LG S5200 Kullanım kılavuzu

Kategori
Cep telefonları
Tip
Kullanım kılavuzu
Bu k\lavuzdaki bilgilerden baz\lar\,
telefonunuzdaki yaz\l\ma ya da servis
sa©lay\c\n\za ba©l\ olarak telefonunuzda farkl\
olabilir.
S5200
KULLANICI KILAVUZU
TÜRKÇE
|çindekiler
2
|çindekiler
Giriß 6
Güvenli ve etkili
kullanma kurallar\
7
S5200’ün özellikleri 11
Telefonun parçalar\
Ekranla ilgili bilgiler 15
Baßlang\ç 17
SIM kart\n ve telefonun
pilinin tak\lmas\
16
Pilin ßarj edilmesi 18
Adaptörün ç\kart\lmas\ 19
Telefonu açmak ve
kapatmak
20
Erißim kodlar\
Engelleme ßifresi 21
Genel ißlevler 22
Arama yapma ve
cevaplama 19
Rehber 27
Arama içi menüsü
Çok kißili ya da konferans
görüßmeler 29
Menü a©ac\ 31
|ßlevleri ve seçenekleri
belirleme
34
Profiller 35
Etkinleßtir
Kißiselleßtir
Yeni ad ver 36
Ça©r\ kayd\ 37
Cevapsız aramalar 32
Kabul edilen aramalar 32
Yap\lan ça©r\lar
Son aramalar\ sil 38
Arama Ücretleri
Arama süresi 33
Arama Ücretleri 33
Ayarlar 33
GPRS info 39
Arama süresi 34
Veri miktarı 34
3
|çindekiler
Ekstralar 40
Çalar Saat
Bluetooth
Cihazlarm
Serbest konußma cihazları 41
Ayarlar 36
Hesap mak. 35
Birim dönüß.
Yerel saatler 42
Modem
Ajanda 43
Rehber 38
Ara 38
Yeni ekle 44
Arama grupları
Hızlı arama 45
Ayarlar
Hepsini Kopyala 46
Tümünü Sil
Bilgi
Takvim 47
Yeni ekle 48
Günlük program\ göster 42
Sonuncuyu sil
Tümünü Sil 42
Tarihe git
Alarm tonunu belirle
Kısa not 43
Mesajlar 49
Yeni mesaj
SMS yaz
MMS yaz 50
Gelen kutusu 52
Giden kutusu 53
Taslaklar 54
Sesli mesaj dinle
Bilgi mesaj\ 55
Oku 49
Konular 51
Kalıplar
Metin ßablonları 56
MMS ßablonları
|mza 57
Ayarlar
SMS 50
MMS
Ses postası merkezi 58
Bilgi mesaj\
Push mesajlar\ 59
|çindekiler
4
Multimedya 60
Resim çek 53
Video kamera
Foto©raflar\m 61
Videom
MP3 62
MP3-Oynatıcısı 63
Çalma listesi
Ayarlar 64
Ses kaydedici
Kaydet
Listeyi görüntüle
Ayarlar
Kamera
Video kamera 65
Ayarlar 66
Tarih & Saat 57
Tarih ayarla 57
Zaman ayarla 57
Telefon ayarı 57
Ekran Ayarlar\ 57
Renk düzeni 67
Dil
Ça©r\ Ayar\ 58
Ça©r\ Yönlendirme 58
Cevap modu 68
Numaram\ gönder
Ça©r\ Bekletme 69
Ça©r\ Hat\r.
Oto. tekrar ara 60
Güvenlik 69
PIN kodu iste©i
Telefon kilidi 70
Oto. tuß kilidi zaman aß\m\ 60
Ça©r\ Engelleme 60
Sabit arama numaras\ 71
Kodlar\ de©ißtir
Íebeke ayarlar\ 72
Íebeke seçimi 63
Bant seçimi
GPRS ayar\
Ayarlar\ S\f\rla
Haf\za durumu 73
|ç bellek
Multimedya bellek
64
|çindekiler
5
Servis 74
Internet 75
Ana sayfa 66
Yer imleri
URL’ye git
Ayarlar 76
SIM servisi 78
|ndirilenler 79
Oyunlarm ve di©erleri
Oyunlarm ve di©erleri
Profiller 80
Resimler
Melodiler 73
Dosya haf\zas\ 81
Aksesuarlar 84
Teknik Veriler 85
|çindekiler
En son dijital mobil iletißim teknolojisiyle
çal\ßmak üzere tasarlanm\ß gelißmiß ve
kompakt S5200 mobil telefonu sat\n ald\©\n\z
için tebrik ederiz.
Kullan\c\ k\lavuzunda, bu telefonun kullan\lmas\
ve çal\ßt\r\lmas\yla ilgili önemli bilgiler
bulunmaktad\r. En iyi performans\ elde etmek
ve telefona gelebilecek hasarlar\ ya da
telefonun yanl\ß kullan\lmas\n\ önlemek için
burada verilen tüm bilgileri dikkatlice okuyun. Bu
kullan\c\ k\lavuzunda aç\kça onaylanmayan
de©ißiklikler, cihaz\n garantisini geçersiz k\labilir.
Giriß
6
Giriß
Güvenli ve etkili kullanma kurallar\
7
Lütfen bu basit kurallar\ okuyun. Kurallar\n
çi©nenmesi tehlikeli ve yasa d\ß\ olabilir. Bu
k\lavuzda daha ayr\nt\l\ bilgiler verilmektedir.
Radyo frekans\ enerjisine
maruz kalma
Radya dalgas\na maruz kalma ve Özel
Emilim H\z\ (SAR – Specific Absorption
Rate) bilgileri
S5200 modeli mobil telefon, radyo dalgalar\na
maruz kalmayla ilgili güvenlik gereksinimlerine
uyumlu olacak ßekilde tasarlanm\ßt\r. Bu
gereksinim, yaßa ve sa©l\k durumuna ba©l\
olmaks\z\n tüm kißilerin güvenli©ini garanti alt\na
almak için tasarlanm\ß güvenlik s\n\rlar\n\ içeren
bilimsel kurallar\ temel almaktad\r.
]
Radyo dalgalar\na maruz kalma kurallar\nda,
Özel Emilim H\z\ ya da SAR olarak bilinen bir
ölçüm birimi kullan\lmaktad\r. SAR testleri,
telefonun kullan\lan tüm frekans bantlar\nda
onayl\ en yüksek güç seviyesinde iletim
yapt\©\ standart bir yöntem kullan\larak
gerçekleßtirilmektedir.
]
Çeßitli LG telefonu modellerinin SAR
seviyeleri aras\nda farkl\l\klar olmas\na karß\n,
tüm modeller radyo dalgalar\na maruz
kalmayla ilgili kurallar\n gereklerini yerine
getirecek ßekilde tasarlanm\ßt\r.
]
Uluslararas\ |yonize Olmayan Radyasyon
Korumas\ Komisyonu (ICNIRP), önerilen SAR
s\n\r\n\ on (10) gram doku üzerinde 2W/kg
olarak belirlemißtir.
] Kulakta kullan\m için DASY4 ile test edilen bu
telefon modelinin en yüksek SAR de©eri,
0.117 W/kg’dir (10g).
Ürüne özen ve bak\m
Uyar\! Yaln\zca bu telefon modelinde
kullan\lmas\ onaylanm\ß pilleri, ßarj aletlerini ve
aksesuarlar\ kullan\n. Di©er türlerde ürünlerin
kullan\lmas\, telefonun onaylar\n\ ya da
garantisini geçersiz k\labilir ve tehlikeli olabilir.
]
Bu cihaz\ sökmeyin. Onar\m gerekti©inde
yetkili bir servis teknisyenine götürün.
]
TV, radyo ya da kißisel bilgisayar gibi elektrikli
aletlerden uzak tutun.
Güvenli ve etkili kullanma kurallar\
Güvenli ve etkili kullanma kurallar\
8
]
Bu ürün, radyatör ve f\r\n gibi \s\
kaynaklar\ndan uzak tutulmal\d\r.
]
Telefonunuzu asla mikrodalga f\r\na
koymay\n, bataryan\n patlamas\na neden
olur.
]
Düßürmeyin.
]
Bu ürünü mekanik titreßim ya da darbelere
maruz b\rakmay\n.
]
Bu telefonun kaplamas\, ambalaj malzemeleri
ya da vinil sarma malzemeleriyle sar\ld\©\nda
bozulabilir.
]
Cihaz\n d\ß yüzeyini temizlemek için kuru bir
bez kullan\n. (Benzin, tiner ya da alkol gibi
solventler kullanmay\n.)
]
Bu ürünü aß\r\ duman ya da toza maruz
b\rakmay\n.
]
Telefonu kredi kartlar\ ya da seyahat
biletlerinin yan\na koymay\n; manyetik
ßeritlerin üzerinde bulunan verileri
etkileyebilmektedir.
]
Ekrana keskin bir nesneyle vurmay\n; aksi
takdirde telefona hasar verebilir.
]
Telefonun s\v\ya ya da neme maruz
kalmas\n\ önleyin.
]
Kulakl\k ve mikrofon gibi aksesuarlar\ dikkatle
kullan\n\z. Kablolar\n güvenli bir yere
kald\r\ld\©\ndan emin olunuz ve gereksiz yere
antene dokunmay\n\z.
Elektronik cihazlar
Tüm mobil telefonlar, performans\n\ etkileyen
girißimlere neden olabilir.
]
Mobil telefonu, izin almadan t\bbi cihazlar\n
yan\nda kullanmay\n. Telefonu, kalp pillerine
yak\n yerlere, örne©in gö©sünüzün üzerindeki
ceplere yerleßtirmeyin.
]
Mobil telefonlar baz\ ißitme cihazlar\nda
girißime neden olabilir.
]
Küçük çapl\ girißimler TV’leri, radyolar\, PC’leri
vs. etkileyebilir.
Yol güvenli©i
Araç kulland\©\n\z yerlerde sürüß s\ras\nda
mobil telefon kullan\m\yla ilgili yasalar\ ve
yönetmelikleri kontrol edin.
Güvenli ve etkili kullanma kurallar\
9
]
Sürüß s\ras\nda telefonu elde tutarak
konußmay\n.
]
Sürüß s\ras\nda dikkatinizi tamamen yola
verin.
]
Mümkünse telefonla uzaktan konußma
(handsfree) kitlerini kullan\n.
]
Sürüß koßullar\ gerektiriyorsa arama
yapmadan ya da gelen aramay\ yan\tlamadan
önce kenara çekin ve park edin.
]
RF enerjisi, araba teybi, güvenlik cihazlar\ gibi
arac\n\z\n baz\ elektronik sistemlerini
etkileyebilir.
]
Araç kullan\rken hava yast\©\n\n yak\n\na
telefonunuzu koymay\n ya da hands-free
kitinizi bu tür yerlere yerleßtirmeyin. E©er
kablosuz cihaz yanl\ß tak\l\rsa ve hava yast\©\
devreye girerse, ciddi biçimde
yaralanabilirsiniz.
E©er müzik dinliyorsan\z, çevrenizden haberdar
olabilmeniz için ses seviyesini makul bir düzeye
ayarlay\n\z.Bu, özellikle caddede karß\dan
karß\ya geçerken zorunludur.
|ßitme Sisteminizi
Zararlardan Koruma
E©er uzun süre yüksek sese maruz kal\rsan\z,
ißitme sisteminiz zarar görebilir. Telefonunuzu
kula©\n\z\n yan\nda aç\p kapatmaman\z\, ayr\ca
müzik ve gelen arama seslerini makul bir
seviyeye ayarlaman\z\ tavsiye ederiz.
Patlatma ißlemlerinin
yap\ld\©\ alanlar
Patlatma ißlemlerinin yap\ld\©\ yerlerde telefonu
kullanmay\n. Yasaklara, düzenlemelere ve
kurallara uyun.
Patlama riski olan ortamlar
]
Telefonu yak\t istasyonlar\nda kullanmay\n.
Yak\t ya da kimyasal maddelerin yak\n\nda
kullanmay\n.
]
|çinde mobil telefonunuz varken patlay\c\ gaz,
s\v\ ya da di©er patlay\c\lar\ arac\n\z\n içinde
taß\may\n ya da saklamay\n.
Güvenli ve etkili kullanma kurallar\
Güvenli ve etkili kullanma kurallar\
10
Uçakta
Kablosuz cihazlar uçakta girißime neden
olabilmektedir.
]
Uçaklara binmeden önce mobil telefonunuzu
kapat\n.
]
Uçak yerdeyken, mürettebattan izin almadan
kullanmay\n.
Çocuklar
Telefonu, çocuklar\n ulaßamayaca©\ güvenli bir
yerde saklay\n. Üründen söküldü©ünde
çocuklarda nefes borusunun t\kanmas\na neden
olabilecek küçük parçalar bulunmaktad\r.
Acil aramalar
Acil aramalar\, her hücresel ßebekede
yapamayabilirsiniz. Bu nedenle, acil arama
yapmak için asla yaln\zca telefona
güvenmemelisiniz. Bölgenizdeki servis
sa©lay\c\yla görüßerek bilgi al\n.
Pil bilgisi ve bak\m\
]
Yeniden ßarj etmeden önce pilin tam bitmesi
gerekli de©ildir. Di©er pil sistemlerinin aksine,
pilin performans\n\ etkileyebilecek haf\za etkisi
olmayan piller kullan\lmaktad\r.
]
Yaln\zca LG pilleri ve ßarj aletleri kullan\n. LG
ßarj aletleri, pilinizin en uzun ömürlü olmas\n\
sa©layacak ßekilde tasarlanm\ßt\r.
]
Pili sökmeyin ya da k\sa devre yapt\rmay\n.
]
Pilin metal temas yüzeylerini temiz tutun.
]
Pil art\k yeterli performans sa©layamad\©\nda
de©ißtirin. Pil, de©ißme zaman\ gelene kadar
yüzlerce kez ßarj edilebilir.
]
En uzun ömre sahip olmas\ için uzun süre
kullan\lmad\©\nda pili ßarj edin.
]
Pil ßarj aletini do©rudan güneß \ß\©\na maruz
b\rakmay\n ya da banyo gibi yüksek nem
oran\na sahip yerlerde kullanmay\n.
]
Pili so©uk ya da s\cak yerlerde b\rakmay\n.
Bu durum pilin performans\n\ etkileyebilir.
Güvenli ve etkili kullanma kurallar\
S5200’ün özellikleri
11
Telefonun parçalar\
Önden görünüm
1. Kulakl\k girißi
] Kulakl\©\ buraya tak\n.
2. Yukar\/aßa©\ tußlar\
] Bekleme durumunda tuß seslerinin
yüksekli©ini kontrol eder.
] Telefon görüßmesi s\ras\nda ahize
kulakl\©\n\n ses yüksekli©ini kontrol eder.
3. Ön ekran
S5200’ün özellikleri
Yukar\/aßa©\ tußlar\
Kulakl\k
girißi
Ön ekran
!
@
#
S5200’ün özellikleri
12
Sa©dan görünüm Arkadan görünüm
S5200’ün özellikleri
Kamera/MP3
]
Telefon kapal\ oldu©unda
resim çekebilirsiniz. Kamera
modunu etkinleßtirmek için bu
tußa iki kez bas\n ve bas\l\
tutun. Çekim yapmak için de
bu tußu kullanabilirsiniz. Ön
ekran\ bir vizör gibi kullan\n.
Taß\ma kay\ß\
için delikler
SIM Kart
Yuvas\
Batarya Uçlar\
SIM kart terminalleri
Pil mandal\
]]
Pil kapa©\n\ ç\kartmak için
bu dü©meye bas\n.
Kamera lensi
]
Kamera lensinin üzerinde pislik bulunmas\,
görüntü kalitesini etkileyebilir.
Pil paketi
Flaß
Íarj ba©lant\s\/
Kablo Konnektörü
Mikrofon (Video)
13
Aç\k görünüm
S5200’ün özellikleri
!
@
$
Menü Rehber
Ahize Kulakl\©\
Sol seçim tußu
Gönder tußu
Alfa-say\sal tußlar
%
Mikrofon
Ana ekran
^
&
Gezinme tußu
Sa© seçim tußu
*
(
Özel ißlev tußu
Sonland\rma/ Açma-
Kapama tußu
)
Onaylama tußu
#
Silme tußu
Not
]
Karß\ taraf\ duymakta zorlanmamak için telefonu kullan\rken kayd\rarak telefonu aç\n.
1. Ahize Kulakl\©\
2, 8. Sol seçim tußu / Sa© seçim tußu: Bu
tußlar, ekranda, hemen tußun üzerinde
bulunan metinin belirtti©i ißlevi yerine getirir.
3. Gönder tußu: Telefon numaralar\n\ arar ve
gelen aramalar\ yan\tlar. Bekleme modunda
bu tußa basarak en son gelen, yap\lan ve
cevaps\z aramalara çabucak ulaßabilirsiniz.
4. Alfa-say\sal tußlar: Numaralar\, harfleri ve
baz\ özel karakterleri girmek için kullan\l\r.
5. Mikrofon: Görüßme s\ras\nda kapat\larak
özel konußma yapman\z\ sa©lar.
6. Main screen: Telefonun durum simgelerini,
menü ö©elerini, Web bilgisini, resimleri ve bir
çok di©er ö©eyi tam renkli olarak gösterir.
7. Gezinme tußu: Menülerde gezinme ve imleci
hareket ettirmek için kullan\l\r.
9. Onaylama tußu: Menü seçeneklerini seçer
ve ißlemleri onaylar.
10. Sonland\rma/Açma-Kapama tußu: Bir
aramay\ sonland\rman\z\ ya da
reddetmenizi, ayn\ zamanda bekleme
moduna geri dönmenizi sa©lar. Bu tußa
bas\l\ tutarak t elefonu
kapatabilir/açabilirsiniz.
11. Silme tußu: Her bast\©\n\zda bir karakter
siler. Tüm girißleri silmek için tußa bas\l\
tutun. Ayn\ zamanda bir önceki ekrana
geçmek için de bu tußu kullanabilirsiniz.
12. Özel ißlev tußu:
]
: Bu tußa uzun bir süre bas\ld\©\nda,
uluslararas\ arama karakteri "+"
girilir.
]
: Bir telefon numaras\ yazarken, bu
tußa uzun süre bas\larak
duraklama girilebilir.
S5200’ün özellikleri
14
S5200’ün özellikleri
Ekranla ilgili bilgiler
Aßa©\daki tabloda, telefonun ekran\nda
görüntülenen çeßitli ekran göstergeleri ve
simgeleri gösterilmektedir.
Ekranda Gösterilen Simgeler
15
Simgelerin Aç\klamas\
Íebeke sinyalinin gücünü
gösterir.
Bir görüßme yap\lmakta
oldu©unu gösterir.
Baßka bir ßebekede dolaß\mda
(roaming) oldu©unuzu gösterir.
GPRS servisinin mevcut
oldu©unu gösterir.
Bir alarm\n ayarland\©\n\ ve
aç\k duruma getirildi©ini belirtir.
Pil ßarj durumunu gösterir.
S5200’ün özellikleri
Simgelerin Aç\klamas\
Bir metin mesaj\ al\nd\©\n\
gösterir.
Bir sesli mesaj al\nd\©\n\
gösterir.
Bir MMS mesaj\ al\nd\©\n\
gösterir.
Titreßimin aç\lm\ß oldu©unu
gösterir.
E-posta mesaj\n\n ald\©\n\
gösterir.
Yüksek profilinin etkin
oldu©unu gösterir.
Sessiz profilinin etkin oldu©unu
gösterir.
Kulakl\k profilinin etkin
oldu©unu gösterir.
Genel profilinin etkin oldu©unu
gösterir.
S5200’ün özellikleri
16
Simgelerin Aç\klamas\
Push mesaj\ servisini
kullanabilece©inizi gösterir.
Telefonun WAP’a girdi©ini
gösterir.
GPRS kulland\©\n\z\ gösterir.
Takvime olay girildi
Ça©rı yönlendirme aktif
Bluetooth aktif
S5200’ün özellikleri
Not
]
Pil zayıf oldu©unda Kamera ve Multimedya
fonksiyonlarını kullanamayabilirsiniz.
]
Multimedya fonksiyonlarını kullanırken pil
durumu de©iß ebilir.
Baßlang\ç
17
SIM kart\n ve telefonun
pilinin tak\lmas\
Pili ç\kartmadan önce telefonu kapatt\©\n\zdan
emin olun.
1. Pili ç\kart\n.
Pilin üst kenar\n\ tutuna ve kald\rarak pil
bölmesinden ç\kart\n.
2. SIM kart\ tak\n.
SIM kart\, yuvas\na yerleßtirin. SIM kart\, SIM
kart yuvas\na kayd\r\n. SIM kart\n do©ru
tak\ld\©\ndan ve kart\n üzerindeki alt\n
kontaklar\n bulundu©u alan\n aßa©\ya dönük
oldu©undan emin olun. SIM kart\ ç\kartmak
için hafifçe aßa©\ya do©ru bast\r\n ve ters
yönde çekin.
Not
]
Telefon aç\kken pilin ç\kart\lmas\, telefonun
bozulmas\na neden olabilir.
Baßlang\ç
SIM kart\n tak\lmas\
SIM kart\n ç\kart\lmas\
Dikkat!
]
SIM kart\n metal yüzeyleri, çizilerek
kolayca zarar görebilir. SIM kart\ tak\p
ç\kart\rken dikkatli olun. SIM kartla birlikte
verilen talimatlar\ uygulay\n.
Baßlang\ç
18
3. Pili tak\n.
Pilin ßarj edilmesi
Seyahat adaptörünü telefona takabilmeniz için
bataryay\ takm\ß olman\z gereklidir.
1. Batarya adaptörünün fißini, ßemada da
gösterildi©i gibi ok size bakacak ßekilde, tam
olarak yerine oturana dek telefonun alt
taraf\ndaki yuvan\n içerisine itin.
2. Seyahat adaptörünün di©er ucunu elektrik
prizine tak\n. Yaln\zca kutuyla birlikte verilen
ßarj cihaz\n\ kullan\n.
3. Íarj ißlemi tamamland\ktan sonra batarya
simgesindeki hareket eden ßeritler duracakt\r.
Dikkat!
]
Konnektörü yuvaya oturtmak için
zorlamay\n; bu, telefona ve/veya seyahat
adaptörüne zarar verebilir.
]
Pil paketi ßarj cihaz\n\, dikey olarak elektrik
prizine tak\n.
]
Kendi ülkeniz için belirlenen d\ß\nda bir pil
paketi kullan\yorsan\z, düzgün takmak için
bir ek fiß adaptörü kullan\n.
]
Íarj s\ras\nda bataryan\z\ veya SIM
kart\n\z\ ç\kartmay\n.
Baßlang\ç
19
Adaptörün ç\kart\lmas\
1. Íarj ißlemi tamamland\©\nda, pil simgesinin
hareket eden çubuklar\ durur ve ekranda
‘Dolu’ mesaj\ görüntülenir.
2. Adaptörü elektrik prizinden ç\kart\n.
Konektörün her iki yan\nda bulunan gri
ç\k\nt\lara bas\p konektörü d\ßar\ do©ru
çekerek adaptörü telefondan ç\kart\n.
Uyar!
]
Elektrik çarpmalar\ ya da yang\n\ önlemek
için y\ld\r\mlar\n düßtü©ü f\rt\nal\ havalarda
elektrik kordonunu ve ßarj cihaz\n\ prizden
ç\kart\n.
]
Pil ile hayvan dißi, t\rna©\ gibi keskin
kenarl\ nesnelerin temas etmedi©inden
emin olun. Bu tür durumlarda yang\n ç\kma
riski bulunmaktad\r.
]
Telefonda k\sa devre yapabilece©inden ve
yang\na ya da elektrik çarpmalar\na neden
olabilece©inden telefon ßarj olurken
aramalar\ cevaplamay\n ya da arama
yapmay\n.
Not
]
Telefonu ilk kullan\m\n\zda pilin tam ßarj
edildi©inden emin olun.
]
Íarj ederken pili ya da SIM kart\n\z\
ç\kartmay\n.
]
Pil düzgün biçimde ßarj edilmediyse, lütfen
açma- kapama tußunu kullanarak telefonu
kapat\n, aç\n ve ard\ndan pili yeniden ßarj
edin. Pili ç\kart\p yeniden takt\ktan sonra
lütfen ßarj edin.
Baßlang\ç
Baßlang\ç
20
Telefonu açmak ve kapatmak
Telefonu açmak
1. Telefona pilini tak\n ve seyahat adaptörü,
çakmak yuvas\ adaptörü ya da ahizesiz
görüßme (handsfree) araç kitine ba©lay\n. Ya
da telefona ßarj edilmiß bir pil tak\n.
2. LCD ekran aç\lana kadar tußuna bir kaç
saniye bas\n.
3. PIN kodu iste©i ayar\n\n durumuna göre,
PIN kodnuzu girmeniz gerekebilir.
Telefonu kapatmak
1. LCD ekran kapanana kadar tußuna bir
kaç saniye bas\n.
Erißim kodlar\
Telefonunuzun izinsiz kullan\lmas\n\ önlemek
için bu bölümde aç\klanan erißim kodlar\n\
kullanabilirsiniz. Erißim kodlar\ (PUK ve PUK2
kodlar\ d\ß\nda) Kodlar\ de©ißtir ißleviyle [Menü
7-4-6] de©ißtirilebilir.
PIN kodu (4 - 8 basamak)
PIN (Kißisel Kimlik Numaras\) kodu, SIM
kart\n\z\, izinsiz kullan\ma karß\ korur. PIN kod
genellikle SIM kart\n\zla birlikte verilir. PIN kodu
iste©i, Etkinleßtir de©erine ayarl\ oldu©unda,
telefonunuz her aç\ld\©\nda PIN kod
sorulacakt\r. PIN kodu iste©i, Kapat de©erine
ayarl\ oldu©unda, telefonunuz PIN kod
sorulmadan do©rudan ßebekeye ba©lan\r.
PIN2 kodu (4 - 8 basamak)
Baz\ SIM kartlarla birlikte verilen PIN2 kodu,
Arama Ücreti Bilgisi ve Sabit arama
numaras\ gibi ißlevlerin kullan\lmas\ için
gereklidir. Bu ißlevler yaln\zca SIM kart\n\z
destekledi©inde kullan\labilir. Daha fazla bilgi
için ßebeke servis sa©lay\c\n\zla görüßün.
Baßlang\ç
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177

LG S5200 Kullanım kılavuzu

Kategori
Cep telefonları
Tip
Kullanım kılavuzu

diğer dillerde