Panasonic ER1511 El kitabı

Kategori
Saç düzelticiler
Tip
El kitabı
86
Türkçe
Önemli
Kullanmadan önce
Bu tıraş makinesi, saç ve sakalları kısaltmak için profesyonel
kullanıma göre tasarlanmıştır. Tümleşik pilleri etkinleştirmek için,
ilk kullanımdan önce 8 saat şarj edin. Bir AC adaptörüyle veya
şarjlı pillerle çalıştırılabilir. Kullanmadan önce tüm talimatları
dikkatli bir biçimde okuyun.
Tıraş makinesini şarj etme
ER151
1 saç tıraşı makinesini sadece RE9-41 adaptörüyle
kullanın.
Pilleri 5 °C’nin altındaki veya 35 °C’nin üstündeki sıcaklıklarda
şarj etmekten kaçının.
Pilleri doğrudan güneş ışığı altında veya ısı kaynaklarının
yakınında şarj etmekten kaçının.
Ürün ilk kez kullanıldığında veya tam şarj olmuş olsa dahi, 6 ay
veya daha uzun bir süre kullanılmadıysa, şarj durumu ( )
lambası erken bir aşamada yanıp sönebilir. Bu bir arıza değildir.
Tıraş makinesi uzun bir süre boyunca kullanılmayacaksa bile, pil
ömrünü korumak için her 6 ayda bir şarj edin.
Elektrik kablosu değiştirilemez. Hasar görmüşse, AC
adaptörünün atılması gerekir.
Tıraş makinesini kullanma
Uyarı – Cihazın kuru kalmasını sağlayın.
Tıraş makinesi, çalışma ve/veya şarj sırasında ısınabilir. Bu
normaldir.
Kullanmadan önce, bıçakların ve ek parçaların hasarlı
olmadığından emin olun. Hasar görmüşlerse, bunları değiştirin.
Kalıcı dalga (perma) losyonunun, saç canlandırıcının veya saç
spreyinin ana gövdeye veya bıçaklara temas etmesine izin
vermemeniz gerekir.
Aksi takdirde ürünün çatlamasına, solmasına veya paslanmasına
neden olabilirsiniz.
Tıraş makinesini yere düşürmemeniz gerekir.
Bıçak veya ek parçalarını sert nesnelere çarpmamanız gerekir.
Evcil hayvanların tüylerini kesmek için kullanmayın.
Tıraş makinesini temizleme
Gövdesini sadece su veya haf sabunlu suyla biraz
nemlendirilmiş bir bez kullanarak temizleyin.
Asla kostik bir çözelti kullanmayın.
Tıraş makinesini asla suya batırmayın.
Tıraş makinesini saklama
Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın
kullanımıyla ilgili denetim veya talimatlar sunulmadığı sürece,
(çocuklar da dahil) ziksel, duyumsal veya zihinsel yetenekleri
sınırlı olan ya da deneyim ve bilgileri bulunmayan kişiler
tarafından kullanılmaya uygun değildir. Cihazla
oynamadıklarından emin olmak için, çocukların denetim altında
bulundurulması gerekir.
Asla hareketli parçaları kurcalamayın.
Tıraş makinesini elektrik kablosundan tutup çekmekten kaçının,
aksi takdirde çıkarak hasar veya yaralanmaya neden olur.
Tıraş makinesi düzgün bir biçimde çalışmıyorsa, onu yetkili bir
servis merkezinde inceletin.
Teknik özellikler
Güç kaynağı: Ürünün üzerindeki plakaya bakın.
(Otomatik voltaj dönüştürme)
Motor voltajı: 2,4 V DC
Şarj süresi: 1 saat
Havadaki Akustik Gürültü;
63 (dB (A) re 1 pW)
KULLANMADAN ÖNCE TÜM TALİMATLARI OKUYUN.
87
Türkçe
Parçaların tanımı
3
mm
0/0"
6
mm
0/0"
9
mm
0/0"
12
mm
0/0"
15
mm
0/0"
4
mm
0/0"
A Ana gövde
1 Kesme yüksekliği
göstergesi
2 Kadran (Yükseklik
ayarlama kontrolü)
3 0·CHARGE/1 düğme
4 Pil kapasitesi lambası
5 Şarj durumu ( )
lambası
6 Fiş yuvası
B Bıçak
7 Takma çengeli
8 Temizleme kolu
9 Hareketli bıçak
Sabit bıçak
C 3 mm tarak eki
D 4 mm tarak eki
E 6 mm tarak eki
F 9 mm tarak eki
G 12 mm tarak eki
H 15 mm tarak eki
I AC adaptörü (RE9‑41)
; Elektrik kablosu
Cihazın şi
J Temizleme fırçası
K Y
L Şarj yuvası
Şarj etme şi
Fiş yuvası
M Tarak eki raarı (×2)
N Konektörler (×2)
Saç tıraş makinesini şarj etme
Şarj etme
1
1
Elektrik kablosunu şarj
yuvasına takın.
2
2
0·CHARGE/1
düğmesini
“0·CHARGE” ayarına
kaydırın.
3
3
Tıraş makinesini şarj
yuvasına yerleştirin ve
adaptörü evdeki
prizlerden birine takın.
Şarj durumu ( ) lambası yanar ve şarj işlemi başlar.
Şarj durumu ( ) lambası yanıp söndüğünde şarj
tamamlanmış olur. (Maks. 1 saat sonra)
Dolu 1 şarj, yaklaşık 70 dakika aralıksız çalışma sağlar.
Tarak eki rafını şarj yuvasına takma
Şarj yuvası ile tarak eki rafının bağlantı
konumunu belirleyin. Konektörü, şarj
yuvasının alt kısmındaki yuvaya tam
yerleştirin.
Ünitesi titrediği takdirde, yerine
yerleşmemiştir; konektörün içine iyice
sokun.
88
Türkçe
LED ekranı hakkında
Şarj sırasında
Şarj işlemi
tamamlandıktan
sonra
Şarj işlemi
tamamlandıktan 10
dakika sonra
HIGH
MID
LOW
HIGH
MID
LOW
HIGH
MID
LOW
yandığında.
“HIGH”, “MID”
veya “LOW”
yanıp söner.
, her saniyede
bir yanar.
, her 2 saniyede
bir kez yanıp söner.
“HIGH/MID/LOW”
söner.
Kullanırken
HIGH
MID
LOW
“HIGH” yanıp söner – Pilin kapasitesi yeterlidir.
“MID” yanıp söner - Pilin kapasitesi yaklaşık
%60 veya daha azdır.
“LOW” yanıp söner - Pilin kapasitesi yaklaşık
%10 veya daha azdır.
“LOW” yanıp sönmeye başladığında tıraş makinesini şarj edin.
Şarj yuvası olmadan şarj etme
1.
0·CHARGE/1 düğmesini “0·CHARGE” ayarına
getirin ve cihazın şini prize takın.
2. Adaptörü evdeki bir prize takın.
AC ile çalıştırma
AC adaptörünü tıraş makinesine aynı şarj ederken taktığınız
zamanki gibi takıp, açtığınızda, makineyi pili zayıfken bile
kullanabilirsiniz.
Tıraş makinesi çalışmıyorsa, tıraş makinesini yaklaşık 1 dakika
şarj edin.
Gücün açık bırakılmasına bağlı olarak pilin tamamen
boşalmamasına dikkat edin. Aksi takdirde pilin ömrü kısalır.
89
Türkçe
Saç tıraş makinesini kullanma
Kes
İstediğiniz yüksekliği ayarlayana kadar, hareketli
bıçağı ileri-geri doğru hareket ettirerek ayarlamak için
kadranı saat yönünde veya saatin aksi yönde çevirin.
Eksiz, 0,8 mm ile 2,0 mm arasında 0,3 mm adımlarla
5 aşama halinde ayarlanabilir.
Tarak eklerini kullanma
1
1
Eklerin içinde ve yanlarında
belirtilen kısaltma yüksekliklerini
seçin.
2
2
Kadranı “0.8” ayarına getirin ve
ardından eki, şekilde gösterildiği
gibi tıraş makinesine takın.
0.8
Eki tıraş makinesinden çıkartma
Eki şekilde gösterildiği gibi çıkartın.
Bıçak bakımı
Bakım
Bıçağı çıkartma ve takma
Bıçağı çıkarma
1. Tıraş makinesini düğme yukarıya
bakacak şekilde tutun ve bıçağını
başparmağınızla iterek, diğer
elinizle yakalayın.
Bıçağı çıkartmadan önce gücünü
kapattığınızdan emin olun.
Bıçağı takma
1. Kadranı “2.0” ayarına getirin.
2.0
2. Takma çengelini tıraş
makinesindeki bıçak
yuvasına takın ve
yerine oturma sesi
duyulana kadar itin.
90
Türkçe
Bıçağı temizleme
1. Tıraş
makinesindeki
ve bıçağın
kenarındaki
kılları fırçayla
temizleyin.
2. Bıçağı
çıkartın ve
bıçağın
kenarındaki
kılları
fırçayla
temizleyin.
3. Hareketli bıçağı
kaldırmak için
temizleme kolunu
aşağıya doğru bastırın
ve sabit bıçakla
hareketli bıçağın
arasındaki kılları
fırçayla temizleyin.
Yağlama
1. Sabit bıçakla hareketli
bıçak arasındaki alana
birkaç damla yağ
damlatın.
Her kullanımdan önce ve
sonra tıraş makinesine
yağdan dökün.
2. Kadranı “2.0” olarak
ayarlayın ve sonra bıçağı
yeniden tıraş makinesine
takın.
Tümleşik şarjlı pilleri çıkartma
1. Bıçakları 1 ve dört vidayı 2 çıkarın.
2. Yayı 3, alt kapağı 4 ve bıçak yuvasını 5 çıkarın.
3.
Kadranı 6 çıkarın ve gövdesini 7 açın, sonra iki pili 8 çıkartın.
Tıraş makinesini evdeki prizden çıkartırken bağlantısını kesin.
Pilleri tamamen boşaltın.
Pillere kısa devre yaptırmadığınızda emin olun.
UYARI - Tıraş makinesini yeniden kullanma amacıyla pilleri
değiştirmeyi denemeyin. Bu, yangın veya elektrik çarpması
riskine neden olabilir.
Çevre korumayla ilgili önemli bilgi
Tümleşik şarjlı nikel metal hidrit piller, çevreye zarar verebilecek
maddeler içerir. Lütfen tıraş makinenizi atmadan önce pillerini çıkartın.
Çevre koruması ve materyallerin geri dönüştürülmesi için
Bu tıraş makinesi, nikel metal hidrat pil içerir.
Lütfen pillerin (ülkenizde varsa) resmi olarak belirlenmiş bir
yerde atılmasını sağlayın.
Lütfen 101. sayfadaki “Eski Ekipman ve Pillerin Toplanması ve Elden
Çıkarılması konusunda Kullanıcılar için Bilgiler” bölümünü okuyun.
EEE Yőnetmeliğine Uygundur
101
naţională.
Pentru utilizatorii comerciali din Uniunea Europeană
Dacă doriţi să vă debarasaţi de echipamente electrice şi
electronice, vă rugăm să contactaţi distribuitorul sau
furnizorul dumneavoastră pentru mai multe informaţii.
[Informaţii privind eliminarea deşeurilor în ţări din
afara Uniunii Europene]
Aceste simboluri sunt valabile numai în Uniunea
Europeană. Dacă doriţi să eliminaţi acest tip de produse
uzate, vă rugăm să contactaţi autorităţile locale sau
distribuitorul şi să aaţi metoda corectă de eliminare.
Notă privitoare la simbolul pentru baterii (mai jos,
două exemple de simboluri):
Acest simbol se poate folosi în combinaţie cu un simbol
chimic. În acest caz, sunt îndeplinite prevederile
directivei privind substanţa chimică respectivă.
Türkçe
Eski Ekipman ve Pillerin Toplanması ve Elden Çıkarılması
konusunda Kullanıcılar için Bilgiler
Ürünler, ambalaj ve/veya ekli belgeler üzerindeki bu
semboller kullanılmış elektrik ve elektronik ürünlerin ve
pillerin genel ev atığı ile karıştırılmaması gerektiğini
ifade eder.
Eski ürünlerin ve kullanılmış pillerin uygun kullanımı,
düzeltimi ve geri dönüşümü için, lütfen onları ulusal
yasalarınıza ve 2002/96/EC ve 2006/66/EC
yönergelerine uygun toplama noktalarına götürün.
Bu ürünleri ve pilleri doğru bir şekilde elden çıkarmak
suretiyle, değerli kaynakların korunmasına ve uygunsuz
atık işlemleri nedeni ile insan sağlığı üzerinde
oluşabilecek her türlü muhtemel olumsuz etkinin
önlenmesine yardım edeceksiniz.
Eski ürünlerin ve pillerin toplanması ve geri kazanılması
hakkında daha fazla bilgi için, lütfen ilgili yerel yetkililer,
atık işleme merkezleri veya ürünleri satın aldığınız satış
noktası ile temas kurun.
Bu atıkların hatalı olarak elden çıkarılması durumunda
ulusal yasalara göre cezalar uygulanabilir.
Avrupa Birliğindeki ticari kullanıcılar için
Eğer elektrik ve elektronik ekipmanı ıskartaya çıkarmayı
arzu ediyorsanız, daha fazla bilgi için lütfen yetkili servis
veya satıcınız ile temas kurun.
[Avrupa Birliği dışındaki diğer ülkelerde elden
çıkarma konusundaki bilgiler]
Bu semboller sadece Avrupa Birliğinde geçerlidir. Eğer
bu malları ıskartaya çıkarmayı arzu ediyorsanız, lütfen
yerel yetkilileriniz veya bayileriniz ile temas kurun ve
doğru elden çıkarma metodunu sorun.
Pil sembolü için not (alttaki sembol örnekleri):
Bu sembol, kimyasal bir sembol ile bağlantılı olarak
kullanılabilir. Bu durumda ilgili kimyasal Yönerge ile
düzenlenen gereksinimlere uyum sağlanır.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Panasonic ER1511 El kitabı

Kategori
Saç düzelticiler
Tip
El kitabı