Braun 5375 Kullanım kılavuzu

Kategori
Tıraş makinesi aksesuarları
Tip
Kullanım kılavuzu
18
Türkçe
Ürünlerimiz yüksek kalite, fonksiyonellik ve şık
dizayn ilkelerine bağlı kalınarak tasarlanmıştır.
Yeni Braun Silk·épil Xpressive epilatörünüzden
memnun kalacağınızı umarız.
Cihazı kullanmaya başlamadan önce lütfen
kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun ve daha
sonra gerektğinde başvurabilmek için
saklayınız.
Braun Silk·épil Xpressive istenmeyen tüylerden
kurtulamanızı olabilecek en etkili,nazik ve kolay
şekilde gerçekleştirmek için tasarlanmıştır.
Epilasyon başlığı SoftLift
®
uçlarla entegre
edilmiş 40 cımbızıyla daha önce hiç olmadığı
kadar etkin bir epilasyon sunar. Oynar başlık
vücut kıvrımlarına ideal uyum sağlayarak
kısa tüylerin bile alınmasını ve komple bir
epilasyon seansı gerçekleşmesini sağlar.
Masaj sistemi (1a) tüy çekilmeden önce cildi
uyarır, çekildikten sonra ise rahatlatarak acı
hissini maskeler.
Hızlı epilasyon için «Efficiency» başlığı (1b)
azami cilt teması yaratır, Kıvrımlara uyum
sağlayan tasarımı sayesinde ideal kullanım
pozisyonunu korumanızı sağlar.
Özel koltuk altı ataçmanı koltuk altı ve bikini
bölgesi gibi hassas bölgelerde kullanım için
tasarlanmıştır.
Özel yüz başlığı (9) yüzdeki ve diğer hassas
bölgelerdeki istenmeyen tüylerin kontrollü ve
etkili bir şekilde alınabilmesi için ultra hassas
bir performans sunar. Benzersiz uç tasarımı
sayesinde epilasyon yapılacak alanı net
olarak görebilmenizi ve tüyleri rahatça
hedefleyebilmenizi sağlar.
Tıraş başlığı ise (10) koltukaltı ve bikini
bölgesinde hızlı, acısız ve güvenli bir tıraş
işlemi için özel olarak tasarlanmıştır.
Önemli
Hijyenik sebeplerden dolayı, cihazı başka-
larıyla paylaşmayınız.
Cihazınızda ekstra düşük voltaj için
güvenlik sağlayan adaptör içeren özel
kablo seti vardır. Bu setin hiçbir parçasını
değiştirmeyin veya başka amaçlar için
kullanmayın aksi taktirde elektrik şoku
meydana gelebilir.
Bu cihaz akan musluk suyu altında
temizlenmeye uygundur.
Uyarı: Cihazın herhangi bir başlığını
suyla yıkamadan önce elektrik fişinin
prizden çekili olduğundan emin olunuz.
Bu cihaz çocuklar ya da fiziksel ya da
zihinsel yetenek kısıtlamaları olan
insanların kullanımı için ideal olmayabilir,
bu sebeple güvenliklerinden sorumlu bir
gözetmen eşliğinde kullanılması tavsiye
edilir. Genel şartlarda, cihazın çocukların
ulaşabileceği alanlarda tutulmamasını
tavsiye ederiz.
Cihaz çalışırken kesinlikle saçlarınızla,
kirpiklerinizle ve buna benzer tehlike
yaratacak bölgelere temas etmesini
önleyiniz.
Cihazı hiç bir zaman bir başlık takılı
olmadan kullanmaya çalışmayınız.
Epilasyon hakkında genel bilgi
Tüylerin kökten alındığı tüm epilasyon
metodları batık tüy sorununa ve irritasyona
sebep olabilir (örn. kaşıntı, kızarıklık vs.)
Bu çoğunlukla normal bir tepkidir ve hızlıca
geçecektir ama tüylerinizi ilk defa kökten
alıyorsanız veya hassas bir cildiniz varsa
daha uzun sürede geçebilir. Epilasyon öncesi
mendillerinden kullanmanız irritasyonu
önlemenize yardımcı olacaktır.
Eğer, 36 saat sonra cildinizde hala irritasyon
belirtileri devam ediyorsa doktorunuza
5375370_SE_7681_ME.indd 185375370_SE_7681_ME.indd 18 12.09.2007 9:29:24 Uhr12.09.2007 9:29:24 Uhr
19
danışmanızı tavsiye ederiz. Normal şartlarda,
cilt reaksiyonu ve acı hissi Silk·épil’in düzenli
ve tekrarlı kullanımında çok ciddi miktarda
azalacaktır.
Bazı durumlarda, cildin altına nüfuz eden
bakteriler, ciltte enfeksiyon yaratabilir. Bu riski
yok etmek için epilasyon başlıklarını her
kulanımdan önce iyice temizleyiniz.
Eπer bu ürünün kullan∂m∂yla ilgili herhangi bir
µüpheniz varsa, lütfen doktorunuza dan∂µ∂n∂z.
Aµaπ∂daki durumlarda, cihaz sadece doktora
dan∂µ∂ld∂ktan sonra kullan∂lmal∂d∂r:
egzama, yaralar, folliculitis (kümecik) gibi
iltihapl∂ cilt reaksiyonlar∂ ve varisli damarlar
ciltteki benlerin çevresi
derinin dayan∂kl∂l∂π∂n∂ kaybetmesi (örneπin
µeker hastal∂π∂, hamilelik, Raynaud
hastal∂π∂) hemofili, vücut baπ∂µ∂kl∂k
sisteminde sorun olmas∂.
Bazı faydalı ipuçları
Daha önce epilatör kullanmadıysanız veya
uzun zamandır epilasyon yaptırmadıysanız
cildinizin epilasyona alışması biraz daha uzun
sürebilir. Başlangıçta hissettiğiniz rahatsızlık,
düzenli kullanım ile beraber cilt alıştıkça,
hissedilebilir seviyede azalacaktır.
Tüylerin uzunluğu optimum seviye olan 2–5
mm arasında olduğunda epilasyon daha
kolay ve konforlu olacaktır. Eğer tüyleriniz bu
seviyeden daha uzunsa, önce tıraş başlığı ile
kısaltmanızı sonra epilasyon yapmanızı
tavsiye ederiz.
lk defa epilasyon yaparken, akşam saatlerini
tercih etmenizi öneririz. Bu sayede, epilasyon
sebebiyle oluşabilecek herhangi bir irritasyon
sabaha kadar kaybolacaktır. Epilasyon
sonrası cildi rahatlatmak için nemlendirici bir
krem bir kullanmanızı öneririz.
Tekrar uzamaya başlayan ince tüyler, cildin
yüzeyinden dışarıya doğru uzayamayabilirler.
Düzenli olarak kullanacağınız, masaj süngeri
veya kese lifi gibi ürünler batık tüylerin
oluşmasını engeller. Zira, bu şekilde cildinizin
en üst, deri tabakasını alır ve ince tüylerin
daha kolay bir şekilde cilt yüzeyinden dışarı
çıkabilmelerini sağlarsınız.
Tanımlar
1a Masaj sistemi
1b Efficiency ataçmanı
2 Epilasyon başlığı
3 «smartlight»
4 Kilitleme özellikli çalıştırma düğmesi
5a Şarj ışığı
5b Düşük şarj seviye göstergesi
6 Başlık çıkartma düğmesi
7 Özel kablo seti
8 Koltuk altı ataçmanı
9 Yüz epilasyon başlığı
10 OptiTrim kısaltma taraklı tıraş başlığı
Şarj etmek
Kullanmadan once, aleti şarj ediniz. En iyi
performans için, her zaman şarjı tam dolu
olarak kullanmanızı öneririz. Özel kordon
setini kullanmak için cihazınız kapalıyken
prize takınız. Şarj etme süresi ortalama 1
saattir.
Yeşil şarj ışığı yanıp sönerken (5a)
cihanızın şarj halinde olduğunu gösterir.
Tamamen şarj olduğu zaman şarj ışığı
sürekli yanmaya baslar. Tamamen şarj
olduğu zaman kablosuz kullanabilirsiniz.
Kırmızı şarj ışığı şarjınızın azaldığını
gösterir. Kırmızı ışık yandığında şarj etmek
için cihazınızı özel kablosu ile prize takınız.
5375370_SE_7681_ME.indd 195375370_SE_7681_ME.indd 19 12.09.2007 9:29:25 Uhr12.09.2007 9:29:25 Uhr
20
Güvenlik özelliği olarak, cihaz düşük şarj
modundayken kapanabilir. Bu durumda
yeşil/kırmızı şarj ışıkları yanar.
Cihazınızın butonunu «0» konumuna
getirin ve gerektiğince şarj edin.
Yeşil şarj ışığı (5a) şarj boyunca yanıp
sönecektir. Pil tamamen şarj olduğunda,
şarj ışığı sürekli olarak yanmaya başlar.
Cihaz tamamen şarj olduğunda, cihazı
kablosuz olarak kullanınız. Kırmızı düşük
şarj seviyesi ışığı, pil seviyesi %20’nin
altına düşünce yanmaya başlayacaktır.
Bu durumda tamamen şarj ediniz. Pil,
maksimum dayanıklılık seviyesine bir kaç
şarj/deşarj döngüsünden sonra ulaşacaktır.
Tam şarjlı bir pil 40 dakikalık bir kablosuz
kullanım imkanı verecektir.
Eğer pil boşalmış ise, cihazı özel kablo
setini kullanarak elektrik kaynağına bağla-
yarak da kullanabilirsiniz.
Şarj etmek için en uygun ortam sıcaklığı
5 °C ve 35 °C aralığıdır.
Kullanıma hazırlanırken
Cildinizi epilasyona en iyi şekilde
hazırlamak için cihazla beraber sunulan
epilasyon öncesi mendilleri kullanınız.
Epilasyon yapılacak bölgeyi mendil ile
siliniz ve epilasyon öncesi 30 sn bekleyiniz.
Bu mendiller, cildinizi serin ve taze
tutacaktır.
Epilasyon öncesi cildiniz kuru ve yağ ya da
kremden arındırılmış olmalıdır.
Kullanımdan önce epilasyon başlığınızın
temiz olduğundan emin olunuz.
Epilasyon başlığınıza (2) her zaman bir
ataçmanın (1) takılı olduğundan emin
olunuz.
Ataçmanları değiştirmek için yanlardaki
çıkıntılara basıp çekiniz.
Başlıkları değiştirmek için başlık çıkartma
düğmesine (6) basınız.
A Nasıl epilasyon yapılır
1 Cihazı çalıştırmak
Kilit butonlarından birine basıp çalıştırma
düğmesini saat yönünde çeviriniz.
Düğmeyi 2 nolu hız seviyesine getiriniz
(ideal hız). Daha az bir hız seviyesi
istiyorsanız 1 no’lu ayarı tercih ediniz.
«smartlight» aydınlatma ışığı çalışacaktır
ve cihaz çalışır durumda olduğu
müddetçe yanar durumda kalacaktır.
Neredeyse günışığı etkisi yaratan bu
ışık ile en ince ve açık renkli tüyler bile
aydınlanacak ve daha etkili bir epilasyon
deneyimi yaşamanıza imkan
tanıyacaktır.
2 Cihazı cilt üzerinde kullanmak
Epilasyon yaparken cildinizi geriniz.
Masaj silindirleri arasında kalan epilas-
yon sisteminin cildinize sürekli temas
halinde olmasını sağlayınız.
Oynar özellikli başlıklar cilt kıvrımlarına
uyum sağlayacaktır.
Cihazı yavaş, ve kesintisiz hareketlerle
cildinize bastırmadan, tüylerin uzama
yönünün aksine doğru ve çalıştırma
düğmesi yönünde kullanınız. Tüyler farklı
yönlere doğru uzayabildiği için, cihazı
buna uygun olarak farklı doğrultularda
kullanmak optimum sonuç almanıza
yarayacaktır. Masaj silindirlerinin titreşim
hareketi, daha nazik bir epilasyon sağla-
mak için cildinizi uyarıp rahatlatacaktır.
Epilasyon hissine zaman içinde
alıştıysanız ve istenmeyen tüyler için
daha hızlı bir yol arıyorsanız, masaj
sistemi ataçmanını (1a) çıkartıp,
Efficiency ataçmanını (1b) takabilirsiniz.
5375370_SE_7681_ME.indd 205375370_SE_7681_ME.indd 20 12.09.2007 9:29:25 Uhr12.09.2007 9:29:25 Uhr
21
3 Bacaklarda epilasyon
Bacaklarınızı alt bacaklardan başlayarak
yukarı doğru epilasyon yapınız. Diz
bölgenizi epilasyon yaparken bacağınızın
düz bir şekilde uzatılmış olmasını
sağlayınız.
4 Koltuk altı ve bikini bölgesi epilasyonu
Bu özel epilasyon için koltuk altı ataçmanı
(8) geliştirildi.
Epilasyon başlığına takılmış (2), bu hassas
bölgelerin kıvrımlarına uyarak hassas ve
mükemmel bir epilasyon sağlar.
Önemle hatırlatmak isteriz ki, özellikle
başlangıç aşamalarında bu bölgeler acıya
karşı ekstra duyarlı olabilir. Düzenli ve
tekrar eden kullanımlar sonunda duyulan
acı hissinde azalma olacaktır. Daha fazla
konfor için tüylerinizin 2–5 mm kısalığında
olduğundan emin olunuz.
Epilasyondan önce, cildin yabancı
maddelerden arındırıldığından emin olunuz.
(deodorant, krem vs.) Koltukaltını epilasyon
yaparken cildinizin gergin olmasını sağla-
yacak şekilde kolunuzu yukarı kaldırın ve
cihazı farklı yönlere doğru hareket ettirerek
kullanınız. Epilasyon sonrası cilt daha
hassas olabileceği için alkol içeren tahriş
edici maddelerin kullanılmamasını tavsiye
ederiz. (örn. Deodorant vs.)
5 Yüzde epilasyon
Yüz epilasyon başlığı (9) takılı haldeyken,
Silk·épil yüz ve diğer hassas bölgelerdeki
istenmeyen tüylerin rahatça alınabilmesi
için mükemmel bir performans sunar hale
gelir.
Epilasyondan önce, hijyenik koşuuların
sağlandığından emin olmak için cildinizi
alkolle temizlemenizi tavsiye ederiz.
Yüzünüzde epilasyon yaparken bir elinizle
cildinizi gereken diğer elinizle buton
yönünde epilatöru yavaşça hareket ettiriniz.
Epilasyon başlığını temizlemek
Her kullanımdan sonra cihazı prizden çekiniz.
Düzenli temizlik daha iyi bir performansı
beraberinde getirecektir.
Fırça ile temizleme:
6 Başlık üstündeki ataçmanı çıkartın ve fırça
ile temizleyin.
7 Alkole batırılmış bir fırça ile epilasyon
başlığının arka tarafındaki cımbızları iyice
temizleyiniz. Bunu yaparken manuel olarak
cımbız silindirini döndürün. Bu temizlik
metodu epilasyon başlığının en hijyenik bir
biçimde temizlenmesini sağlar.
Akan su altında temizleme:
8 Başlık üstündeki ataçmanı çıkartın.
Epilasyon başlığını akan suyun altına
tutunuz. Daha sonra çıkartma düğmesine
(6) basarak epilasyon başlığını çıkartınız.
Her ikisini de iyice silkeleyiniz, gövdenin
ve epilasyon başlığının üzerindeki suların
aktığından emin olunuz. Her iki parçayı da
kurumaya bırakınız. Tekrar takmadan önce
iyice kuruduklarından emin olunuz.
B Tıraş başlığını kullanırken
a OptiTrim tarak
b Tıraş eleği
c Uzun tüy düzeltici
d Çıkartma düğmeleri
e Düzeltme/tıraş seçici buton
f Kesici bıçak bloğu
g Tıraş başlığı tabanı
Tıraş
Tıraş başlığını yerine klikleyerek oturacak
şekilde gövdeye takın.
Kilit düğmesine basarken, çalıştırma
düğmesini 2 numaralı hız seviyesine
getirerek cihazı çalıştırınız.
5375370_SE_7681_ME.indd 215375370_SE_7681_ME.indd 21 12.09.2007 9:29:25 Uhr12.09.2007 9:29:25 Uhr
22
Düzeltme/tıraş seçici butonunun «shave»
(tıraş) konumunda olduğundan emin
olunuz.
En iyi sonucu almak için, hem elek (b) hem
de düzelticinin (c) cildinizle temas halinde
olmasını sağlayınız (A). Cildinizi gererken
(B), cihazı tüylerinizin çokış yönünün
aksine doğru hareket ettiriniz. Düzeltici
bıçaklar once tüm uzun tüyleri kaldırır ve
iyice kısaltır, daha sonra esneme özellikli
elek arkadan geçerek tüm tüyleri cilt
seviyesinde keser.
Hassas ve duyarlı bölgeleri tıraş eder ya da
tüyleri düzeltirken, herhangi bir yaralanmayı
önlemek için cildinizin gergin olmasını
sağlayınız.
Tüylere şekil vererek düzeltmek
Net çizgiler ve hatlar yaratmak için düzeltme/
tıraş seçici butonunu «trim» (düzeltme) (C1)
konumunda kilitleyiniz.
Epilasyon öncesi tüyleri keserek
kısaltmak için
Daha uzun tüylere sahipseniz epilasyon
öncesi ideal kısalığa getirmek için tıraş
başlığının üzerine OptiTrim tarak ataçmanını
(a) takınız. Düzeltme/tıraş seçici butonunu
«trim» pozisyonuna getiriniz.
Resim C2 de gösterildiği üzere, tarağı,
tüylerin çıkış yönünün aksine doğru hareket
ettirerek tüylerin kısaltılmasını sağlayınız.
Tüyler farklı yönlere doğru uzayabildiği için,
cihazı buna uygun olarak farklı doğrultularda
kullanmak optimum sonuç almanıza
yarayacaktır.
Tıraş başlığını temizlemek
Her kullanımdan sonra cihazı prizden çekiniz.
Fırça ile temizleme
Tıraş başlığını (D1) çıkartmak için çıkartma
düğmelerine basınız (d). Tıraş başlığının
alt kısmını düz bir yüzeye hafifçe vurarak
birikmiş kılların dökülmesini sağlayabilir-
siniz. (Eleği direk olarak vurmayınız zarar
görebilir)
Fırça ile tıraş başlığının içini ve kesici bıçak
bloğunu temizleyiniz. Elek çok ince üretil-
diği için fırçayı elek üzerine sürtmeyiniz,
aksi taktirde elek zarar görecektir.
Su ile temizleme
Çıkartma düğmelerine basarak (d) tıraş
başlığını çıkartınız. Tıraş başlığı eleğini ve
kesici bıçak bloğunu akan su altında durula-
yınız (D2). Tekrar monte etmeden önce her
iki parçanın da iyice kuruduğundan emin
olunuz.
Tıraş başlığını her zaman en iyi koşullarda
muhafaza etmek için
Tıraş başlığı parçaları her 3 ayda bir
düzenli olarak yağlanmalıdır (E). Eğer tıraş
başlığını suyla temizliyorsanız, her temiz-
likte bir yağlama yapmayı ihmal etmeyiniz.
Tıraş başlığı eleğinin üstüne ve uzun tüy
düzelticinin metal parçalarının üstüne 1-2
damla ince makine yağı veya az miktarda
vazelin sürünüz. Daha sonra elek
çerçevesini çıkartıp (E) resminde gösterilen
bölgeye de bir miktar vazelin uygulayınız.
Tıraş eleği ve kesici bıçaklar zaman içeri-
sinde yıpranabilen hassas parçalardır.
Optimum tıraş performansını sürekli kılmak
için, azalan bir performans farkettiğinizde
elek ve bıçak bloğunu değiştiriniz.
Hasar görmüş bir elek veya elektrik kablosu
takılıyken cihazı kullanmayınız.
Tıraş parçalarını değiştirmek için
Tıraş eleği: Çıkartma düğmelerine basarak
tıraş başlığını çıkartınız. Eleği çıkartmak
için elek çerçevesine bastırınız (F). Yenisini
takmak için, tıraş başlığının iç tarafından
yerleştiriniz.
5375370_SE_7681_ME.indd 225375370_SE_7681_ME.indd 22 12.09.2007 9:29:26 Uhr12.09.2007 9:29:26 Uhr
23
Kesici blok: Kesici bloğu çıkartmak için,
bastırınız ve 90° döndürünüz (G1) ve
çıkartınız. Yeni bloğu takmak için, üstten
bastırın ve 90° döndürün (G2).
Değiştirilebilir parçalar (elek, kesici blok)
Braun Yetkili Servislerinden temin edilebilir.
Çevre ile ilgili duyuru:
Bu ürün µarj edilebilir piller içermektedir.
Doπal çevreyi korumak adına, lütfen
ürünü kullanım ömrü sonunda diπer ev
atıkları ile beraber atmayınız. Ürünü
atmak istedinizde Braun servis merkezlerine
götürebilirsiniz ya da bulunduπunuz ülkenin
katı atık kuralları çerçevesinde yok ediniz.
Özel kablo setinin üzerinde elektrikle ilgili
ayrıntılar yer almaktadır. Özel kablo seti
dünyadaki tüm alternative akım voltajlarına
uyum sağlayacak şekilde üretilmiştir.
Bu bilgiler, bildirim yapılmadan değiştirilebilir.
Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü
7 yıldır.
Üretici firma ve CE işareti uygunluk
değerlendirme kuruluşu:
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg / Germany
(49) 6173 30 0
Fax (49) 6173 30 28 75
P & G Sat. ve Dağ. Ltd. Şti.
Serin Sok. No: 9 34752 çerenköy/stanbul
tarafından ithal edilmiştir.
P & G Tüketici Hizmetleri
0 212 473 75 85,
5375370_SE_7681_ME.indd 235375370_SE_7681_ME.indd 23 12.09.2007 9:29:26 Uhr12.09.2007 9:29:26 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Braun 5375 Kullanım kılavuzu

Kategori
Tıraş makinesi aksesuarları
Tip
Kullanım kılavuzu

diğer dillerde