekilde aşırı ısınmaya
neden olabilir. Bunun önüne geçmek için,
fırında gücü kesen bir güvenlik termostatı
bulunur. Sıcaklık düştüğünde fırın
otomatik olarak tekrar çalışmaya başlar.
İPUÇLARI VE YARARLI BILGILER
UYARI! Güvenlik bölümlerine
bakın.
Tablolarda verilen sıcaklıklar ve
pişirme süreleri sadece bilgi
amaçlıdır. Gerçek süreler
tariflere ve kullanılan
malzemelerin kalitesine ve
miktarına bağlıdır.
Pişirme önerileri
Fırında dört raf konumu mevcuttur.
Raf konumlarını fırının alt kısmından
başlayarak sayınız.
Fırınınız eski fırınınıza göre farklı şekilde
pişiriyor ya da kızartıyor olabilir. Aşağıdaki
tabloda sıcaklık, pişirme süresi ve raf
konumuna ilişkin standart ayarları
bulabilirsiniz.
Belirli bir yemek tarifi için ilgili ayarları
bulamadığınız takdirde, benzer tariflere
bakınız.
Fırın, hava sirkülasyonu sağlayan ve
buharı sürekli olarak yeniden kullanılır
hale getiren özel bir sistemle donatılmıştır.
Bu sistem sayesinde buharlı bir ortamda
pişirebilir ve yiyeceklerin içinin yumuşak
ve dışının gevrek olmasını
sağlayabilirsiniz. Bu pişirme süresini ve
enerji tüketimini azaltır.
Kek pişirme
Fırın kapağını, pişirme süresinin 3/4'ü
geçmeden açmayın.
Aynı anda iki tepsi kullanıyorsanız,
aralarında bir raf boşluk bırakın.
Et ve balık pişirme
İçindeki suyun sızıp kurumaması için, eti
kesmeden önce 15 dakika bekletin.
Kızartma esnasında fırının içinde aşırı
duman oluşmasını önlemek için, derin
tava/pişirme kabına biraz su koyun.
Duman birikmesini önlemek için,
kuruduktan sonra her seferinde su ekleyin.
Pişirme süreleri
Pişirme süreleri, yiyeceğin türüne,
kıvamına ve hacmine göre değişiklik
gösterir.
Başlangıçta, pişirme esnasındaki
performansı gözlemleyin. Cihazda pişirme
yaparken kullandığınız pişirme kaplarına,
tariflere ve miktarlara göre en iyi ayarları
(ısı ayarı, pişirme süresi, vs.) tespit edin.
Leonard 11
Pişirme ve kızartma tablosu
Kek ve pastalar
Yemek Üst/Alt Isıtma Fanlı Pişirme Süre
(dk.)
Açıkla‐
malar
Sıcaklık
(°C)
Raf ko‐
numu
Sıcaklık
(°C)
Raf ko‐
numu
Çırpma
usulü ta‐
rifler
170 2 165 2 (1 ve 3) 45 - 60 Kek kalı‐
bında
Kurabiye
hamuru
170 2 160 2 (1 ve 3) 20 - 30 Kek kalı‐
bında
Yağlı süt‐
ten chee‐
se cake
170 1 165 2 70 - 80 26 cm'lik
bir kek
kalıbında
Elmalı
kek (El‐
malı tur‐
ta)
170 1 160 2 (1 ve 3) 80 - 100 Tel raf
üzerinde
20 cm'lik
iki kek
kalıbında
Strudel 175 2 150 2 60 - 80 Pişirme
tepsisin‐
de
Reçelli
tart
170 2 160 2 (1 ve 3) 30 - 40 26 cm'lik
bir kek
kalıbında
Meyveli
kek
170 2 155 2 50 - 60 26 cm'lik
bir kek
kalıbında
Sünger
kek
(Yağsız
pandis‐
panya)
170 2 160 2 90 - 120 26 cm'lik
bir kek
kalıbında
Yılbaşı
keki / Bol
meyveli
kek
170 2 160 2 50 - 60 20 cm'lik
bir kek
kalıbında
Erikli
kek
1)
170 2 165 2 20 - 30 Ekmek
kalıbında
Küçük
kekler
170 3 166 3 (1 ve 3) 25 - 35 Pişirme
tepsisin‐
de
12 Leonard
Yemek Üst/Alt Isıtma Fanlı Pişirme Süre
(dk.)
Açıkla‐
malar
Sıcaklık
(°C)
Raf ko‐
numu
Sıcaklık
(°C)
Raf ko‐
numu
Bisküvi‐
ler
1)
150 3 140 3 (1 ve 3) 30 - 35 Pişirme
tepsisin‐
de
Bezeler 100 3 115 3 35 - 40 Pişirme
tepsisin‐
de
Sandviç
ekmeği
1)
190 3 180 3 80 - 100 Pişirme
tepsisin‐
de
Kremalı
çörek
1)
190 3 180 3 (1 ve 3) 15 - 20 Pişirme
tepsisin‐
de
Kaplama
turtalar
180 3 170 2 25 - 35 20 cm'lik
bir kek
kalıbında
Victoria
sandviçi
180 1 veya 2 170 2 45 - 70 20 cm'lik
kek kalı‐
bında sol
+ sağ
Bol mey‐
veli kek
160 1 150 2 110 - 120 24 cm'lik
bir kek
kalıbında
Victoria
sandviçi
1)
170 1 160 1 50 - 60 20 cm'lik
bir kek
kalıbında
1)
Fırını önceden 10 dakika ısıtın.
Ekmek ve pizza
Yemek Üst/Alt Isıtma Fanlı Pişirme Süre
(dk.)
Açıkla‐
malar
Sıcaklık
(°C)
Raf ko‐
numu
Sıcaklık
(°C)
Raf ko‐
numu
Beyaz
ekmek
1)
190 1 195 1 60 - 70 Parça ba‐
şına 500
g, 1 - 2
parça
Çavdar
ekmeği
190 1 190 1 30 - 45 Ekmek
kalıbında
Leonard 13
Yemek Üst/Alt Isıtma Fanlı Pişirme Süre
(dk.)
Açıkla‐
malar
Sıcaklık
(°C)
Raf ko‐
numu
Sıcaklık
(°C)
Raf ko‐
numu
Ekmek
1)
190 2 180 2 (1 ve 3) 25 - 40 Pişirme
tepsisin‐
de 6 - 8
adet
Pizza
1)
190 1 190 1 20 - 30 Bir tava‐
da/pişir‐
me ka‐
pında
Yağlı çö‐
rekler
1)
200 3 190 2 10 – 20 Pişirme
tepsisin‐
de
1)
Fırını önceden 10 dakika ısıtın.
Tartlar
Yemek Üst/Alt Isıtma Fanlı Pişirme Süre
(dk.)
Açıkla‐
malar
Sıcaklık
(°C)
Raf ko‐
numu
Sıcaklık
(°C)
Raf ko‐
numu
Makarnalı
börek
180 2 180 2 40 - 50 Bir kalıp‐
ta
Sebzeli
tart
200 2 200 2 45 - 60 Bir kalıp‐
ta
Kiş 190 1 190 1 40 - 50 Bir kalıp‐
ta
Lazanya 200 2 200 2 25 - 40 Bir kalıp‐
ta
İç dolgulu
makarna
200 2 200 2 25 - 40 Bir kalıp‐
ta
Yorkshire
pudingi
1)
220 2 210 2 20 - 30 6 puding
kalıbı
1)
Fırını önceden 10 dakika ısıtın.
14 Leonard
Et
Yemek Üst/Alt Isıtma Fanlı Pişirme Süre
(dk.)
Açıkla‐
malar
Sıcaklık
(°C)
Raf ko‐
numu
Sıcaklık
(°C)
Raf ko‐
numu
Sığır eti 200 2 190 2 50 - 70 Bir tel raf
ve derin
tavada
Keçi eti 180 2 180 2 90 - 120 Bir tel raf
ve derin
tavada
Dana eti 190 2 175 2 90 - 120 Bir tel raf
ve derin
tavada
Az pişmiş
rozbif
210 2 200 2 44 - 50 Bir tel raf
ve derin
tavada
Orta piş‐
miş rozbif
210 2 200 2 51 - 55 Bir tel raf
ve derin
tavada
İyi pişmiş
rozbif
210 2 200 2 55 - 60 Bir tel raf
ve derin
tavada
Keçi om‐
zu
180 2 170 2 120 - 150 Bir tava‐
da/pişir‐
me ka‐
pında
Keçi incik 180 2 160 2 100 - 120 Derin ta‐
vada 2
parça
Kuzu Eti 190 2 190 2 110 - 130 But
Tavuk 200 2 200 2 70 - 85 Bütün
Hindi 180 1 160 1 210 - 240 Bütün
Ördek 175 2 160 2 120 - 150 Bütün
Kaz 175 1 160 1 150 - 200 Bütün
Tavşan 190 2 175 2 60 - 80 Parçalar
halinde
Yaban
tavşanı
190 2 175 2 150 - 200 Parçalar
halinde
Sülün 190 2 175 2 90 - 120 Bütün
Leonard 15
Balık
Yemek Üst/Alt Isıtma Fanlı Pişirme Süre
(dk.)
Açıkla‐
malar
Sıcaklık
(°C)
Raf ko‐
numu
Sıcaklık
(°C)
Raf ko‐
numu
Alabalık /
Çipura
190 2 175 2 (1 ve 3) 40 - 55 3 - 4 ba‐
lık
Ton ba‐
lığı / So‐
mon
190 2 175 2 (1 ve 3) 35 - 60 4 - 6 file‐
to
Izgara
Fırını önceden 10 dakika ısıtın.
Üçüncü konumu kullanın.
Sıcaklığı 250°C'ye ayarlayın.
Yemek Miktar Süre (dk.)
Parça Miktar (kg) 1. taraf 2. taraf
Fileto biftekler 4 0,8 12 - 15 12 - 14
Bonfile 4 0,6 10 - 12 6 - 8
Sosisler 8 - 12 - 15 10 - 12
Keçi eti pirzolalar 4 0,6 12 - 16 12 - 14
Tavuk (2 parça halinde) 2 1 30 - 35 25 - 30
Kebaplar 4 - 10 - 15 10 - 12
Tavuk göğsü 4 0,4 12 - 15 12 - 14
Hamburger 6 0,6 20 - 30 -
Balık fileto 4 0,4 12 - 14 10 - 12
Tost sandviçler 4 - 6 - 5 - 7 -
Kızarmış ekmek 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3
Turbo Izgara
Maksimum sıcaklığa 200 °C ayarlayın.
Üçüncü raf konumunu kullanın.
Yemek Miktar Süre (dk.)
Parça (kg) 1. taraf 2. taraf
Et sarma (hin‐
di)
1 1 30 - 40 20 - 30
16 Leonard
Yemek Miktar Süre (dk.)
Parça (kg) 1. taraf 2. taraf
Tavuk (iki par‐
ça halinde)
2 1 25 - 30 20 - 30
Tavuk baget 6 - 15 - 20 15 - 18
Bıldırcın 4 0,5 25 - 30 20 - 25
Sebze graten - - 20 - 25 -
Deniz Tarağı - - 15 - 20 -
Uskumru 2 - 4 - 15 - 20 10 - 15
Balık dilimleri 4 - 6 0,8 12 - 15 8 - 10
Sıcak Hava (Nemli)
En iyi sonucu almak için
aşağıdaki tabloda listelenen
önerileri takip edin.
Yemek Aksesuarlar Sıcaklık (°C) Raf ko‐
numu
Süre (dk.)
Tatlı rulolar, 12
adet
pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
180 2 35 - 40
Ekmek, 9 adet pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
180 2 35 - 40
Pizza, dondu‐
rulmuş, 0,35 kg
tel raf 220 2 35 - 40
İsviçre rulosu pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
170 2 30 - 40
Brownie pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
180 2 30 - 40
Sufle, 6 parça tel raf üzerinde seramik
peynirli tart
200 3 30 - 40
Turta
tab.pand.kar.
tel raf üzerinde
tab.pand.kar.
170 2 20 - 30
Victoria Sand‐
viçi
tel rafta pişirme tabağı 170 2 35 - 45
Buğulama ba‐
lık, 0,3 kg
pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
180 3 35 - 45
Leonard 17
Yemek Aksesuarlar Sıcaklık (°C) Raf ko‐
numu
Süre (dk.)
Bütün balık,
0,2 kg
pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
180 3 35 - 45
Balık fileto, 0,3
kg
tel raf üzerinde pizza ka‐
180 3 35 - 45
Keseli et, 0,25
kg
pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
200 3 40 - 50
Şişlik et, 0,5 kg pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
200 3 25 - 35
Bisküvi, 16
adet
pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
180 2 20 - 30
Makaron, 20
adet
pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
180 2 40 - 45
Muffin, 12 adet pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
170 2 30 - 40
Sebzeli
poğaça, 16
adet
pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
170 2 35 - 45
Kısa bisküvi,
20 adet
pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
150 2 40 - 50
Tartalet, 8 adet pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
170 2 20 - 30
Buğulama seb‐
ze, 0,4 kg
pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
180 3 35 - 40
Vejetaryen om‐
let
tel raf üzerinde pizza ka‐
200 3 30 - 45
Sebze, akdeniz
0,7 kg
pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
180 4 35 - 40
Test enstitüleri için bilgiler
IEC 60350-1'e göre testler.
18 Leonard
Yemek Fonksi‐
yon
Akse‐
suarlar
Raf
ko‐
nu‐
mu
Sı‐
cak‐
lık
(°C)
Süre (dk.) Açıklamalar
Küçük
kek
Gelenek‐
sel Pişir‐
me
Pişirme
tepsisi
3 170 20 - 30 Bir pişirme tepsi‐
si başına 20 kü‐
çük kek koyun.
Elmalı
turta
Gelenek‐
sel Pişir‐
me
Tel raf: 1 170 80 - 120 Diyagonal olarak
kaydırılmış 2 ku‐
tu (20 cm çap)
kullanın.
Sünger
kek
Gelenek‐
sel Pişir‐
me
Tel raf: 2 170 35 - 45 Bir pasta kalıbı
(26 cm çap) kul‐
lanın.
Kurabi‐
ye
Gelenek‐
sel Pişir‐
me
Pişirme
tepsisi
3 150 20 - 35 Fırını önceden
10 dakika ısıtın.
Kızar‐
mış ek‐
mek
4 - 6
adet
Izgara Tel raf: 3 maks
.
2 - 4 dakika
ilk taraf; 2 - 3
dakika ikinci
taraf
Fırını önceden 3
dakika ısıtın.
Sığır
burger
6 adet,
0,6 kg
Izgara Tel raf
ve
damla‐
lık tep‐
sisi
3 maks
.
20 - 30 Tel rafı üçüncü
seviyeye, damla‐
lık tepsisini fırı‐
nın ikinci seviye‐
sine koyun.
Ayarlanan süre‐
nin yarısına ge‐
lindiğinde tabağı
çevirin.
Fırını önceden 3
dakika ısıtın.
BAKIM VE TEMIZLIK
UYARI! Güvenlik bölümlerine
bakın.
Temizlik hakkında açıklamalar
Fırının ön kısmını yumuşak bir bez ve
deterjanlı sıcak su ile temizleyin.
Metal yüzeyleri temizlemek için özel bir
temizlik maddesini kullanın.
Her kullanımdan sonra fırın tepsisini
temizleyin. Birikmiş yağlar ya da diğer
yemek artıkları yangına sebep olabilir.
Tüm aksesuarları her kullanımdan sonra
temizleyin ve kurumalarını bekleyin. Ilık
su, deterjan ve yumuşak bir bez kullanın.
Aksesuarları bulaşık makinesinde
yıkamayın.
Leonard 19
Zorlu kirleri özel fırın temizleyici ile çıkarın.
Katalitik yüzeylere fırın temizleyici
uygulamayın.
Yapışmaz aksesuarlarınız varsa, bunları
temizlemek için aşındırıcı temizlik
maddeleri, keskin cisimler veya bulaşık
makinesi kullanmayın. Yapışmaz
kaplamanın hasar görmesine neden
olabilir.
Fırının içinde veya cam kapak
panellerinde nemden buğulanma
oluşabilir. Yoğunlaşmayı azaltmak için
pişirme işleminden önce fırını 10 dakika
çalıştırın.Her kullanım sonrası fırın
boşluğundaki nemi temizleyin.
Paslanmaz çelik veya
alüminyum fırınlar
Fırın kapağını sadece ıslak bir bez ya da
süngerle temizleyin. Yumuşak bir bezle
kurulayın.
Yüzeye zarar verebileceklerinden bulaşık
teli, asit veya aşındırıcı maddeler
kullanmayın. Fırının kontrol panelini aynı
uyarıları dikkate alarak temizleyin.
Kapak contalarının
temizlenmesi
Kapak contasını düzenli olarak kontrol
edin. Kapak contası, fırın boşluğunun
kasası çevresinde bulunur. Kapak contası
hasarlıysa, fırını kullanmayın. Yetkili
Servis Merkezi'ni arayın.
Kapak contasını temizlemek için temizlik
hakkındaki genel bilgilere başvurun.
Raf desteklerini ve katalitik
panelleri çıkarma
Fırını temizlemek için, raf desteklerini ve
katalitik panelleri çıkarın.
DİKKAT! Raf desteklerini
sökerken dikkatli olun. Katalitik
paneller, fırın duvarlarında
sabitlenmiş değildir ve raf
destekleri çıkarılırken düşebilir.
1. Raf desteğinin ön kısmını yan
duvardan uzağa çekin. Diğer elinizle,
arka raf raylarını ve katalitik paneli
yerinde tutun.
2. Raf desteğinin arka kısmını yan
duvardan uzağa çekin ve desteği
çıkarın.
2
1
Çıkarılan aksesuarları, bu talimatları
tersten izleyerek takın.
Katalitik temizleme
Katalitik kaplamalı fırın boşluğu kendi
kendini temizler. Bu kaplama yağı emer.
Katalitik temizlemeyi açmadan önce:
Tüm aksesuarları ve .
Fırın kapağını, deterjanlı ılık su ile
temizleyin.
Fırın kapak camını ılık sabunlu su ve
yumuşak bir bezle silin.
1.
fonksiyonunu ayarlayın.
2. Fırını 250 °C sıcaklığa ayarlayın ve 1
saatliğine çalıştırın.
3. Fırını kapatın.
4. Fırın soğuduğunda fırının içini ıslak ve
yumuşak bir bezle silin.
Katalitik kaplama yüzeyindeki lekeler ve
renk değişiklikleri, Katalitik temizleme
fonksiyonunu etkilemez.
Kapağı çıkarma ve takma
Fırın kapağı iki cam panelden oluşur.
Temizlemek için fırın kapağını ve iç cam
panelini çıkarabilirsiniz. Cam panelleri
20 Leonard
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Leonard LBC1413X Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu