1) Etapes d’installation-Etape1. Enlever le module de protection. Placer la base
sur une surface plate et s’assurer qu’elle soit bien verticale en utilisant un niveau
(à bulle d’air). Percer les endroits de xation. Les guides de rotation corrigeront
tout défaut d’alignement. Si la base est une surface irrégulière, utiliser la vis du
sabotage pour corriger le niveau. Etape 2 : Une surface irrégulière peut causer un
faux déclenchement à travers une opération incorrecte de sabotage. Les câbles
doivent être placés loin du câble d’alimentation et des câbles téléphoniques. Etape
3 : Insérer les guides comme indiqué, s’assurer que les guides B sont alignés
avec les étiquettes à droite (c’est ainsi que s’insère le module PCB). Tourner
chaque guide jusqu’à ce qu’il s’aligne avec les trous perforés tout en s’assurant
que l’alignement est correct. Fixer la base fermement contre le mûre. Si la base est
placé sur une surface irrégulière, Veuillez ne pas serrer les vis au mur jusqu’à la n
de l’installation du module (étape 6) Etape 4 : Placer le module PCB en s’assurant
que la èche soit alignée avec le marqueur (à gauche du module) et installer
le module protecteur. Exposer les bornes en libérant le verrou situé en haut du
module PCB. Etape 5 : Passer les ls à travers les guides comme indiqué jusqu’
aux « dents » qui séparent les câbles. Etape 6 : Ajuster le couvercle en faisant
glisser ses charnières dans leurs places. Le couvercle peut être soutenu dans une
position entièrement ouverte, pour fermer le couvercle appliquer un peu de force
pour pousser puis l’abaisser. Fermer le couvercle, s’assurer que le sabotage
fonctionne correctement, insérer la vis longue de 25 mm fournie et tourner la vis
du couvercle jusqu’à la fermeture.
2) Bell/polarité lumineuse : défaut=négatif appliqué
3) Contre-jour : (DELTABELL PLUS uniquement) : défaut = permis
4) Raccordement de batterie : défaut = permis
5) LED Enable/Disable : défaut = permis
6) Mode installateur Hold Off
Lorsque le sabotage est actionné pour la première fois avec le contact ouvert,
la sirène ne s’active pas. Le mode installateur Hold off est utilisé pour désactiver
l’ouverture du contact. Lorsque la centrale d’alarme est en mode installateur,
appliquer 0 v à la borne du terminal.
7) Raccordement de la sirène Delta Bell à la centrale d’alarme
8) Entrées auxiliaires :
Relier les bornes auxiliaires à une sortie auxiliaire de la centrale d’alarme
9) Spécications Techniques
Tension D’Alimentation: 9-16vdc.
Courant : Deltabell E = < 30mA.
Deltabell plus = < 60mA. Courant D’Alarme: Deltabell E = < 250mA, Deltabell
plus = < 300mA. Durée De Stroboscope: 10mS. Fréquence 1Hz de stroboscope.
Niveau de pression acoustique 109dBA.
polarité inversée de 290 x de 285 x de 50mm protégée
10) Garantie et conformité
11) Raccordement à d’autres centrales d’alarme
12) Contact / Information
1) Procedure per l’Installazione:
1. Rimuovere il coperchio ed il modulo sirena e posizionare la base su una
supercie piana accertandosi di tenerla dritta mediante la mini livella. Forare in
corrispondenza ai punti di ssaggio. Se la supercie non è regolare, utilizzare la
vite di regolazione del Tamper. 2. Una supercie irregolare può causare dei falsi
allarmi antimanomissioni. Non passare i cavi dell’allarme insieme ai cavi di alta
tensione. 3. Orientare le guide di ssaggio come mostrato nel disegno. Accertarsi
che la guida B sia allineata con le linguette. Girare ogni guida no a quando si
allinea con il foro sul muro, controllando il livellamento tramite la livella e ssare la
base fermamente a muro. Se la supercie sul muro non è regolare, non stringere
le viti no a quando la scheda non è stata installata(vedi punto 6).
4. Riposizionare il modulo sirena con la freccia marcata sul modulo stesso
orientata verso sinistra. Scoprire la morsettiera alzando lo schermo protettivo
facendo leggermente pressione sulla sinistra. 5. Passare il cavo nelle guide ferma
cavo come mostrato nella gura accanto, quindi i singoli li fra i dentini che gli
separano.
6. Inserire il coperchio facendolo slittare nelle apposite guide di ssaggio. Il
coperchio può essere tenuto completamente aperto. Per chiuderlo basto premerlo
leggermente verso il basso. Chiudere il coperchio assicurandosi che il tamper
funzioni correttamente, inserire la vite da 25mm in dotazione ed avvitarla per
assicurare la chiusura del coperchio.
2) Polarità Sirena/Strobo: Default = Negativo a mancare
3) Retroilluminato (SOLO LA DELTABELL PLUS): Default: Abilitato
4) Collegamento Batteria: Default = Abilitato
5) Abilitazione/Disabilitazione LED: Default = Abilitato
6) Funzione di blocco tecnico
Quando la sirena viene alimentata per la prima volta con il tamper aperto non
suona. Il morsetto di blocco tecnico serve per disabilitare l’allarme manomissione
sirena quando il sistema è in modalità tecnica o manutenzione. Collegare 0V a
questo morsetto per bloccare la sirena.
7) Collegamento della Deltabell a una centrale d’allarme.
8) Ingressi Ausiliari
Collegare i terminali ausiliari all’uscita ausiliaria di una centrale di allarme.
9) Speciche Tecniche. Tensione di alimentazione: 9-16Vcc. Assorbimento a
Riposo: Deltabell E =<30mA. Deltabell Plus =<60mA. In Allarme: Deltabell E
=<250mA. Deltabell Plus =<300mA. Lampeggio Strobo: 10ms. Frequenza: 1Hz.
Potenza Acustica: 109dBA. Dimensioni: 290 x 285 x 50 Protezione contro
inversione di Polarità
10) Garanzia e Conformità
11) Connessione ad altri tipi di centrali
12) Contattarci
1) Passos de Instalação: 1 Remover o módulo protector. Colocar a base numa
superfície lisa e vericar através do nível de bolha de ar que está na vertical.
Furar e aparafusar nos locais para a xação. As guias giratórias irão corrigir algum
desalinhamento. Se a sirene estiver numa superfície não lisa, usar um parafuso
para o ajustar o tamper. 2: Uma superfície irregular pode causar disparos falsos
do tamper traseiro da sirene. Os cabos devem ser desviados de cabos de energia
e de telefone. 3: Inserir as guias giratórias como na gura. Assegurar-se que as
guias ‘B’ estão alinhadas com as lamellas do lado direito (para o pcb deslizar).
Rodar cada guia até car alinhada com os furos, observando a bolha de nível de
modo a car alinhada correctamente e xar rmemente a base à parede. Notar
que se a base estiver aplicada numa superfície irregular, não apertar os parafusos
à parede até ao módulo estar instalado. Passo 6 4: Colocar o modulo do PCB,
assegurando-se que a seta está alinhada com a marca (no lado esquerdo do
modulo) e instalar o protector do modulo. Deixar os terminais à vista libertando
a lingueta de encravamento no topo do módulo do PCB. 5: Encaminhe os cabos
através da guia como mostrado na gura e de seguida para o pente que faz a
separação dos cabos. 6: Colocar a tampa deslizando as dobradiças para o sítio. A
tampa pode car na posição aberta, para fechá-la, exercer um pouco de força até
passar a resistência. Fechar a tampa, assegurar-se que o tamper está a funcionar
correctamente e inserir o parafuso de 25mm fornecido, e aparafusá-lo até fechar.
2) Polaridade Bell/ Strobe: de fábrica=negativo
3) Retroiluminação (APENAS DELTABELL PLUS): activa
4) Ligação da bateria: de fábrica=activa
5) Activ/Desact. LED: De fábrica=activo
6) Função de Supressão Técnica:
Quando alimentada com o tamper aberto, a sirene não activará. O terminal de
Supressão Técnica (Hold Off) é usado para desactivar o tamper quando a central
estiver em modo técnico. Aplicar 0V ao terminal ‘ENG HOLD’
7) Ligação da Deltabell à Central de Intrusão
8) Entradas Auxiliares
Ligar os terminais auxiliares a uma saída auxiliar da central de intrusão
9) Especicações Técnicas:
Tensão de Alimentação:9-16VDC. Corrente em repouso:Deltabell E<30mA.
Deltabell Plus<60mA. Corrente em alarme: Deltabell E<250mA. Deltabell
Plus<300mA. Duração do Flash:10mS. Freq. Flash:1Hz. Potência Sonora
109dBA. Dimensões:290 x 285 x 50mm.
Protecção contra inversões de polaridade.
10) Garantia
11) Ligações a outras centrais
12) Informação de contacto
1) Pasos instalación: Paso 1. Retire la carcasa protectora. Sitúe la base en
una supercie plana y asegurese con el nivel que está nivelado. Taladre los
agujeros correspondientes. Use las guias de plastico A y B para corregir cualquier
desnivel. Si la pared tiene una supercie no uniforme, use el tornillo del tamper
para conseguir un correcto contacto con la supercie. Paso 2: Una supercie no
uniforme puede causar falsos disparos por un mal funcionamiento del tamper
de pared. Los cables deben estar alejados de los cables de alterna y líneas
telefónicas. Paso 3: Inserte las guías de plastico como se muestra en el gráco.
Asegurese que la guía ‘B’ está alineada de forma que la aleta queda a la derecha
(importante para insertar la placa). Rotar cada guía de plástico hasta que estén
alineadas con los agujeros de la pared. Use el nivel para corregir y je la base
a la pared. Tome nota, si la base se encuentra en una supercie no uniforme no
apriete los tornillos a la pared hasta que el módulo haya sido insertado (paso 6)
Paso 4: Sitúe el modulo de la placa de forma que la echa está alineada con a
marca a la izquierda del modulo. Cubra con la tapa protectora. Para abrir la tapa
protectora apriete la pequeña lengüeta a la izquierda de la tapa protectora, asi
podrá acceder a los terminales de conexión. Paso 5: Cablee la unidad como se
indica y pase los cables a través de los dientes de sujección de forma que queden
separados. Paso 6: Conecte la tapa de la sirena introduciendo las bisagras de
plasticoen su hueco correspondiente. La tapa se queda así abierta. Para cerrar
la tapa appliqué presión y empuje la tapa a la posición cerrada. Asegurese que el
tamper está funcionando correctamente. Para cerrar inserte el tornillo de 25mm
que se suministra.
2) Polaridad Sirena/Flash: De fábrica =negative aplicado.
3) Luz contraste (solo DELTABELL PLUS): De fábrica: activado.
4) Conexión batería: De fábrica = activado
5) LED Activado/Desactivado: De fábrica = activado
6) Función ´Tamper en espera´ (Engineer Hold off)
Cuando se alimenta por primera vez y el tamper está abierto, la sirena no se
activará. El terminal ´ENG HOLD´ es usado para deshabilitar el tamper de la
tapa cuando un panel de alarma entra en modo de programación: conecte 0V al
terminal ‘ENG HOLD’
7) Deltabell control connexion al panel
8) Entradas de alimentación Conectar los terminals -12V+ a los terminals – AUX+
del panel de alarma.
9) Especicación Técnica. Voltaje alimentación: 9-16VDC. Corriente en reposo:
Deltabell E = <30mA. Deltabell Plus = <60mA. Corriente en alarma: Deltabell E =
<250mA, Deltabell Plus = <300mA. Duración Flash: 10mS. Frecuencia Flash 1Hz.
Nivel auditivo 109dBA. Dimensiones 290 x 285 x 50mm Protegido contra cambio
de polaridad
10) Certicación y Garantía
11) Conexión a panels de alarma
12) Contacto
1) Yükleme Adımları: Adım 1:
Modül koruyucusunu çıkartın. Düz bir yüzey üzerinde yerleştirin ve Su terazisi
kullanarak bunun düşey olmasını sağlayın. Sabitleme yerlerinin her birisinde delik
açın ve ekleyin. Döndürme kılavuzları herhangi bir yanlış hizalamayı düzeltecektir.
Eğer taban düz olmayan bir yüzeyde ise bir tamper düzleme vidasını kullanın.
Adım 2: Düz olmayan yüzeyler arka tamperin yanlış çalışması nedeniyle
yanlış başlatmaya neden olabilir. Kablolar şebeke güç kaynağından ve telefon
kablolarından uzağa çekilmelidir. Adım 3: Şekilde gösterildiği gibi kılavuzları
ekleyin. “B” kılavuzlarının sağ tarafa doğru sekmeler ile hizalandığından emin olun
(ayrıca PCB modülünün içerisinde kayar). Doğru hizalama ve için su terazisini
kullanarak her bir kılavuzu açılan delikler ile hizalanıncaya kadar düzenleyin
ve tabanı sıkıca duvara sabitleyin. Eğer taban düz olmayan bir yüzey üzerinde
ise lütfen modülün yüklenmesinden sonra duvar vidalarını sıkmamaya dikkat
edin. (Adım 6) Adım 4: Okun işaretleyici ile hizalanmasını sağlayarak (modülün
sol tarafında) PCB modülünü yerleştirin ve modül koruyucusunu yükleyin. PCB
modülünün üst kısmında mandalı serbest bırakarak terminalleri açığa çıkartın.
Adım 5: Şekilde görüldüğü gibi kabloları kılavuzlar arasından geçirin ve kabloları
ayıran dişlere kadar çekin. Adım 6: Kapağın kancalarını yerinde kaydırarak
oturtun. Kapak tamamen açık konumda desteklenmiş olabilir, kapağı kapatmak
için biraz kuvvet uygulayarak bastırın. Kapağı kapatın, tamperin düzgün şekilde
çalışmasını sağlayın ve 25mm uzunluğunda verilen vidayı ekleyerek vida kapağını
kapalı şekle doğru döndürün.
2) Zil/Stroboskop Polaritesi: Varsayılan=negatif uygulanmış.
3) Arka ışık (SADECE DELTABELL PLUS): Varsayılan: etkin.
4) Batarya Bağlantısı: Varsayılan = etkin.
5) LED Etkin/Devre dışı: Varsayılan = etkin.
6) Motor Geciktirme Fonksiyonu
Tamper switchnin açık olması ile ilk kez güç verildiği zaman iskandil aktif
olmayacaktır. Motor Geciktirme terminali bir kontrol paneli Motor Modunda olduğu
zaman kapak tamper switchini devre dışı bırakmak için kullanılmaktadır. ‘ENG
HOLD’ terminaline 0V uygulayın
7) Kontrol Paneli için Deltabell Bağlantısı
8) Yardımcı Girişler
Yardımcı terminalleri alarm kontrol panelinin yardımcı çıkışına bağlayın.
9) Teknik Belirtmeler
Kaynak gerilimi: 9-16VDC. Sükunet Akımı: Deltabell E = <30mA. Deltabell Plus =
<60mA. Alarm Akımı: Deltabell E = <250mA. Deltabell Plus = <300mA. Stroboskop
Süresi: 10mS. Stroboskop Frekansı 1Hz. Ses Basınç Seviyesi 109dBA. Boyutlar
290 x 285 x 50mm Korunmuş Rezerv Polarite
10) Garanti ve Uyumluluk
11) Diğer Kontrol panellerine bağlantılar
12) İletişim Bilgisi
1) 安装步骤: 步骤1
卸下模型的保护壳.把底座放置在平面上,并用水平仪确保水平.在每个固定位置上
安装好螺钉。旋转式导螺可以校正安装误差。当被放置在不平整的表面时,可借
助调水准螺钉固定.
步骤 2 不平整的表面可能会使背面防拆开关被误触发. 应当将线缆固定在远离电
源和电话电缆的地方.
步骤3:如图所示将导螺放入. 确保导螺B 刚好在右部与接片扣合(这样可使pcb模块
滑入). 调整每个导向螺钉至完全嵌入钻孔中, 参考水平仪确保正确定位并将底座牢
牢的固定在墙上. 请注意, 当模块置于不平整的表面时, 须等到模块安装完成后才可
将墙螺栓拧紧.(步骤6)
步骤4: 安装pcb模块, 确保箭头所标记处与相应标志对准(在模块左部)安装好模块
的保护壳.松开pcb模块顶部的插销,使接线头露出.
步骤5: 如图所示将电线放好穿过齿形插口,将电缆分开.
步骤6:安装外罩,将其节点扣入相应位置. 外罩可以支持完全打开状.若要合上外罩,
轻轻用力将外罩向底座扣合. 盖上外罩,确保防拆开关正确工作,用提供的25mm螺
丝固定好外罩.
2)电铃/脉冲极性:默认=未应用
3)背光(限deltabell增强版)默认:启用
4)电池连接: 默认=启用
5)LED灯启用/禁用: 默认=启用
6)操纵暂缓功能
在防拆开关开启状态下的初次通电,扬声器将不会启动。操纵暂缓终端的作用
是当操纵板处于操纵模式时,使外置的防拆开关失效. 可给eng hold 终端施加0v
的电压.
7)deltabell与报警主机控制板的连接
8) 辅助输入接口:
9) 把辅助接线端与报警主机控制面板的一个辅助输出线路相连接
技术规格:
10) 适用电压:9-16 VDC;静态电流:deltabell E≤30 mA,deltabell
plus≤60 mA;报警电流:deltabell E≤250 mA,deltabell plus≤300 mA;
报警脉冲周期:10 mS;报警脉冲频率:1Hz;声压级:109dBA;产品规
格:290*285*50mm;反极保护
保修及注意事项
11) 与其它控制主机的连接
12) 联系方式