Fujitsu AOYG24LFCC Yükleme Rehberi

Tip
Yükleme Rehberi

Bu kılavuz için de uygundur

hcstue
DsiaçnarFlo
ñ
apsEo
n
a
i
l
at
Iάk
I
v
ηλ
λ
EsêugutroP
hsilgnE
eçkrüT
й
ик
ссуР
INSTALLATION MANUAL
For authorized service personnel only.
INSTALLATIONSANLEITUNG
Nur für autorisiertes Personal.
MANUEL D'INSTALLATION
Pour le personnel agréé uniquement.
MANUAL DE INSTALACIÓN
Solo para personal autorizado.
MANUALE D'INSTALLAZIONE
Ad uso esclusivo del personale autorizzato.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
Για εξουσιοδοτημένο προσωπικό σέρβις.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Apenas para técnicos autorizados.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Для уполномоченного персонала.
KURULUM KILAVUZU
Yetkili servis personeli içindir.
INSTALLATION MANUAL
AIR CONDITIONER
OUTDOOR UNIT
PART No. 9332809039
9332808039_IM.indb 19332808039_IM.indb 1 2012-10-8 11:33:152012-10-8 11:33:15
Tr-1
1. GÜVENLİK ÖNLEMLERİ
Montajdan önce bu kılavuzu mutlaka dikkatlice okuyun.
Bu kılavuzda belirtilen uyarılar ve önlemler güvenliğinizle ilgili önemli bilgiler
içermektedir. Bunlara mutlaka uyun.
Bu kılavuzu, kullanım kılavuzuyla birlikte müşteriye teslim edin. Ünitenin taşınması veya
onarılması gibi durumlarda kullanım için müşteriye kılavuzu saklamasını söyleyin.
UYARI
Bu işaret, yanlış uygulanması halinde kullanıcının ciddi şekilde
yaralanmasına ya da ölümüne yol açabilecek prosedürleri belirtir.
DİKKAT
Bu işaret, hatalı biçimde gerçekleştirildiğinde, kullanıcının olası
kişisel yaralanması ya da mülkte hasarla sonuçlanabilecek
prosedürleri belirtir.
UYARI
Asla güç kaynağı kapatıldıktan hemen sonra elektrikli aksamlara dokunmayın. Elektrik
çarpabilir. Gücü kapattıktan sonra, elektrikli aksamlara dokunmadan önce daima 10
dakika ya da daha fazla bekleyin.
Bayinizden ya da profesyonel bir montaj ustasından, dış üniteyi montaj kılavuzuna göre
monte etmesini isteyin. Yanlış monte edilmiş bir ünite, su sızması, elektrik çarpması ya
da yangın gibi ciddi kazalara neden olabilir.
Dış ünitenin, montaj kılavuzundaki talimatlar göz ardı edilerek monte edilmesi üreticinin
garantisini geçersiz kılacaktır.
Tüm işlem tamamlanana kadar gücü açmayın. İşlem tamamlanmadan gücün açılması
elektrik çarpması veya yangın gibi ciddi kazalara yol açabilir.
İşlem sırasında soğutucu sızarsa alanı havalandırın. Soğutucu ateşle temas ederse
zehirli gaz ortaya çıkarır.
Montaj işlemi, yalnızca yetkili personel tarafından ulusal elektrik tesisatı standartları
na
göre gerçekleştirilmelidir.
Bu ekipmanı, soğutucu hatlarında havayla ya da belirtilmemiş başka herhangi bir
soğutucuyla kullanmayın.
Aşırı basınç kırılmaya neden olabilir.
Montaj sırasında, kompresörü çalıştırmadan önce soğutucu borusunun sıkıca takılı
olduğundan emin olun. Soğutucu borularının 2-yollu veya 3-yollu valf açık olarak düzgün
bir şekilde bağlanmaması halinde kompresörü çalıştırmayın. Bu, soğutma döngüsünde,
bozulmaya ve hatta yaralanmaya neden olabilecek anormal basınca neden olabilir.
Klimayı monte ederken ve yeniden konumlandırırken, soğutucu devresine özel
soğutucudan (R410A) başka gazlar karıştırmay
ın.
Soğutucu devresine hava veya başka bir gaz girerse, devredeki basınç anormal bir
yüksek değere çıkar ve kırılmaya, yaralanmaya, vb. neden olur.
Klimanın verimli şekilde çalışması için, montaj kılavuzunda belirtildiği gibi monte edin.
İç ve dış üniteyi, standart parçalar olarak mevcut olan klima boru tesisatı ve kablosuyla
bağlayın.
Bu montaj kılavuzu standart parçalarımızdan temin edilen montaj seti kullanılarak
yapılan doğru bağlantılarııklar.
Uzatma kablosu da kullanmayın.
Soğutucularla birlikte hava boşaltmayın ama kurulumu vakumlamak için bir vakum
pompası kullanın.
Dış ünitede, hava boşaltma için ek soğutucu yoktur.
Farklı soğutucular için aynı vakum pompasını kullanmak vakum pompası
na ya da
üniteye zarar verebilir.
R410A için özel olarak temiz bir sayaç manifoldu, vakum pompası ve dolum hortumu
kullanın.
Pompalama işlemi sırasında, soğutucu borusunu çıkarmadan önce kompresörün kapalı
olduğundan emin olun.
Kompresör, 2 yollu veya 3 yollu valf açık halde çalışır durumdayken bağlantı borusunu
çıkarmayın. Bu, soğutma döngüsünde, bozulmaya ve hatta yaralanmaya neden
olabilecek anormal basınca neden olabilir.
İçindekiler
1. GÜVENLİK ÖNLEMLERİ ........................................................................................... 1
2. ÜNİTE HAKKINDA ..................................................................................................... 1
3. MONTAJ YERİNİN SEÇİLMESİ ................................................................................ 2
4. MONTAJ DİYAGRAMI ............................................................................................... 2
5. MONTAJ ................................................................................................................... 3
6. POMPALAMA ............................................................................................................ 4
DİKKAT
Klimanın kullanımı ya da montajından önce tüm güvenlik bilgilerini dikkatlice okuyun.
Klimayı ya da bir parçasını kendi kendinize monte etmeyi denemeyin.
Bu ünite, soğutucu sıvılara müdahale konusunda serti kası olan kali ye bir personel
tarafından monte edilmelidir. Montaj yerindeki yönetmelik ve yasalara bakın.
Montaj işlemi, montaj yerinde yürürlükte olan yönetmeliklere ve üreticinin montaj
talimatlarına uygun biçimde gerçekleştirilmelidir.
Bu ünite, bir klimayı oluşturan bir setin parçasıdır. Tek başına ya da üreticinin izin
vermediği biri tarafından monte edilmemelidir.
Ünite doğru bir şekilde topraklanmalı ve kişileri korumak için besleme hattı diferansiyel
bir sigorta ile donatılmalıdır.
Üniteler patlamaya dayanıklı değildir, bu nedenle patlayıcı ortamlara monte edilmemelidir.
Bu ünite kullanıcının bakım yapabileceği parçaları içermez. Onarımlar için daima yetkili
servis personeline danışın.
Taşırken, ünitenin sökülüp monte edilmesi için yetkili servis personeline danışın.
Cihazla oynamadıklarından emin olmak için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır.
Bu cihazın, güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından kullanımına yönelik gözetim
ya da talimat sağlanmadığı sürece, eksik ziksel, duyusal veya zihinsel yeteneğe
sahip olan ya da deneyim ve bilgiden yoksun kişilerce kullanımı amaçlanmaz. Cihazla
oynamadıklarından emin olmak için çocuklar gözetim altında tutulmalıdır.
Üniteyi monte ederken veya bakımını yaparken kişisel yaralanmayı önlemek için, iç ya
da dış ünitede yerleşik olan ısı eş
anjörünün alüminyum kanatlarına dokunmayın.
İç ya da dış ünitenin altına diğer elektrikli ürünleri veya ev eşyalarını koymayın. Üniteden
damlayan yoğuşma bunları ıslatabilir ve eşyanızda hasara ya da hatalı çalışmaya neden
olabilir.
2. ÜNİTE HAKKINDA
2.1. R410A soğutucu akışkanının kullanımına yönelik önlemler
UYARI
Temel montaj çalışması prosedürleri geleneksel soğutucu (R22) modelleriyle aynıdır.
Ancak, aşağıdaki noktalara dikkat edin:
Çalışma basıncı geleneksel soğutucu (R22) modellerinden 1,6 kat daha yüksek oldu-
ğundan, bazı boru, montaj ve servis aletleri özeldir. (Aşağıdaki tabloya bakın.)
Özellikle, bir geleneksel soğutucu (R22) modelini yeni bir soğutucu R410A modeliyle
değiştirirken, mutlaka geleneksel boru tesisatını ve havşa somunlarını, R410A boru
tesisatı ve havşa somunlarıyla değiştirin.
Soğutucu R410A kullanan modeller güvenlik amacıyla ve geleneksel soğutucuyla (R22)
yanlış şekilde doldurulmasını engellemek üzere farklı bir doldurma bağlantısı diş çapına
sahiptir. Bu yüzden, önceden kontrol edin. [R410A için şarj portu yiv çapı 1/2 inçtir.]
(R22) soğutuculu modellere göre, yabancı maddelerin (yağ, su, vb.) borulara gir-
memesine daha fazla dikkat edin. Ayrıca, boruları depolarken delikleri bantlayarak,
kıstırarak vs. iyice kapatın.
Soğutucu doldururken, gaz kompozisyonu ve sıvı evresindeki küçük değişiklikleri göz
önünde bulundurun. Ve daima soğutucu bileşiminin kararlı olduğu sıvı fazdan dolum yapın.
2.2. R410A için özel aletler
Alet adı Değişiklik içeriği
Sayaç manifoldu
Basınç çok yüksektir ve klasik bir (R22) sayaçla ölçüle-
mez. Diğer soğutucuların hatalı karışımını engellemek için,
her portun çapı değiştirilmiştir.
Yüksek basınç için -0,1 ila 5,3 MPa
(-1 ila 53 bar) keçeli sayaç tavsiye edilir.
alçak basınç için -0,1 ila 3,8 MPa (-1 ila 38 bar).
Dolum hortumu
Basınç direncini artırmak için, hortum malzemesi ve taban
ölçüsü değiştirilmiştir.
Vakum pompası
Geleneksel bir vakum pompası vakum pompa adaptörü
monte edilerek kullanılabilir.
Gaz kaçağı detektörü HFC soğutucusu R410A'ya özel gaz kaçağı detektörü.
Bakır borular
Kaynaksız bakır boruların kullanılması ve kalan yağ miktarının 40 mg/10 m'dan daha
az olması gerekir. Çökmüş, deforme olmuş veya boyası çıkmış kısımları bulunan bakır
boruları kullanmayın (özellikle iç yüzeyde). Aksi takdirde, genleşme vanası ya da kılcal tüp
kirleticilerle tıkanabilir.
R410A kullanan bir klima R22 kullanan soğutucuya göre daha yüksek basınç uyguladığın-
dan gerekli malzemeleri seçmek gerekir.
R410A ile kullanılan bakır boruların kalınlıkları Table 1'de gösterildiği gibidir. Piyasada olsa
bile, 0,8 mm'den daha ince bakır boruları kesinlikle kullanmayın.
KLİMA
DIŞ ÜNİTE
MONTAJ KILAVUZU
9332809039
9332808039_IM.indb 19332808039_IM.indb 1 2012-10-8 11:42:002012-10-8 11:42:00
Tr-2
Tavlanmış Bakır Boruların Kalınlıkları
Nominal
çap
Dış
çap
Kalınlık
Maksimum
uzunluk
Maksimum yükseklik
(iç ve dış arasında)
1/4 inç 6,35 mm 0,8 mm
30 m
(3.017,52 cm)
20 m (2.011,68 cm)
5/8 inç 15,88 mm 1,0 mm
UYARI
R410A soğutucu kullanan bir üniteyi monte etmek için, R410A kullanımına yönelik özel
olarak üretilmiş aletleri ve boru tesisatı malzemelerini kullanın. R410A soğutucusunun
basıncı R22'den yaklaşık 1,6 kat daha yüksek olduğundan, özel boru tesisatı
malzemesini kullanmamak ya da hatalı montaj kırılma ya da yaralanmaya neden olabilir.
Dahası, su sızıntısı, elektrik çarpması ya da yangın gibi ciddi kazalara neden olabilir.
2.3. Güç
• Nominal gerilim
230 V AC 50 Hz.
UYARI
Gücü açmadan önce, gerilimin, 220 V -%10 ilâ 240 V +%10 aralığında olup olmadığını kontrol edin.
Her zaman özel bir ek devre kullanın ve oda klimasının güç kaynağına özel bir priz takın.
Klimanın kapasitesine karşılık gelen bir şalter ve priz kullanın.
İlgili kanun ve yönetmeliklerle elektrik şirketi standartlarına uygun bir kaçak şalteri takın.
Şalter, kalıcı kablo tesisatına kurulur. Her zaman kablo tesisatının tüm kutuplarını
gezebilen ve her kutbun temas noktaları arasında en az 3 mm'lik izolasyon mesafesine
sahip bir devre kullanın.
DİKKAT
Güç kaynağı kapasitesi, klima akımı ve diğer elektrikli aletlerin akımının toplamı olma-
lıdır. Akım çekilmiş kapasite yetersiz olduğunda, çekilmiş kapasiteyi değiştirin.
Gerilim düşük ve klimayı çalıştırmak zor olduğunda, gerilimin verildiği güç şirketine
başvurun.
2.4. Elektrik gereksinimi
Elektrik kablosu boyutu ve sigorta kapasitesi:
Kablo İletken boyutu [mm
2
]Tip
Güç kaynağı kablosu
MAKS. 4,0
Type60245 IEC57
MİN. 3,5
Bağlantı kablosu
MAKS. 2,5
Type60245 IEC57
MİN. 1,5
Sigorta kapasitesi (A) 30
2,5. Ek dolum
15 m boru tesisatı uzunluğuna uygun soğutucu, fabrikada dış ünitede şarj edilir.
Boru tesisatı 15 m'den uzun olduğunda, ek şarj gereklidir.
15 m ile 30 m arasında, tabloda olmayan bir başka bağlantısı kullanıldığında, ek soğutucuyu
kriter olarak 20 g/1 m ile şarj edin.
Ek miktar için aşağıdaki tabloya bakın.
Boru uzunluğu 15 m 20 m 25 m 30 m Oran
Ek soğutucu Yok +100 g +200 g +300 g 20 g/m
DİKKAT
Soğutucu eklerken, işin tamamlanmasında soğutucuyu şarj portundan ekleyin.
Boru tesisatının maksimum uzunluğu 30 metredir. Üniteler bundan daha fazla ayrı
olursa doğru çalışması garanti edilemez.
2,6. Aksesuarlar
Aşağıdaki montaj aksesuarları sağlanır.
Gerektiği gibi kullanın.
Drenaj borusu
1
Drenaj kapağı
3
Montaj kılavuzu
1
Bu ünitenin montajı için aşağıdaki parçalardan oluşan bir set gereklidir.
Ad
Bağlantı borusu donanımı
Bağlantı kablosu
Duvar borusu
Dekoratif bant
Vinil bant
Duvar kapağı
Altlık
Drenaj hortumu
Kılavuz vidalar
Dolgu macunu
3. MONTAJ YERİNİN SEÇİLMESİ
Montaj konumuna müşteriyle birlikte aşağıdaki şekilde karar verin.
• Yağlı duman bulunan yerlerde, yağ kullanılan fabrikada, ünitenin deniz esintisiyle te-
mas edebildiği yerlerde, sülfür gazlarının üretileceği sıcak kaynak alanında, aşındırıcı
gazların üretileceği yerlerde, hayvanların ünite üzerine idrar yapabileceği ve amonyak
üretilecek yerlerde ve tozlu bir yerde konum ayarlamayın.
3.1. Dış ünite
(1) Mümkünse, üniteyi doğrudan güneş ışığına maruz kalacak bir yere monte etmeyin.
(Gerekirse, hava akışını kesmeyen bir gölgelik kurun.)
(2) Üniteyi, sert rüzgârın estiği ya da çok tozlu olan yerlere kurmayın.
(3)
Üniteyi, insanların gelip geçtiği yerlere kurmayın.
(4)
Komşularınızı dikkate alın, gürültüden veya pencerelerine gelen hava akımından rahatsız olabilirler.
(5)
Hava akışının engellenmemesi için şekilde gösterilen boşluğu sağlayın. Ayrıca, verimli
çalışma için, ön, arka ve iki yan olmak üzere dört yönden üçünü açık bırakın.
(6)
Üniteyi, televizyon ya da radyo anteninden 3 m uzakta olacak şekilde kurun.
(7)
Dış ünite, ısıtma sırasında hem drenaj hem de kendisinin etkilenmeyeceği bir yere kurulmalıdır.
UYARI
Dış ünitelerin ağırlığına dayanabilecek bir yere, ünitelerin devrilmeyeceği ya da düşme-
yeceği şekilde sağlam biçimde monte edin.
DİKKAT
Tutuşabilir gaz sızıntısı tehlikesi olan yerlere monte etmeyin.
Isı kaynaklarının yakınına monte etmeyin.
10 yaşından küçük çocuklar üniteye yaklaşırsa, üniteye ulaşmamaları için koruyucu önlemler alın.
4. MONTAJ DİYAGRAMI
[DIŞ ÜNİTE]
10 cm veya fazlası
60 cm veya fazlası
10 cm veya fazlası
30 cm veya fazlası
30 cm
veya fazlası
5 cm veya fazlası
İÇ ÜNİTE
Doğrudan yere monte etmeyin,
aksi takdirde hataya neden
olacaktır.
Daha iyi çalışma verimliliği elde
etmek için, dış ünite monte
edildiğinde ön ve sol tarafını
açtığınızdan emin olun.
54 cm
32 cm
Dış ünite
alt
Drenaj
borusu
Drenaj
kapağı
Drenaj kapağı
9332808039_IM.indb 29332808039_IM.indb 2 2012-10-8 11:42:002012-10-8 11:42:00
Tr-3
Bağlantı kablosu tesisatı
Bağlantı kablosunu şekilde gösterilen okların
A
aralığı içinde dış ünitenin arkasından geçirin.
(Konektör kapağının takılması zorlaşır.)
A
10 cm
8 cm
Delik
Bağlantı kablosu
Bağlantı kablosunun ve güç kaynağı kablosunun kablo kelepçesinde sabitlenmesi
Bağlantı kablosunu ve güç kaynağı kablosunu yalıtım tüpünden geçirdikten sonra kablo
kelepçesiyle bağlayın.
Yalıtım tüpü
Yalıtım tüpü
Kablo kelepçesi
Yalıtım tüpü olarak VW-1, 1,0 mm kalınlığında PVC tüp kullanın.
5.4. TELİN TERMİNALLERE BAĞLANMASI
(1) Terminal bloğunu bağlamak için, yalıtıcı manşonlarla aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi
sıkıştırmalı tip terminaller kullanın.
(2) Sıkıştırmalı tip terminalleri, teller gevşemeyecek şekilde uygun bir alet kullanarak telle-
re sıkıca kıvırın.
(3) Belirtilen telleri kullanın, sağlam biçimde bağlayın ve terminaller üzerinde hiçbir baskı
olmayacak şekilde bağlayın.
(4) Terminal vidalarını sıkmak için uygun bir tornavida kullanın. Çok küçük bir tornavida
kullanmayın, aksi halde vida kafaları zarar görebilir ve vidaların uygun biçimde sıkıl-
masını engeller.
(5) Terminal vidalarını çok fazla sıkmayın, aksi halde vidalar kırılabilir.
(6) Terminal vidası sıkma torkları için aşağıdaki tabloya bakın.
Sıkma torku
M4 vida 1,2 ilâ 1,8 N • m (12 ilâ 18 kgf • cm)
M5 vida 2,0 ilâ 3,0 N • m (20 ilâ 30 kgf • cm)
Sıyırın
10 mm
Sıkıştırmalı tip terminal
Manşon
Tel
Tel
Özel pullu vida
Terminal kutusu
Terminal bloğu
Özel pullu vida
Sıkıştırmalı tip terminal
Sıkıştırmalı tip terminal
DİKKAT
Terminal blok numaraları ve bağlantı kablosu renklerini iç ünitedekilerle eşleştirin.
Yanlış kablolama elektrikli parçaların yanmasına neden olabilir.
Bağlantı kablolarını terminal bloğuna sıkıca bağlayın. Kusurlu montaj yangına sebep
olabilir.
Bağlantı kablosunun dış kaplamasını daima kablo kelepçesi ile sabitleyin. (Yalıtım
yıpranırsa, elektrik kaçağı oluşabilir.)
Güç kablosu şini topraklayın.
Topraklama vidasını harici bir konektör için kullanmayın. Sadece iki ünite arasındaki
ara bağlantı için kullanın.
5,5. Boruları bağlama
BAĞLANTI
(1) İç ünite duvar boru kapağını (opsiyonel montaj setiyle beraber verilir veya yerinde
temin edilebilir) duvar borusuna monte edin.
(2) Dış ünite ve iç ünite borularını bağlayın.
(3) Havşa yüzeyini hizalayıp somunu elle sıktıktan sonra, bir anahtar kullanarak so-
munu belirtilen sıkıştırma torkuna uygun olarak sıkın. (Table 1)
DİKKAT
Dış sıcaklık 0 ˚C veya daha azsa, aksesuar drenaj borusunu ve drenaj kapağını kullan-
mayın. Drenaj borusu ve drenaj kapağı kullanılırsa, borudaki drenaj suyu, aşırı soğuk
havada donabilir. (Sadece ters çevrimli model)
Ağır kar yağışı olan alanlarda, dış ünitenin girişi ve çıkışı karla kapanırsa, ısınması
zorlaşabilir ve arızaya neden olması olasıdır. Lütfen bir gölgelik ve kaide yapın veya
üniteyi yüksek bir standa yerleştirin (yerel yapılandırılmış).
5. MONTAJ
5.1.
Dış ünite montajı
Darbeyi ve titreşimi en aza indirgemek için üniteyi, beton bloklardan yapılmış nesneler gibi güçlü bir
dayanak üzerine yerleştirin.
Soruna neden olacağından, üniteyi doğrudan zemine yerleştirmeyin.
UYARI
Üniteyi, 5°'den daha fazla eğilmeyeceği bir yere monte edin.
Dış üniteyi güçlü rüzgâra maruz kalabileceği bir yere monte ederken sağlam şekilde
bağlayın.
5.2.
Konektör kapağının çıkarılması
Konektör kapağının çıkarılması
Kılavuz vidaları çıkarın.
Konektör kapağını takma
(1) Dört kancayı taktıktan sonra yukarı doğru
itin.
(2) Kılavuz vidaları sıkın.
5,3.
Dış ünite kablo hattı
(1) Dış ünite konektör kapağını çıkarın.
(2) Şekilde gösterildiği gibi kablonun ucunu bükün.
(3) Bağlantı kablosunun ucunu terminal bloğuna tamamen bağlayın.
(4) Kılıfı bir kablo kelepçesi ile sıkın.
(5) Konektör kapağını takın.
Bağlantı kablosu
Kablo kelepçesi
30mm
12mm
5mm
5mm
12mm
20mm
20mm
12mm
5mm
5mm
12mm
20mm
Bağlantı kablosu Güç kaynağı kablosu
NL321
Kablo kelepçesi
Topraklama
vidası
NL321
12 3
Dış ünite terminal bloğu
İç ünite terminal bloğu
Bağlantı kablosu
Topraklama vidası
Topraklama vidası
Güç kaynağı kablosu
Kılavuz vida
Kancalar
Kılavuz vida
Konektör kapağı
9332808039_IM.indb 39332808039_IM.indb 3 2012-10-8 11:42:202012-10-8 11:42:20
Tr-4
HAVŞALAMA
(1) Bağlantı borusunu boru kesme aletiyle
istenilen uzunlukta kesin.
(2) Kesilen parçaların boruya girmemesi için
boruyu aşağı doğru tutun ve çapakları
giderin.
(3) Havşa somununu boruya takın ve bir hav-
şalama aletiyle boruyu havşalayın.
Havşa somununu (daima iç ve dış ünite ile
birlikte verilen havşa somununu kullanın)
boruya takın ve bir havşa açma aleti ile işlemi
gerçekleştirin.
Özel R410A havşa aletini veya klasik (R22 için)
havşa aletini kullanın.
Klasik havşa aleti kullanılırken, her zaman bir
tolerans ayarlama sayacı kullanın ve table 2'de
gösterilen A boyutunu sabitleyin.
BORULARI BÜKME
(1) Boruyu bükerken, kırmamaya dikkat edin.
(2) Borunun kırılmasını önlemek için keskin bükmelerden kaçının.
Boruyu, 70 mm ya da daha yüksek bir kavis yarı çapında bükün.
(3) Bakır boru, boruyu bükerse ya da çok s
ık çekilirse, bükülmez hale gelecektir. Bo-
ruları, bir yerde üç kereden daha fazla bükmeyin.
Somun anahtarını tutarak
90˚
Gövde tarafı
Tork anahtarı
Gaz kaçağını önlemek için, havşa
yüzeyini soğutucu yağıyla kaplayın.
Table 1 Havşa somunu sıkma torku
Havşa somunu
Çap (mm)
x Tork (N • m)
6,35 mm çap
17 x 16 ~ 18
15,88 mm çap
26 x 63 ~ 75
Table 2 Boru dış çapı
Boru dış
çapı
A (mm)
R410A için
havşa aleti, kavra-
malı tip
Geleneksel (R22) Havşa aleti
Kavramalı tip Kelebek somun tipi
ø 6,35 mm (1/4") 0 ilâ 0,5 1,0 ilâ 1,5 1,5 ilâ 2,0
ø
15,88 mm (5/8") 0 ilâ 0,5 1,0 ilâ 1,5 1,5 ilâ 2,0
DİKKAT
Havşa somununu bir tork anahtarıyla bu kılavuzda anlatıldığı gibi sıkıştırın. Çok fazla sıkılır-
sa, uzun bir süre sonra havşa somunu kırılabilir ve soğutucuda kaçağa neden olabilir.
5,6. Hava temizleme
Havayı boşaltmak için her zaman bir vakum pompası kullanın.
Havayı boşaltmaya yönelik soğutucu, fabrikada dış ünitede şarj edilmez.
Sayaç manifoldunun yüksek basınç tarafı vanasını tamamen kapatın ve izleyen işlem sıra-
sında çalıştırmayın.
DİKKAT
Soğutucu atmosfere boşaltılmamalıdır.
Boru tesisatını bağladıktan sonra, gaz kaçağı detektörüyle eklenti yerlerini gaz kaçağı-
na karşı kontrol edin.
(1) Boru bağlantılarının sağlam olduğundan emin olun.
(2) 2 yönlü ve 3 yönlü vana gövdelerinin tamamen kapalı olduğunu kontrol edin.
(3) Sayaç manifoldu dolum hortumunu, 3 yönlü vananın şarj portuna (vana göbeğine
itmek için çıkıntılı taraf) bağlayın.
(4) Sayaç manifoldunun düşük basınç yan vanasını tamamen açın.
(5) Vakum pompasını çalıştırın ve pompalamayı başlatın.
(6) 3 yönlü vananı
n havşa somununu yavaş yavaş gevşetin ve hava girip girmediğini
kontrol edip havşa somununu tekrar sıkın.
(Havşa somunu gevşetildiğinde, vakum pompasının çalışma sesi değişir ve bileşik
basıncı sayacı gösterimi eksi değerden sıfıra geçer.)
(7) Sistemi en az 15 dakika pompalayıp, bileşik basıncı sayacında -0,1 MPa (-76 cmHg,
-1 bar) değerinin gösterilip gösterilmediğini kontrol edin.
(8) Pompalama sonunda, sayaç manifoldunun düşük basınç yan sayacını tamamen ka-
patın ve vakum pompasını durdurun.
(9) 3 yönlü vananın vana gövdesini yavaş yavaş gevşetin. Bileşik basıncı sayacın
ın
gösterimi 0,1-0,2 MPa değerine ulaştığında, vana gövdesini tekrar sıkın ve dolum
hortumunu 3 yönlü vana şarj portundan çıkarın.
(Dolum hortumu çıkarılmadan önce 3 yönlü vananın gövdesi tamamen açılırsa, do-
lum hortumunu çıkarmak zorlaşabilir.)
(10) 2 yönlü ve 3 yönlü vanaların vana gövdelerini somun anahtarı kullanarak tama-
menın. (Vana gövdesi dönmeye başladıktan sonra, dönmeyi kesene kadar
2,9 N • m [30 kgf • cm] değerinden az bir torkla döndürün.)
(11) 2 yönlü ve 3 yönlü vana dişsiz kapağını ve şarj portu kapağını iyice sıkın.
3 yönlü vana
2
yönlü
vana
Şarj
portu
kapağı
Vakum pompası
Dolum
hortumu
Dolum hortumu
Şarj portu
Dişsiz kapak
Vana gövdesi
Havşa somunu
Bileşik basınç sayacı
Sayaç manifoldu
Basınç sayacı
Yüksek
basınç ta-
rafı vanası
(kapalı)
şük
bası
tarafı
vanası
-0,1 MPa
(-76 cmHg
-1 bar)
Sıkma torku
Dişsiz kapak (2 yönlü vana)
20,0 ilâ 25,0 N • m (200 ilâ 250 kgf • cm)
Dişsiz kapak (3 yönlü vana)
28,0 ilâ 32,0 N • m (280 ilâ 320 kgf • cm)
Şarj portu kapağı 12,5 ilâ 16,0 N • m (125 ilâ 160 kgf • cm)
5.7. TEST ÇALIŞMASI
Test çalışması gerçekleştirin ve aşağıdaki öğeleri kontrol edin.
Test çalışması yöntemi için kullanım kılavuzuna başvurun.
Dış ünite, oda sıcaklığına bağlı olarak çalışmayabilir. Bu durumda, klima çalışırken uzak-
tan kumandada TEST RUN (test çalışması) düğmesine basın, (Uzaktan kumandanın
iletim kısmını klimaya tutup, tükenmez kalem ya da benzeri bir nesnenin ucuyla TEST
RUN [test çalışması] düğmesine basın.)
Test çalışmasını sonlandırmak için, uzaktan ku-
mandanın START/STOP (BAŞLAT/DURDUR)
ğmesine bas
ın.
(Klima, TEST RUN [test çalışması] düğmesine
basılarak çalıştırıldığında, ÇALIŞMA göstergesi
lambası ve ZAMANLAYICI göstergesi lambası
aynı anda yavaş yavaş yanıp sönecektir.)
DIŞ ÜNİTE
(1) Çalışma sırasında herhangi bir anormal ses
veya titreşim var mı?
(2) Üniteden gelen ses, esinti veya drenaj suyu
komşuları rahatsız edecek mi?
(3) Gaz kaçağı var mı?
5.8. MÜŞTERİ REHBERLİĞİ
Aşağıdakileri, kullanım kılavuzuna uygun olarak müşteriye açıklayın:
(1) Başlatma ve durdurma yöntemi, çalışma değiştirme, sıcaklık ayarı, zamanlayıcı, hava
akışı değiştirme ve diğer uzaktan kumanda işlemleri.
(2) Hava ltresini çıkarıp temizleme ve hava akış yönü panjurlarının kullanımı.
(3) Kullanım ve montaj kılavuzlarınışteriye verin.
6. POMPALAMA
6.1. Pompalama
POMPALAMA ÇALIŞMASI (ZORUNLU SOĞUTMA ÇALIŞMASI)
Yeniden konumlandırma ya da elden çıkarma zamanında, soğutucunun atmosfere boşal-
masını önlemek için, aşağıdaki prosedüre göre soğutma çalışması ya da zorunlu soğutma
çalışması yaparak soğutucuyu iyileştirin. (Kış mevsiminde soğutma çalışması başlatıla-
mazsa, zorunlu soğutma çalışmasını başlatın.).
(1) Sayaç manifoldunun dolum hortumunu 3 yönlü vananın şarj portuna bağlayarak ve
şük basınç vanasını biraz açarak dolum hortumunun hava temizliğini yapın.
(2) 2 yönlü vananın vana gövdesini tamamen kapatın.
(3) Soğutma çalışmasını veya aşağıdaki zorunlu soğutma çalışmasını başlatın. İç ünitenin
MANUAL AUTO ğmesini 10 saniyeden daha uzun bir süre basılı tutun. Çalışma
göstergesi lambası ve zamanlayıcı göstergesi lambası, test çalışması sırasında eşza-
manlı olarak yanıp sönmeye başlayacaktır. (MANUAL AUTO [MANÜEL OTO] düğme-
sine 10 saniyeden fazla bir süre basılmazsa, zorunlu soğutma çalışması başlayamaz.)
(4) Bileşik basıncı sayacı gösterimi 0,05~0 Mpa 0,05~0 Mpa (0,5~0 kg/cm
2
) olduğunda 3
yönlü vananın vana gövdesini kapatın.
(5) Çalışmayı durdurun.
Çalışmayı durdurmak için, uzaktan kumanda ünitesinin START/STOP düğmesine basın.
Çalışmayı iç ünite tarafından durdururken MANUEL OTO (MANÜEL OTO) düğmesi-
ne basın. (10 saniyeden fazla bir süre düğmeye basmaya gerek yoktur.)
İletim kısmı
TEST
RUN
(Test çalışması) düğmesi
[L]'nin dengeli şekilde havşalandığını,
çatlamadığını ve çizilmediğini kontrol edin.
Kırılma
A
Boru
9332808039_IM.indb 49332808039_IM.indb 4 2012-10-8 11:42:542012-10-8 11:42:54
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Fujitsu AOYG24LFCC Yükleme Rehberi

Tip
Yükleme Rehberi
Bu kılavuz için de uygundur