Ducati Scrambler Ducati Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu

Bu kılavuz için de uygundur

Batarya doldurma işlemi sadece yetişkinler tarafından
yapılmalı ve denetlenmelidir.
Çocukların batarya ile oynamasına izin vermeyiniz.
BATARYANIN DOLDURULMASI
Bataryayı şarj cihazıyla birlikte verilen bilgiler
doğrultusunda ve 24 saati geçirmemeye dikkat
ederek şarj ediniz.
Araç hız kesmeye başladığında bataryayı zamanında
şarj ederseniz, zararlardan korunursunuz.
Aracınızı uzun bir süre kullanmayacaksanız,
bataryayı şarj etmeyi ve tesisattan ayırmayı
unutmayınız; şarj işlemini her üç ayda bir
tekrarlayınız.
Batarya ters konumda şarj edilmemelidir.
Bataryayı şarjda unutmayınız! Düzenli aralıklarla
kontrol ediniz.
Ürünle birlikte verilen şarj cihazını ve orijinal PEG
PEREGO bataryasını kullanınız.
Batarya sızdırmazdır ve bakım gerektirmez.
Şarj aygıtını, elektrik prizinden kablosundan çekerek
çıkarmayınız.
Oyuncağı şarj aygıtının kablosundan tutarak
taşımayınız.
Aşırı ısınmaması için şarj aygıtının kablosunun
üzerini örtmeyiniz.
Kabloyu ve/veya bataryayı sıcak yüzeylerin üzerine
koymayınız.
Kablonun yıpranmaması veya işlerliliğinin olumsuz
yönde etkilenmemesi için, nereye ve nasıl sarıldığına
dikkat ediniz.
DİKKAT
BATARYA AŞINDIRICI ZEHİRLİ MADDELER
İÇERİR.
ELLE MÜDAHALE ETMEYİNİZ.
Batarya asit bazlı elektrolit içermektedir.
Bataryanın kutup başları arasında direk kontak
oluşturmayınız, sert darbelerden kaçınınız: patlama
ve/veya yangın tehlikesi söz konusudur.
Şarj esnasında batarya gaz üretir. Bataryayı iyi
havalandırılan bir yerde, ısı kaynaklarından ve yanıcı
maddelerden uzakta şarj ediniz.
Bitmiş batarya araçtan çıkartılmalıdır.
Bataryanın giysilerin üstüne konulması tavsiye
edilmez; zarar görebilirler.
Sadece önerilen tipte piller ve akümülatörler
kullanınız.
BİR AKINTI VARSA
Gözlerinizi koruyun; elektrolitle doğrudan temastan
kaçının: Ellerinizi koruyun.
Bataryayı bir plastik torbaya koyup batarya imha
talimatlarını uygulayın.
EĞER DERİNİZ VEYA GÖZLERİNİZ ELEKTROLİTLE
BATARYA İLE İLGİLİ UYARILAR
Oyuncaklarımız Avrupa Birliği Konseyinin oyuncaklar
için öngördüğü güvenlik niteliklerine ve “A.B.D.
Tüketici Oyuncak Güvenliği Nitelikleri” ne uygundur.
Oyuncaklarımız, 2009/48/EC Yönergesi uyarınca
oyuncak güvenliği bakımından ilgili makamlarca
onaylanmıştır. Yolda seyir konusundaki trafik
düzenlemelerine uygun olmadıklarından dola
kamuya açık yollarda seyir edemezler.
Çalışma özelliklerinden dolayı 24 aylıktan küçük
çocuklar için uygun değildir.
DİKKAT! Oyuncağı ASLA halka açık yollarda
KULLANMAYINIZ.
DİKKAT! Aracın trafikte, su veya havuz yakınında
veya dar alanlarda kullanılması, kullanıcıda ve/veya
üçüncü şahıslarda ciddi yaralanmalara yol açabilir.
Her zaman için bir yetişkinin gözetimi gereklidir.
Oyuncak, kullanıcının ve üçüncü şahısların
yaralanmasına yol açabilecek düşme ve devrilmeleri
önlemek için ustalık gerektirdiğinden dikkatlice
kullanılmalıdır.
Aracın kullanımı esnasında çocuklar daima ayakkabı
giymiş olmalıdır.
Araç çalışırken çocukların ellerini, ayaklarını veya
vücutlarının diğer uzuvlarını, giysilerini veya başka
eşyalarını aracın hareketli aksamlarına koymadıklarına
dikkat ediniz.
Aracın motorlar, tesisatlar, düğmeler vs. gibi
bileşenlerini asla ıslatmayınız.
Aracın yakınında benzin veya başka yanıcı maddeler
kullanmayınız.
Bu araç, çift kişilik araçlar kategorisine girmediği
takdirde kesinlikle sadece bir çocuk tarafından
kullanılmalıdır.
RAEE DİREKTİFİ (sadece AB)
Bu araç kullanım ömrü sonunda RAEE olarak
sınıflandırılmış bir atık teşkil eder ve bu nedenle
kentsel bir atık olarak imha edilmemelidir, ayrı atık
toplamaya tabi tutulmalıdır;
Atığı tahsis edilen özel çevresel tecrit yerlerine
teslim ediniz;
Uygun şekilde imha edilmedikleri takdirde, bu
ürünün elektrik bileşenlerinde bulunan tehlikeli
maddeler insan sağlığı bakımından tehlike kaynağı
oluşturur;
Üzerinde çarpı işareti bulunan çöp bidonu, ürünün
ayrı çöp toplama ile toplanması gerektiğini belirtir.
EMNİYET STANDARTLARI
Uygulanabilir AB yönergelerine uygun bir şekilde
tasarlanan ve onaylanan ve bu standartları
uygulayan piyasalara ve ülkelere yönelik CE markası
taşıyan ürün.
ÜRÜN ADI
SCRAMBLER Ducati
ÜRÜN TANIMLAMA KODU
IGED0920
REFERANS DÜZENLEMELER (esas)
2009/48/EC sayılı Genel Oyuncak Güvenliği Direktifi
Standart No. EN71 / 1 -2 -3 -9
Standart No. EN62115
2004/108/CE sayılı Elektromanyetik Uyum Direktifi
Standart No. EN55022 – EN55014
Standart No. EN61000
2003/108/CE sayılı RAEE Avrupa Direktifi
2011/65/CE sayılı RoHS Avrupa Direktifi
2005/84/CE sayılı Ftalein Direktifi
1907- 2006 REACH. IPA Yönergesi
2008/103/CE Sayılı Pil ve Akü Direktifi
Yolda seyir konusundaki trafik düzenlemelerine
uygun olmadığından dolayı kamuya açık yollarda
seyir edemez.
UYGUNLUK BEYANI
Peg Perego S.p.A., söz konusu ürünün şirket
bünyesinde gerekli testlere ve yürürlükteki yasal
düzenlemelerin öngördüğü bağımsız laboratuar
testlerine tabi tutulduğunu, kendi sorumluluğu
altında, beyan etmektedir.
VERİLİŞ YERİ VE TARİHİ
İtalya - 10.11.2015
Peg Perego S.p.A.
via A. De Gasperi, 50
20862 Arcore (MB) – ITALIA
UYGUNLUK BEYANI
BATARYANIN İMHASI
Çevrenin korunmasına katkıda bulununuz.
Kullanılmış batarya ev atıklarının arasına
atılmamalıdır.
Kullanılmış bataryaları toplama veya özel atık imha
merkezine bırakabilirsiniz; yerel idarenizden bilgi
alınız.
UYARI- TİPİ 1,5 VOLT PİL
Pil takma işlemi sadece yetişkinler tarafından
yapılmalı ve denetlenmelidir. Çocukların pillerle
oynamasına izin vermeyiniz.
Piller bir yetişkin tarafından değiştirilmelidir.
Sadece üretici tarafından belirtilen pil tipini
kullanınız.
+/- kutuplarının yönlerine riayet ediniz.
Besleme klipslerine kısa devre yaptırmayınız, yangın
ve patlama tehlikesi söz konusudur.
Oyuncağın uzun bir süreliğine kullanılmayacak
olması halinde pilleri daima çıkartınız.
Pilleri ateşe atmayınız.
Doldurulamaz özellikteki pilleri asla doldurmaya
çalışmayınız.
Eski ve yeni pilleri karışık kullanmayınız.
Boş pilleri çıkartınız.
Boş pilleri, yeniden dönüştürülmeleri için kullanılmış
pil toplama kutularına atınız.
Bu kullanım kılavuzunu, modelin kullanımına alışmak
ve de çocuğunuza doğru, güvenli ve eğlenceli sürüşü
öğretmek için dikkatlice okuyunuz. Daha sonraki
herhangi bir gereksinim için kılavuzu saklayınız.
Ürünün üçüncü şahıslara devredilmesi halinde, talimat
kitapçığının da ürünle birlikte verildiğinden emin
olunuz.
Aracın ilk kullanımında bataryayı 18 saat şarjda
tutunuz. Bu işlemin yapılmaması, bataryada telafisi
mümkün olmayan zararlara sebep olabilir.
yaş 2+
İzin verilen azami ağırlık 25 kg
1 kişilik araç
1 adet 6V 4,5Ah doldurulabilir sızdırmaz kurşun
batarya
1 adet motorlu çekici tekerleği
1 adet 50 W motor
1. viteste 3,9 km/s hız
İzin verilen toplam azami ağılık olan 25 kg değerini
aşmayınız. Bu limit, gerek yolcuları gerekse olası yükü
kapsamaktadır.
Peg Perego istediği zaman bu yayında tanıtılmış
modellere, teknik veya şirket içi sebeplerden dola
değişiklik yapma hakkını saklı tutar.
PEG PEREGO
®
bu ürünü tercih ettiğiniz
için size teşekkür ediyor. 60 yılı aşkın bir
süredir PEG PEREGO çocukları gezmeye
götürüyor; doğar doğmaz o meşhur bebek
arabaları ve pusetleri ile, daha sonra ise
pedallı veya bataryalı eşsiz oyuncak
arabaları ile.
Peg Perego dünyasındaki tüm ürün serisini,
yenilikleri ve diğer bilgileri sitemizde
bulabilirsiniz:
www.pegperego.com
Peg Perego S.p.A. ISO 9001
Sertifikalıdır.
Bu sertifika ile müşterilere ve tüketicilere
kurumun şeffaf işleyişinin ve tam bir
güven ortamının garantisi verilmektedir.
TÜRKÇE
ÖNEMLİ BİLGİLER
Aracı tek başınıza demonte etmeyiniz veya tamir
etmeye çalışmayınız. Yetkili bir Peg Perego yardım
merkezi ile temasa geçiniz.
Bu çocuk oyuncağını sıfırın altında sıcaklığa sahip
yerlerde bırakmanız tavsiye edilmez. Eğer sıcaklığı
sıfırın üstünde olan bir yere alınmadan kullanılırsa,
oyuncağın motoru ve aküsü tamir edilemez şekilde
hasar görebilir.
Düzenli olarak aracın durumunu, özellikle elektrik
tesisatını, priz bağlantılarını, koruma kılıflarını ve şarj
cihazını kontrol ediniz. Hasardan emin olunması
halinde elektrikli araç ve şarj cihazı
kullanılmamalıdır.
Oyuncağın temizleme, bakım veya herhangi başka
bir müdahaleye tabi tutulması halinde, şarj aygıtını
üründen çıkarmak gereklidir.
Tamirat için sadece orijinal PEG PEREGO yedek
parçalarını kullanınız.
PEG PEREGO elektrik tesisatına elle müdahale
edilmesi halinde hiçbir sorumluluk kabul etmez.
Bataryaları veya aracı kalorifer, şömine, vb. ısı
kaynakları yanında bırakmayınız.
Aracı su, yağmur, kar vb. den koruyunuz; kum veya
çamur üzerinde kullanım düğme, motor ve
redüktöre zarar verebilir.
Düzenli olarak, yatak, direksiyon donanımı, vb.
hareket eden parçaları (ince yağ ile ) yağlayınız.
Aracın yüzeyi nemli bir bezle, gerekirse aşındırıcı
olmayan ev temizlik ürünleri ile temizlenebilir.
Temizlik işlemleri sadece yetişkinler tarafından
yapılmalıdır.
PEG PEREGO’nun yetkisi olmaksızın, aracın
mekanizmalarını ve motorunu asla sökmeyiniz.
ARACIN MUHAFAZASI VE BAKIMI
Çocuğunuzun güvenliği için: aracı çalıştırmadan önce
aşağıdaki talimatları dikkatlice okuyup uygulayınız.
Güvenli ve eğlenceli bir sürüş için çocuğunuza
aracın doğru kullanımını öğretiniz.
Oyuncak, kullanıcının ve üçüncü şahısların
yaralanmasına yol açabilecek düşme ve devrilmeleri
önlemek için ustalık gerektirdiğinden dikkatlice
kullanılmalıdır.
Yola çıkmadan önce parkur üzerinde insanlar ya da
eşyalar bulunmadığından emin olunuz.
Gidonu/direksiyonu iki elle kavramak ve daima yola
bakmak gereklidir.
Çarpışmaları önlemek için zamanında fren yapılır.
DİKKAT! Ürün, çocuğa bir yetişkin tarafından uygun
eğitimin verilmesini gerektiren bir frenleme sistemi ile
donatılmıştır.
DİKKAT!
Tüm tekerlek vidalarının/somunlarının iyice
sıkıştırılmış olduğunu kontrol ediniz.
Aracın, yumuşak kum, çamur ya da çok gevşek
toprak gibi aşırı yük bindirecek koşullarda hareket
ettirilmesi durumunda elektrik akımı ani olarak
kesilecektir. Aracın tekrar güç kazanması birkaç
saniye sürecektir.
KESİNTİSİZ EĞLENCE yedekte bir batarya setini
devamlı dolu olarak kullanıma hazır tutunuz.
ARAÇ ÇALIŞMIYORSA
Hız pedalının altındaki kablo bağlantılarının kesilmiş
olup olmadığını kontrol edin
Hız pedalının çalışıp çalışmadığını kontrol edin ve
çalışmıyorsa yeni parçayla değiştirin.
Bataryanın elektrik aksamına takılı olup olmadığını
kontrol edin.
ARAÇ GÜÇ KAYBEDİYORSA
Bataryaları doldurun. Sorun dolumdan sonra da
devam ediyorsa bataryayı ve batarya şarj cihazını
ilgili bir merkeze kontrol ettirin.
SORUN MU VAR?
GÜVENLİ BİR SÜRÜŞ İÇİN KURALLAR
DİKKAT
MONTAJ İŞLEMLERİ SADECE YETİŞKİNLER
TARAFINDAN YAPILMALIDIR.
ARACI AMBALAJINDAN ÇIKARIRKEN DİKKAT
EDİNİZ.
BÜTÜN VİDALAR VE UFAK PARÇALAR
AMBALAJIN İÇİNDEKİ BİR TORBANIN İÇİNDE
BULUNMAKTADIR.
BATARYA HÂLİHAZIRDA ARACIN İÇ KISMINA
YERLEŞTİRİLMİŞ OLABİLİR.
Ambalajından çıkardıktan sonra hasarlı olduğunun
tespit edilmesi halinde oyuncağı kullanmayınız; satış
noktasına başvurunuz veya yardım merkezini arayınız.
Küçük parçalar (yutma tehlikesi) veya bunları içeren
plastik poşetlerden (boğulma tehlikesi) kaynaklanan
riskler dolayısıyla montaj işlemi sırasında çocuklara
dikkat ediniz.
Oyuncağın montajı için düz ve yıldız tornavida, çekiç
ve pens gereklidir.
MONTAJ
1 • Sağ arka çamurluğu, 3 kanatçığı gövdenin
üzerinde ok ile gösterilen deliklere sokarak
yerleştiriniz.
2 • Gövdeyi ters çeviriniz. İlk olarak ortadaki
kanatçığı (A) sokmaya dikkat ederek gövdeye
sabitlemek için çamurluğun üzerine bastırınız.
1-2 numaralı işlemleri diğer çamurluk için de
tekrarlayınız.
3 • Kulpu gövdedeki deliğe (1) sokunuz ve aşağı
doğru döndürünüz (2). DİKKAT: Kulplar
birbirinden farklıdır, düz yanları seleye dönük bir
şekilde yerleştiriniz.
4 • Taban üzerinde çalışmak için gövdeyi döndürünüz
ve donanımda verilen vida ile kulpu sabitleyiniz.
Aynı işlemleri diğer kulp için de tekrarlayınız.
5 • Lastik sırt yüzeyinin doğru yönüne dikkat ederek,
bastırmak suretiyle ve referans çubuğun
kancalanmasına özen göstererek (Bkz. şekil) jantı
bir tekerleğin üzerine geçiriniz. Daima sırt
yüzeyinin doğru yönde olmasına dikkat ederek
işlemi diğer tekerlek üzerinde de tekrarlayınız.
6 • Burcu A sağ tekerleğe sokunuz (sağ ve sol
tekerlek sürüş yönüne göre sırt yüzeyi
doğrultusunu referans alır).
7 • En uzun mili tekerleğe sokunuz.
8 • Milin üzerine demirden bir rondela geçiriniz.
9 • Tekerlekli ve rondelalı mili şekilde gösterildiği gibi
sağ yanından gövdedeki deliğe sokunuz.
10 Geri kalan B burcunu jantlı diğer tekerleğin
üzerine yerleştiriniz.
11 Tekerleğin burcunun motor beşgenine doğru bir
şekilde yerleştirilmesine dikkat ederek tekerleği
gövdenin sol yanından milin üzerine geçiriniz.
12 Milin her iki ucundan birinin üzerine kırmızı
göbek iticiyi yerleştiriniz.
13 Göbek iticiyi aşağıda tutarak gövdeyi ters
çeviriniz.
14 Siyah göbek iticiye bir göbek yerleştiriniz.
15 Milin diğer ucunun üzerine şekilde gösterildiği
gibi yerleştiriniz ve bir çekiç yardımıyla tekerleği
göbek ile sabitleyiniz.
Motoru diğer yana çeviriniz ve işlemi diğer
tekerleği sabitlemek için tekrarlayınız.
16 Ön çamurluğu, şekilde gösterildiği gibi çatalın
üzerine yerleştiriniz.
17 Referans çubuğa dikkat ederek geri kalan jantları
kalan tekerleğe bastırmak suretiyle monte ediniz.
18 Büyük bir göbeği, şemada gösterildiği gibi kırmızı
göbek iticiye sokunuz. Ön mili göbek itici üzerine
yerleştiriniz ve bir çekiç yardımıyla göbeği
sabitleyiniz.
19 Ön tekerleği çatala yerleştirerek ve sırt yüzeyi
yönünün doğru olmasına dikkat ederek monte
ediniz. Pimi yerleştiriniz.
20 Kırmızı göbek iticiyi yerleştiriniz ve aşağıda
tutarak oyuncayı ters çeviriniz.
Bir göbeği siyah göbek iticiye sokunuz ve
tekerleği şekilde gösterildiği gibi sabitleyiniz.
21 Çatal ünitesini, burcun doğru bir şekilde
yerleştirilmesine dikkat ederek (kısım A) aracın
ön kısmına yerleştiriniz.
22 Depo kapağını bastırarak, 3 kanatçığı boşluklara
sokarak ve deliği çatal üzerindeki delikle
hizalayarak yerine geçiriniz.
23 Çatalın altına bir somun yerleştiriniz. Somunun
pozisyonunu muhafaza ederek karşı taraftan dişli
pimi sokunuz ve döndürerek sabitleyiniz.
24 2 tapayı bastırmak suretiyle çatal ünitesinin
üzerine monte ediniz. Far ünitesini, 2 yan delik ve
gösterge panelinin merkez deliği ile eşleştirerek 2
braket arasına yaslayınız. Donanımda verilen 3
vida ile vidalayınız.
25 Gidonu, delikleri hizalayarak çatal ünitesinin
üzerine yerleştiriniz. Daha sonra 2 gidon
tutucudan 1 tanesini, şekilde gösterildiği gibi
MONTAJ TALİMATLARI
TEMAS ETTİYSE
Bulaşmış bölgeyi akar haldeki bol su ile yıkayın.
Hemen bir doktora danışın.
ELEKTROLİT YUTULURSA
Ağzınızı çalkalayın ve tükürün. Hemen bir doktora
danışın.
PEG PEREGO olası tamiratlar, değişimler ve
orijinal yedek parça satışları için, doğrudan veya
yetkili bayiler ağı aracılığıyla, satış sonrası destek
hizmeti vermektedir.
Bir destek merkezi ile temasa geçmek için
http://global.pegperego.com/toys-
site/support/ internet sitemizi ziyaret ediniz.
Herhangi bir rapor için, ürüne karşılık gelen seri
numarasının elde bulundurulması gerekmektedir.
Seri numarasını öğrenmek için yedek parçalar ile
ilgili sayfaya bakınız.
DESTEK HİZMETİ
Компания PEG PEREGO
®
благодарит вас за
то, что вы выбрали это изделие. Вот уже 60
лет, как компания PEG PEREGO гуляет с
детьми. Сразу после рождения - на своих
детских колясках, затем на прогулочных, а
позже -на педальных и электрических
игрушках.
Ознакомьтесь с полной гаммой продукции,
новиками и другой информацией о мире
компании Peg Perego на нашем сайте
www.pegperego.com
Peg Perego S.p.A. сертифицирована
по норме ISO 9001.
Сертификация гарантирует заказчикам
и потребителям, что компания работает,
соблюдая принципы гласности и доверия.
Данная продукция имеет маркировку CE. Она
изготовлена и сертифицирована в соответствии
с требованиями европейских директив.
НАИМЕНОВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
SCRAMBLER Ducati
ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ КОД ИЗДЕЛИЯ
IGED0920
НОРМАТИВНО-СПРАВОЧНЫЕ
ДОКУМЕНТЫ (исходные)
Общая директива о безопасности игрушек
2009/48/EC
Стандарт EN71 / 1 -2 -3 -9
Стандарт EN62115
Директива об электромагнитной совместимости
2004/108/EC
Стандарты EN55022 – EN55014
Стандарт EN 61000
Европейская директива об отходах
электрического и электронного оборудования
(WEEE) 2003/108/EC
Европейская директива об ограничении
опасных веществ RoHS 2011/65/EC
Директива по фталатам 2005/84/EC
Регламент (ЕС) № 1907/2006 (REACH.IPA)
Директива о батареях и аккумуляторах
2008/103/ЕС
Изделие не соответствует правилам дорожного
движения, поэтому оно не может передвигаться
по общественным дорогам.
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
Компания Peg Perego S.p.A. с полной
ответственностью заявляет, что указанное
изделие прошло внутризаводские испытания и
было утверждено в соответствии с
действующими нормами в независимых
лабораториях третьих сторон.
ДАТА И МЕСТО ВЫДАЧИ
Италия - 10.11.2015
Peg Perego S.p.A.
via A. De Gasperi, 50
20862 Arcore (MB) – ITALIA
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
Внимательно прочитайте настоящую инструкцию,
чтобы ознакомиться с моделью и научить вашего
ребенка правильному, безопасному и увлекательному
вождению. Сохраните инструкцию для будущего
использования.
При передаче игрушки новому владельцу всегда
прилагайте к ней инструкцию.
Перед использованием игрушки в первый раз заряжайте
батарею в течение 18 часов. Несоблюдение этого
требования может непоправимо повредить батарею.
лет 2+
Максимально допустимая нагрузка
составляет 25 кг.
Игрушка для 1 ребенка
1 Необслуживаемая, свинцовая, перезаряжаемая
батарея 6B 4,5Ач
1 ведущее колесо
1 двигатель 50 Вт-
Скорость движения на 1-й скорости 3,9 км/ч
Не превышайте максимально допустимую нагрузку
в 25 кг. Данная нагрузка включает массу ездока и
вес возможного груза.
Компания Peg Perego оставляет за собой право внести
в любой момент изменения в модели и данные,
приведенные в настоящем издании, по причинам
технического или корпоративного характера.
PУССКИЙ
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Наши игрушки соответствуют Европейским
нормам по безопасности игрушек (требованиям
по безопасности, предусмотренным Советом
ЕЭС) и спецификации “U.S. Consumer Toy Safety
Specification”. Кроме того, от уполномоченных
органов на них получены сертификаты
безопасности игрушек в соответствии с
Директивой 2009/48/EC. Они не соответствует
правилам дорожного движения, поэтому они не
могут передвигаться по общественным дорогам.
Игрушка не предназначена для детей меньше 24
месяцев из-за ее рабочих характеристик.
ВНИМАНИЕ! КАТЕГОРИЧЕСКИ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать игрушку на
автомобильных дорогах общего пользования.
ВНИМАНИЕ! Использование транспортного
средства на дорогах общего пользования,
вблизи водоемов или бассейнов, либо в
замкнутом пространстве чревато
травмированием пользователей и/или третьих
лиц. Необходимо использовать его под
надзором взрослого.
Используйте игрушку с осторожностью, так как
управление требует определенного мастерства,
во избежание падения, столкновений,
причинения вреда пользователю и третьим
лицам.
При вождении игрушки дети должны всегда
быть обутыми.
При работе игрушки обратите внимание на то,
чтобы дети не помешали руки, ноги или другие
части тела, одежду или другие предметы вблизи
движущихся частей.
Ни в коем случае не смачивайте такие
компоненты игрушки, как двигатели, системы,
кнопки и т.д.
Не использовать бензин или прочие
воспламеняющиеся вещества вблизи игрушки.
Игрушкой должен пользоваться обязательно
один ребенок, если она не входит в категорию
игрушек для двух детей.
НОРМЫ БЕЗОПАСНОСТИ
yerleştiriniz.
26 Gidon tutucuyu vidalayınız. Diğer gidon tutucuyu
sabitlemek için işlemi tekrarlayınız.
27 2 adet arka dikiz aynasını bastırarak monte
ediniz.
28 2 ön ok göstergeyi yerine oturtarak monte
ediniz.
29 Gösterge paneli üzerindeki akü bölmesinin
(tuşların olduğu taraf) kapağını sökünüz.
30 Pil yuvasını çıkarınız ve 2 adet 1,5 V AA kalem
pili –tedarik edilmemektedir- kutupların doğru
olmasına dikkat ederek özel yuvasına
yerleştiriniz. İşlem sona erince pil bölmesi
kapağını yerine yerleştiriniz ve sabitleyiniz.
31 Elektrik sistemi ve batarya fişlerini bağlayınız.
32 Seleyi ön tarafını gövdeye sokarak (1)
yerleştiriniz. Daha sonra aşağı doğru (2)
döndürünüz.
33 Sabitleme pimini selenin arka deliğine sokunuz ve
sonuna kadar itiniz.
34 Seleyi kilitlemek için sabitleme pimini B
konumuna döndürünüz.
ARACIN ÖZELLİKLERİ VE KULLANIMI
35 ELEKTRONİK MODÜL: Elektronik modülü
çalıştırmak için anahtarı saat yönünde
döndürünüz. Kornayı çalmak için gösterge
panelindeki üst A tuşuna basınız. Ön farı yakmak
için gösterge panelindeki alt B tuşuna basınız.
Pilin boşalmaması için kullanımdan sonra anahtarı
saat yönünün tersine çevirmeniz tavsiye edilir.
36 Araç kullanıma hazırdır. Her iki el gidonun
üzerindeyken ayak ile gaz pedalına basınız. Pedalı
bırakınca elektronik fren otomatik olarak
devreye girecektir.
AKÜNÜN DEĞİŞTİRİLMESİ
DİKKAT: AKÜ RESİMLERİ SADECE
GÖSTERGESELDİR. AKÜLER RESİMDE
GÖSTERİLENDEN FARKLI OLABİLİR. BU DURUM
AKÜ DEĞİŞTİRME VE ŞARJ ETME ARALIKLARINI
ETKİLEMEMEKTEDİR.
37 Seleyi sökmek için sabitleme pimini A
pozisyonuna döndürünüz. Seleyi kaldırınız.
38 Elektrik sistemi ve akünün fişlerini sökünüz.
39 Akü tutucunun vidasını sökünüz. Akü tutucuyu
çıkarınız.
40 Boşalmış aküyü çıkarınız. Aküyü daha önce şarj
edilmiş olan yeni bir akü ile değiştiriniz. Akü
tutucusunu yeniden yerine yerleştiriniz ve
sabitleyiniz.
41 Fişleri yeniden bağlayınız. Seleyi yerine
yerleştiriniz ve sabitleme pimini B pozisyonuna
döndürünüz.
AKÜNÜN ŞARJ EDİLMESİ
DİKKAT: AKÜNÜN ŞARJ EDİLMESİ VE ELEKTRİK
SİSTEMİNE YAPILACAK HERHANGİ BİR
MÜDAHALE BİR YETİŞKİN TARAFINDAN
GERÇEKLEŞTİRİLMELİDİR. AKÜ YERİNDEN
ÇIKARILMADAN DA ŞARJ EDİLEBİLİR.
42 Elektrik sisteminin A fişini akünün B fişinden
yandan bastırarak çekiniz.
43 Şarj cihazının fişini ekte sunulan talimatları
izleyerek bir ev prizine takınız. B fişini şarj
cihazının C fişine takınız.
44 Şarj işlemi sona erdiğinde şarj cihazını ev
prizinden çıkarınız, daha sonra C fişini B fişinden
çıkarınız.
45 B fişini A fişine yerine oturana ve sonuna kadar
sokunuz. İşlemler sona erdiğinde seleyi kapatma
ve sabitlemeyi unutmayınız.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Ducati Scrambler Ducati Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
Bu kılavuz için de uygundur