Zanussi ZWG6105 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur:

Kullanma
Kýlavuzu
Çamaþýr
Makinesi
ZWH 6125
192995330_TR.qxd 10/21/2008 1:10 PM Page 1
2
Ýçindekiler
Güvenlik bilgileri - - - - - - - - - - - - - - 3
Cihazýn tanýmý - - - - - - - - - - - - - - - 5
Deterjan çekmecesi- - - - - - - - - - - - 5
Kontrol paneli ve fonksiyonlarý - - - 6-7
Program tablosu- - - - - - - - - - - - 9-10
Program bilgileri - - - - - - - - - - - - - 11
Yýkama tavsiyeleri - - - - - - - - - - - - 12
Ýlk kullanýmdan önce - - - - - - - - - - 14
Ýþletim düzeni - - - - - - - - - - - - - - - 15
Bakým ve temizlik - - - - - - - - - - - - 18
Servis çaðýrmadan önce- - - - - - - - 20
Teknik veriler- - - - - - - - - - - - - - - - 23
Tüketim deðerleri- - - - - - - - - - - - - 24
Montaj talimatlarý- - - - - - - - - - - - - 25
Çevre ile ilgili bilgiler - - - - - - - - - - 28
Ürünümüzü seçtiðiniz için teþekkür ederiz
Yeni ürününüzden memnun kalmanýzý dileriz ve umarýz ileride bir beyaz eþya
alýrken yine bizim markamýzý tercih edersiniz.
Lütfen bu kullanma kýlavuzunu dikkatlice okuyunuz ve ürünü kullandýðýnýz sürece
bunu bir referans belge olarak saklayýnýz. Kullanma kýlavuzu, cihazýn ileride
baþka birine devredilmesi halinde yeni sahibine verilmelidir.
Aþaðýdaki semboller bu kýlavuzda kullanýlmaktadýr:
Kiþisel güvenliðinizle ve cihazýn zarar görmesinin nasýl önleneceði ile ilgili
önemli bilgiler.
Genel bilgiler ve tavsiyeler
Çevre ile ilgili bilgiler
192995330_TR.qxd 10/21/2008 1:10 PM Page 2
3
Güvenlik bilgileri
Kendi güvenliðiniz ve cihazýn doðru
kullanýmý için cihazý monte etmeden ve
ilk kez kullanmadan önce, bu kullanma
kýlavuzunu, ipuçlarý ve uyarý bilgileri de
dahil dikkatlice okuyunuz. Gereksiz
hatalardan ve kazalardan kaçýnmak için,
cihazý kullanan tüm kiþilerin cihazýn
kullanýmýyla ve güvenlik özellikleriyle
ilgili bilgiye sahip olmasý önemlidir. Bu
kýlavuzu saklayýnýz ve cihaz baþka bir
yere taþýndýðýnda veya satýldýðýnda
beraberinde veriniz, böylece cihazý
kullanacak diðer kiþilerin de cihazýn
kullanýmý ve güvenlik için yapýlmasý
gerekenler hakkýnda bilgi sahibi olmasý
saðlanmýþ olur.
Genel güvenlik
Bu ürünün özelliklerini herhangi bir
þekilde deðiþtirmek tehlikelidir.
Yüksek sýcaklýkta yýkama programlarý
esnasýnda, kapak camý sýcak olabilir.
Dokunmayýnýz!
Küçük ev hayvanlarýnýn tamburun içine
girmemesine dikkat ediniz. Bunu önlemek
için, lütfen kullanmadan önce tamburun
içini kontrol ediniz.
Jeton, iðneler, pimler, vidalar ve taþlar gibi
nesneler veya diðer sert cisimler çok
büyük bir hasara neden olabilir ve
makineye konulmamalýdýr.
Sadece önerilen miktarda çamaþýr
yumuþatýcý ve deterjan kullanýnýz. Aþýrý
miktarda kullaným, çamaþýrlarýnýza zarar
verebilir. Kullanýlacak miktarlarla ilgili
üretici önerilerini dikkate alýnýz.
Çoraplar, baðcýklar, yýkanabilir kemerler
gibi küçük parçalarý, makine teknesi ile
dahili tamburun arasýna
sýkýþabileceklerinden, bir yýkama
torbasýna veya yastýk kýlýfýnýn içine
koyunuz.
Çamaþýr makinenizi sert cisimler içeren
maddeleri, kenarý dikili olmayan
malzemeleri veya yýrtýk malzemeleri
yýkamak için kullanmayýnýz.
Kullandýktan, temizledikten ve bakýmýný
yaptýktan sonra daima cihazýn fiþini
prizden çekiniz ve su musluðunu
kapatýnýz.
Makineyi hiçbir zaman kendi baþýnýza
tamir etmeye çalýþmayýnýz. Deneyimsiz
kiþilerce yapýlacak tamir iþlemleri
yaralanmalara veya ciddi arýzalara neden
olabilir. Onarým iþlemleri için servis
merkezinizle irtibata geçiniz. Daima
orijinal yedek parça kullanýlmasýný talep
ediniz.
Montaj
Bu cihaz aðýrdýr. Taþýrken dikkatli
olunmalýdýr.
Cihazý ambalajýndan çýkartýrken, hasarlý
olup olmadýðýný kontrol ediniz. Eðer
þüpheniz varsa, cihazý kullanmayýnýz ve
servis merkezi ile irtibata geçiniz.
Tüm ambalaj ve nakliye cývatalarý
kullanýmdan önce çýkartýlmalýdýr. Buna
uyulmamasý halinde cihazýnýz ve diðer
cihazlarýnýz ciddi hasar görebilir. Kullanma
kýlavuzundaki ilgili bölüme bakýnýz.
Cihazýn montajý bittikten sonra, su giriþ
hortumunun ve tahliye hortumunun
cihazýn altýnda kalmadýðýndan ve cihaz
üst tablasýnýn elektrik kablosunu
ezmediðinden emin olunuz.
Eðer makine halý kaplý bir zemine
konuluyorsa, lütfen havanýn rahatça devri-
daim yapabilmesi için ayaklarýný
ayarlayýnýz
Montajdan sonra hortumlarda ve
baðlantýlarda bir su kaçaðý olmadýðýndan
daima emin olunuz.
Eðer cihaz buzlanmanýn olduðu bir yere
monte ediliyorsa, lütfen «donma
tehlikeleri» bölümünü okuyunuz.
Bu cihazýn montajý için gerekli herhangi
bir su baðlantýsý, kalifiye bir su tesisatçýsý
veya uzman bir kiþi tarafýndan
yapýlmalýdýr.
Bu cihazýn montajý için gerekli herhangi
bir elektrik baðlantýsý, kalifiye bir elektrik
teknisyeni veya uzman bir kiþi tarafýndan
yapýlmalýdýr.
192995330_TR.qxd 10/21/2008 1:10 PM Page 3
4
Kullaným
Bu cihaz, sadece ev içi kullaným için
tasarlanmýþtýr. Tasarým amaçlarýndan
baþka bir amaç için kullanýlmamalýdýr.
Sadece makinede yýkanabilir tipte
çamaþýrlarý yýkayýnýz. Yýkanacak her
giysinin üzerindeki bilgilerini dikkate alýnýz
ve buna göre yýkayýnýz.
Makineye aþýrý miktarda çamaþýr
doldurmayýnýz. Kullanma kýlavuzundaki
ilgili bölüme bakýnýz.
Çamaþýrlarý yýkamadan önce ceplerinin
boþ olduðundan ve düðmelerle
fermuarlarýn kapatýlmýþ olduðundan emin
olunuz. Yýpranmýþ veya yýrtýlmýþ
çamaþýrlarý yýkamaktan kaçýnýnýz ve
boya, mürekkep, pas ve çim lekesi gibi
lekeleri yýkamadan önce özel iþlemden
geçiriniz. Ýçi telli sütyenler makinede
YIKANMAMALIDIR.
Uçucu petrol ürünlerine temas etmiþ
giysiler makinede yýkanmamalýdýr. Eðer
uçucu temizleme sývýlarý kullanýlýyorsa,
giysileri makineye koymadan önce bu
sývýlarýn giysiden tamamen çýktýðýndan
emin olunmalýdýr.
Fiþi prizden çekmek için asla elektrik
kablosundan çekmeyiniz; daima fiþin
kendisini tutarak çekiniz.
Eðer elektrik kablosu, kontrol paneli
hasarlýysa veya makine üst levhasý veya
alt tabaný çamaþýr makinesinin içine
eriþilebilir halde hasarlýysa, çamaþýr
makinesini asla kullanmayýnýz.
Çocuk güvenliði
Bu çamaþýr makinesi, denetimsiz bir
þekilde küçük çocuklar veya çok yaþlý
kiþiler tarafýndan kullanýlmak üzere
tasarlanmamýþtýr.
Küçük çocuklarýn, cihazla
oynamadýklarýndan emin olacak þekilde
gözetim altýnda tutulmasý gerekir.
Ambalaj malzemeleri (örneðin; plastik
film, polistiren köpük) çocuklar için tehlikeli
olabilir - boðulma tehlikesi! Bunlarý
çocuklarýn ulaþamayacaðý yerlere
koyunuz
Tüm deterjanlarý çocuklarýn
ulaþamayacaðý, güvenli bir yere koyunuz.
Çocuklarýn veya ev hayvanlarýnýn
tamburun içine girmemesine dikkat
ediniz. Bunu önlemek için, makinenin özel
bir fonksiyonu / aygýtý vardýr.
Bu aygýtý devre
dýþý býrakmak ve
kapaðýn
kapanmasýný
saðlamak için,
yarýk kýsým dikey
pozisyona
gelinceye kadar
düðmeyi saatin
tersi yönde
döndürünüz.
Bu aygýtý aktive
etmek için,
kapaðýn içindeki
düðmeyi yarýk
kýsmý yatay
pozisyona
gelinceye kadar
saat yönünde
döndürünüz
(basmadan).
Gerekirse bir
bozuk para
kullanýnýz.
192995330_TR.qxd 10/21/2008 1:10 PM Page 4
5
Cihazýn tanýmý
Deterjan çekmecesi
Kontrol paneli
Kapak açma kolu
Tahliye pompasý
Ayarlanabilir ayaklar
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
Deterjan çekmecesi
Ön yýkama
Yýkama
Çamaþýr yumuþatýcý
192995330_TR.qxd 10/21/2008 1:10 PM Page 5
6
Kontrol paneli
2 4 5
6
7
3
1
8
9 10
ZWH 6125
95°
60°
40°
30°
60°
40°
30°
40°
30°
40°
30°
40°
40°
40°
30°
1200
900
700
Program seçme düðmesi ve
On/Off (Açma / Kapama)
düðmesi
Program seçme düðmesi bir program seçmenizi ve / veya
makineyi açýp kapatmanýzý «O» saðlar. Saat yönünde veya
saatin aksi yönde döndürülebilir. Programý seçtikten sonra,
tuþun yeþil ýþýðý 8 yanýp sönmeye baþlar.
Devir düþürme tuþu
Gece Programý
Suda Bekletme
Eðer çamaþýrlarýnýzý çamaþýr makinesinin öngördüðü sýkma
hýzýndan daha farklý bir hýzda sýkmak istiyorsanýz, sýkma
hýzýný deðiþtirmek için veya «Gece Programý» ya da «Suda
Bekletme» seçeneklerini seçmek için bu tuþa devamlý
basýnýz.
Karþýlýk gelen ýþýk yanacaktýr.
Seçenek tuþu
Ekonomi
Süper Hýzlý Yýkama
Bu tuþ yardýmýyla, aþaðýdaki seçeneklerden sadece bir
tanesini seçebilirsiniz: «Ekonomi» veya «Süper Hýzlý
Yýkama».
Karþýlýk gelen ýþýk yanacaktýr.
Ön yýkama tuþu
Bu tuþa basýldýðýnda, makine bir ön yýkama devri uygular.
1
2
3
4
Bilgiler
Bundan böyle, program seçme
düðmesi, farklý tuþlar ve program
ilerleme göstergesi tüm kýlavuzlarda,
bu tabloda belirtilen ilgili numaralarýyla
gösterilecektir:
192995330_TR.qxd 10/21/2008 1:11 PM Page 6
7
Baþlat/Beklet tuþu
Bu tuþ, seçilen programý baþlatmak için kullanýlýr; karþýlýk gelen yeþil
pilot ýþýk yanýp sönmeyi kesecektir.
Bu tuþ, çalýþan bir programý duraklatmak için de kullanýlýr, karþýlýk
gelen yeþil pilot ýþýk yanýp sönmeye baþlar.
Kapak kilit ýþýðý
Bu ýþýk, cihaz çalýþýrken yanar (önce 8 tuþuna bastýktan
sonra) ve kapaðýn kilitli olduðunu belirtir.
Gösterge
Göstergede, aþaðýdaki bilgiler görüntülenir: seçilen
programýn süresi, gecikmeli baþlatma, yanlýþ seçenek
seçimi, alarm kodlarý ve program sonu.
7
Kolay ütüleme tuþu
Bu seçenek seçildiðinde, çamaþýr nazikçe yýkanýr ve
kýrýþýklýk yaratmayacak þekilde sýkýlýr. Böylece ütüleme
kolay daha hale gelir. Ayrýca, makine bazý ek durulamalar
uygulayacaktýr.
5
8
9
Gecikmeli Baþlatma tuþlarý
Bu tuþlar kullanýlarak, yýkama programý 30 dak. - 60 dak. -
90 dak., 2 saat ve daha sonra 20 saate kadar 1’er saatlik
artýþlar halinde ertelenebilir.
10
Ekstra durulama tuþu
Bu tuþa basýldýðýnda, makine bazý ek durulama devirleri
uygular.
6
Program seçme düðmesindeki sembollerin açýklamalarý:
192995330_TR.qxd 10/21/2008 1:11 PM Page 7
8
Gece Programý (Tuþ 2)
Bu seçeneði seçtiðinizde, çamaþýrlarýn
kýrýþmasýný önlemek için makine, tüm
sýkma devirlerini atlar ve son durulama
suyunu boþaltmaz. Program
tamamlandýðý zaman, suyun
boþaltýlmasý gerektiðini bildirmek üzere
tuþ 8’in pilot ýþýðý söner ve kapak
kilitlenir.
Suda Bekletme (Tuþ 2)
Bu seçeneði seçtiðinizde, çamaþýrlarýn
kýrýþmasýný önlemek için son durulama
suyu boþaltýlmaz. Program
tamamlandýðý zaman suyun
boþaltýlmasý gerektiðini bildirmek üzere
tuþ 5’in pilot ýþýðý söner ve kapak
kilitlenir.
Seçenekler (Tuþ 3)
Ekonomi
Sadece 40°C veya daha yüksek
sýcaklýkta, hafif veya normal kirli
pamuklular ve sentetik çamaþýrlarý
yýkamak içindir. Yýkama süresi
artýrýlacak ve yýkama sýcaklýðý da
düþürülecektir.
Süper Hýzlý Yýkama
Hafif kirli veya havalandýrýlmasý
gereken çamaþýrlar için kýsa program.
Çamaþýr aðýrlýðýný azaltmanýzý öneririz.
Ön Yýkama (T 4)
Eðer çamaþýrlarýnýzýn ana yýkama
devrinden önce 30°C sýcaklýkta ön
yýkamaya tabi tutulmasýný istiyorsanýz
bu seçeneði seçiniz.
Pamuklu ve sentetikli çamaþýrlar için
olan programlarda ön yýkama iþlemi
kýsa süreli bir sýkma iþlemiyle sona
ererken, hassas çamaþýrlar için olan
programlarda su sadece boþaltýlýr.
Kolay Ütüleme (Tuþ 5)
Bu tuþa basýldýðýnda, çamaþýrlar
nazikçe yýkanýr ve kýrýþýklýk
yaratmayacak þekilde sýkýlýr. Böylece
ütüleme daha kolay hale gelir. Ayrýca
makine, çamaþýrýn tipine göre bazý ek
durulamalar uygulayacaktýr.
Ekstra Durulama (Tuþ 6)
Makine, yýkama devri esnasýnda bazý
ek durulama iþlemleri uygular. Bu
seçenek, deterjanlara karþý alerjisi olan
kiþiler için ve suyun çok yumuþak
olduðu bölgeler için önerilir.
Program ilerleme göstergesi
(9)
Tuþa (8) bastýktan
sonra, bu ýþýk
yanar ve yanýk
halde kalýr.
KAPAK kilit ýþýðý, kapaðýn açýlabileceði
zamaný belirtir:
Yanýk ise, kapak kilitlidir ve
açýlamaz. Cihaz çalýþýyor.
Sönük ise, kapak açýlabilir.
Yýkama programý tamamlanmýþtýr.
Fonksiyonlar
192995330_TR.qxd 10/21/2008 1:11 PM Page 8
9
ELDE YIKAMA
40° - 30° - Soðuk
Elde yýkanabilir
çamaþýrlar için özel
program.
Devir Düþürme,
Gece Programý,
Suda Bekletme,
Ana yýkama
Durulamalar
900 devirde kýsa
süreli sýkma
Program tablosu
SENTETÝKLER
60° - 40° - 30°
Sentetik veya
karýþýk kumaþlar
Devir Düþürme, Gece
Programý, Suda
Bekletme, Süper Hýzlý
Yýkama, Ekonomi*,Ön
Yýkama, Kolay
Ütüleme, Ekstra
Durulama
Ana yýkama
Durulamalar
900 devirde kýsa
süreli sýkma
HASSAS
ÇAMAÞIRLAR
40° - 30°
Hassas çamaþýrlar
Gece Programý, Suda
Bekletme, Süper Hýzlý
Yýkama, Ön Yýkama,
Ekstra Durulama
Ana yýkama
Durulamalar
700 devirde kýsa
süreli sýkma
Program /
Sýcaklýk
Çamaþýr tipi Seçenekler Programýn tanýmý
PAMUKLULAR
95°
Beyaz ve renkli
pamuklular (aðýr
kirli çamaþýrlar).
Devir Düþürme, Gece
Programý, Suda
Bekletme,
Süper Hýzlý Yýkama,
Ekonomi, Ön Yýkama,
Kolay Ütüleme, Ekstra
Durulama
Ana yýkama
Durulamalar
Maksimum hýzda
uzun süreli sýkma
PAMUKLULAR
60° - 40° - 30°
Beyaz ve renkli
pamuklular (normal
kirli pamuklu
çamaþýrlar).
Devir Düþürme, Gece
Programý, Suda
Bekletme, Süper Hýzlý
Yýkama, Ekonomi*n
Yýkama, Kolay
Ütüleme, Ekstra
Durulama
Ana yýkama
Durulamalar
Maksimum hýzda
uzun süreli sýkma
YÜNLÜLER
40°
«Saf yeni yün,
çekmez, makinede
yýkanabilir» etiketli
yünlü giysiler için
program.
Devir Düþürme,
Gece Programý,
Suda Bekletme,
Ana yýkama
Durulamalar
900 devirde kýsa
süreli sýkma
KOT
ÇAMAÞIRLAR
40°
Kot çamaþýrlar veya
koyu renkli pamuklu
çamaþýrlar için özel
program
Devir Düþürme, Gece
Programý, Suda
Bekletme, Ekonomi,
Ön Yýkama, Kolay
Ütüleme, Ekstra
Durulama
Ana yýkama
Durulamalar
900 devirde kýsa
süreli sýkma
PERDELER
40°
Perdeler için özel
hassas yýkama
programý
Gece Programý,
Suda Bekletme,
Ekstra Durulama
Ön yýkama, Ana
yýkama
Durulamalar
700 devirde kýsa
süreli sýkma
* Bu seçenek 40°C’den düþük sýcaklýkta aktif deðildir.
192995330_TR.qxd 10/21/2008 1:11 PM Page 9
10
Program tablosu - Özel programlar
Program /
Sýcaklýk
Çamaþýr tipi Seçenekler Programýn tanýmý
ISLATMA
30°
Aðýr kirli çamaþýrlar
(yünlüler ve elde
yýkananlar hariç)
Yaklaþýk 20 dakika
ýslatma
Tambura su alarak
durma
MÝNÝ PROGRAM
30°
Hafif kirli veya bir kez
giyilmiþ pamuklular
ve sentetik çamaþýrlar
için hýzlý yýkama.
Ana yýkama
Durulamalar
700 devirde kýsa
süreli sýkma
DURULAMA
Elde yýkanan pamuklu
çamaþýrlar için, gerekirse
yumuþatýcý kullanarak
uygulanan ayrý durulama
devri
Devir Düþürme, Gece
Programý, Suda
Bekletme,
Kolay Ütüleme, Ekstra
Durulama
3 durulama
Maksimum hýzda
uzun süreli sýkma
BOÞALTMA
Tambura su alarak
duran programlarda,
kalan suyu boþaltmak
içindir.
Suyu boþaltma
SIKMA
Elde yýkanan pamuklu çamaþýrlar için
maksimum hýzda uzun süreli sýkma veya
tamburdaki suyu boþaltmak için
Su boþaltma ve
uzun süreli sýkma
O
Program iptali /
Makinenin
kapatýlmasý
Çalýþmakta olan programý duraklatmak,
hatalý bir seçenek seçimini iptal etmek
veya makineyi kapatmak için.
Maksimum çamaþýr miktarlarý:
Pamuklular için maks. yük ...........7 kg.
Sentetikler için maks. yük..........3,5 kg.
Hassas çamaþýrlar için maks. yük .3,5 kg.
Yünlüler için maks. yük . . . . . . . .2 kg.
Kot çamaþýrlar için maks. yük . 3,5 kg.
Perdeler için maks. yük . . . . . .2,5 kg.
Islatma için maks. yük . . . . . . . . .7 kg.
Mini program için maks. yük . . . .3 kg.
192995330_TR.qxd 10/21/2008 1:11 PM Page 10
11
Program bilgileri
«Gece Programý», «Suda Bekletme» seçenekli
pamuklular programlarýnda ve «Islatma» programýnýn
sonunda son durulama suyunu boþaltmak için. Öncelikle
program seçme düðmesini «O» konumuna getirin, daha
sonra «Boþaltma» programýný seçin ve 8 tuþuna basýn.
SIKMA
Elde yýkanan pamuklu çamaþýrlar için veya tamburda su
býrakarak duran bir programýn («Gece Programý», «Suda
Bekletme» seçeneði ve «Islatma» programýnýn sonunda)
sonunda uygulanan ayrý sýkma devri.
Çamaþýrýn tipine göre, ilgili tuþu kullanmak suretiyle
makinenin öngördüðünden daha farklý bir sýkma hýzý
seçmek mümkündür.
KOT ÇAMAÞIRLAR
Bu programda, kot pantolonlarý, gömlekleri veya ceketleri
ve ayrýca yüksek teknoloji ürünü maddelerden yapýlma
kazaklarý yýkamak mümkündür. Bazý ekstra durulamalar
makine tarafýndan yapýlýr.
BOÞALTMA
Perdeler için özel ve perdelerdeki tozlarý gidermek için
otomatik olarak bir ön yýkama devri ekleyen yýkama
programý. Önemli: Ana yýkamadan önce sadece suyla
perdeleri yýkamak için deterjan çekmecesinin sembolü ile
iþaretli bölmesine deterjan KOYMAMANIZI öneririz.
PERDELER
ISLATMA
Aðýr kirli çamaþýrlar için özel program. Makine, yaklaþýk 20
dakika ýslatma uygular. Bu sürenin sonunda, makine
tamburda su býrakarak otomatik olarak duracaktýr. Yeni bir
yýkama devri baþlatmadan önce, aþaðýdaki iþlemleri
yaparak suyu boþaltmak gereklidir:
Sadece boþaltma: Program seçme düðmesini
«Boþaltma» programýna getiriniz. (T8’e basýnýz).
Boþaltma ve sýkma: Program seçme düðmesini
«Sýkma» programýna getirin, tuþ 2’yi kullanarak sýkma
hýzýný düþürün ve daha sonra 8 tuþuna basýn.
Önemli!
Bu program, ipek veya yünlüler gibi çok hassas çamaþýrlar
için kullanýlamaz. Islatma programý için deterjaný
sembolü ile iþaretli bölmeye koyunuz. Islatma iþleminin
sonunda (suyu boþalttýktan sonra), yýkama programý
seçebilirsiniz. (Öncelikle program seçme düðmesini «O»
konumuna getirin, daha sonra programa getirin ve 8
tuþuna basýn).
DURULAMA
Bu ayrý programla, elde yýkanmýþ olan pamuklu giysilerin
durulanmasý ve sýkýlmasý mümkündür.
Makine 3 durulama uygular ve sonra maksimum hýzda bir
sýkma devri gerçekleþtirilir. Sýkma hýzý 2 tuþuna basýlarak
düþürülebilir.
MÝNÝ PROGRAM
Bu program, «Gecikmeli baþlatma» seçeneði ile kombine
edilebilen pamuklular, sentetikler ve hassas çamaþýrlar
için komple bir programdýr. Hafif kirli veya
havalandýrýlmasý gereken çamaþýrlar için kullanýlýr.
192995330_TR.qxd 10/21/2008 1:12 PM Page 11
12
Yýkama tavsiyeleri
Çamaþýrlarýn sýnýflandýrýlmasý
Her bir giysinin üzerindeki yýkama kodu
sembolüne ve üreticinin yýkama talimatlarýna
riayet ediniz. Çamaþýrlarý aþaðýdaki þekilde
sýnýflandýrýnýz: Beyazlar, renkliler, sentetikler,
hassaslar, yünlüler.
Sýcaklýklar
Çamaþýrlarý makineye koymadan
önce
Beyazlarla renklileri asla bir arada
yýkamayýnýz. Yýkamada, beyazlar
«beyazlýðýný» yitirebilir.
Yeni alýnmýþ renkli giysiler ilk yýkamada renk
verebilir; dolayýsýyla bunlar ilk yýkamada ayrý
yýkanmalýdýr.
Çamaþýrlarýn içinde hiçbir metal nesne
býrakmadýðýnýzdan emin olunuz (örneðin;
saç tokalarý, pimler / iðneler gibi). Yastýk
kýlýflarýnýn düðmelerini kapatýnýz,
fermuarlarý çekiniz ve kanca ve çýtçýtlarý
kapatýnýz. Kemer veya uzun bant gibi
þeyleri baðlayýnýz.
Ýnatçý lekeleri yýkama iþlemine baþlamadan
önce önce çýkartýnýz.
Özellikle, kirli olan bölgeleri özel bir deterjanla
veya macun deterjanla ovunuz.
Perdelere ayrý bir özen gösteriniz. Kancalarý
çýkartýnýz veya hepsini bir torbaya veya fileye
geçiriniz.
Maksimum çamaþýr miktarý
Önerilen miktarlar, program çizelgesinde
belirtilmektedir.
Genel kurallar:
Pamuklu, keten: Tambur dolu ancak çok
aþýrý sýkýþtýrýlmamalýdýr;
Sentetikler: Tambur yarýdan fazla dolu
olmamalýdýr;
Hassas çamaþýrlar ve yünlüler: Tamburun
üçte birinden fazla doldurulmamalýdýr.
Maksimum yük aðýrlýðýnda yýkama, su ve
enerjinin en etkin kullanýmýný saðlar.
Aðýr derecede kirli çamaþýrlar için, yük
deðerini azaltýnýz.
Çamaþýr aðýrlýklarý
Aþaðýdaki aðýrlýk deðerleri örnek amaçlýdýr:
Lekelerin çýkartýlmasý
Ýnatçý lekeler sadece su ve deterjanla
çýkmayabilir. Dolayýsýyla, bunlarýn
yýkanmadan önce ön iþlemden
geçirilmesi önerilir.
Kan: Taze lekelere soðuk su
uygulayýnýz. Kurumuþ lekelerde, özel
bir deterjanla geceden suya bastýrýnýz
ve sonra sabunlu suyla ovalayýnýz.
90° veya
95°
Normal derecede kirli beyaz
pamuklular ve ketenler için
(örneðin; çay örtüleri, havlular,
masa örtüleri, çarþaflar...)
50°/60°
Normal kirli, solmaz renkli
keten, pamuklu veya sentetik
iplikli giysiler (örneðin;
gömlekler, gece elbiseleri,
pijamalar...) ve hafif kirli beyaz
pamuklular için (örneðin; iç
çamaþýrlarý).
30°-40°
Sentetik iplikli ve yünlüler de
dahil «saf yün, makinede
yýkanabilir, çekmez» etiketi
taþýyan hassas çamaþýrlar
(örneðin perde kumaþlarý),
karýþýk iplikli çamaþýrlar için.
1200 gr.Bornoz
100 gr.Bebek bezi
700 gr.Yorgan kýlýfý
500 gr.Çarþaf
200 gr.Yastýk kýlýfý
250 gr.Masa örtüsü
200 gr.Havlu bezleri
100 gr.Çay örtüsü
200 gr.Gece elbisesi
100 gr.Kadýn külotlarý
600 gr.Erkek iþ gömleði
200 gr.Erkek gömleði
500 gr.Erkek pijamasý
100 gr.Bluz
100 gr.Erkek külotlarý
192995330_TR.qxd 10/21/2008 1:12 PM Page 12
13
Yaðlý boyalar: Leke çýkarýcý benzinle
ýslatýnýz, çamaþýrý yumuþak bir bez
üzerine seriniz ve lekeyi çitileyiniz; birkaç
kere tekrarlayýnýz.
Kurumuþ gres lekeleri: Neft yaðý ile
ýslatýnýz, çamaþýrý yumuþak bir zemin
üzerine seriniz ve lekeyi parmaklarýnýzla
ve pamuklu bir bezle ovunuz.
Pas: Sýcak suda çözülmüþ oksalik asit
veya bir pas giderici ürün soðuk halde
uygulanýr. Yakýn tarihte meydana
gelmemiþ eski pas lekelerine dikkat edin,
çünkü kumaþýn selüloz yapýsý delik
oluþumuna neden olacak þekilde daha
önceden zarar görmüþ olabilir.
Küf lekeleri: Aðartýcý uygulayýn, iyice
durulayýn (sadece beyazlar ve solmaz
renkliler).
Çimen: Hafifçe sabunlayýn ve aðartýcý
uygulayýn (sadece beyazlar ve solmaz
renkliler).
Tükenmez kalem ve tutkal: Aseton (*) ile
ýslatýn, giysiyi yumuþak bir bez üzerine
serin ve lekeyi ovalayýn.
Ruj: Yukarýda anlatýldýðý gibi asetonla
ýslatýn, sonra metil alkol uygulayýn. Beyaz
kumaþta kalmýþ olabilecek izleri aðartýcý
ile çýkartýn.
Kýrmýzý þarap: Su ve deterjana bastýrýn,
durulayýp asetik veya sitrik asit uygulayýn,
daha sonra tekrar durulayýn. Kalmýþ
olabilecek izleri aðartýcý ile çýkartýn.
Mürekkep: Mürekkebin tipine göre,
kumaþý önce asetonla (*) sonra asetik
asitle ýslatýn; beyaz kumaþ üzerinde kalan
izleri aðartýcý ile çýkartýn ve sonra iyice
durulayýn.
Zift lekeleri: Önce leke çýkarýcý, metil
alkol (mavi ispirto) veya benzinle ön-
iþlemden geçirin, sonra macun deterjanla
ovalayýn.
(*) suni ipekler üzerinde aseton uygulamayýn.
Deterjanlar ve katký maddeleri
Ýyi yýkama sonuçlarýnýn elde edilmesi
deterjan seçimine ve ayrýca israfý önleme
ve çevreyi koruma için doðru miktarda
deterjan kullanýmýna baðlýdýr. Ekolojik tipte
olsa bile deterjanlar, fazla miktarda
kullanýldýklarýnda doðanýn hassas
dengesini bozabilen maddeler içerir.
Deterjan seçimi kumaþýn tipine, (hassas,
yünlü, pamuklu, vs.), rengine, yýkama
sýcaklýðýna ve kir derecesine göre yapýlýr.
Genelde kullanýlan tüm çamaþýr makinesi
deterjanlarý bu makinede de kullanýlabilir:
her türlü kumaþ için toz deterjanlar,
hassas çamaþýrlar ve yünlüler için toz
deterjanlar (maks. 60°C),
sývý deterjanlar, tüm çamaþýr tiplerinde
tercihen düþük sýcaklýkta yýkama
programlarý için (maks. 60°C) veya
sadece yünlüler için özel.
Deterjan ve kullanýlacak katký maddeleri,
yýkama programý baþlatýlmadan önce
deterjan çekmecesinin uygun bölmelerine
konmalýdýr.
Eðer konsantre toz veya sývý deterjanlar
kullanýlýyorsa ön yýkamasýz bir program
seçilmelidir.
Çamaþýr makinesi, konsantre deterjanýn
en uygun þekilde kullanýmý için bir devri-
daim sistemine sahiptir.
Sývý deterjaný, deterjan daðýtýcý
çekmecesindeki iþaretli bölmeye
program baþlamadan hemen önce
koyunuz.
Herhangi bir çamaþýr yumuþatýcýsý veya
kola maddeleri, yýkama programý
baþlatýlmadan önce sembolüyle
iþaretlenmiþ bölmeye konmalýdýr.
Kullanýlacak miktarlarla ilgili üretici
önerilerine riayet ediniz ve deterjan
daðýtýcý çekmecesindeki «MAX»
iþaretini geçmeyiniz.
Kullanýlacak deterjan miktarý
Deterjan tipi ve miktarý, çamaþýrýn tipine, yük
aðýrlýðýna, lekenin zorluðuna ve kullanýlan
suyun sertliðine baðlýdýr.
Su sertliði, «sertlik derecesi» cinsinden
belirtilir. Bölgenizdeki suyun sertliði hakkýnda
bilgiyi ilgili su iþleri idaresinden veya yerel
yetkilinizden elde edebilirsiniz.
Cihaz üreticisinin kullanýlacak miktarlar
hakkýndaki talimatlarýna riayet ediniz.
192995330_TR.qxd 10/21/2008 1:12 PM Page 13
14
Su sertliði dereceleri
Cihaz üreticisinin kullanýlacak miktarlar
hakkýndaki talimatlarýna riayet ediniz.
Aþaðýdaki durumlarda daha az
deterjan kullanýnýz:
az miktarda çamaþýr yýkýyorsanýz,
çamaþýrlar hafif kirli ise,
yýkama esnasýnda çok fazla köpük
oluþuyorsa.
Sevi
ye
Derece
Alman
°dH
Fransýz
°T.H.
Özellik
1 0-7 0-15yumuþak
2 8-14 16-25orta
3 15-21 26-37sert
4 > 21 > 37çok sert
Ýlk kullanýmdan önce
UYARI!
Elektrik ve su baðlantýlarýnýn montaj
talimatlarýna uygun yapýldýðýndan emin
olunuz.
ÖNEMLÝ!
Tamburdaki polistiren bloðu ve diðer
malzemeleri çýkartýnýz.
ÖNEMLÝ!
ECO valfý aktive etmek için deterjan
çekmecesinin ana yýkama bölmesine
2 litre su koymanýzý öneririz. Daha
sonra, tambur ve makine teknesindeki
olasý üretim kalýntýlarýný çýkarmak için
makine boþ halde iken 95°C’de bir
pamuklu yýkama devri baþlatýnýz.
Deterjan çekmecesine 1/2 ölçek
deterjan koyunuz ve makineyi
çalýþtýrýnýz.
Sesli ikaz sinyali
Makinede, aþaðýdaki durumlarda
uyarýda bulunan bir sesli ikaz cihazý
bulunmaktadýr:
programýn sonunda
iþletim sorunlarý olmasý durumunda
Ayný anda 3 ve 4 tuþlarýna yaklaþýk 6
saniye boyunca basýldýðýnda, sesli
sinyal devre dýþý kalýr (iþletim sorunlarý
durumlarý haricinde).
Bu 2 tuþa tekrar basýldýðýnda, sesli ikaz
fonksiyonu tekrar aktive edilmiþ olur.
Çocuk güvenliði kilidi
Bu aygýt, cihaz çalýþýrken denetimsiz
halde býrakabilmenizi saðlar, böylece
çocuklarýn makineyi kazara
çalýþtýrmalarý veya çalýþan programý
deðiþtirmeleri önlenmiþ olur.
Bu fonksiyon, çamaþýr makinesi
çalýþmadýðý zaman bile aktif durumda
kalýr.
Bu seçeneði aktive etmek (devre dýþý
býrakmak) için 5 ve 6 tuþlarýna ayný
anda 6 saniye kadar, simgesi
gösterge ekranýnda
görününceye (kayboluncaya) kadar
basýnýz.
Bu seçeneði ayarlamanýzýn iki yolu
vardýr:
8 tuþuna basmadan önce:
makinenin çalýþtýrýlmasý mümkün
olmayacaktýr.
8 tuþuna bastýktan sonra: baþka bir
programýn veya seçeneðin seçilmesi
mümkün olmayacaktýr.
192995330_TR.qxd 10/21/2008 1:12 PM Page 14
15
Ýþletim düzeni
1. Çamaþýrlarýn
yerleþtirilmesi
Kapaðýn kolunu
dikkatlice dýþa
doðru çekerek
kapaðý açýnýz.
Çamaþýrlarý
yerleþtirmeden
önce, mümkün
olduðunca
silkeleyiniz ve tambura teker teker
koyunuz. Kapaðý kapatýnýz.
2.Deterjanýn ve çamaþýr
yumuþatýcýnýn ölçülmesi
Deterjan çekmecesini durana kadar dýþarý
çekiniz. Gerekli olan deterjan miktarýný
ölçünüz ve ana yýkama bölmesine
koyunuz ve eðer ön yýkama seçenekli bir
program veya ýslatma programýný
çalýþtýrmak istiyorsanýz, sembolüyle
iþaretli bölmeye koyunuz.
Eðer gerekirse, çamaþýr yumuþatýcýyý ile
iþaretli bölmeye koyunuz (kullanýlan miktar
çekmecedeki «MAX» iþaretini
geçmemelidir). Çekmeceyi yavaþça
kapatýnýz.
Program seçme düðmesini kullanarak
istediðiniz programý seçiniz (1)
Program seçim düðmesini istenilen
programa getiriniz.
Tuþ 8’in yeþil ýþýðý yanýp sönmeye baþlar.
Saat yönünde veya saatin aksi yönde
döndürülebilir.
Pozisyon «O»’da, program resetlenir ve
makine KAPANIR.
Makineyi kapatmak için, programýn
sonunda program seçme düðmesi «O»
konumuna getirilmelidir.
DÝKKAT!
Makine çalýþýyor haldeyken program seçme
düðmesini baþka bir programa getirirseniz,
tuþ 8’in
kýrmýzý pilot ýþýðý 3 defa yanýp
sönecektir ve yanlýþ seçimi belirtmek üzere
Err mesajý ekranda görüntülenecektir.
Makine yeni seçilen programý uygulamaya-
caktýr.
T2’ye basarak sýkma devrinin,
«Gece Programý» ya da «Suda
Bekletme» seçeneklerinin
seçilmesi
Karþýlýk gelen ýþýk yanacaktýr.
Bir program seçerken, bu program için izin
verilen maksimum sýkma hýzýna karþýlýk
gelen ýþýk yanacaktýr. (izin verilen maksimum
sýkma hýzý için «Program tablosu»
bölümüne bakýnýz).
3, 4, 5ve 6 tuþlarýný kullanarak
istenilen seçeneðin seçilmesi
Programa baðlý olarak, farklý fonksiyonlar
kombine edilebilir. Bunlar, istenilen program
seçildikten sonra ve 8 tuþuna basýlmadan
önce seçilmelidir.
Seçeneklerle yýkama programlarýnýn uyum-
luluðu hakkýnda bilgi için, «Program
tablosu» bölümüne bakýnýz.
T
8’e basarak programýn
baþlatýlmasý
Seçilen programý baþlatmak için, bu tuþa
basýnýz; karþýlýk gelen yeþil pilot ýþýk yanýp
sönmeyi kesecektir.
Program ilerleme göstergesinde, cihazýn
çalýþmaya baþladýðýný ve kapaðýn
kilitlendiðini belirtmek üzere KAPAK kilidi pilot
ýþýðý yanar.
ÖNEMLÝ!
Eðer ayarlanan yýkama programýyla uyumlu
olmayan bir seçenek seçilirse, birkaç
saniyeliðine Err mesajý görüntülenir ve bu
tuþun kýrmýzý ýþýðý 3 defa yanýp söner.
192995330_TR.qxd 10/21/2008 1:12 PM Page 15
16
Gecikmeli baþlatmanýn seçilmesi
(T10’a basarak)
Ýstediðiniz gecikme süresini seçmek
için bu tuþa basýnýz.
Seçilen gecikme süresi deðeri gösterge
ekranýnda birkaç saniyeliðine
görüntülenecektir, daha sonra
programýn süresi tekrar
görüntülenecektir.
Bu seçeneði, programý ayarladýktan
sonra ve 5 tuþuna basmadan önce
seçiniz.
Gecikmeli baþlatmayý, 8 tuþuna
basmadan önce istediðiniz zaman iptal
edebilirsiniz. Eðer bu tuþa bastýysanýz
ve gecikmeli baþlatmayý iptal etmek
istiyorsanýz, aþaðýdaki iþlemleri
uygulayýnýz:
8 tuþuna basarak çamaþýr makinesini
«Bekleme» durumuna ayarlayýnýz;
T10’a bir kez basýnýz. Gösterge
ekranýnda «0’» sembolü belirecektir.
Programý baþlatmak için 8 tuþuna
tekrar basýnýz.
ÖNEMLÝ!
Seçilen gecikme süresi sadece,
program seçme düðmesini «o»
pozisyonuna getirdikten ve programý
tekrar seçtikten sonra deðiþtirilebilir.
Kapak, gecikme süresi boyunca kilitli
olacaktýr. Eðer kapaðý açmak
isterseniz, öncelikle 8 tuþuna basarak
makineyi BEKLEME konumuna
ayarlamanýz ve sonra yaklaþýk 8
dakika beklemeniz gereklidir. Kapaðý
kapattýktan sonra, ayný tuþa tekrar
basýnýz.
Not!
Gecikmeli baþlatma, «Boþaltma»
programýyla birlikte seçilemez.
Gösterge
Gösterge, aþaðýdaki bilgileri görüntüler:
Bir program seçtikten sonra, seçilen
programýn süresi gösterge ekranýnda
görüntülenir.
Program esnasýn-
da, kalan süre
dakikada bir gün-
cellenir.
Gecikmeli baþlatma yaklaþýk 3
saniyeliðine göstergede görüntülenir,
daha sonra önceden seçilen programýn
süresi görüntülenir.
Gecikme süresi
deðeri her saat
baþý bir azalýr ve
sonra, 1 saat
kaldýðý zaman
süre dakika
dakika azalmaya baþlar.
Yanlýþ seçenek seçimi, birkaç
saniyeliðine görüntülenen Err mesajý
ile ve 8 tuþunun ýþýðýnýn yanýp
sönmesiyle belirtilir.
Ýþletim problemleri olmasý halinde, bazý
alarm kodlarý görüntülenebilir, (“Servis
çaðýrmadan önce” kýsmýna bakýnýz).
Program sonu, yanýp sönen bir sýfýr
«
0» ile belirtilir.
0
E20
2.00
192995330_TR.qxd 10/21/2008 1:12 PM Page 16
17
Bir seçeneðin ya çalýþan bir programýn
deðiþtirilmesi
Program baþlamadan önce herhangi bir
seçeneðin deðiþtirilmesi mümkündür.
Herhangi bir deðiþiklik yapmadan önce, 8
tuþuna basarak çamaþýr makinesini
beklemeye almalýsýnýz.
Çalýþan bir programýn deðiþtirilmesi sadece
sýfýrlamak (resetlemek) suretiyle
mümkündür. Program seçme düðmesini
«O» pozisyonuna getirin ve sonra yeni
program pozisyonuna ayarlayýn. 8tuþuna
tekrar basarak yeni programý baþlatýnýz.
Kazandaki yýkama suyu boþaltýlmayacaktýr.
Bir programýn duraklatýlmasý
Çalýþan bir programý duraklatmak için 8
tuþuna basýnýz, karþýlýk gelen ýþýk yanýp
sönmeye baþlar. Programý yeniden
baþlatmak için ayný tuþa tekrar basýnýz.
Bir programýn iptal edilmesi
Çalýþmakta olan bir programý iptal etmek
için, seçme düðmesini «O» konumuna
getiriniz. Böylece yeni bir program
seçebilirsiniz.
Program baþlatýldýktan sonra kapaðýn
açýlmasý
Öncelikle
8tuþuna basarak makineyi
bekleme konumuna ayarlayýnýz.
Eðer KAPAK ýþýðý sönerse, kapak açýlabilir.
Eðer ýþýk sönmüyorsa, makinenin halen
ýsýtma uyguladýðý, su seviyesinin kapaðýn alt
kenar seviyesinin üstünde olduðu anlamýna
gelir. Böyle bir durumda kapak açýlamaz.
Eðer kapaðý açamýyor ancak açmanýz
gerekiyorsa, program seçme düðmesini
«O» pozisyonuna getirerek makineyi
kapatmanýz gerekmektedir. Birkaç dakika
sonra kapak açýlabilir
(Su seviyesine ve sýcaklýðýna dikkat
ediniz!).
Bu prosedürden sonra, programýn ve
seçeneklerin tekrar ayarlanmasý ve
daha sonra 8 tuþuna basýlmasý
gerekir.
Programýn sonunda
Makine otomatik olarak durur. Bazý
sesli ikaz sinyalleri verilir ve göstergede
yanýp sönen bir «
0 » mesajý
görüntülenir. Tuþ 8 yanar ve KAPAK
kilit ýþýðý söner. Kapak açýlabilir.
Eðer bir programýn sonunda tamburda
su varsa, suyu boþaltmak için
aþaðýdaki talimatlarý uygulayýnýz:
Suyu boþaltmak için:
1.Program seçme düðmesini «O»
konumuna getirin
2.«Boþaltma» veya «Sýkma»
programýný seçin
3.Gerekirse 2 tuþunu kullanarak sýkma
hýzýný azaltýn
4.8 tuþuna basýn
5.Programýn sonunda, göstergede
yanýp sönen bir sýfýr rakamý «0»
görüntülenir, KAPAK kilit ýþýðý söner
ve kapak açýlabilir.
Programýn sonunda, makineyi
kapatmak için program seçme
düðmesini «O» konumuna getiriniz.
Çamaþýrlarý tamburdan çýkartýnýz ve
tamburun boþ olduðunu dikkatlice
kontrol ediniz.
Eðer baþka bir yýkama daha
yapmayacaksanýz, su musluðunu
kapatýnýz.
Küf ve hoþ olmayan kokularýn
oluþmasýný önlemek amacýyla kapaðý
açýk býrakýnýz.
192995330_TR.qxd 10/21/2008 1:12 PM Page 17
18
ÖNEMLÝ!
Herhangi bir temizlik veya bakým iþlemi
yapmadan önce cihazýn elektrik
beslemesini KESMENÝZ gerekmektedir.
Kireç çözme
Kullandýðýmýz su normalde kireç içerir.
Makinede periyodik olarak bir su
yumuþatýcý toz kullanýlmasý iyi bir fikirdir.
Bunu, bir çamaþýr yýkama iþleminden ayrý
olarak ve yumuþatýcý üreticisinin
talimatlarýna göre yapýnýz. Bu iþlem, kireç
kalýntýlarýnýn oluþumunu önlemeye
yardýmcý olacaktýr.
Koruyucu yýkama
Düþük sýcaklýktaki yýkama iþlemlerinin
kullanýmý, tambur içinde kalýntýlarýn
oluþmasýna neden olabilir.
Düzenli aralýklarla bir koruyucu yýkama
iþlemi uygulanmasýný öneririz.
Bir koruyucu yýkama iþlemi için:
Tamburda çamaþýr olmamalýdýr.
En sýcak pamuklu yýkama programýný
seçiniz.
Biyolojik özellikleri olan bir toz
deterjandan normal ölçekte kullanýnýz.
Dýþ temizlik
Cihazýn dýþ kasasýný sadece sabun ve su
ile temizleyiniz ve iyici kurulayýnýz.
Deterjan çekmecesinin temizlenmesi
Deterjan çekmecesi ve katký maddesi
çekmecesi düzenli olarak temizlenmelidir.
Temizliði daha rahat yapmak için, katký
maddesi bölmesinin üst kýsmý
çýkartýlmalýdýr.
Çekmeceyi, dili aþaðý doðru bastýrarak ve
dýþarý doðru çekerek çýkartýnýz. Birikmiþ
toz kalýntýlarýný çýkartmak için akan bir
musluk altýnda yýkayýnýz.
Çekmece gözünün temizlenmesi
Çekmeceyi
çýkarttýktan sonra,
gözü temizlemek için
küçük bir fýrça
kullanýnýz, bunu
yaparken gözün üst
ve alt kýsmýndaki toz
deterjan kalýntýlarýnýn
çýktýðýndan emin
olunuz.
Çekmeceyi geri yerine takýnýz ve tambura
çamaþýr koymadan bir durulama programý
çalýþtýrýnýz.
Pompanýn temizlenmesi
Aþaðýdaki hallerde pompa kontrol
edilmelidir:
Makine boþaltma yapmýyor ve / veya
sýkmýyorsa
Iðne, jeton, bozuk para gibi pompayý
týkayan nesnelerden ötürü makine tahliye
anýnda olaðan dýþý bir ses çýkarýyorsa.
Aþaðýdaki iþlemleri yapýnýz:
Cihazýn fiþini prizden çekiniz.
Gerekirse, su soðuyana kadar bekleyiniz.
Pompanýn
kapaðýný açýnýz.
Dökülen sývýlarý
toplamak için
pompanýn
yakýnýna bir kap
koyunuz.
Acil durum tahliye
hortumunu çekiniz,
kabýn içine
koyunuz ve kapaðýný çýkartýnýz.
Boþalan su bittiðinde pompa kapaðýný
söküp çýkartýnýz. Kapaðý çýkarýrken
dökülen suyu silmek için daima
yakýnýnýzda bir bez bulundurunuz.
Pompa pervanesini döndürerek
Bakým ve temizlik
192995330_TR.qxd 10/21/2008 1:13 PM Page 18
19
sýkýþmýþ bir nesne varsa çýkartýnýz.
Acil durum tahliye kapaðýný geri
takýnýz ve arka kýsmýný yuvasýna
yerleþtiriniz.
Pompa kapaðýný
tam olarak
sýkýnýz.
Pompa kapaðýný
kapatýnýz.
ÖNEMLÝ!
Cihaz kullaným halindeyken ve seçilen
programa baðlý olarak, pompada sýcak
su olabilir.
Bir yýkama devri esnasýnda pompa
kapaðýný asla çýkarmayýnýz, cihaz
yýkama devrini tamamlayana ve
boþaltma yapana kadar daima
bekleyiniz. Kapaðý yerine takarken,
kaçak yapmayacak ve çocuklarýn
çýkartmasý mümkün olmayacak þekilde
sýkýlandýðýndan emin olunuz.
Su giriþ filtresinin temizlenmesi
Eðer suyunuz çok sertse veya kireç
içeriyorsa, su giriþ filtresi týkanabilir.
Dolayýsýyla, ara sýra temizlenmesi iyi
olacaktýr.
Su musluðunu
kapatýnýz. Su giriþ
hortumunu
çýkartýnýz. Filtreyi
sert bir fýrça
kullanarak
temizleyiniz.
Su giriþ hortumunu
sýkýlayýnýz.
Donma tehlikesi
Eðer makine 0°C’nin altýndaki ýsýlara
maruz kalýrsa, bazý belirli önlemler
alýnmalýdýr.
Su musluðunu kapatýnýz.
Giriþ hortumunu çýkartýnýz.
Acil durum tahliye hortumunun ve giriþ
hortumunun ucunu yere koyduðunuz bir
kabýn içine yerleþtiriniz ve suyun
boþalmasýný saðlayýnýz.
Su giriþ hortumunu geri takýnýz ve acil
durum tahliye hortumunu kapaðýný geri
takýp yuvasýna yerleþtiriniz.
Makineyi tekrar çalýþtýrmak
istediðinizde, ortam sýcaklýðýnýn 0°C’nin
üzerinde olduðundan emin olunuz.
ÖNEMLÝ!
Acil durum boþaltma hortumunu
kullanarak suyu her boþalttýðýnýzda,
deterjan çekmecesinin ana yýkama
bölmesine 2 litre su koymanýz ve sonra
boþaltma programýný baþlatmanýz
gereklidir. Bu durum, deterjanlarýn bir
kýsmýnýn bir sonraki yýkamada
kullanýlmadan kalmasýný önleyen EKO
VALFI’NI aktive edecektir.
Acil durum boþaltmasý
Eðer su tahliye olmuyorsa, makineyi
boþaltmak için aþaðýdaki prosedürü
uygulayýnýz:
cihazýn fiþini prizden çekiniz;
su musluðunu kapatýnýz;
gerekirse, su soðuyana kadar
bekleyiniz;
pompanýn kapaðýný açýnýz;
yere bir kap koyunuz ve acil durum
tahliye hortumunun ucunu kabýn içine
yerleþtiriniz. Kapaðýný çýkartýnýz. Su, yer
çekimi gücüyle kaba boþalmalýdýr. Kap
dolduðu zaman, hortumun kapaðýný geri
takýnýz. Kabý boþaltýnýz. Suyun akmasý
durana kadar prosedürü tekrarlayýnýz;
gerekirse pompayý yukarýda anlatýldýðý
gibi temizleyiniz;
acil durum tahliye hortumunu kapaðýný
taktýktan sonra yuvasýna yerleþtiriniz;
pompa kapaðýný geri takýnýz ve
kapaðýný kapatýnýz.
192995330_TR.qxd 10/21/2008 1:14 PM Page 19
20
Sorun Olasý sebep / çözüm
Çamaþýr makinesi çalýþmaya
baþlamýyor.
Kapak kapanmamýþ. E40
Kapaðý tam olarak kapatýnýz.
Cihazýn fiþi prize uygun bir þekilde
takýlmamýþtýr.
Fiþi prize takýnýz.
Prizde elektrik beslemesi yoktur.
Lütfen evinizin elektrik tesisatýný kontrol
ediniz.
Ana sigorta yanmýþtýr.
Sigortayý deðiþtiriniz.
Program seçme düðmesi doðru
konumlandýrýlmamýþtýr ve 8 tuþuna
basýlmamýþtýr.
Lütfen program seçme düðmesini çeviriniz
ve 8 tuþuna tekrar basýnýz.
T
10’a basýlmýþtýr.
Eðer çamaþýrlar hemen yýkanacaksa,
gecikmeli baþlatmayý iptal ediniz
Makine su almýyor.
Su musluðu kapalýdýr. E10
Su musluðunu açýnýz.
Giriþ hortumu ezilmiþtir veya kýrýlmýþtýr. E10
Giriþ hortumu baðlantýsýný kontrol ediniz.
Giriþ hortumundaki filtre týkalýdýr. E10
Su giriþ hortumu filtresini temizleyiniz.
Kapak tam olarak kapatýlmamýþtýr. E40
Kapaðý tam olarak kapatýnýz.
Servis çaðýrmadan önce
ÖNEMLÝ!
Belirli problemler bazý basit kontrol ve bakýmlarýn yapýlmamasýndan kaynaklanýr
ve servis merkezini aramaya gerek kalmadan basit bir þekilde çözülebilir. Yetkili
servisinizi aramadan önce lütfen aþaðýdaki kontrol listesini uygulayýnýz.
Makine iþletimdeyken, makinenin çalýþmadýðýný belirtmek üzere 8 tuþunun
kýrmýzý pilot ýþýðýnýn yanýp sönmesi, birkaç sesli ikaz sinyalinin verilmesi ve
aþaðýdaki alarm kodlarýndan birisinin gösterge ekranýnda görünmesi mümkündür:
E10: su beslemesiyle ilgili problem
E20: su tahliyesiyle ilgili problem
E40: kapak açýk.
Problem giderildikten sonra, programý yeniden baþlatmak için 8 tuþuna basýnýz.
Tüm kontrollerden sonra problem hala geçmediyse, yerel yetkili servis
merkezinizle temasa geçiniz.
192995330_TR.qxd 10/21/2008 1:14 PM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Zanussi ZWG6105 Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz aynı zamanda aşağıdakiler için de uygundur: