Leonard LBN1113X Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
LBN1113X
Kullanma Kılavuzu
Fırın
İÇİNDEKİLER
Güvenlik Bilgileri 2
Güvenlik talimatları 3
Ürün tanımı 6
İlk kullanımdan önce 6
Günlük kullanım 6
Aksesuarların kullanılması 7
Ek fonksiyonlar 8
İpuçları ve yararlı bilgiler 8
Bakım ve temizlik 15
Sorun giderme 17
Montaj 18
Enerji verimliliği 19
Tüketicinin Seçimlik Hakları 20
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
GÜVENLIK BILGILERI
Cihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları
dikkatlice okuyun. Üretici, yalnız kurulum veya kullanımdan
kaynaklanan yaralanma ya da hasarlardan sorumlu değildir.
Talimatları, ileride kullanabilmeniz için her zaman güvenli ve
kolay ulaşılabilir bir yerde tutun.
Çocukların ve tehlikeye açık kişilerin güvenliği
Bu cihaz, güvenli şekilde kullanımı ve oluşabilecek
tehlikeler hakkında talimat, gözetim veya bilgi verilmesi
halinde 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyumsal veya
zihinsel kapasitesi düşük veya bilgi ve deneyimi olmayan
kişiler tarafından kullanılabilir.
3 ile 8 yaş arasındaki çocuklar ve ileri düzey zihinsel ile
fiziksel engellere sahip kişiler gözetim altında
bulunmadıkları müddetçe bu ürünü tek başına
kullanmamalıdır.
3 yaşın altındaki çocuklar sürekli gözetim altında
bulunmadıkları müddetçe cihazdan uzak tutulmalıdır.
Çocukların cihazlar ve mobil cihazlarla oynamasına izin
vermeyin.
Tüm ambalajları çocuklardan uzak tutun ve uygun şekilde
bertaraf edin.
Cihaz çalışırken veya soğuma aşamasındayken çocukları
ve evcil hayvanları cihazdan uzak tutun. Erişilebilir parçalar
sıcaktır.
Cihazın çocuk güvenlik aygıtı varsa etkinleştirilmelidir.
2 Leonard
Temizlik ve bakım işlemi çocuklar tarafından, denetim
altında olmadıkları sürece, yapılmamalıdır.
Genel Güvenlik
Cihazın montajı ve kablo değişimi yalnızca kalifiye bir kişi
tarafından yapılmalıdır.
UYARI: Cihaz ve erişilebilir parçalar kullanım esnasında
ısınır. Isıtma elemanlarına dokunmaktan kaçının.
Cihaza tepsi veya aksesuarları yerleştirirken veya
çıkarırken mutlaka fırın eldiveni kullanın.
Herhangi bir bakım yürütmeden önce cihaz fişini prizden
çekin.
Elektrik şoku ihtimalini ortadan kaldırmak için, lambayı
değiştirmeden önce cihazı mutlaka kapayın.
Cihazı temizlemek için buharlı bir temizleyici kullanmayın.
Cam kapıyı silmek için sert, aşındırıcı temizleyiciler veya
keskin metal kazıyıcılar kullanmayın. Bu tip malzemeler,
yüzeyi çizebilir ve camın kırılmasına neden olabilir.
Ana güç kaynağı kablosunun zarar görmesi durumunda,
bir elektrik hasarının meydana gelmesine engel olmak için,
kablonun değişimi, üretici, Yetkili Servis veya benzer
nitelikteki kalifiye bir kişi tarafından yapılmalıdır.
GÜVENLIK TALIMATLARI
Montaj
UYARI! Cihazın montajı
yalnızca kalifiye bir kişi
tarafından yapılmalıdır.
Tüm ambalajları çıkartın.
Hasarlı bir cihazı monte etmeyin ya da
kullanmayın.
Cihazla birlikte verilen montaj
talimatlarını takip edin.
Cihazı hareket ettirdiğinizde dikkatli
olun, ağırdır. Her zaman koruyucu
eldiven ve koruyuculu ayakkabı
kullanın.
Cihazı kulpundan tutarak çekmeyin.
Diğer cihazlar ve üniteler arasında
olması gereken minimum mesafeyi
koruyun.
Cihazı, kurulum gerekliliklerini
karşılayan güvenli ve uygun bir yere
yerleştirin.
Cihaz, elektrikli bir soğutma sistemiyle
donatılmıştır. Elektrikli güç kaynağı
kullanılarak çalıştırılmalıdır.
Elektrik bağlantısı
UYARI! Yangın ve elektrik
çarpması riski.
Tüm elektrik bağlantıları kalifiye bir
elektrik teknisyeni tarafından
yapılmalıdır.
Leonard 3
Cihaz topraklanmalıdır.
Anma değeri plakasındaki
parametrelerinin ana güç kaynağının
elektrik gücüne uygun olduğunda emin
olun.
Her zaman doğru monte edilmiş,
darbeye dayanıklı bir priz kullanın.
Priz çoğaltıcılarını ve uzatma
kablolarını kullanmayın.
Elektrik fişine ve kablosuna zarar
vermemeye özen gösterin. Cihazın ana
kablosunun değiştirilmesi gerekirse, bu
işlem Yetkili Servis tarafından
yapılmalıdır.
Özellikle kapak sıcak olduğunda,
elektrik kablolarının cihazın kapağına
temas etmesini veya yaklaşmasını
engelleyin.
Akım taşıyan ve izole edilmiş parçaların
darbe koruması araç kullanılmaksızın
çıkarılamayacak şekilde takılmalıdır.
Fişi prize sadece kurulum
tamamlandıktan sonra takın.
Kurulumdan sonra elektrik fişine
erişilebildiğinden emin olun.
Priz gevşemişse fişi takmayın.
Cihazın fişini prizden çıkarmak için
elektrik kablosunu çekmeyiniz. Her
zaman fişten tutarak çekin.
Sadece doğru yalıtım cihazlarını
kullanın: hat koruyucu devre kesiciler,
sigortalar (yuvasından çıkarılan vida tipi
sigortalar), toprak kaçağı kesicileri ve
kontaktörler.
Elektrik tesisatı cihazın ana şebeke
bağlantısını tüm kutuplardan
kesebilmenize olanak sağlayan bir
yalıtım malzemesine sahip olmalıdır.
Yalıtım malzemesinin kontak açıklığının
genişliği en az 3 mm olmalıdır.
Bu cihaz, E.E.C. Direktifleri ile
uyumludur.
Kullanım
UYARI! Yaralanma, yanma ve
elektrik çarpması veya patlama
riski vardır.
Bu cihaz, sadece evde kullanım içindir.
Cihazın teknik özelliklerini kesinlikle
değiştirmeyin.
Havalandırma boşluklarının kapalı
olmadığından emin olun.
Cihaz çalışır durumdayken denetimsiz
bırakmayın.
Her kullanımdan sonra cihazı kapatın.
Çalışır konumdayken cihaz kapağını
dikkatli şekilde açın. Sıcak hava
çıkabilir.
Cihaz suyla temas halindeyken veya
ıslak ellerle cihazı kullanmayın.
Açık cihaz kapağına baskı
uygulamayın.
Cihazı bir çalışma tezgahı veya bir
eşya koyma masası gibi kullanmayın.
Cihaz kapağını dikkatlice açın. Alkollü
malzemeler kullanılması, alkol ve
havanın karışmasına neden olabilir.
Kapağı açarken cihaza kıvılcım veya
çıplak alev temas etmemesine dikkat
edin.
Cihazın içine, üzerine veya yakınına
yanıcı ürünler ya da yanıcı ürünlerle
ıslanmış maddeler koymayın.
UYARI! Cihazın zarar görme
riski vardır.
Emaye kısmın hasar görmesini veya
renginin solmasını önlemek için:
cihazın alt kısmına fırın kabı veya
diğer cisimleri doğrudan koymayın.
cihazın alt boşluğuna doğrudan
alüminyum folyo koymayın.
sıcak cihaza doğrudan su
koymayın.
yemek pişirmeyi bitirdikten sonra
nemli tabak ve yiyecekleri cihazın
içinde bırakmayın.
aksesuarları çıkarırken ve takarken
dikkatli olun.
Emaye ya da paslanmaz çelik kısmın
renginin solması cihazın performansını
etkilemez.
Yaş pasta için derin pişirme kabı
kullanın. Meyve suları kalıcı
paslanmalara neden olabilir.
Bu cihaz sadece pişirme amaçlıdır.
Oda ısıtma gibi başka amaçlarla
kullanılmamalıdır.
Pişirme işlemini daima fırın kapağı
kapalı halde yapınız.
4 Leonard
Cihaz bir mobilya panelinin arkasına
monte edilirse (örneğin kapak), cihaz
çalışırken kapağının kapalı
olmamasına dikkat edin. Kapalı
mobilya panelinin arkasında sıcaklık ve
nem oluşabilir ve cihaza, muhafaza
ünitesine veya zemine zarar verebilir.
Cihazı kullandıktan sonra soğuyana
kadar mobilya panelini kapatmayın.
Bakım ve temizlik
UYARI! Yaralanma, yangın
veya cihazın zarar görme riski
söz konusudur.
Bakım işleminden önce, cihazı devre
dışı bırakın ve elektrik bağlantısını
kesin.
Cihazın soğuduğundan emin olun. Cam
panellerin kırılma riski vardır.
Hasar gördüklerinde kapağın cam
panellerini hemen değiştirin. Yetkili
Servis Merkezini arayın.
Kapağı cihazdan çıkarırken dikkatli
olun. Kapak ağırdır!
Yüzey malzemesinin bozulmasını
önlemek için cihazı düzenli olarak
temizleyin.
Cihazı yumuşak, nemli bir bezle
temizleyin. Sadece nötr deterjanlar
kullanın. Aşındırıcı ürünleri, aşındırıcı
temizleme bezlerini, çözücüleri veya
metal cisimleri kullanmayın.
Fırın spreyi kullanıyorsanız paketinde
belirtilen güvenlik talimatlarını takip
edin.
Katalitik emayeyi (varsa) deterjanla
temizlemeyin.
Dahili ışık
UYARI! Elektrik çarpması riski.
Bu cihazda kullanılan lamba veya
halojen lamba tipi yalnızca ev aletleri
içindir. Ev aydınlatması için
kullanmayın.
Lambayı değiştirmeden önce cihaz
fişini prizden çekin.
Sadece aynı özelliklerdeki lambaları
kullanın.
Servis
Cihazı onarmak için yetkili bir Servis
Merkezine başvurun.
Sadece orijinal yedek parçalar kullanın.
Eski ürünü elden çıkarma
UYARI! Yaralanma ya da
boğulma riski.
Cihazın fişini prizden çekin.
Cihazı yakın ana elektrik kablosunun
bağlantısını kesin ve atın.
Çocukların veya evcil hayvanların
cihaza sıkışmasını önlemek için kapı
mandalını kaldırın.
Üretici / İhracatçı :
ELECTROLUX APPLIANCES AB
BUSINESS SECTOR EMA-EMEA (SEE)
ST GÖRANSGATAN 143
SE-105 45 STOCKHOLM
SWEDEN
TEL: +46 (8) 738 60 00
FAX: +46 (8) 738 63 35
www.electrolux.com
İthalatcı: Electrolux A.Ş
Tarlabaşı Cad. No:35 34435-Taksim-
Beyoğlu_Istanbul
Electrolux tüketici danışma merkezi: 0 850
250 35 89
www.electrolux.com.tr
Kullanım Ömrü Bilgisi :
Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl,
diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10 yıldır.
Kullanım ömrü, üretici ve/veya ithalatçı
firmanın cihazınızla ilgili yedek parça
temini ve bakım süresini ifade eder.
Leonard 5
ÜRÜN TANIMI
Genel bakış
6
7
8
4
3
2
1
9
21 3 4 5
1
Kontrol paneli
2
Güç lambası / sembolü
3
Isıtma fonksiyonları düğmesi
4
Kontrol düğmesi (sıcaklık için)
5
Sıcaklık göstergesi / sembol
6
Soğutma fanı için hava menfezleri
7
Isıtıcı eleman
8
Lamba
9
Raf konumları
Aksesuarlar
Tel raf
Pişirme kapları, kek kalıpları,
kızartmalar için.
Alüminyum kaplama pişirme tepsisi
Kek, çörek ve bisküviler için.
İLK KULLANIMDAN ÖNCE
UYARI! Güvenlik bölümlerine
bakın.
Saati ayarlamak için "Saat
fonksiyonları" bölümüne bakın.
İlk Temizlik
Fırından tüm aksesuarları çıkarın.
"Bakım ve Temizlik" bölümüne
bakın.
Fırını ve aksesuarları ilk kullanım
öncesinde temizleyin.
Aksesuarları başlangıçtaki yerlerine
koyun.
Ön ısıtma
İlk kullanımdan önce boş fırını önceden
ısıtın.
1. Fonksiyonu ayarlayın .En yüksek
ısıyı ayarlayın.
2. Fırını 1 saat çalıştırın.
3. Fonksiyonu ayarlayın . En yüksek
ısıyı ayarlayın.
4. Fırını 15 dakika çalıştırın.
5. Fırını kapatın ve soğumasını bekleyin.
Aksesuarlar normalde olduğundan daha
sıcak olabilir. Fırından koku ve duman
yayılabilir. Odadaki hava akışının yeterli
olduğundan emin olun.
GÜNLÜK KULLANIM
UYARI! Güvenlik bölümlerine
bakın.
6 Leonard
Fırın fonksiyonları
Fırın fonksiyonu Uygulama
Kapalı konum Fırın kapalıdır.
Alt Isıtma Alt kısmı gevrek kekler pişirmek ve yiyecekleri konserve
yapmak içindir.
Hızlı Izgara Çok miktardaki yassı yiyeceği ızgara yapmak ve ekmek
kızartmak içindir.
Geleneksel Pi‐
şirme (Üst/Alt
Isıtma)
Tek raf konumunda pişirme ve kızartma yapmak içindir.
Sıcak Hava
(Nemli)
Bu fonksiyon pişirme sırasında enerji tasarrufu sağlamak
için tasarlanmıştır. Pişirme talimatları için “İpuçları ve fay‐
dalı bilgiler” Sıcak Hava (Nemli) bölümüne bakın. Fonksi‐
yonun aksamadan çalışması ve fırının mümkün olduğun‐
ca verimli çalışması için pişirme sırasında fırın kapağı ka‐
palı kalmalıdır. Bu fonksiyonu kullandığınızda fırın içi sı‐
caklığı ayarladığınız sıcaklıktan farklı olabilir. Isıtma gücü
düşürülebilir. Enerji tasarrufuna ilişkin genel öneriler için
"Enerji Verimliliği" bölümünde Enerji Tasarrufu’na ba‐
kın.Bu fonksiyon EN 60350-1 uyarınca enerji verimliliği
sınıfına uygunluk için kullanılıyordu. Bu işlevi kullanırken
lamba otomatik kapanır.
Bir ısıtma fonksiyonu ayarlama
1. Bir ısıtma fonksiyonu seçmek için
ısıtma fonksiyonları düğmesini çevirin.
2. Sıcaklığı seçmek için kontrol
düğmesini çevirin.
Lamba, fırının çalışmasıyla birlikte açılır.
3. Fırını kapatmak için ısıtma
fonksiyonları düğmelerini kapalı
konumuna getirin.
AKSESUARLARIN KULLANILMASI
UYARI! Güvenlik bölümlerine
bakın.
Aksesuarların takılması
Tel raf:
Rafı, raf desteğinin kılavuz çubuklarının
arasına itin ve ayakların aşağı doğru
baktığından emin olun.
Pişirme tepsisi:
Pişirme tepsisini raf desteğinin kılavuz
rayları arasına itin.
Leonard 7
EK FONKSIYONLAR
Soğutma fanı
Fırın çalışırken, fırın yüzeyinin soğuk
kalması için soğutma fanı otomatik olarak
çalışır. Fırını kaparsanız, fırın soğuyana
kadar soğutma fanı çalışmaya devam
eder.
Güvenlik termostatı
Fırının hatalı kullanılması veya kusurlu
bileşenler tehlikeli şekilde aşırı ısınmaya
neden olabilir. Bunun önüne geçmek için,
fırında gücü kesen bir güvenlik termostatı
bulunur. Sıcaklık düştüğünde fırın
otomatik olarak tekrar çalışmaya başlar.
İPUÇLARI VE YARARLI BILGILER
UYARI! Güvenlik bölümlerine
bakın.
Tablolarda verilen sıcaklıklar ve
pişirme süreleri sadece bilgi
amaçlıdır. Gerçek süreler
tariflere ve kullanılan
malzemelerin kalitesine ve
miktarına bağlıdır.
Pişirme önerileri
Fırında dört raf konumu mevcuttur.
Raf konumlarını fırının alt kısmından
başlayarak sayınız.
Fırınınız eski fırınınıza göre farklı şekilde
pişiriyor ya da kızartıyor olabilir. Aşağıdaki
tabloda sıcaklık, pişirme süresi ve raf
konumuna ilişkin standart ayarları
bulabilirsiniz.
Belirli bir yemek tarifi için ilgili ayarları
bulamadığınız takdirde, benzer tariflere
bakınız.
Kek pişirme
Fırın kapağını, pişirme süresinin 3/4'ü
geçmeden açmayın.
Et ve balık pişirme
İçindeki suyun sızıp kurumaması için, eti
kesmeden önce 15 dakika bekletin.
Kızartma esnasında fırının içinde aşırı
duman oluşmasını önlemek için, derin
tava/pişirme kabına biraz su koyun.
Duman birikmesini önlemek için,
kuruduktan sonra her seferinde su ekleyin.
Pişirme süreleri
Pişirme süreleri, yiyeceğin türüne,
kıvamına ve hacmine göre değişiklik
gösterir.
Başlangıçta, pişirme esnasındaki
performansı gözlemleyin. Cihazda pişirme
yaparken kullandığınız pişirme kaplarına,
tariflere ve miktarlara göre en iyi ayarları
(ısı ayarı, pişirme süresi, vs.) tespit edin.
8 Leonard
Pişirme ve kızartma tablosu
Kek ve pastalar
Yemek Üst/Alt Isıtma Süre (dk.) Açıklamalar
Sıcaklık (°C) Raf konumu
Çırpma usulü
tarifler
170 2 45 - 60 Kek kalıbında
Kurabiye ha‐
muru
170 2 24 - 34 Kek kalıbında
Yağlı sütten
cheese cake
170 1 60 - 80 26 cm'lik bir
kek kalıbında
Elmalı kek (El‐
malı turta)
170 1 100 - 120 Tel raf üzerin‐
de 20 cm'lik iki
kek kalıbında
Strudel 175 2 60 - 80 Pişirme tepsi‐
sinde
Reçelli tart 170 2 30 - 40 26 cm'lik bir
kek kalıbında
Meyveli kek 170 2 60 - 70 26 cm'lik bir
kek kalıbında
Sünger kek
(Yağsız pandis‐
panya)
170 2 35 - 45 26 cm'lik bir
kek kalıbında
Yılbaşı keki /
Bol meyveli kek
170 2 50 - 60 20 cm'lik bir
kek kalıbında
Erikli kek
1)
170 2 50 - 60 Ekmek kalıbın‐
da
Küçük kekler 170 3 20 - 30 Pişirme tepsi‐
sinde
Bisküviler
1)
150 3 20 - 30 Pişirme tepsi‐
sinde
Bezeler 100 3 90 - 120 Pişirme tepsi‐
sinde
Sandviç ek‐
meği
1)
190 3 15 - 20 Pişirme tepsi‐
sinde
Kremalı çörek
1)
190 3 25 - 35 Pişirme tepsi‐
sinde
Kaplama turta‐
lar
180 3 45 - 70 20 cm'lik bir
kek kalıbında
Leonard 9
Yemek Üst/Alt Isıtma Süre (dk.) Açıklamalar
Sıcaklık (°C) Raf konumu
Victoria sandvi‐
çi
180 1 veya 2 40 - 55 20 cm'lik kek
kalıbında sol +
sağ
1)
Fırını önceden 10 dakika ısıtın.
Ekmek ve pizza
Yemek Üst/Alt Isıtma Süre (dk.) Açıklamalar
Sıcaklık (°C) Raf konumu
Beyaz ekmek
1)
190 1 60 - 70 1 - 2 parça,
500 g tek par‐
ça
Çavdar ekmeği 190 1 30 - 45 Ekmek kalıbın‐
da
Ekmek
1)
190 2 25 - 40 Pişirme tepsi‐
sinde 6 - 8
adet
Pizza
1)
190 1 20 - 30 Bir tavada/
pişirme kapın‐
da
Yağlı çörekler
1)
200 3 10 - 20 Pişirme tepsi‐
sinde
1)
Fırını önceden 10 dakika ısıtın.
Tartlar
Yemek Üst/Alt Isıtma Süre (dk.) Açıklamalar
Sıcaklık (°C) Raf konumu
Makarnalı bö‐
rek
180 2 40 - 50 Bir kalıpta
Sebzeli tart 200 2 45 - 60 Bir kalıpta
Kiş 190 1 40 - 50 Bir kalıpta
Lazanya 200 2 25 - 40 Bir kalıpta
İç dolgulu ma‐
karna
200 2 25 - 40 Bir kalıpta
Yorkshire pu‐
dingi
1)
220 2 20 - 30 6 puding kalıbı
1)
Fırını önceden 10 dakika ısıtın.
10 Leonard
Et
Yemek Üst/Alt Isıtma Süre (dk.) Açıklamalar
Sıcaklık (°C) Raf konumu
Sığır eti 200 2 50 - 70 Bir tel raf ve
derin tavada
Keçi eti 180 2 90 - 120 Bir tel raf ve
derin tavada
Dana eti 190 2 90 - 120 Bir tel raf ve
derin tavada
Az pişmiş roz‐
bif
210 2 44 - 50 Bir tel raf ve
derin tavada
Orta pişmiş
rozbif
210 2 51 - 55 Bir tel raf ve
derin tavada
İyi pişmiş rozbif 210 2 55 - 60 Bir tel raf ve
derin tavada
Keçi omzu 180 2 120 - 150 Bir tavada/
pişirme kapın‐
da
Keçi incik 180 2 100 - 120 Derin tavada 2
parça
Kuzu Eti 190 2 110 - 130 But
Tavuk 200 2 70 - 85 Derin bir tava/
pişirme kabın‐
da bütün
Hindi 180 1 210 - 240 Derin bir tava/
pişirme kabın‐
da bütün
Ördek 175 2 120 - 150 Derin bir tava/
pişirme kabın‐
da bütün
Kaz 175 1 150 - 200 Derin bir tava/
pişirme kabın‐
da bütün
Tavşan 190 2 60 - 80 Parçalar halin‐
de
Yaban tavşanı 190 2 150 - 200 Parçalar halin‐
de
Sülün 190 2 90 - 120 Derin bir tava/
pişirme kabın‐
da bütün
Leonard 11
Balık
Yemek Üst/Alt Isıtma Süre (dk.) Açıklamalar
Sıcaklık (°C) Raf konumu
Alabalık / Çipu‐
ra
190 2 40 - 55 3 - 4 balık
Ton balığı / So‐
mon
190 2 35 - 60 4 - 6 fileto
Izgara
Fırını önceden 10 dakika ısıtın.
Üçüncü konumu kullanın.
Sıcaklığı 250°C'ye ayarlayın.
Yemek Miktar Süre (dk.)
Parça Miktar (kg) 1. taraf 2. taraf
Fileto biftekler 4 0,8 12 - 15 12 - 14
Bonfile 4 0,6 10 - 12 6 - 8
Sosisler 8 - 12 - 15 10 - 12
Keçi eti pirzolalar 4 0,6 12 - 16 12 - 14
Tavuk (2 parça halinde) 2 1 30 - 35 25 - 30
Kebaplar 4 - 10 - 15 10 - 12
Tavuk göğsü 4 0,4 12 - 15 12 - 14
Hamburger 6 0,6 20 - 30 -
Balık fileto 4 0,4 12 - 14 10 - 12
Tost sandviçler 4 - 6 - 5 - 7 -
Kızarmış ekmek 4 - 6 - 2 - 4 2 - 3
Sıcak Hava (Nemli)
En iyi sonucu almak için
aşağıdaki tabloda listelenen
önerileri takip edin.
Yemek Aksesuarlar Sıcaklık (°C) Raf ko‐
numu
Süre (dk.)
Tatlı rulolar, 12
adet
pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
180 2 35 - 40
12 Leonard
Yemek Aksesuarlar Sıcaklık (°C) Raf ko‐
numu
Süre (dk.)
Ekmek, 9 adet pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
180 2 35 - 40
Pizza, dondu‐
rulmuş, 0,35 kg
tel raf 220 2 35 - 40
İsviçre rulosu pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
170 2 30 - 40
Brownie pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
180 2 30 - 40
Sufle, 6 parça tel raf üzerinde seramik
peynirli tart
200 3 30 - 40
Turta
tab.pand.kar.
tel raf üzerinde
tab.pand.kar.
170 2 20 - 30
Victoria Sand‐
viçi
tel rafta pişirme tabağı 170 2 35 - 45
Buğulama ba‐
lık, 0,3 kg
pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
180 3 35 - 45
Bütün balık,
0,2 kg
pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
180 3 35 - 45
Balık fileto, 0,3
kg
tel raf üzerinde pizza ka‐
180 3 35 - 45
Keseli et, 0,25
kg
pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
200 3 40 - 50
Şişlik et, 0,5 kg pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
200 3 25 - 35
Bisküvi, 16
adet
pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
180 2 20 - 30
Makaron, 20
adet
pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
180 2 40 - 45
Muffin, 12 adet pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
170 2 30 - 40
Sebzeli
poğaça, 16
adet
pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
170 2 35 - 45
Kısa bisküvi,
20 adet
pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
150 2 40 - 50
Tartalet, 8 adet pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
170 2 20 - 30
Leonard 13
Yemek Aksesuarlar Sıcaklık (°C) Raf ko‐
numu
Süre (dk.)
Buğulama seb‐
ze, 0,4 kg
pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
180 3 35 - 40
Vejetaryen om‐
let
tel raf üzerinde pizza ka‐
200 3 30 - 45
Sebze, akdeniz
0,7 kg
pişirme tepsisi veya dam‐
lalık tepsisi
180 4 35 - 40
Test enstitüleri için bilgiler
IEC 60350-1'e göre testler.
Yemek Fonksi‐
yon
Akse‐
suarlar
Raf
ko‐
nu‐
mu
Sı‐
cak‐
lık
(°C)
Süre (dk.) Açıklamalar
Küçük
kek
Gelenek‐
sel Pişir‐
me
Pişirme
tepsisi
3 170 20 - 30 Bir pişirme tepsi‐
si başına 20 kü‐
çük kek koyun.
Elmalı
turta
Gelenek‐
sel Pişir‐
me
Tel raf: 1 170 80 - 120 Diyagonal olarak
kaydırılmış 2 ku‐
tu (20 cm çap)
kullanın.
Sünger
kek
Gelenek‐
sel Pişir‐
me
Tel raf: 2 170 35 - 45 Bir pasta kalıbı
(26 cm çap) kul‐
lanın.
Kurabi‐
ye
Gelenek‐
sel Pişir‐
me
Pişirme
tepsisi
3 150 20 - 35 Fırını önceden
10 dakika ısıtın.
Kızar‐
mış ek‐
mek
4 - 6
adet
Izgara Tel raf: 3 maks
.
2 - 4 dakika
ilk taraf; 2 - 3
dakika ikinci
taraf
Fırını önceden 3
dakika ısıtın.
14 Leonard
Yemek Fonksi‐
yon
Akse‐
suarlar
Raf
ko‐
nu‐
mu
Sı‐
cak‐
lık
(°C)
Süre (dk.) Açıklamalar
Sığır
burger
6 adet,
0,6 kg
Izgara Tel raf
ve
damla‐
lık tep‐
sisi
3 maks
.
20 - 30 Tel rafı üçüncü
seviyeye, damla‐
lık tepsisini fırı‐
nın ikinci seviye‐
sine koyun.
Ayarlanan süre‐
nin yarısına ge‐
lindiğinde tabağı
çevirin.
Fırını önceden 3
dakika ısıtın.
BAKIM VE TEMIZLIK
UYARI! Güvenlik bölümlerine
bakın.
Temizlik hakkında açıklamalar
Fırının ön kısmını yumuşak bir bez ve
deterjanlı sıcak su ile temizleyin.
Metal yüzeyleri temizlemek için özel bir
temizlik maddesini kullanın.
Her kullanımdan sonra fırın tepsisini
temizleyin. Birikmiş yağlar ya da diğer
yemek artıkları yangına sebep olabilir.
Tüm aksesuarları her kullanımdan sonra
temizleyin ve kurumalarını bekleyin. Ilık
su, deterjan ve yumuşak bir bez kullanın.
Aksesuarları bulaşık makinesinde
yıkamayın.
Zorlu kirleri özel fırın temizleyici ile çıkarın.
Yapışmaz aksesuarlarınız varsa, bunları
temizlemek için aşındırıcı temizlik
maddeleri, keskin cisimler veya bulaşık
makinesi kullanmayın. Yapışmaz
kaplamanın hasar görmesine neden
olabilir.
Fırının içinde veya cam kapak
panellerinde nemden buğulanma
oluşabilir. Yoğunlaşmayı azaltmak için
pişirme işleminden önce fırını 10 dakika
çalıştırın.Her kullanım sonrası fırın
boşluğundaki nemi temizleyin.
Paslanmaz çelik veya
alüminyum fırınlar
Fırın kapağını sadece ıslak bir bez ya da
süngerle temizleyin. Yumuşak bir bezle
kurulayın.
Yüzeye zarar verebileceklerinden bulaşık
teli, asit veya aşındırıcı maddeler
kullanmayın. Fırının kontrol panelini aynı
uyarıları dikkate alarak temizleyin.
Kapak contalarının
temizlenmesi
Kapak contasını düzenli olarak kontrol
edin. Kapak contası, fırın boşluğunun
kasası çevresinde bulunur. Kapak contası
hasarlıysa, fırını kullanmayın. Yetkili
Servis Merkezi'ni arayın.
Kapak contasını temizlemek için temizlik
hakkındaki genel bilgilere başvurun.
Kapağı çıkarma ve takma
Fırın kapağı iki cam panelden oluşur.
Temizlemek için fırın kapağını ve iç cam
panelini çıkarabilirsiniz. Cam panelleri
Leonard 15
çıkarmadan önce "Kapıyı sökme ve
takma" talimatının tamamını okuyun.
Fırın kapağını sökmeden önce
iç cam panelleri çıkarmaya
çalışırsanız fırın kapağı
kapanabilir.
DİKKAT! Fırını iç cam paneli
olmadan kullanmayın.
1. Kapağı tamamen açın ve her iki
menteşeyi de tutun.
2. Her iki menteşenin üzerindeki kolları
kaldırın ve tam çevirin.
3. Fırın kapağını ilk açılma pozisyonuna,
yarıya kadar kapatın. Daha sonra
kaldırın ve ileri doğru çekip kapağı
yuvasından çıkarın.
4.
Sağlam bir zemin üzerine bir bez
yerleştirerek, kapağı bezin üzerine
koyun.
5. İç cam paneli çıkartmak için kilit
sistemini açın.
6. Sabitleyicilerin ikisini de 90° döndürüp,
yuvalarından çıkarın.
16 Leonard
90°
7. Öncelikle dikkatlice kaldırın ve
ardından cam paneli çıkartın.
1
2
8. Cam panelleri sabunlu suyla
temizleyin. Cam panelleri dikkatlice
kurulayın. Cam panelleri bulaşık
makinesinde yıkamayın.
Temizleme işlemi bittikten sonra, cam
paneli ve fırın kapısını takın.
Doğru takıldığında kapı trimi yerine oturur.
İç cam paneli yerine doğru bir şekilde
taktığınızdan emin olun.
A
Lambanın değiştirilmesi
UYARI! Elektrik çarpması riski.
Lamba sıcak olabilir.
1. Fırını kapatın.
Fırın soğuyana kadar bekleyin.
2. Fırının fişini prizden çekin.
3. Fırın boşluğunun tabanına bir bez
yerleştirin.
Arka lamba
1. Lambanın cam kapağını çevirerek
çıkarın.
2. Cam kapağı temizleyin.
3. Bozulan lambayı 300 °C ısıya
dayanıklı yeni bir lamba ile değiştirin.
4. Cam kapağı takın.
SORUN GIDERME
UYARI! Güvenlik bölümlerine
bakın.
Servisi aramadan önce...
Problem Muhtemel neden Çözüm
Fırın ısınmıyor. Fırın kapalıdır. Fırını çalıştırın.
Fırın ısınmıyor. Saat ayarlanmamıştır. Saati ayarlayın.
Fırın ısınmıyor. Gerekli ayarlar yapılmamış‐
tır.
Ayarların doğru olup olma‐
dığını kontrol edin.
Fırın ısınmıyor. Sigorta atmıştır. Arızaya, sigortanın neden
olup olmadığını kontrol edin.
Sigortanın tekrar tekrar at‐
ması halinde, kalifiye bir
elektrikçiye danışın.
Leonard 17
Problem Muhtemel neden Çözüm
Lamba çalışmıyor. Lamba arızalıdır. Lambayı değiştirin.
Yemeklerin üstünde ve fırın
boşluğunda buhar ve buğu
birikiyor.
Yemek fırında çok uzun bir
süre bırakılmıştır.
Pişirme işlemi bittikten son‐
ra, yemekleri fırının içerisin‐
de 15 - 20 dakikadan fazla
bekletmeyin.
Gösterge Ekranında "12.00"
görüntüleniyor.
Elektrik kesintisi olmuştur. Saati tekrar ayarlayın.
Servis verileri
Sorunu gideremediğiniz takdirde,
satıcınıza veya bir Yetkili Servise
başvurun.
Servisler için gerekli bilgiler bilgi etiketinde
bulunmaktadır. Bilgi etiketi fırın
boşluğunun ön tarafındadır. Fırın
boşluğundaki bilgi etiketini çıkarmayın.
Bu verileri aşağıya yazmanızı öneriyoruz:
Model (MOD.) .........................................
Ürün numarası (PNC) .........................................
Seri numarası (S.N.) .........................................
MONTAJ
UYARI! Güvenlik bölümlerine
bakın.
Ankastre Montaj
589
598
594
114
19
21540
570
558
min. 550
20
600
min. 560
3
9
min. 550
20
590
min. 560
589
598
594
114
19
21540
570
558
3
9
18 Leonard
Mobilya içine montaj
A
B
Elektrik tesisatı
"Güvenlik" bölümünde
açıklanan güvenlik önlemlerine
uymamanız halinde üretici
firma sorumluluk kabul etmez.
Bu cihaz, bir elektrik fişi ve elektrik
kablosu ile birlikte teslim edilir.
Kablo
Montaj veya değişime uygun kablo tipleri:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-
F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Kablo ile ilgili bölüme bakmak için bilgi
etiketindeki toplam güce bakın. Tabloya
da bakabilirsiniz:
Toplam güç (W) Kablo bölümü
(mm²)
maksimum 1380 3 x 0.75
maksimum 2300 3 x 1
maksimum 3680 3 x 1.5
Fırın kablosu (yeşil / sarı kablo) faz
kablolarından ve nötr bağlantı
kablolarından (mavi ve kahverengi
kablolar) 2 cm uzun olmalıdır.
ENERJI VERIMLILIĞI
EU 65-66/2014 uyarınca Ürün Fişi ve bilgileri
Tedarikçi adı Leonard
Model kimliği LBN1113X
Enerji Verimlilik Endeksi 94.9
Enerji verimlilik sınıfı A
Standart yüklü, geleneksel modda enerji tüketimi 0.75 kWs/devir
Boşluk sayısı 1
Isı kaynağı Elektrik
Ses ayarı 56 l
Fırın türü Ankastre Fırın
Kütle 24.9 kg
EN 60350-1 - Elektrikli pişirme cihazları -
Bölüm 1: Ürün gamları, fırınlar, buharlı
fırınlar ve ızgaralar - Performans ölçüm
yöntemleri.
Enerji tasarrufu
Fırında, günlük yemek pişirme
işlemleri sırasında enerji
tasarrufu yapmanıza yardımcı
olacak özellikler bulunmaktadır.
Leonard 19
Genel bilgiler
Fırın çalışırken fırın kapağının düzgün
şekilde kapandığından emin olun. Pişirme
esnasında fırın kapağını açmayın. Kapak
contasını temizleyin ve yerine iyice
sabitlendiğinden emin olun.
Enerji tasarrufu için metal tabaklar
kullanın.
Mümkünse, yemeği içeri koymadan önce
fırını önceden ısıtmayın.
Pişirme süresinin 30 dakikayı aştığı
durumlarda, pişirme süresine bağlı olarak,
süre dolmadan 3 - 10 dakika önce fırın
sıcaklığını minimuma düşürün. Fırının
içinde kalan sıcaklık, pişirme işlemine
devam eder.
Diğer yiyecekleri ısıtmak için önceden
kalan sıcaklığı kullanın.
Tek seferde birkaç yemek
hazırladığınızda, pişirme aralığını
olabildiğince kısa tutun.
Yiyeceği sıcak tutun
Kalan sıcaklığı kullanmak ve yemeği sıcak
tutmak için mümkün olan en düşük
sıcaklığı seçin.
Sıcak Hava (Nemli)
Pişirme sırasında enerji tasarrufu
sağlamak için tasarlanmış fonksiyon.
TÜKETICININ SEÇIMLIK HAKLARI
1. Malın ayıplı olduğunun anlaşılması
durumunda tüketici;
a. Satılanı geri vermeye hazır
olduğunu bildirerek sözleşmeden
dönme,
b. Satılanı alıkoyup ayıp oranında
satış bedelinden indirim isteme,
c. Aşırı bir masraf gerektirmediği
takdirde, bütün masrafları satıcıya
ait olmak üzere satılanın ücretsiz
onarılmasını isteme,
d. İmkân varsa, satılanın ayıpsız bir
misli ile değiştirilmesini isteme,
seçimlik haklarından birini
kullanabilir. Satıcı, tüketicinin tercih
ettiği bu talebi yerine getirmekle
yükümlüdür.
2. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız
misli ile değiştirilmesi hakları üretici
veya ithalatçıya karşı da kullanılabilir.
Bu fıkradaki hakların yerine getirilmesi
konusunda satıcı, üretici ve ithalatçı
müteselsilen sorumludur. Üretici veya
ithalatçı, malın kendisi tarafından
piyasaya sürülmesinden sonra ayıbın
doğduğunu ispat ettiği takdirde
sorumlu tutulmaz.
3. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız
misli ile değiştirilmesinin satıcı için
orantısız güçlükleri beraberinde
getirecek olması hâlinde tüketici,
sözleşmeden dönme veya ayıp
oranında bedelden indirim haklarından
birini kullanabilir. Orantısızlığın
tayininde malın ayıpsız değeri, ayıbın
önemi ve diğer seçimlik haklara
başvurmanın tüketici açısından sorun
teşkil edip etmeyeceği gibi hususlar
dikkate alınır.
4. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız
misli ile değiştirilmesi haklarından
birinin seçilmesi durumunda bu talebin
satıcıya, üreticiye veya ithalatçıya
yöneltilmesinden itibaren azami otuz iş
günü, konut ve tatil amaçlı
taşınmazlarda ise altmış iş günü içinde
yerine getirilmesi zorunludur. Ancak,
bu Kanunun 58 inci maddesi uyarınca
çıkarılan yönetmelik eki listede yer
alan mallara ilişkin, tüketicinin ücretsiz
onarım talebi, yönetmelikte belirlenen
azami tamir süresi içinde yerine
getirilir. Aksi hâlde tüketici diğer
seçimlik haklarını kullanmakta
serbesttir.
5. Tüketicinin sözleşmeden dönme veya
ayıp oranında bedelden indirim hakkını
seçtiği durumlarda, ödemiş olduğu
bedelin tümü veya bedelden yapılan
indirim tutarı derhâl tüketiciye iade
edilir.
20 Leonard
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Leonard LBN1113X Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu