Evolveo strongphone z3 Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu

Tip
Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu
İmha Edilmesi
Ürün, literatür ya da ambalaj üzerinde bulunan üstü çizili
çöp kutusu simgesi, Avrupa Birliği sınırları içerisinde tüm
elektrikli ve elektronik ürünleri, piller ve akümülatörlerin
ömrü bittikten sonra ayrı bir toplama sisteme
verilmelidir. Bu tür ürünler evsel atık muamelesi
görmemelidir.
Böylece Abacus Electric, s.r.o. kuruluşu,
EVOLVEO StrongPhone Z3 cep telefonunun ilgili
standardının temel şartlarına uygun olduğunu beyan
eder.
Uygunluk Beyanı metninin tamamı
ftp://ftp.evolveo.com/ce
linkinden indirilebilir.
Telif hakkı © Abacus Electric, s.r.o.
www.evolveo.com
www.facebook .com/EvolveoCZ
Dovozce / Dovozca / Importer / Importőr
Abacus Electric, s.r.o.
Planá 2, 370 01, Czech Republic
Výrobce / Výrobca / Manufacturer / Gyártó
Naxya Limited
No.5, 17/F, Strand 50, 50 Bonham Strand, Sheung Wan,
Hong Kong
Made in China
Tüm haklar saklıdır.
Görünüm ve ayrıntılar uyarmadan değiştirilebilir. Baskı
hataları saklıdır.
www.evolveo.com
StrongPhone Z3
QUICK START
GUIDE
Arka kapağı açın
Pil kapağını kaldırın
M kartını M tepsisine
yerleştirip hafifçe iterek kapatın
SİM kartını yerleştirin
Mikro SDHC
Kurum tamamlandı
Geri dön
Ses seviyesi
MicroUSB
Kulaklık
Pili yerleştirin
12 saat boyunca şarj edin
Telefonu ilk defa kullanmadan önce
pili 12 saat boyunca şarj etmenizi
Kapağı yerleştirip sıkıca kapatın
Aç/SOS, sinyali/Kapat
Ara
Tuşları kilitlemek için “Işıklar”
tuşuna ve “*” tuşuna basın
Telefonu Aç/Kapat
Görüşmeyi sonlandır
Kamera
Hoparlör
ENG
Sayın müşterimiz, Çek markası olan EVOLVEO
cep telefonunu tercih ettiğiniz için teşekkür
ederiz.
Telefonunuz için güvenli kullanım ve bakım
önerileri aşağıda bulunmaktadır:
EVOLVEO StrongPhone Z3 telefonu sıradan cep
telefonlarına göre çok daha dayanıklı olacak şekilde
tasarlanmıştır, ancak dayanıklılığın sınırları vardır.
EVOLVEO StrongPhone Z3 cep telefonu IP68
sertifikasına sahiptir. Ancak bu standart bile cihazın
tam su sızdırmazlığını garanti etmez.
Telefon, aşağıdaki koşullar altında su sızdırmaz ve toz
geçirmez: telefonun arka kapağı sıkıca kapalı olmalı,
telefon su seviyesinin en fazla 1 metre altında ve en
fazla 40 dakika boyunca kalabilir ve su tatlı olmalıdır.
Telefon ara sıra klorlu su havuzlarında kullanılabilir,
ancak kullanıldıktan hemen sonra temiz su ile
durulmalıdır. Telefon denizde ve tuzlu su havuzlarında
kullanılamaz. Cihaz yanlış kullanıldığında garantisi
geçerliliğini yitirir.
Telefonun uzun süreyle metal talaş ve diğer metal
parçalara maruz kalması ör. hoparlör ya da kulaklığa
zarar verebilir ve garanti kapsamının dışındadır.
Bu telefon karmaşık bir elektronik cihaz olduğu için
darbe ve manyetik alanın etkisinden korunmalıdır.
Birçok kullanım seçeneğinden ötürü (ör. telefonun
arka kapağının sıkıca kapalı olup olmaması gibi)
telefonun sıvı ile temasından oluşan arızalardan
kuruluşumuz herhangi bir sorumluluk taşımaz.
Telefonunun ekranı temperli camdan üretilmiş olup
sert yüzeyin üzerine düştüğünde, şiddetli darbeye
maruz kaldığında ya da ekran büküldüğü veya başka bir
şekilde deforme edildiğinde çatlayabilir. Ekran hasarlı
olduğunda onu tamir etmeye çalışmayın. Yanlış
kullanımdan ötürü çatlayan cam garanti kapsamının
dışındadır.
Mürekkep, boya, makyaj, yiyecek, yağ ve leke
oluşmasına sebep olan benzeri maddelerle temas
ettiğinde telefonu hemen temizleyin.
Cam temizleyicileri, sıradan temizlik maddeleri,
aerosol spreyleri, çözücüler, alkol, amonyak ya da
aşındırıcı maddeleri kullanmayın.
Telefonunuz suya düştüğünde tuşlara basmayın,
telefonu derhal kuru bezle silin ve tekrar açmadan önce
kurumaya bırakın.
Telefonu mikrodalga ya da saç kurutma makinası gibi
dış sıcak kaynağı ile kurutmaya çalışmayın.
Telefon 0°C ile 40°C arasında olan sıcaklıkta
kullanılabilir ve -20°C ile 45°C arasında olan
sıcaklıklarda saklanabilir. Daha düşük ya da yüksek
sıcaklıklar telefonun çalışma şeklini ve pilin ömrünü
etkileyebilir.
Fırtınada telefonu dışarıda kullanmayın. Bu tür
kullanımdan kaynaklanan cihaz arızaları ya da sağlık
üzerinde oluşan zararlardan kuruluşumuz sorumluluk
taşımamaktadır.
Hoparlörü delmeyin, girişlere herhangi bir cisim
yerleştirmeyin, telefona boya sürmeyin – tüm bu
işlemler telefonun işlevselliği ve sızdırmazlığını etkiler.
EVOLVEO StrongPhone Z3 telefonu radyo dalgaları,
WiFi ve bluetooth hakkında AB standartları uyarınca
test edilmiştir. Yüksek frekanslı enerjinin etkisini
azaltmak istediğinizde ışının doğrudan etkili olduğu
süreyi kısaltın (ör. Bluetooth kulaklığı ile) ya da
telefonunuzu bedeninizden uzak tutun.
Telefonu tamir etmeye çalışmayın. Dış vidaların
sökülmesi dahil olmak üzere telefonun parçalarının
sökülmesi garanti kapsamının dışında kalan arızalara
sebep verebilir.
Oluşma şeklinden bağımsız olarak telefonun
kullanımından kaynaklanan dolaylı ya da dolaysız
hasarlardan ve veri kayıplarından üretici, tedarikçi ve
satıcılar sorumlu değildir.
Garantinin GEÇERLİ OLMADIĞI
hususlar:
EVOLVEO telefonuna fabrikada yüklenen firmware
yazılımından farklı bir firmware yazılımının
yüklenmesi,
Kullanıcının yanlış kullanımından kaynaklanan
elektromekanik ya da mekanik hasarlar (ör. çatlamış
ekran ya da dokunmatik yüzey, çatlamış ön ya da arka
kapak, mikro USB girişi, SİM kartı tepsisi, mikro SDHC
kartı tepsisi, kulaklık girişi vs.),
Hoparlör ve kulaklıkların metal parçalar ile
temasından zarar görmesi,
Ateş, su, statik elektrik, yüksek sıcaklık ve benzeri
doğal etkilerden kaynaklanan hasarlar,
Olağan kullanımdan kaynaklanan hasarlar,
Yetkili olmayan teknik servis tarafından yapılan
tamirler,
GSM operatörlerinin şebekelerinde oluşan,
değişiklikler nedeniyle güncelleme uyarısı verildiği
halde telefonun firmware yazılımı,
GSM operatörlerinin şebekelerinde oluşan sorunlar,
Altı aydan sonra eski kapasitesini yitirdiğinde pil (pil
kapasitesinin garanti süresi 6 aydır),
Cihazı kasten bozmak.
Garanti Kapsamında ve Garanti Dışında
Teknik Servis
Tamir ve teknik servis yalnızca EVOLVEO yetkili teknik
servis noktalarında yapılmalıdır, aksi halde
telefonunun zarar görebilir ve garantisini yitirebilir
(daha fazla bilgi için www.evolveo.com).
Uygunluk Beyanı
Sorun giderme
Telefon açılmıyor
Aç tuşu yeteri süre ile basılı tutulmadı.
Aç tuşunu en az 3 saniye (ve daha uzun süre) boyunca
basılı tutun.
Pil zayıftır, pili şarj edin.
SİM kartı okunmuyor
SİM kartı kontrol edin ya da değiştirin.
Telefon şarj edilemiyor
Temassızlık oluştuğu için temas noktalarını kontrol
edin, kablo ya da şarj aletini değiştirin.
Şarj eden güç çok düşük olduğunda öncelikle pili
yarım saat boyunca şarj edip şarj aletini prizden çıkarıp
tekrar takın ve pili tamamen şarj edin.
Uyumsuz şarj aleti. Uyumlu şarj aleti kullanın.
Telefon görüşmesi yapılamıyor
SİM kartı okunmuyor. SİM kartı kontrol edin ya da
değiştirin.
Telefon görüşmesinin kesilmesi
Yanlış telefon numarası girdiğinizde telefon
numarasını kontrol edin.
Hatalı ayarlamada telefon görüşmelerinin bloke
edilmesini kontrol edin.
Yanlış PIN kodu
Üç kere hatalı PİN kodu girdiğinizde GSM operatörü
ile iletişime geçin.
SMS/MMS iletisi gönderilmiyor
Bu hizmet SİM kartınız için etkinleştirilmemiştir ya da
SMS/MMS merkezinin numarası ayarlanmamıştır.
Ayarlar için GSM operatörü ile iletişime geçin.
Otomatik kilitleme hatası
Yanlış kod girildi (kod unutuldu). EVOLVEO teknik
servis merkezini arayın.
Telefon kendiliğinden kapanıyor
Pil zayıf olduğunda pili şarj edin.
Hatalı ayarlarda otomatik kapanma fonksiyonunun
açık olup olmadığını kontrol edin .
Tesadüfi kapanmada telefonu yeniden başlatın.
Gelen aramada telefon çalmıyor
Ses en düşük seviyesinde olduğunda telefonun sesini
açın.
Telefonun kilidi
Bu fonksiyon, telefonunuzu başka kişiler tarafından
izinsiz kullanılmasını önler. Telefonunu fabrika
ayarlarına geri döndürmek için “1122” kodunu kullanın.
Aramanın ses seviyesi düşük
Telefon su sızdırmadığı için mikrofon su sızdırmaz
membran tarafından korunur ve bu nedenle
mikrofondan gelen ses hafifçe kısılır.
Öneri: Doğrudan mikrofonun olduğu yere normal
telefonla yapılan görüşmelere nazaran daha sesli
konuşmanızı öneririz.
TR
Kullanici profilleri
Işıklar
kartını yerleştirin
öneririz
  • Page 1 1

Evolveo strongphone z3 Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu

Tip
Hızlı başlangıç ​​Kılavuzu