JAM HX-EP900 Instruction book

Tip
Instruction book
EN 52
Ultra
HX-EP900BKA
Talimat Kitabı
53TR
İÇİNDEKİLER
A – 2 kulaklık
B – Taşınabilir şarjlı kılıf
C – 3 kulaklık ucu boyutu
D – Mikro USB kablosu
E – Hoş geldiniz kartı
F – Yasal kart
G – Jam etiketi
DENETİMLER
A – Açma/kapama/oynat/durdur düğmesi
B – Kulaklık durum ışığı
C – Kulaklık şarj kontakları
D – USB şarj etme portu – akıllı cihazınızı
şarj etmek için
E – Mikro USB şarj etme yuvası – taşınabilir
kılıfı şarj etmek için
KURULUM
KULAKLIKLARINIZI ŞARJ ETME
Kulaklıklarınızı şarj etmek için taşınabilir kılıfa
yerleştirin. Kırmızı LED şarj olduklarını gösterir.
Kılıfa yerleştirildiklerinde kırmızı LED’ler
görünmüyorsa, şarj kontaklarıyla aynı hizada
olduklarından emin olmak için kulaklıkları
ayarlayın. Tamamen şarj olduklarında
LED’ler söner.
TAŞINABİLİR KILIFINIZI ŞARJ ETME
Mikro USB kablosunun küçük ucunu kılıfın sağ
tarafında bulunan mikro USB portuna takın.
Şarj olurken kılıftaki LED sabit kırmızı yanar.
Taşınabilir kılıf tamamen şarj olduğunda
LED söner.
54TR
İKİ KULAKLIĞI BİRLİKTE BAĞLAYIN
1. ADIM - KULAKLIKLARIN AÇILMASI
Taşınabilir şarj çantasından çıkarıldığında,
kulaklıklarınız otomatik olarak açılacaktır.
Manuel olarak açmanız gerekiyorsa, her iki
kulaklık üzerindeki “oynat/durdur” düğmesine bir
kez basabilirsiniz.
2. ADIM – KULAKLIKLARI BİRBİRİNE BAĞLAMA
Kulaklıkları kılıfından çıkardığınız, otomatik
olarak birbirleriyle senkronize olur ve LED’ler 5
saniye mavi renkte yanar. Ardından kulaklıklarınız
eşleşme moduna geçer, Bluetooth cihazı aramaya
başlar ve LED’ler mavi renkte yanıp hızlı şekilde
yanıp söner.
Kulaklıklarınız birbirleriyle otomatik olarak
senkronize olmuyorsa, her iki kulaklık üzerindeki
oynat/durdur” düğmesine aynı anda iki kez
basın. Bu işlem kulaklıklarınızı senkronize eder ve
LED’ler mavi yanıp sönmeye başlar. Birbirlerine
bağlandıklarında, LED’ler 5 saniye sabit mavi
renkte yanar. Ardından kulaklıklarınız eşleşme
moduna geçer, Bluetooth cihazı aramaya başlar
ve LED’ler mavi renkte yanıp hızlı şekilde
yanıp söner.
x2
x1
3. ADIM - BİR CİHAZA BAĞLAMA
Cihazınızda Bluetooth’u etkinleştirin. Bluetooth
menüsünden, “Jam Ultra” seçeneğini
seçin. Cihaz ve Ultra bağlandığında, bir ses
duyacaksınız. Bu, eşleşmenin tamamlandığı
anlamına gelir.
JAM ULTRA
Bluetooth
Cihazlar
1 KULAKLIĞI BAĞLAMA
Tek ses için yalnızca 1 kulaklığı bağlayın. Müzikle
birlikte, etraftaki sesleri de duymak istiyorsanız,
bu harika bir seçenek.
1. ADIM - KULAKLIĞIN AÇILMASI
Taşınabilir şarj çantasından çıkarıldığında,
kulaklığınız otomatik olarak açılacaktır. Manuel
olarak açmanız gerekiyorsa, kulaklık üzerindeki
oynat/durdur” düğmesine bir kez basabilirsiniz.
1x
55TR
3. ADIM - BİR CİHAZA BAĞLAMA
Cihazınızda Bluetooth’u etkinleştirin. Bluetooth
menüsünden, “Jam Ultra Mono” seçeneğini seçin.
Cihaz ve Jam Ultra Mono bağlandığında, bir ses
duyacaksınız. Bu, eşleşmenin tamamlandığı
anlamına gelir.
JAM ULTRA MONO
Bluetooth
Cihazlar
5s
Kulaklıklarınızı kapatmak için, kulaklıkları kılıfına
koyun veya 5 saniye boyunca “oynat/durdur”
düğmesine basılı tutun.
KULAKLIKLARINIZI KAPATMA
YEDEK PİLİ KULLANMA
Cihazınızın USB şarj kablosunu taşınabilir şarj
kılıfı içine takın ardından akıllı cihazınıza takın.
Dolu pil ile seyahat kılıfınız kulaklıklarınızı 15 kere
kadar yeniden şarj edebilir veya tipik akıllı bir
telefon için 1 tam dolu şarj sağlayın.
NOT: USB şarj çıktı derecesi 5 VDC, 1.0A’dır.
Tabletler gibi bazı cihazlar şarj etmeyebilir veya
yavaş şarj edebilir. Şarj gereklilikleri için cihaz
üreticinize başvurun.
2. ADIM - EŞLEŞTİRME MODU
Kulaklık açıldığında, 2 saniye boyunca kulaklıktaki
oynat/durdur” düğmesine basılı tutun; LED
kırmızı ve mavi yanıp söner. Bu, kulaklığınızın
cihazınızla eşleme modunda olduğunu belirtir.
Kulaklık açıldığında, 40 saniye sonra kulaklığınız
otomatik olarak mono eşleme moduna geçer.
2s
56TR
LED GÖSTERGELERİ TEMEL İŞLEVLER
ŞARJ KILIFINDAKİ KULAKLIKLAR MÜZİK
KULAKLIKLARIN TEKLİ KULLANIMI
TAŞINABİLİR ŞARJ KILIFI
ARAMALAR
KULAKLIKLAR KULLANILIRKEN
DİĞER
NOT: Telefon görüşmeleri, FaceTime ve Siri sadece 1 kulaklıktan
(mono) duyulabilir. Kulaklığınızı stereo olarak kullanıyorsanız,
telefon görüşmesi başladığında veya Siri devreye girdiğinde
otomatik olarak mono durumuna geçecektir.
SORUN GİDERME
1. Cihazınızda Bluetooth’u kapatın.
2. Kulaklıkları kılıfınızdan çıkarın.
3. Kapatmak için her iki kulaklıktaki oynat/durdur”
düğmesini 5 saniye basılı tutun.
4. Açmak için her iki kulaklıktaki oynat/durdur”
düğmesine hızlıca bir kez basın.
5. Kulaklıklar açıldığında senkronize moduna otomatik
olarak geçmelidir. LED’ler 5 saniye boyunca sabit mavi
Sabit kırmızı Şarj Oluyor
LED kapalı Şarj Tamamlandı
Oynat/Durdur Oynat/durdur düğmesine bir
kez basın
Yanıp sönen kırmızı/mavi Kulaklıklar cihazla eşleşme
durumunda
Her 5 saniyede bir mavi yanıp
söner
Cihazla eşleşti
Sabit mavi Kulaklıkları şarj Oluyor
Sabit kırmızı Şarj Oluyor
LED kapalı Şarj Tamamlandı
Arama yanıtlama Oynat/durdur düğmesine bir
kez basın
Aramayı reddetme 2 saniye boyunca oynat/
durdur düğmelerinden birini
basılı tutun
Aramayı sonlandırma Oynat/durdur düğmesine bir
kez basın
Gelen ikinci bir aramayı
yanıtlama
Oynat/durdur düğmesine bir
kez basın
Gelen ikinci bir aramayı
reddetme
Telefonun tuş takımını
kullanın
Canlı mavi Kulaklıklar birbirleriyle
senkronize modunda
Hızlı şekilde yanıp sönen mavi Kulaklıklar cihazla eşleşme
durumunda
Her 5 saniyede bir mavi yanıp
söner
Cihazla eşleşti
Siri/Google Assistant’ı
etkinleştirme
Oynat/durdur düğmelerinden
birine hızlıca iki kez basın
Kulaklıkların pil seviyesini
kontrol etme
Akıllı telefonunuza bakın
Kulaklıkları kapatma 5 saniye boyunca oynat/
durdur düğmesine basılı tutun
yanar ve kulaklıklar birbirlerine bağlandıklarında sabit
maviye döner. Otomatik olarak senkronize moduna
geçmiyorlarsa, senkronize moduna geçirmek için her
iki kulaklıktaki “oynat/durdur” düğmesine hızlıca iki kez
basın.
6. Bluetooth’u açın.
7. “Jam Ultra”ya eşleyin.
57TR
YASAL BİL
KULLANMADAN ÖNCE TÜM TALİMATLARI OKUYUN VE İLERİDE
BAŞVURMAK ÜZERE BU TALİMATLARI SAKLAYIN.
GARANTİ - BİRLEŞİK KRALLIK VE AVRUPA
JAM, bu ürünün satın alma tarihinden itibaren 2 yıl süreyle
malzeme ve işçilik açısından kusursuz olduğunu garanti eder.
Bu garanti hatalı veya kötüye kullanım, kaza, lisanslı olmayan bir
aksesuarın takılması, ürünün değiştirilmesi veya JAM’in kontrolü
dışındaki diğer nedenlerden dolayı ortaya çıkan hasarı kapsamaz.
AB’de FKA Brands Ltd, Somerhill Business Park, Tonbridge, TN11
0GP, Birleşik Krallık tarafından dağıtılmaktadır. Email:
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
ÜRÜNÜ KULLANMADAN ÖNCE TÜM TALİMATLARI OKUYUN
UYARI: Hassas bir şekilde dinleyin. İşitme hasarını engellemek
için, kulaklıkları bağlamadan önce cihazınızın ses seviyesinin
kısıldığından emin olun. Kulaklıkları kulaklarınıza yerleştirdikten
sonra, rahat bir dinleme düzeyine ulaşana dek ses seviyesini
kademeli olarak artırın.
Bu ürünü sadece bu kılavuzda açıklanan kullanım amacı
doğrultusunda kullanın. Jam tarafından önerilmeyen eklentileri
kullanmayın.
Jam, akıllı telefon, iPod/MP3 oynatıcılar veya diğer cihazlara
oluşan hasardan sorumlu değildir.
Bu ürünü küvet ya da lavaboya düşebileceği ya da
düşürülebileceği yerlere koymayın ya da bu tür yerlerde
saklamayın.
Ürünü su ya da başka bir sıvının içine yerleştirmeyin ya da
düşürmeyin.
Ürün çocuklar tarafından kullanılmamalıdır. BU ÜRÜN BİR
OYUNCAK DEĞİLDİR.
Kordon, ş, kablo veya yuvanın hasarlı olması halinde bu ürünü
çalıştırmayın.
Ürünü ısınan yüzeylerden uzak tutun.
Ürünü sadece kuru yüzeyler üzerine kurun. Su ya da temizlik
çözücüleri ile ıslanan yüzeye yerleştirmeyin.
UYARI: Bu ürün dahili, değiştirilemez bir lityum pil
ermektedir. Lütfen ürünü yerel mevzuat, eyalet, il ve ülke
yönetmeliklerine göre imha edin. Piller (pil paketi veya takılı piller)
güneş ışığı, ateş veya benzeri gibi aşırı ısıya maruz
bırakılmamalıdır.
PİL DEĞİŞTİRME
Kulaklıklarınız ürünün kullanım süresi boyunca bitmeyecek şekilde
tasarlanan yeniden şarj edilebilir pil içerir. Pili değiştirmeniz
gereken durumlarda, garanti ve garanti dışı değişim pil servisinin
ayrıntılarını sağlamak üzere Müşteri Hizmetleri ile iletişime
geçmelisiniz. Bu ürün, küçük çocuklar için boğulma tehlikesine
neden olabilecek küçük parçalar içermektedir.
DİKKAT: Bu ürünün tüm servis işlemleri sadece yetkili bir Jam
Audio Servis Personeli tarafından gerçekleştirilmelidir. Tam
kullanıcı kılavuzu ve ürününüzü kaydettirmek için, www.jamaudio.
com (ABD) veya canada.jamaudio.com (Kanada)
uk.jamaudio.com/instructionbooks (Birleşik Krallık).
Olası duyma hasarını önlemek için, uzun süre yüksek sesle
dinlemeyin.
WEEE AÇIKLAMASI
Bu markalama, bu ürünün AB’de diğer evsel atıklarla imha
edilmemesi gerektiğini göstermektedir. Kontrolsüz atık
imhası nedeniyle çevreye ve insan sağlığına gelebilecek zararları
önlemek için, malzeme kaynaklarının sürdürülebilir yeniden
kullanımı desteklemek üzere geri dönüştürün.
PİL DİREKTİFİ
Bu sembol, pillerin çevreye ve sağlığa zararlı olabilecek
maddeler içerdiği için evsel atıklarla atılmaması gerektiğini
gösterir. Lütfen pilleri belirlenen toplama noktalarına atın.
FKA Brands Ltd, bu radyo cihazının 2014/53/AB Direktinin temel
gereklilikleri ve diğer ilgili maddeleri ile uyumlu olduğunu beyan
eder. Uyumluluk Bildirgesinin bir kopyası uk.jamaudio.com/DoC
adresinden edinilebilir.
Tüm Hakları Saklıdır.
IB-HXEP900A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135

JAM HX-EP900 Instruction book

Tip
Instruction book

diğer dillerde