Lennox Hearth SP5050 Kullanım kılavuzu

Kategori
Araba kitleri
Tip
Kullanım kılavuzu
207
Jabra JX10 Bluetooth headset
RKÇE
1 TEŞEKKÜRLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2 JABRA SP5050’UNUZ HAKKINDA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3 YENI HOPARLÖRÜNÜZÜN YAPABILECEKLERI . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4 BAŞLANGIÇ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
5 NASIL YAPILIR… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6 IŞIKLARIN ANLAMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7 HOPARLÖRÜNÜZÜN BAKIMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
8 SORUN GIDERME VE SIKÇA SORULAN SORULAR . . . . . . . . . . . . 7
9 DAHA FAZLA YARDIMA MI IHTIYACINIZ VAR? . . . . . . . . . . . . . . . 8
10 UYARI!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
11 GARANTI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
12 SERTIFIKALAR VE VENLIK ONAYLARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
13 SÖZLÜK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Partnumber 32-00116 RevA
208
Jabra JX10 Bluetooth headset
1 TEŞEKKÜRLER
Jabra SP5050 Bluetooth Hoparlörü satın aldığınız için size teşekkür
ederiz. Ürünü beğeneceğinizi umarız! Kullanma kılavuzu, hopar-
lörünüzü kullanmaya başlamanızı ve en iyi şekilde yararlanmanızı
sağlayacaktır.
Hoparlörler yüksek seviyelerde ve yüksek tonlarda sesler verebi-
lecek kapasitededirler. Bu tür seslere maruz kalmak, kalıcı işitme
sistemi hasarına neden olabilir. Ses seviyesi, kullandığınız telefona,
alım gücü ve ses seviyesi ayarlarına ve ortama bağlı olarak
değişebilir. Lütfen bu kulaklıkları kullanmadan önce aşağıdaki
güvenlik kurallarını okuyun.
2 JABRA SP5050’UNUZ HAKKINDA
1
Cevaplama/kapatma düğmesi
2
Ses açma düğmesi
3
Ses kısma düğmesi
4
Şarj konektörü
5
Açık göstergesi ışığı
6
Bağlanma durumu göstergesi
7
Arama Durumu göstergesi
8
Pil şarj seviyesi düşük göstergesi
4
3
5
6
7
812
Fig. 1
Fig. 2
209
Jabra JX10 Bluetooth headset
3 YENI HOPARLÖRÜNÜZÜN YAPABILECEKLERI
Jabra SP5050’niz aşağıdakileri yapabilmenizi sağlar:
Çağrı cevaplama
Çağrı kapatma
Çağrı reddetme*
Sesle Arama
Son numaranın tekrar çevrilmesi*
Ses kapatma
Gece sürüş modu
* Kullanılan telefona bağlıdır
Gece Sürüş Modunda, tüm dikkatinizi en önemli noktaya, yani
trağe vermeniz için tüm simgeler kapanır.
Teknik Özellikler
12 saate varan konuşma, 200 saate varan bekleme süresi
Sağlanan araç tipi şarj cihazı ile şarj edilen dahili şarj edilebilir
pil
75 gram ağırlık
10 metreye (33 ayak) varan çalışma menzili
Kulaklık ve ahizesiz (hands-free) Bluetooth prolleri
Bluetooth teknik şartname sürüm 2.0 (sözlük’e bakın)
4 BAŞLANGIÇ
Jabra SP5050 kolay kullanımlıdır. Hoparlör üzerindeki cevaplama/
kapatma düğmesi, ne kadar süreyle bastığınıza bağlı olarak çeşitli
işlevleri yerine getirmektedir.
Talimatlar Basma süresi
Dokunun Kısaca basın
Basın Yaklaşık: 1 saniye
Basın ve basılı tutun Yaklaşık: 5 saniye
210
Jabra JX10 Bluetooth headset
1. Kulaklığınızı şarj etme
Kullanmaya başlamadan önce Jabra SP505 Hoparlörün iki saat
boyunca tam olarak şarj olduğundan emin olun. Yalnızca ürünün
kutusundan çıkan şarj aletlerini kullanın. Jabra SP5050’ye zarar
verebileceğinden, diğer cihazların şarj aletlerini kullanmayın.
Hoparlörünüzü, 2. Şekil’de gösterilen şekilde bağlayın. Araç şarj
cihazındaki LED sürekli kırmızı yandığında, kulaklığınız şarj oluyor
demektir. LED göstergesi yeşil olduğunda, tamamen şarj olmuştur.
2. Hoparlörü açma ve kapatma
Hoparlörünüzü açmak için cevapla / kapat düğmesine basın (bkz.
şekil 1).
ık göstergesi ışığı yanar. Jabra SP5050, cep telefonunuza
bağlıyken bağlanma durumu göstergesi ışığı iki kez her 2 saniyede
bir yanıp söner ve daha sonra sürekli mavi yanar.
Hoparlörünüzü kapatmak için hızlı yanıp sönmeler görene kadar
cevapla/kapat düğmesine basın.
Jabra AutoO ile Hoparlörünüz, cep telefonunuzla bağlantıyı kay-
bettikten sonra otomatik olarak 15 dakika sonra kapanır. Aracınızı
terk ederken SP5050’nizi kapatmasanız da fark etmez - SP5050 bu
işi kendi kendine halledecektir.
3. Telefonla eşleştirme
Jabra SP5050’nizi kullanmadan önce cep telefonunuzla
eşleştirmeniz gerekmektedir.
1. Jabra Autopairing ile Hoparlörünüz ilk açtığınızda otomatik
olarak eşleştirme moduna girer.
2. Bluetooth özellikli telefonunuzu, Jabra SP5050’yi ‘bulacak
şekilde ayarlayın.
Telefonunuz için verilen talimatları uygulayın. Genellikle telefonda
‘setup (ayarlar), connect’ (bağlan) ya da ‘Bluetooth menüsüne
girerek ve discover’ (bul) ya da ‘add’ (ekle) komutlarıyla Bluetooth
cihazının algılanmasını seçerek yapılmaktadır.* (X. şekilde tipik bir
cep telefonu için verilen örneğe bakın).
211
Jabra JX10 Bluetooth headset
3. Telefonunuz Jabra SP5010’u bulacaktır
Daha sonra telefonunuz eşleştirme yapmak isteyip
istemediğinizi soracaktır. Telefonda ‘Yes’ (Evet) ya da ‘OK’e
(tamam) basarak kabul edin ve passkey (parola) ya da
PIN = 0000 (4 sıfır) ile onaylayın. Telefonunuz, eşleştirmenin
tamamlandığını onaylayacaktır.
4. Eşleştirme yapılamadığında, 1-3 arası adımları tekrarlayın.
Yeni bir telefonla eşleştirmek istiyorsanız Jabra SP5050’nizi
eşleştirme moduna kendiniz alabilirsiniz.
1. Hoparlörün kapalı olduğundan emin olun.
2. Bağlantı durumu göstergesi ışığı, sürekli olarak yanıp sönmeye
başlayana kadar cevapla / kapat düğmesine yaklaşık 7 saniye
boyunca basın ve basılı tutun.
3. Bluetooth özellikli cep telefonunuzu, yukarıda anlatılan şekilde
Hoparlörünüzü bulacak şekilde ayarlayın.
5 NASIL YAPILIR…
Çağrı yanıtlama
Cevaplama/kapatma düğmesine dokunun
Aramayı kapatma
Cevaplama/kapatma düğmesine dokunun
Arama yapma
Mobil telefonunuzla bir arama yaptığınızda, arama otomatik
olarak Hoparlörünüze aktarılır (telefon ayarlarına bağlı olarak).
Telefonunuz bu işlevi desteklemiyorsa, aramayı Hoparlöre
almak için Jabra SP5050’inin cevaplama/kapatma düğmesine
dokunun.
Çağrıyı reddetme*
Gelen bir çağrıyı reddetmek için telefon çaldığında cevaplama/
kapatma düğmesine basın. Telefonunuzun ayarlarına bağlı
olarak arayan kişi telesekretere yönlendirilecek ya da meşgul
sinyali duyacaktır.
212
Jabra JX10 Bluetooth headset
Sesle aramayı etkinleştirme*
Cevaplama/kapatma düğmesine basın. En iyi sonuçlar için
sesle arama etiketini Hoparlörünüzden kaydedin. Bu özelliğin
kullanılmasıyla ilgili daha fazla bilgi için lütfen telefonunuzun
kullanma kılavuzuna bakın.
Son numaranın yeniden çevrilmesi*
Cevaplama/kapatma düğmesine iki kez dokunun.
Sesi ve ses seviyesini ayarlama
Ses seviyesini ayarlamak için ses açma ya da kısma düğmesine
dokunun.
Sesi kapatmak için ses açma ve kısma düğmelerine aynı anda
basın. Sesi kapatılmış bir arama olduğunda, kısık bir bip uyarısı
duyulur.
Sesi açmak için ses kısma veya açma düğmelerinden birine
dokunun.
Çağrı aktarma
Aramayı SP5050’den cep telefonuna (veya yeniden Hoparlöre)
aktarmak için, cevaplama / kapatma düğmesine basın.
SP5050’yi gece sürüş moduna getirme
Hoparlör açık ve bekleme modunda olduğunda, ses açık ve
kapalığmelerine aynı anda basın. Işıklar kapanır. Bir kez daha
basarak ışıkları açabilirsiniz. Işıklar kapalıyken hoparlör her
zaman açık kalacaktır.
213
Jabra JX10 Bluetooth headset
6 IŞIKLARIN ANLAMI
Ne göreceksiniz Ne anlama geliyor?
Güç açık, sürekli kırmızı Jabra SP5050 açık
Bağlanma göstergesi
her 2 saniyede bir iki kez
yanıp sönüyor
Jabra SP5050, bekleme
modunda ve telefonunuza
bağlı değil
Bağlanma göstergesi sürekli
olarak yanıp sönüyor
Jabra SP5050 eşleştirme
modunda
Bağlanma göstergesi sürekli
mavi yanıyor
Jabra SP5050, cep telefonunu-
za bağlı
Arama durumu göstergesi
sürekli mavi yanıyor
Arama, Jabra SP5050’de
Pil durumu göstergesi her
saniye yanıp sönüyor
Bir saatten az konuşma süresi
kaldı
7 HOPARLÖRÜN BAKIMI
Jabra SP5050’nizi her zaman kapalı ve korunur halde saklayın.
Aşırı sıcak ya da soğuk ortamlarda saklamayın (45°C/113°F’tan
fazla – doğrudan güneş ışığı dahil– ya da -10°C/14’F°’tan az).
Bu durum pil ömrünü kısaltır ve çalışmayı etkileyebilir. Yüksek
sıcaklıklar performansı da düşürebilir.
Jabra SP5050’yi yağmura ya da diğer sıvılara maruz bırakmayın.
8 SORUN GIDERME VE SIKÇA SORULAN
SORULAR
Çatlak sesler duyuyorum
En iyi ses kalitesi için, cep telefonunuzu Jabra SP5050’yi
görecek şekilde tutun
Hoparlörümden ses gelmiyor
Hoparlörün ses seviyesini yükseltin.
Hoparlörün telefonla eşleştirildiğinden emin olun.
Telefonun Hoparlöre bağlı olduğundan emin olun. Telefonun
214
Jabra JX10 Bluetooth headset
Bluetooth menüsünden ya da cevaplama/kapatma düğmesine
dokunulduğunda bağlanmazsa, eşleştirme işlemlerini
uygulayın (3. bölüme bakın).
Telefonumda eşleştirilmiş gibi görünüyor olmasına karşın,
eşleştirme sorunları yaşıyorum.
Cep telefonunuzdaki kulaklık eşleştirme bağlantısını silmiş
olabilirsiniz. 3. Bölümdeki eşleştirme talimatlarını uygulayın.
Jabra SP5050 diğer Bluetooth cihazlarla çalışabilir mi?
Jabra SP5050, Bluetooth cep telefonlarıyla birlikte çalışacak
şekilde tasarlanmıştır. Aynı zamanda Bluetooth sürüm 1.1, 1.2
ya da 2.0 ile uyumlu ve kulaklık ve/veya hands-free (ahiz-
esiz) prollerini destekleyen diğer Bluetooth cihazlarla birlikte
kullanılabilir.
Tekrar arama ya da sesle aramayı kullanamıyorum
Bu işlevler, telefonunuzun bunları desteklemesine bağlıdır.
Daha fazla bilgi için lütfen telefonunuzun kılavuzuna bakın.
Düğmelerine bastığımda Hoparlörüm herhangi bir tepki
vermiyor
Jabra SP5050’nizi sıfırlayın. Bunun için cihazın arka tarafındaki
sıfırlama deliğine bir ataş sokun
SP5050’deki eşleştirilmiş cihazlar listesini silmek istiyorum?
7 saniye boyunca Ses açma ve kısma düğmesiyle birlikte
cevaplama / kapatma düğmesine basın.
9 DAHA FAZLA YARDIMA MI IHTIYACINIZ VAR?
International 00800 722 52272
English suppor[email protected]
10 UYARI!
Güvenlik kuralları
1. Bu ürünü kullanmadan önce aşağıdaki işlemleri uygulayın:
Hoparlörü kullanmadan önce ses seviyesini en düşüğe getirin,
daha sonra sesi yavaşça istediğiniz seviyeye yükseltin.
2. Bu ürünün kullanılması sırasında
Ses seviyesini mümkün olan en düşük seviyede tutun ve
215
Jabra JX10 Bluetooth headset
hoparlörü, ses seviyesini yükseltmek isteyebileceğiniz gürültülü
ortamlarda kullanmaktan kının;
Ses seviyesinin yükseltilmesi gerekiyorsa ses kontrolünü yavaş
yavaş artırın;
ve
Kulaklıklarınızda herhangi bir rahatsızlık ya da çınlama olursa,
hemen hoparlörü kullanmayı bırakın ve bir doktorla görüşün.
Sürekli yüksek seste kullanıldığında, kulaklarınız ses seviyesine
alışabilir ve herhangi bir belirgin rahatsızlık vermeden işitmenizde
kalıcı hasarlar meydana gelebilir.
Bir motorlu araç, motosiklet, su aracı ya da bisiklet sürerken
hoparlör kullanımı tehlikeli olabilir ve bazı bölgelerin yasalarına
göre yasadışıdır. Bölgenizdeki yasaları kontrol edin. Tam dikkat
gerektiren bir etkinlik sırasında hoparlörleri kullanırken dikkatli
olun. Bu tür etkinlikler sırasında kulaklığı çıkartmak ya da kapat-
mak, dikkatinizin dağılmasını ve olası kazaları veya yaralanmaları
önleyecektir.
3. Çocukların ulaşabileceği yerlerden uzak tutun
Ürünün ve parçalarının sarılı olduğu plastik torba, çocuklar için bir
oyuncak değildir. Torbaların kendisi ya da içerdikleri birçok küçük
parça yutulduğunda boğulmaya neden olabilir. Asla ürünü kendi
başınıza sökmeye çalışmayın. Ürünün içindeki parçaların hiçbiri
değiştirilemez ya da kullanıcılar tarafından onarılamaz.
Yalnızca yetkili bayiler ya da servis merkezleri ürünü açabilir.
Ürününüzün parçalarının, normal aşınma, yıpranma ya da kırılma
dahil olmak üzere herhangi bir nedenden dolayı değiştirilmesi
gerekiyorsa, bayinizle görüşün.
Ürünü yağmura ya da diğer sıvılara maruz bırakmayın.
Ürününüzü, yerel standartlara ve yönetmeliklere uygun biçimde
atın.
www.gnnetcom.com/weee
4. ACA TS028 – Yanıcı ortamların tutuşması
Yanıcı gazların tutuşma tehlikesi bulunan ortamlarda Kulaklığı
kullanmayın.
216
Jabra JX10 Bluetooth headset
11 GARANTI
Sınırlı Iki (2) Yıl Garanti
GN Netcom A/S, ürünün, satın alma tarihinden sonraki iki (2) yıl
içinde (“Garanti Süresi”) malzeme ve işçilikten (aşağıda belirtilen
koşullara bağlı olarak) kaynaklanacak hatalar içermeyeceğini
garanti etmektedir. Garanti Süresi içinde GN, bu ürünü ya da
arızalı parçaları onaracak ya da değiştirecektir (GN’in kararına bağlı
olarak) (“Garanti Hizmeti”). Onarım ya da değiştirme ticari olarak
mümkün değilse ya da zamanında yapılamıyorsa, GN, etkilenen
ürün için ödenen satın alma tutarını size geri iade etmeyi seçebilir.
Bu garanti koşulları altında yapılacak onarım ya da değiştirme,
size, garanti süresini uzatma ya da garanti süresinin yeniden
başlatılması hakkı vermez.
Bu Garanti Kapsamında Talepler
Garanti Hizmeti almak için lütfen ürünü satın aldığınız GN bayisiyle
görüşün; ya da müşteri desteğiyle ilgili daha fazla bilgi almak için
www.gnnetcom.com ya da www.jabra.com sitelerine bakın.
Bu Ürünü bayiye getirmeniz; ya da orijinal ambalajında ya da ben-
zer derecede koruma sağlayacak başka bir ambalajda bayi veya
GN’e (www.gnnetcom.com ya da www.jabra.comde belirtiliyorsa)
göndermeniz gerekecektir.
Ürünün GN’e gönderilme masraarı size ait olacaktır. Ürün garanti
kapsamındaysa, GN, servis işlemlerinin bu garanti kapsamı altında
tamamlanmasının ardından ürün geri gönderilmesi masrafını
üstlenecektir. Garanti kapsamında olmayan, ya da garanti
kapsamında onarım gerektirmeyen ürünlerin iadesindeki nakliye
ücreti sizden alınacaktır.
Garanti Hizmet’i alabilmek için aşağıdaki bilgilerin verilmesi gerek-
mektedir: (a) ürün, ve (b) satıcının adını ve adresini, satın alınma
tarihini ve ürün türünü açık belirten, ürünün Garanti Süresi içinde
olduğunu kanıtlayan satın alma belgesi. Lütfen ayrıca (c) ürünün
hangi adrese geri gönderileceğini, (d) gündüz size ulaşılabilecek
bir telefon numarasını ve (e) geri gönderme nedeninizi de ayrıca
belirtin.
GN/Jabra’nın çevresel atıkların azaltılması çabalarının bir parçası
olarak üründe, bazıları yenilenerek değiştirilen kullanılmış
parçalardan oluşan bileşenler bulunabilir. Kullanılan bileşenlerin
tamamı GN/Jabra’nın yüksek kalite standartlarına, GN ürünlerinin
performans ve güvenilirlik koşullarına uygundur. Değiştirilen
parçalar ya da bileşenler, GN’in malı olur.
217
Jabra JX10 Bluetooth headset
Garanti Sınırlaması
Bu garanti, yalnızca ürünü ilk satın alan kişi için geçerlidir ve ürün
satılır, ya da başka bir şekilde diğer bir kişiye aktarılırsa, sona erme
tarihi beklenmeden otomatik olarak sona erer. GN tarafından bu
bildiri ile sağlanan garanti, ikinci el ürünler için değil, yalnızca
kullanılmak üzere satın alınmış ürünler için geçerlidir. “Olduğu
gibi” ve herhangi bir garanti içermeden yapılan ikinci el satışlar
için geçerli değildir.
Özellikle mikrofon rüzgarlık başlıkları, kulak yastıkları, modüler
şler, kulaklık süngeri, dekoratif kaplamalar, piller ve diğer
aksesuarlar gibi normal yıpranma ve aşınmaya maruz kalabilecek
sınırlı ömürlü parçalar garanti kapsamı dışındadır.
Bu garanti, fabrikada basılmış seri numarası, tarih etiketi ya da
ürün etiketi değiştirilmiş ya da üründen sökülmüşse geçersizdir.
Bu Garanti, görünümde meydana gelen ya da yanlış, kötü,
ihmalkar kullanım, Doğal Afetler, kaza, ürünün ya da herhangi
bir parçasının sökülmesi ya da değiştirilmesinden kaynaklanacak
hasarları kapsamaz. Bu garanti, yanlış kullanma, bakım ya da
montaj veya GN ya da GN’in garanti kapsamına aldığı onarımları
yapabilme yetkisine sahip GN bayileri dışında kişilerce yapılmış
onarım girişimleri sonucunda meydana gelecek hasarları kapsa-
maz. Yetkisiz kişilerce yapılan onarımlar bu garantiyi geçersiz hale
getirir.
BU GARANTİ ALTINDA YAPILAN ONARIM YA DA PARÇA
DEĞİŞİMLERİ, TÜKETİCİNİN BAŞVURABİLECEĞİ TEK YOLDUR.
GN, BU ÜRÜNÜN HİÇBİR AÇIK YA DA İMA EDİLEN GARANTİSİNİN
ÇİĞNENMESİNDEN MEYDANA GELEBİLECEK TESADÜFİ YA DA
SONUÇTA ORTAYA ÇIKABİLECEK HASARLARDAN SORUMLU
OLMAYACAKTIR. YASALAR TARAFINDAN YASAKLANAN KAPSAM
DIŞINDA BU GARANTİ ÖZELDİR VE SATILABİLİRLİK VE BELİRLİ BİR
AMACA UYGUNLUK GARANTİLERİ DAHİL OLMAK, ANCAK BUN-
LARLA SINIRLI OLMAMAK KOŞULUYLA HER TÜRLÜ AÇIK YA DA İMA
EDİLEN GARANTİNİN YERİNİ ALMAKTADIR.
NOT! Bu garanti size özel haklar sağlar. Yerel farklılıklar gösterebi-
lecek başka haklara da sahip olabilirsiniz. Bazı yasalar, tesadü ya
da sonuçta meydana gelen hasarların ya da ima edilen garantilerin
hariç tutulması ya da sınırlandırılmasına izin vermemektedir. Bu
nedenle yukarıda bahsedilen harici durumlar sizin için geçerli
olmayabilir. Bu garanti, yürürlükteki tabi olduğunuz ulusal veya
yerel yasalara bağlı yasal (kanuni) haklarınızı etkilemez.
218
Jabra JX10 Bluetooth headset
12 SERTIFIKALAR VE GÜVENLIK ONAYLARI
CE
Bu ürün R & TTE Yönetmeliğinin (99/5/EC) koşullarına göre CE
işaretine sahiptir. İşbu belge ile GN Netcom bu ürünün, 1999/5/EC
Yönetmeliğinin temel gereksinimleri ve diğer ilgili koşullarıyla
uyumlu olduğunu beyan etmektedir.
Daha fazla bilgi için lütfen www.jabra.com adresine bakın
Bu cihaz AB içinde Avusturya, Belçika, Kıbrıs, Çek Cumhuriyeti,
Danimarka, Estonya, Finlandiya, Fransa, Almanya, Yunanistan,
Macaristan, İrlanda, İtalya, Letonya, Litvanya, Lüksemburg, Malta,
Polonya, Portekiz, Slovakya, Slovenya, İspanya, İsveç, Hollanda,
Birleşik Krallık ve EFTA içinde İzlanda, Norveç ve İsviçrede
kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
Bluetooth
Bluetooth® sözcük markası ve logoları, Bluetooth SIG, Inc.’ye
aittir ve bu markalar, GN Netcom tarafından lisanslı olarak
kullanılmaktadır. Diğer ticari markalar ve ticari isimler, kendi hak
sahiplerine aittir.
13 SÖZLÜK
1 Bluetooth, cep telefonları ve kulaklıklar gibi cihazları, kısa
mesafelerde (yaklaşık 30 ayak) kablosuz ya da telsiz olarak
birbirine bağlayan bir kablosuz iletişim teknolojisidir.
www.bluetooth.com adresinde daha fazla bilgi alabilirsiniz
2 Bluetooth prolleri, Bluetooth cihazlarının birbirleriyle iletişim
kurarken kullandıkları farklı yöntemlerdir. Bluetooth telefonları,
kulaklık prolini, handsfree (ahizesiz) prolini ya da her iki
proli birden desteklerler. Belirli bir proli desteklemek için
telefon üreticisinin, telefonun yazılımına bazı zorunlu özellikleri
dahil etmesi gerekmektedir.
3 Eşleştirme, iki Bluetooth cihazı arasında benzersiz, şifreli bir
bağlantı sağlar ve kendi aralarında iletişim kurmalarına olanak
tanır. Bluetooth cihazları, eşleştirilmediklerinde çalışmazlar.
4 Geçiş Kodu ya da PIN, Jabra SP5050’unuz ile eşleştirmek için
Bluetooth özellikli cihazınızda (örneğin cep telefonu) girdiğiniz
koddur. Bu kod, cihazınız ile Jabra SP5050’un birbirini
tanımasını ve otomatik olarak birbirleriyle çalışmasını sağlar.
219
Jabra JX10 Bluetooth headset
5 Bekleme modu, Jabra SP5050, görüşme yapılmadığında
bulunduğu durumdur. Cep telefonunuzda bir çağrıyı ‘sona
erdirdiğinizde kulaklığınız bekleme moduna girer.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221

Lennox Hearth SP5050 Kullanım kılavuzu

Kategori
Araba kitleri
Tip
Kullanım kılavuzu