DeWalt D25102K, d 25103 k, D25102, D25102C, D25103K, D25203K El kitabı

  • Merhaba, ben bu belgeyi okudum ve D25102(K), D25102C, D25103K, D25104K, D25203K modelleri için size yardımcı olabilecek bir sohbet asistanıyım. Bu belge darbeli matkapların tanıtımını, güvenlik talimatlarını, teknik özelliklerini, montaj ve ayar bilgilerini, kullanım kılavuzunu ve bakım ipuçlarını içermektedir. Bu belgeye ilişkin sorularınızı yanıtlamaya hazırım.
  • Bu darbeli matkap hangi malzemelerde kullanılabilir?
    Darbeli matkabın güvenlik debriyajı ne işe yarar?
    Bu darbeli matkabın hangi ek özelliklere sahiptir?
2
Copyright DEWALT
Dansk 6
Deutsch 14
English 23
Español 31
Français 39
Italiano 47
Nederlands 55
Norsk 63
Português71
Suomi 79
Svenska 87
Türkçe
95
EÏÏËÓÈη 103
95
TÜRKÇE
DARBELİ MATKAP D25102(K)/
D25102C/D25103K/D25104K/D25203K
Tebrikler!
Bir D
E
WALT aletini seçmiş bulunuyorsunuz. Ürün geliştirme ve yenilemede yllarn
deneyimi D
E
WALT’ profesyonel kullanclar işin en güvenilir partnerlerden biri haline
getirmektedir.
Teknik veriler
D25102(K) D25102C D25103K D25104K 25203K
Voltaj V 230 230 230 230 230
Güç ihtiyac W 650 650 680 680 710
Yüksüz hz min
-1
0 - 1.100 0 - 1.100 0 - 1.100 0 - 1.100 0 - 1.100
Yüklü hz min
-1
0 - 800 0 - 800 0 - 800 0 - 800 0 - 800
Vuruş kudreti
darbeli delme J 2,8 2,8 2,8 2,8 2,8
yontma J - - 3,0 3,0 3,1
Azami delme derinliği
çelik/ahşap/beton mm 13/30/22 13/30/22 13/30/24 13/30/24 13/30/26
Keski konumlar - - 51 51 51
Yumuşak tuğla göbek
delme kapasitesi mm 65 65 65 65 65
Mandrel SDS-plus
®
SDS-plus
®
SDS-plus
®
SDS-plus
®
SDS-plus
®
Bilezik çap mm 54 54 54 54 54
Ağrlk kg 2,55 2,55 2,6 2,8 2,75
Sigortalar
230 V aletler 10 A
Bu klavuzun tümünde, aşağdaki semboller
kullanlmştr:
Bu klavuzdaki talimatlara
uyulmamas halinde, yaralanma,
ölüm veya aletin hasar görmesi
tehlikesi olduğunu gösterir.
Elektrik çarpmas tehlikesi
olduğunu gösterir.
Yangn tehlikesi.
Avrupa Birliği şartnameye uygunluk
beyan-
D25102(K)/D25102C/D25103K/
D25104K/D25203K
D
E
WALT, bu elektrikli aletlerin 98/37/EEC,
89/336/EEC, 73/23/EEC, EN 50144,
EN 55014-2, EN 55014-1, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3’e uygun olarak tasarlandğn
beyan eder.
Daha fazla bilgi için, lütfen aşağdaki
adresden D
E
WALT ile temas kurun veya
klavuzun arkasna bakn.
EN 50144’e uygun ölçümlendiğinde,
ses şiddeti seviyesi 86/188/EEC &
98/37/EEC’ye uygundur:
96
TÜRKÇE
D25102(K) 25102C D25103K
L
pA
(ses şiddeti) dB(A)* 90,5 90,5 90,5
L
WA
(akustik gücü) dB(A) 99 99 99
D25104K D25203K
L
pA
(ses şiddeti) dB(A)* 90,5 90,5
L
WA
(akustik gücü) dB(A) 99 99
* kullancnn kulağnda
Kulaklar korumak için gerekli
önlemleri aln.
Bu aletin ivme karesinin ortalama ağrlkl
kökü EN 50144’e uygundur:
D25102(K) D25102C D25103K D25104K D25203K
9,2 m/s
2
9,2 m/s
2
9,2 m/s
2
9,2 m/s
2
9,2 m/s
2
Mühendislik ve Ürün Geliştirme Müdürü
Horst Großmann
D
E
WALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Almanya
Güvenlik talimatlar-
Elektrikli aletleri kullan-rken daima,
yangin, elektrik çarpmas- ve yaralanma
riskini azaltmak için, ülkenizde
uygulanabilecek güvenlik kurallar-na uyun.
Cihaz- kullanmadan önce bu kullan-m
k-lavuzunu dikkatlice okuyunuz.
Bu kullan-m k-lavuzunu gelecekteki
kullan-mlar için saklay-n-z.
Genel Bilgiler
1 Çal-şma alan-n-z- temiz tutun
Dağnk yerler ve tezgahlar kazaya
neden olabilir.
2 Çal-şma alan-n-z-n çevre koşullar-na
dikkat edin
Elektrikli aletleri rutubete maruz
brakmayn. Aleti nemli ve slak
ortamlarda kullanmaynz.
Çalisma alanini iyi isiklandirin
(250 - 300 Lux). Aleti yangn ve patlama
olaslğ olan yerlerdekullanmaynz
Örneğin, ateş alc likit ve gazlarn
bulunduğu yerlerde.
3 Çocuklar- aletlerden uzak tutun
Çocuklarn veya hayvanlarn çalşlan
alana girmesine ve elektrik kablosuna
dokunmasna müsaade etmeyiniz.
4 Uygun giyinin
Bol kiyafet giymeyin ve taki takmayin,
aletin hareket eden kisimlarina
kaptirabilirsiniz. Saçnz uzunsa
koruyucu başlk giyin. Açik havada
çalisirken uygun eldiven ve kaymayan
ayakkabi giyilmesi uygundur.
5 Kendi korunmaniz
Daima emniyet gözlükleri takiniz.
İşlemin toz veya frlayan parçack
yaratmas halinde, yüz veya toz maskesi
kullann. Eger tanecikler çok sicaksa
ayrica isi geçirmez önlük takin.
Her zaman kulak korumalarn takn.
6 Elektrik çarpmas-na karş- önlem al-n
Topraklanmş yüzeylere temastan kaçnn
(Örn: borular, radyatörler, ocaklar ve
buzdolaplar). Aleti olagan üstü sartlarda
kullanirken (Örnegin yüksek miktarda
nem varsa, maden talasi üretiliyorsa)
yalitimli transformatör veya bir (FI)
toprak kaçagi devre kesicisi yerlestirilerek
elektrik emniyeti arttirilabilinir.
7 Aş-r- uzanarak çal-şmay-n
Uygun bir sekilde yere basin ve dengeyi
her zaman muhafaza edin.
8 Daima dikkatli olun
Yaptğnz işe dikkat edin. İnsiyatifinizi
kullann. Yorgunken aleti kullanmayn.
9 İşlediğiniz parçay- iyi sabitleyin
İşlediğiniz parçay sabitlemek için,
işkence veya mengene kullann. Bu hem
daha güvenli olur, hem de iki elinizde
serbest kalmş olur.
10 Toz çekme c-haz-n-n tak-m-.
Eger toz çekme ve toplama fasilitileri
baglanmasi için yerler saglanmissa,
bunlarin dogru olarak kullanildigina
emin olun.
97
TÜRKÇE
11 Ayar anahtarlar-n- ve aparatlar-n-
ç-kart-n
Aleti çalştrmadan önce, üzerinde
hiçbir ayar anahtar ve aparatnn
bulunmamasna dikkat edin.
12 Uzatma kablolari
Kullanmadan önce uzatma kablolarini
gözden geçirin ve eger zarar görmüsse
degistirin. Alet açk havada
kullanldğnda, daima açk havada
kullanm için özel yaplmş ve böyle
olduğunu gösteren bir damga taşyan
uzatma kablolar kullann.
13 İşe uygun alet kullan-n
Bu ürünün kullanm tasarm bu
kullanm klavuzunda anlatlmştr.
Küçük alet veya aksesuarlar, ağr
hizmet tipi aletin görevini yapmaya
zorlamayn. Alet, imalat amacna uygun
olan işi daha iyi ve güvenli yapacaktr.
Aleti zorlamayn.
Dikkat! Bu kullanm klavuzunda
tavsiye edilenlerin dşnda aksesuar ve
parçalarn kullanm yaralanma riski
doğurabilir.
14 Hasarl- parça kontrolü yap-n
Kullanmadan önce aleti ve ana kabloyu
zarara karsi iyice kontrol edin. Hareketli
parçalarn ayarsz olup olmadğ veya
tutukluk yapp yapmadğn, krk parça
olup olmadğn ve çalşmasn
etkileyebilecek diğer durumlar kontrol
edin. Aletin düzgün olarak çalisacagini
ve istenilen görevi yerine getirecegini
garanti ediniz. Cihaz herhangi bir
parças arzalysa ve hatalysa
kullanmaynz. Eger aç kapa dügmesi
çalismiyorsa aleti kullanmayiniz. Arzal
parçalar yetkili servislerde tamir
ettiriniz veya değiştiriniz. Hiçbir
tamirata kendi kendinize kalkismayiniz.
15 Aleti fişten ç-kartma
Aleti kapatn ve terk etmeden önce
tamamen durmasn bekleyin.
Aleti kullanmadğnz zaman, herhangibir
parçasn, aleti, aksesuarlar veya
bağlantlar değiştireceğiniz zaman
aleti fişten çekiniz.
16 Cihaz-n yanl-şl-kla çal-şmas-na engel
olun
Parmağnz çalştrma düğmesindeyken
aleti taşmayn. Fişi takarken tetiğin
çekili olmamasna dikkat edin.
17 Kabloyu dikkatli kullan-n
Aleti kablosundan çekerek taşmayn.
Fisten kordonu çekerek asla
çikarmayiniz. Kabloyu, s, yağ ve keskin
kenarlardan uzak tutun.
18 Kullan-lmayan aletleri saklay-n
Kullanlmayan elektrikli aletleri kuru,
güvenli ve çocuklarn ulaşamayacağ bir
yerde saklayn.
19 Aletlerinize iyi bak-n
Daha iyi ve güvenli performans için
aletlerinizi iyi durumda ve temiz tutun.
Bakm ve aksesuar değişimi için
talimatlara uyun. Tüm komuta
mekanizmasn kuru, temiz ve yağlardan
uzak tutun.
20 Tamiri
Bu elektrikli alet ilgili güvenlik
kurallarna uygundur. Aletinizi, yetkili
bir D
E
WALT onarm merkezinde onartn
Tamirat daima kalifiye kisiler
tarafindan, orijinal yedek parçalar
kullanilarak yapilir Aksi taktirde
kullanan kisiye gözönüne alinmayan
tehlikelere yol açar.
Ambalaj-n içindekiler
Ambalajn içinde aşağdakiler vardr:
1 Rötatif darbeli ağr yük matkab
1 Yan tutamak
1 Derinlik ayar çubuğu
1 Kutu (sadece K modelleri)
1 Anahtarsz mandren (D25104K)
1 Anahtarl mandren + mandren adaptörü
(D25103C)
1 Kullanm klavuzu
1 Açlml çizim
Nakliye srasnda alette, parçalarnda
veya aksesuarlarnda hasar oluşup
oluşmadğn kontrol edin.
Aleti kullanmadan önce, bu klavuzu
iyice okuyup anlamaya zaman ayrn.
98
TÜRKÇE
Sahip olduğunuz D25102(K)/D25102C/
D25103K/D25104K/D25203K döner darbeli
matkap, profesyonel dairesel ve darbeli
delme işlemlerinde, vidalama ve hafif
budama, yontma, ykm uygulamalarnda ve
karpit uçlu merkez delme işlemlerinde
kullanlmak üzere tasarlanmştr.
1 Değişken hz anahtar
2 Kilitleme tuşu
(D25102(K)/D25102C/D25103K/D25104K)
3 Sağ/sol dönüş kontrol düğmesi
4 Konum seçici
5 Güvenlik kilidi
6 Uç yuvas
7 Toz kapağ
8 Kilit bileziği (D25104K)
9 Derinlik ayar çubuğu
10Yan tutamak
11Derinlik ayar kelepçesi
Tork snrlayc kavram
Matkabnz, matkap ucunun skşmas
durumunda aletten kullancya yansyan
azami torku tepmesini indirgeyen bir tork
snrlayc kavram ile donatlmştr.
Bu özellik ayrca vites kutusu ve motorun
boğulmasn da önlemektedir.
Tork snrlayc kavramn ayar fabrikada
yaplmştr ve değiştirilemez.
Elektrik güvenliği
Elektrik motoru, sadece tek voltaja uygun
imal edilmiştir. Daima, şebeke voltajnn,
aletinizin üstünde yazl olan voltajla ayn
olmasna dikkat edin.
D
E
WALT aletiniz, EN 50144 uyarnca
çift yaltmldr, bu nedele
topraklanmas gerektirmez.
Kablo ya da Fişin değiştirilmesi
Kablo ya da fişi değiştirirken, çplak bakr
tellerin arz ettiği tehlikeye dikkat ediniz.
Uzatma kablosu
Uzatma kablosu kullanmadan önce, gevşek
ve çplak iletken, kötü bağlant, hasarl
yaltm kontrolü yapn. Gerekli onarmlar
yapn veya gerekiyorsa, kabloyu yenileyin.
Montaj ve ayarlar
Montaj ve ayarlardan önce
mutlaka aletin fişini çekin.
Operasyon modunu seçme (şekil B1 & B2)
D25102(K)/D25102C (şekil B1)
Alet şu çalştrma modlarndan birinde
kullanlabilir:
Dairesel delme: vidalama ve metal,
ahşap ve plastik delmek için
Darbeli delme: beton ve duvar
delme işlemleri için.
D25103K/D25104K/D25203K (şekil B2)
Alet şu çalştrma modlarndan birinde
kullanlabilir:
Dairesel delme: vidalama ve metal,
ahşap ve plastik delmek için
Darbeli delme: beton ve duvar
delme işlemleri için.
Sadece darbe: hafif keskileme,
yontma ve ykma uygulamalar için
Bu moddayken alet ayn zamanda
skşmş delme ucunu kurtarmak
için bir kaldraç olarak kullanlabilir.
Döner uç: düz keskinin istenilen
pozisyona döndürülmesi için
kapal pozisyonu
Operasyon modunu seçmek için güvenlik
kilidine (5) basn ve istediğiniz modun
işaretini gösterene kadar mod seçme
düğmesini (4) çevirin.
Güvenlik kilidini serbest brakn ve mod
seçme düğmesinin yerine oturduğundan
emin olun.
Alet çalşr durumda iken
operasyon modunu ayarlamaynz.
99
TÜRKÇE
Keski konumunu belirleme
Keski ucu, 51 farkl konuma ayarlanabilir ve
kilitlenebilir.
Çalşma modu seçme düğmesini (4)
“döner uç” konumuna çevirin.
Keskiyi istediğiniz konuma döndürerek
getirin.
Mod seçme düğmesini (4) “sadece darbe”
konumuna getirin.
Yerine oturana kadar keskiyi döndürün.
SDS-plus
®
donatlarnn taklmas ve
çkartlmas (şekil C)
Bu alet SDS-plus
®
aksesuarlarn
kullanmaktadr (şekil B’e gösterilen
SDS-plus
®
matkap ucu gövde kesiti çizimine
baknz).
Sadece profesyonel aksesuarlarn kullanm
tavsiye edilir.
Uç şaftn temizleyiniz ve gresleyiniz.
Matkap ucu gövdesini uç tutucu yuvaya
(6) sokunuz.
Ucu içeri itip yarklara oturana kadar
hafifçe çeviriniz.
Tam olarak kilitlendiğinden emin olmak
için ucu çekin. Darbeli delme fonksiyonu,
eksenel olarak birkaç cm ileri-geri
hareket edebilen ucu gerektirir.
Ucu sökmek için, uç yuvas skma
bileziğini (12) geri çekip ucu dşar
çekiniz.
Yan tutamağn/kulpun taklmas (şekil D)
Yan tutamak (4), hem sol hem de sağ elini
kullananlara uygun şekilde taklabilmektedir.
Matkab yalnzca düzgün bir
şekilde taklmş yan tutamakla
birlikte kullannz.
Yan tutamağ gevşetiniz.
Sağ elini kullananlar için yan tutamak
kelepçesini, uç yuvasnn arkasndaki
bilezik üzerine kaydrnz. Tutamak sol
tarafta olacaktr.
Sol elini kullananlar için yan tutamak
kelepçesini, uç yuvasnn arkasndaki
bilezik üzerine kaydrnz. Tutamak sağ
tarafta olacaktr.
Yan tutamağ istenen konuma çeviriniz
ve tutamağ/kulpu skştrnz.
Matkap derinliğinin ayarlanmas (şekil E)
İstenilen matkap ucunu yukarda
açklandğ gibi monte ediniz.
Derinlik engeli mengenesine (11)
bastrn ve bunu basl tutun.
Derinlik ayar milini (9) derinlik ayar
kelepçesinin içindeki boşluk boyunca
yerleştirin.
Delme derinliğini şekilde gösterildiği
gibi ayarlayn.
Derinlik engeli mengenesini serbest
brakn.
Sağ/sol dönüş kontrol düğmesi
(şekil F1 & F2)
D25102(K)/D25102C/D25103K/D25104K
(şekil F1)
İleri (Sağ) dönme hareketi için ileri/geri
kaydrcy (3) sağ el-tarafna itiniz.
Alet üzerindeki oklara baknz.
Geri (Sol) dönme hareketi için ileri/geri
kaydrcy (3) sol el-tarafna itiniz.
D25203K (şekil F2)
İleri (Sağ) dönme hareketi için ileri/geri
kaydrcy (3) sol el-tarafna itiniz. Alet
üzerindeki oklara baknz.
Geri (Sol) dönme hareketi için ileri/geri
kaydrcy (3) sağ el-tarafna itiniz.
Dönüş yönünü değiştirmeden
önce daima motorun tamamen
durmasn bekleyin.
D25102(K)/D25102C/D25103K/D25203K -
Kavrama adaptörü ve kavramann taklmas
Kavrama adaptörünün yivli ucuna
kavramay vidalayn.
Birbirine bağladğnz kavramay ve
adaptörü, bu yere sanki standart bir
SDS-plus
®
ucu takyormuşsunuz gibi
alete yerleştirin.
Kavramay sökmek için standart bir
SDS-plus
®
ucunu sökmek için
yaptklarnz yapn.
100
TÜRKÇE
Standart kavramay asla “darbeli
delme” modunda olmak
kullanmayn.
D25104K - Alet tutucunun kavramayla
değiştirilmesi (şekil G)
Kilit bileziğini (8) açk kilit konumuna
getirin ve alet tutucuyu (6) geriye çekin.
Kavramay (13) milin üzerine yerleştirin
ve kilit bileziğini kilitli konuma çevirin.
Kavramay alet tutucuyla değiştirmek
için öncelikle alet tutucuyu sökmüş
olduğunuz şekilde kavramay sökün.
Daha sonra kavramay yerleştirdiğiniz
şekilde alet tutucuyu yerleştirin.
Standart kavramay asla “darbeli
delme” modunda olmak
kullanmayn.
Toz kutusunun değiştirilmesi (şekil C)
Toz kutusu (7), mekanizmaya toz girmesini
önlemektedir. Ypranmş bir toz kutusunu
derhal değiştiriniz.
Uç yuvas kilitleme bileziğini (12) geri
çekiniz ve toz kutusunu (7) çkartnz.
Yeni toz kapağ taknz.
Uç yuvas kilitleme bileziğini açnz.
Kullan-m talimatlar-
Daima güvenlik talimatlarna ve
uygulanan kurallara uyun.
Çalşrken boru ve elektrik hatlarnn
yerlerine dikkat ediniz.
Alete yalnzca hafif bir basnç
(yaklaşk 5 kg) uygulaynz. Aşr basnç
uygulanmas delme işlemini
hzlandrmaz tam aksine aletin
performansn ve ömrünü azaltr.
Toz kapağnn zarar görmesini önlemek
için çok derin delikler delmeyiniz ya da
itmeyiniz.
Her zaman aleti iki elinizle skca
kavrayn ve yere sağlam basn
(şekil H).
Aleti daima yan tutacağ doğru
şekilde monte edilmişken
kullann.
Çalştrma ve kapatma (şekil A)
D25102(K)/D25102C/D25103K/D25104K
Aleti çalştrmak için değişken hz
anahtarn (1) basn. Değişken hz
anahtarn uygulanan basnç, aletin
hzn belirlemektedir.
Tetiği çalşr konumdayken kilitlemek
için, önce anahtar, ardndan kilitleme
tuşuna (2) basn ve anahtar serbest
brakn.
Cihaz durdurmak için düğmeyi braknz.
Cihaz sürekli çalşmadan çkartmak için
düğmeye ksaca basp braknz.
Çalşma tamamlandktan sonra, elektrik
fişini çekmeden cihaz kapatnz.
D25203K
Aleti çalştrmak için değişken hz
anahtarn (1) basn. Değişken hz
anahtarn uygulanan basnç, aletin
hzn belirlemektedir.
Cihaz durdurmak için düğmeyi braknz.
Aleti kapalyken kitlemek için ileri/geri
seçme düğmesini (3) ortaya çekin.
Darbeli delme (şekil A)
Sert uçla delim yapma
Mod seçme düğmesini (4) “darbeli
delme” konumuna getirin.
Uygun delme ucunu yerleştirin.
Karpit kaplamal matkap uçlarnyla iyi
sonuçlar alnabilmektedir.
Yan kolu (9) istenildiği gibi ayarlayn.
Gerekiyorsa delme derinliğini ayarlayn.
Deliğin açlacağ noktay işaretleyin.
Delme ucunu noktaya yerleştirin ve aleti
çalştrn.
İşiniz bittikten sonra ve fişten
çekmeden önce aleti mutlaka kapatn.
Sert uçla delme
Mod seçiciyi (3) darbeli delme
pozisyonuna getirin.
101
TÜRKÇE
Yan kolu (9) istenildiği gibi ayarlayn.
Merkez delgiyi delgeç ucuna getirin.
Merkez delgiyi noktann üzerine getirin ve
değişken hz ayar anahtarna (1) basn.
Matkap ucu betona yaklaşk 1 cm girene
kadar delin.
Delme işlemini durdurun ve merkez delgiyi
çkartn. Matkap ucunu yeniden deliğe
yerleştirin ve delmeye devam edin.
Delgi ucu derinliğinden daha kaln
yaplar delerken betonun silindirini
krn veya ucu düzgün aralklarla içeri
itin. Betonda istenmeyen bir şekilde
deliğin dş çeperlerinin krlmasn
engellemek için önce yapy merkez
delginin çap kadar delin. Daha sonra
açlmş deliğin her yanndan yarm
mesafe uzaklkta delin.
İşiniz bittikten sonra ve fişten
çekmeden önce aleti mutlaka kapatn.
Darbesiz delme (şekil A)
Mod seçme düğmesini (4) “dairesel
delme” konumuna getirin.
Aletinizin modeline bağl olarak
aşağdaki talimatlardan birini takip edin:
- Kavrama adaptörü/kavrama montajn
takn (D25102(K)/D25102C/D25103K/
D25203K).
- Alet tutucuyu kavramayla değiştirin
(D25104K).
Darbeli delme için açklanan işlemleri
yapn.
Standart kavramay asla “darbeli
delme” modunda olmak
kullanmayn.
Vidalama (şekil A)
Mod seçme düğmesini (4) “dairesel
delme” konumuna getirin.
Dönüş yönünü seçiniz.
Aletinizin modeline bağl olarak
aşağdaki talimatlardan birini takip
edin:
- Altgen tornavida uçlaryla kullanm
için özel SDS-plus
®
vidalama
adaptörünü taknz (D25102(K)/
D25102C/D25103K/D25203K).
- Alet tutucuyu kavramayla değiştirin
(D25104K).
Uygun matkap ucunu yerleştirin.
Baş yarkl vidalar vidalarken, daima
klavuz manşonlu uçlar kullannz.
Vida başnn zarar görmesini önlemek için
hz ayar düğmesine (1) hafifçe basnz.
Ters rotasyonda (dönme hareketinde),
viday kolayca çkarabilmek için aletin
hz otomatik olarak azaltlr.
Vida, itildiği yüzeye gömüldüğünde, vida
başnn parçann içerisine gömülmesini
önlemek için hz ayar anahtarn/
düğmesini braknz.
D25103K/D25104K/D25203K -
Keskileme ve yontma (şekil A)
Mod seçme düğmesini (4) “sadece darbe”
konumuna getirin.
Uygun keskiyi takn ve bunu 51
konumdan birine getirmek için elinizle
döndürün.
Yan kolu (9) istenildiği gibi ayarlayn.
Aleti çalştrn ve çalşmaya başlayn.
İşiniz bittikten sonra ve fişten
çekmeden önce aleti mutlaka kapatn.
Bu cihaz yanc ya da patlayc
svlar (örn. benzin, alkol vs.)
karştrmak ya da pompalamak
için kullanmaynz.
Ambalajlarnda parlayc olduklar
belirtilen svlar karştrmaynz.
SDS-plus
®
matkap ucu ve keskilerinin çeşitli
tipleri tercihinize sunulmuştur.
Uygun aksesuarlar konusunda daha fazla
bilgi için bayinize başvurun.
Bak-m
D
E
WALT elektrikli aletiniz, minimum
bakmla uzun süre çalşacak şekilde imal
edilmiştir. Her zaman sorunsuz çalşmas,
alete gerekli bakmn yaplmasna ve
düzenli temizliğe bağldr.
102
TÜRKÇE
Makinenin bakm kullanc tarafndan
yaplabilecek şekilde değildir.
Yaklaşk 40 saatlik kullanmdan sonra
aletinizi yetkili bir D
E
WALT tamir
servisine götürünüz. Bu süreden önce
problem çkarsa yine bir yetkili D
E
WALT
tamir servisine başvurun.
Karbon frçalar yprandğnda alet
otomatik olarak kendini kapatacaktr.
Yağlama
Elektrikli aletiniz, ek yağlama gerektirmez.
Kullanlan donatlar ve ekler düzenli olarak
SDS-plus
®
ayarlar etrafnda yağlanmaldr.
Temizlik
Havalandrma kanallarnn temiz ve açk
olmasna dikkat edin ve aletin gövdesini
düzenli olarak yumuşak bir bezle temizleyin.
İstenmeyen aletler ve çevre
Atacağnz eski aletinizi, çevreyi
etkilemeyecek biçimde ortadan kaldran
D
E
WALT onarm merkezlerine götürün.
GARANTİ
30 GÜNLÜK RİSKSİZ MÜŞTERİ
MEMNUNİYETİ GARANTİSİ
D
E
WALT ağr hizmet tipi endüstriyel
aletinizin performans sizi tam olarak
tatmin etmiyorsa, 30 gün içinde takas
için yetkili bayinize geri götürebilirsiniz.
Satn alma belgesinin ibraz şarttr.
ÜCRETSİZ BİR YILLIK SERVİS KONTRATİ
Bir yllk tam garantiye ek olarak, tüm
D
E
WALT aletleri bir yl süreyle ücretsiz
servis desteğine de sahiptir. Satn alma
tarihinden itibaren bir yl içinde yaplan
hiçbir onarm ve koruyucu bakm
işleminden işçilik ücreti almamaktayz.
Satn alma tarihinin belgelenmesi şarttr.
BİR YILLIK TAM GARANTİ
D
E
WALT ağr hizmet tipi endüstriyel
aletleri, satş tarihinden itibaren bir yl
süreyle garantilidir. Hatal malzemeden
veya işçilikten kaynaklanan tüm arzalar
ücretsiz onarlr. Lütfen aleti herhangi
bir yetkili D
E
WALT veya Black & Decker
servis merkezine gönderin, ya da bizzat
başvurun.
Bu garanti aşağdakileri kapsamaz:
Aksesuarlar
Başkalar tarafndan yaplan veya
girişimde bulunulan onarmlardan
kaynaklanan hasar
Yanlş kullanm, ihmal, eskime ve
aşnmadan, alet üzerinde değişiklik ve
amaç dş kullanmdan kaynaklanan
hasar.
Size en yakn yetkili D
E
WALT tamir
acentesi için lütfen bu klavuzun
arkasnda bulunan uygun telefon
numarasn kullann. Buna ek olarak,
D
E
WALT yetkili tamir servislerinin bir
listesini ve satis-sonrasi servisimiz ile
ilgili tüm detayli bilgileri Internet’de
www.2helpU.com adresinden
edinebilirsiniz.
112
Belgique et Luxembourg DEWALT Tel: +32 (0)015 - 15 47 9211
België en Luxemburg Mechelen Campus, Schaliënhoevedreef 20
E
Fax: +32 (0)015 - 15 47 9210
B-2800 Mechelen www.dewaltbenelux.com
Danmark DEWALT Tlf: 70 20 15 30
Hejrevang 26 B Fax: 48 14 13 99
3450 Allerød www.dewalt-nordic.com
Deutschland DEWALT Tel: 06126-21-1
Richard-Klinger-Straße Fax: 06126-21-2770
65510 Idstein www.dewalt.de
EÏÏ¿˜ Black & Decker (Hellas) S.A. TËÏ: (01) 8981-616
™ÙÚ¿‚ˆÓÔ˜ 7 & µÔ˘ÏÈ·Á̤Ó˘ 159 º·Í: (01) 8983-570
°Ï˘Ê¿‰· 16674, ∞ı‹Ó· Service: (01) 8982-630
España D
EWALT Tel: 934 797 400
Parque de Negocios “Mas Blau” Fax: 934 797 439
Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of. A6
08820 El Prat de Llobregat (Barcelona)
France D
EWALT Tel: 472 20 39 72
Le Paisy Fax: 472 20 39 02
BP 21, 69571 Dardilly Cedex
Helvetia D
EWALT Suisse Tel: 01 - 73 06 747
Schweiz Rütistraße 14 Fax: 01 - 73 07 067
8952 Schlieren www.dewalt.ch
Ireland D
EWALT Tel: 00353-2781800
Calpe House Rock Hill Fax: 00353-2781811
Black Rock, Co. Dublin
Italia DEWALT Tel: 0800-014353
Viale Elvezia 2 Fax: 039-2387592
20052 Monza (Mi)
Nederland DEWALT Tel: 076 50 02 000
Florijnstraat 10 Fax: 076 50 38 184
4879 AH Etten-Leur www.dewalt.benelux.com
Norge DEWALT Tel: 22 90 99 00
Strømsveien 344 Fax: 22 90 99 01
1011 Oslo www.dewalt-nordic.com
Österreich D
EWALT Tel: 01 - 66116 - 0
Werkzeugevertriebs GmbH Fax: 01 - 66116 - 14
Erlaaerstraße 165, Postfach 320,1231 Wien www.dewalt.at
Portugal D
EWALT Tel: 214 66 75 00
Rua Egas Moniz 173 Fax: 214 66 75 75
João do Estoril, 2766-651 Estoril
Suomi D
EWALT Puh: 98 25
45
40
Palotie 3 Fax: 98 25 45 444
01610 Vantaa www.dewalt-nordic.com
Brandvägen 3 Tel: 98 25
45
40
01610 Vanda Fax: 98 25 45 444
www.dewalt-nordic.com
Sverige DEWALT Tel: 031 68 61 00
Box 603 Fax: 031 68 60 08
421 26 Västra Frölunda, Besöksadr. Ekonomivägen 11 www.dewalt-nordic.com
Türkiye
Rota Elektrikli El Aletleri San. ve Tic Ltd. Şti.
Tel:
(0216) 455 89 73
Dudullu Cad. Kerembey Sok.
Faks:
(0216) 455 20 52
No.1 Özdemir İş Merkezi
Küçükbakkalköy / İstanbul
United Kingdom D
EWALT Tel: 01753-56 70 55
210 Bath Road Fax: 01753-57 21 12
Slough, Berks SL1 3YD
05/03
1/112