Thrustmaster TX Racing Wheel Ferrari 458 Italia Edition Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
1/16
XBOX ONE İÇİN
Kullanım Kılavuzu
UYARI:
TX Yarış Direksiyonunuzun XBOX ONE oyunlarıyla
düzgün çalışmasını sağlamak için,
oyunların otomatik güncellemelerini yüklemeniz gerekebilir
(oyun konsolunuz İnternete bağlıyken yapılabilir).
2/16
TEKNİK ÖZELLİKLER
1 Yarış direksiyonu taba
2 Yarış direksiyonu
3 2 sıralı vites kolu (Yukarı ve Aşağı)
4 Çok yönlü D-ped (Engine Start)
5 Manettino (2 pozisyonlu)
6 MODE düğmesi + Kırmızı/Yeşil gösterge lambası
7 Xbox Guide düğmesi
8 Beyaz gösterge lambası
9 Büyük dişli delik (montaj sistemi ve
sıkma vidası için)
10 Montaj sistemi
11 Metal bağlantı vidası
12 Thrustmaster Quick Release
13 Kumanda birimi eşleştirme (Kinect™
algılaması için)
14 Şebeke konektörü (tip A veya B)
(Ülkeden ülkeye farklılık gösterir)
15 Yarış direksiyonu USB kablosu ve konektörü
16 Vites konektörü
(ayrı olarak satılır, yakında çıkacak sürüm)
17 Pedal seti konektörü
3/16
YARIŞ DİREKSİYONUNU ŞEBEKE ELEKTRİĞİNE BAĞLAMA = KKATLE OKUYUN
Yarış direksiyonunuzun güç beslemesi cihazınızı aldığınız ülkeye göre değişir.
Şebeke beslemesi şunlardan biri olabilir:
Dahili:
* Doğrudan yarış direksiyonu tabanının içine yerleştirilmiş, tip A konektörlü güç besleme birimi
220-240V elektrik kablosu
= sadece 220-240V elektrik şebekesi ile uyumlu.
220-240V elektrik kablosunu asla
100-130V prize bağlamayın!
Bu kabloyu asla şebeke güç adaptörüne bağlamayın!
Dahili:
* Doğrudan yarış direksiyonu tabanının içine yerleştirilmiş, tip A konektörlü güç besleme birimi
* 100-125V elektrik kablosu
= sadece 100-125V elektrik şebekesi ile uyumlu.
100-125V elektrik kablosunu asla
220-240V prize bağlamayın!
Bu kabloyu asla şebeke güç adaptörüne bağlamayın!
ÖNEMLİ: Yarış direksiyonunuzu kullandığınız bölgede hangi voltajın kullanıldığını bilmiyorsanız
lütfen yerel elektrik dağıtım şirketinize başvurun.
Harici:
* Yarış direksiyonu tabanının üzerine yerleştirilmiş, tip B konektörlü harici güç besleme birimi
* Elektrik kablosu
= Tüm besleme voltajları, 110-240V ile uyumlu.
4/16
UYARI
Bu ürünü kullanmadan önce lütfen bu dokümantasyonu dikkatlice okuyun ve daha sonra başvurma ihtiyacı
duymanız halinde kullanmak üzere güvenli bir yerde saklayın.
Uyarı - Elektrik çarpması
* Ürünü kuru bir yerde saklayın ve toza veya güneş ışığına maruz bırakmayın.
* Bağlantı yönüne dikkat edin.
* Konektörleri ve kabloları bükmeyin ve çekmeyin.
* Ürünün veya konektörlerinin üzerine herhangi bir sıvı dökmeyin.
* Ürünü kısa devre yapmayın.
* Ürünü asla parçalarına ayırmayın, ateşe atmayın ve yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayın.
* Yarış direksiyonunuzla verilen elektrik kablosunun dışında elektrik kablosu kullanmayın.
* Kablo veya konektörler hasarlı, yarık veya kırıksa elektrik kablosunu kullanmayın.
* Elektrik kablosunun prize ve yarış direksiyonu tabanının arka kısmında bulunan konektöre düzgün bir
şekilde takıldığından emin olun.
* Açmayın. İçinde kullanıcı tarafından değiştirilebilecek parça yoktur. Servis işlemleri için üretici firmaya,
belirtilen temsilciye veya kalifiye teknisyene başvurun.
* Sadece üretici tarafından belirtilmiş olan bağlantı elemanlarını/aksesuarları kullanın.
* Direksiyon beklenmeyen şekilde çalışıyorsa (anormal sesler, ısı veya koku yayıyorsa) direksiyonu
kullanmayı derhal kesin, elektrik kablosunu prizden çekin ve diğer kabloları ayırın.
* Direksiyonu uzun süre kullanmayacaksanız şebeke adaptörünü duvar prizinden çekin.
Havalandırma delikleri
Direksiyon tabanı üzerindeki hiçbir havalandırma deliğini bloke etmediğinizden emin olun. Optimum
havalandırma için aşağıdaki noktalara dikkat edin:
* Tabanı tüm duvar yüzeylerinden en az 10 cm uzağa yerleştirin.
* Tabanı dar yerlere yerleştirmeyin.
* Tabanı örtmeyin.
* Havalandırma deliklerinin üzerinde toz birikmesine izin vermeyin.
Güvenlik nedeniyle pedal setini asla çıplak ayaklarla veya ayağınıza sadece çorap giyerek
oynamayın.
THRUSTMASTER® PEDAL SETİNİN AYAKKABISIZ KULLANILMASINDAN KAYNAKLANAN
YARALANMALARDA HİÇBİR SORUMLULUK KABUL ETMEZ.
Uyarı - Force feedback ve tekrarlanan hareketlerden dolayı yaralanma
Force-feedback direksiyonla oynamak kas veya eklem ağrısına nedne olabilir. Her türsorunu önlemek
için:
* Uzun oyun periyotlarından sakının.
* Her oyun saatinin ardından 10 ila 15 dakika ara verin.
* Ellerinizde, bileklerinizde, kollarınızda, ayaklarınızda veya bacaklarınızda yorgunluk veya ağrı
hissederseniz oynamayı kesin ve yeniden oynamaya başlamadan önce birkaç saat dinlenin.
5/16
Uyarı - Force feedback ve tekrarlanan hareketlerden dolayı yaralanma
* Yeniden oynamaya başladığınızda yukarıda belirtilen semtomlar veya ağrı tekrar ederse oynamayı kesin
ve bir doktora başvurun.
* Çocukların ulaşabileceği yerlerden uzak tutun.
* Oyunlar sırasında kollarınızı, tamamen gitmesine izin vermeden daima direksiyon üzerinde doğru
konumlandırılmış olarak bırakın.
* Oyun oynarken asla ellerinizi veya parmaklarınızı pedalların altına ya da pedal setine yakın yerlere
koymayın.
* Kalibrasyon ve oyun sırasında asla elinizi veya kolunuzu yarış direksiyonundaki deliklere sokmayın.
* Direksiyon tabanının kılavuzda geçen talimatlara uygun olarak dikkatli bir şekilde kenetlendiğini kontrol
edin.
Sadece 16 yaş ve üzeri kullanıcılar
AĞIR ÜRÜN
Ürünü kendinizin veya başkalarının
üzerine düşürmemeye dikkat edin!
DAİMA ASLA ASLA
6/16
Uyarı - Oynarken pedal seti sıkıştırma tehlikesi
* Pedal setini çocukların ulaşabileceği yerlerden uzak tutun.
* Oynarken parmaklarınızı asla pedalların yanlarına veya yakın yerlere koymayın.
* Oynarken parmaklarınızı asla pedalların arka tabanı üzerinde veya yanlarında bırakmayın.
* Oynarken parmaklarınızı asla pedalların ön tabanı üzerine veya yanlarına koymayın.
ASLA ASLA ASLA
Uyarı - Oynamıyorken pedal seti sıkıştırma tehlikesi
* Pedal setini güvenli ve çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
7/16
FERRARI 458 ITALIA YARIŞ DİREKSİYONUNUN TABANINA TAKILMASI
Konektör yerlerini okları kullanarak hizalayın:
Taban konektörü (1): Ok yukarı doğru bakar
Yarış direksiyonu konektörü (2): Ok yukarı doğru bakar
Konektörler doğru bir şekilde konumlandırıldıktan sonra yarış direksiyonunu (2) yerinde tutarken
Thrustmaster Quick Release (12) aygıtının bileziğini saatin aksi yönünde döndürün.
Ardından bileziği mümkün olduğu kadar sıkın; bunu yapmak için bileziği yerinde tutarak yarış
direksiyonunu saat yönünde döndürün.
FERRARI 458 ITALIA yarış direksiyonunu taktıktan sonra Thrustmaster Quick Release (12) aygıtının
üzerinde bulunan küçük montaj vidasına ulaşmak için direksiyonu 180° (direksiyona bakarken FERRARI
logosu bağı olmalıdır) ndürün. Küçük ayar vidasısıkmak için büyük yıldız tornavida kullanarak
saat yönünde çevirin (fazla güç uygulamayın).
Küçük ayar vidasını (yıldız tornavida kullanarak) vidalarken fazla güç kullanmayın!
Bir miktar direnç hisseder hissetmez vidayı döndürmeyi kesin.
8/16
YARIŞ DİREKSİYONUNUN MONTE EDİLMESİ
Yarış direksiyonunun bir sehpa veya masaya monte edilmesi
1. Yarış direksiyonunu bir masa veya yatay, düz ve sağlam bir yüzeye yerleştirin.
2. Bağlantı vidasını (11) montaj sistemine takın (10) ve cihaz tamamen sabitlenene dek bağlantı vidası
saatin aksi yönünde sıkarak, yarış direksiyonunu altındaki büyük dişli deliğe (9) geçirin.
DAİMA ASLA
UYARI: Vidayı, montaj sistemi olmadan asla tek başına sıkmayın!
(Yarış direksiyonuna zarar verebilir).
9/16
MONTE ETME /
SÖKME
YÖN
Sıkmak için:
Vidayı saatin
aksi yönünde
çevirin
Gevşetmek için:
Vidayı saat
yönünde çevirin
10/16
Yarış direksiyonu tabanını kokpite monte etme
1. Yarış direksiyonu tabanını kokpit rafına yerleştirin.
2. İki adet M6 vidayı (ürünle verilmez) kokpit rafından geçirin ve yarış direksiyonunun altında bulunan iki
küçük dişli deliğe takın.
Önemli: M6 vidaların boyu raf kalınlığı + 12 mm'yi geçmemelidir; daha uzun vidalar yarış direksiyonu
tabanında bulunan dahili bileşenlere zarar verebilirler.
3. Gerekirse bağlantı vidasını büyük dişli deliğe geçirerek standart montaj sistemini sıkın.
Pedal setini kokpite monte etme
1. Pedal setini, altında bulunan küçük dişli delikleri kullanarak monte edin.
2. İki adet M6 vidayı (ürünle verilmez) kokpit rafından geçirin ve pedal setinin altında bulunan iki küçük
dişli deliğe takın.
Önemli: M6 vidaların boyu raf kalınlığı +10 mm'yi geçmemelidir; daha uzun vidalar pedal setinde
bulunan dahili bileşenlere zarar verebilirler.
EŞLEŞTİRME
Xbox One'da ürün piyasaya sürüldüğünde direksiyon üzerindeki farklı hareket düğmeleri oyunda aynı
özelliklere sahip olacaktır.
Yakın gelecekte oyunlarınızı otomatik olarak güncellemek (otomatik güncelleme konsolunuz İnternete
bağlı ise yapılabilir) ve yarış direksiyonunuzun donanım yazılımını güncellemek aynı özellikleri
kaldırmanızı ve ayrı özellikli düğmelerin sayısını artırmanızı sağlayacaktır.
11/16
YARIŞ DİREKSİYONUNUZUN DONANIM YAZILIMINI YÜKSELTME
Yarış direksiyonunuzun tabanında bulunan donanım yazılımı ürün geliştirmeleri içeren daha yeni
sürümlere yükseltilebilir.
Yarış direksiyonunuzun halihazırda kullandığı donanım yazılı sürümünü görmek ve gerektiğinde
güncellemek için: PC'de http://support.thrustmaster.com adresine gidin. Racing Wheels / TX Racing
Wheel 'ye tıklayın, daha sonra Firmware'i seçerek indirme ve yükleme prosedüründe açıklanan talimatları
izleyin.
YARIŞ DİREKSİYONUNUN XBOX ONE İÇİN AYARLANMASI
1. Pedal setini, yarış direksiyonu tabanının arka kısmında bulunan konektöre (17) bağlayın.
2. Elektrik kablosunu, yarış direksiyonu tabanının arka kısmında bulunan konektöre (14) bağlayın.
3. Elektrik kablosunu uygun voltaj özelliklerine sahip bir prize bağlayın.
Bununla ilgili daha fazla bilgi için lütfen bu kılavuzun 3. sayfasındaki YARIŞ
DİREKSİYONUNU ŞEBEKE ELEKTRİĞİNE BAĞLAMA kısmına bakın.
4. Yarış direksiyonunun USB konektörünü (15) konsolun USB portlarında birine bağlayın.
Artık yarışmaya hazırsınız!
OTOMATİK YARIŞ DİREKSİYONU VE PEDAL SETİ KALİBRASYONU
Yarış direksiyonunu şebeke elektriğine ve yarış direksiyonunun USB konektörünü konsola bağladığınızda
yarış direksiyonu kendini otomatik olarak kalibre eder.
Bu aşamada yarış direksiyonu, 900 derecelik bir açıyı kaplayıp merkezde durmadan önce sola ve sağa
doğru hızlı bir şekilde döner.
UYARI:
Otomatik kalibrasyon aşamasında yarış direksiyonuna asla dokunmayın.
(Hatalı kalibrasyona ve/veya yaralanmalara neden olabilir.)
OTOMATİK PEDAL SETİ KALİBRASYONU
Konsola bağlıyken veya oyun sırasında pedal setini asla yarış direksiyonu tabanına bağlamayın (veya
tabandan ayırmayın) (hatalı kalibrasyona neden olabilir).
Pedal setini daima yarış direksiyonunu konsola bağlamadan önce bağlayın.
Yarış direksiyonunun kalibrasyonu tamamlandığında ve oyun başlatıldığında pedallar, bir kaç basma
sonunda otomatik olarak kalibre edilirler.
UYARI:
Yarış direksiyonunun otomatik kalibrasyonu aşamasında veya
oyun yüklenirken asla pedallara basmayın.
(Hatalı kalibrasyona neden olabilir)
12/16
Yarış direksiyonu ve pedal seti düzgün çalışmıyorsa veya kalibrasyon hatalı gözüküyorsa:
Konsolunuzu kapatın, yarış direksiyonunuzun tamamen ayırın, tüm kabloları (elektrik kablosunu ve pedal
setini kullanarak) tekrar bağlayın, ardından konsolunuzu ve oyununuzu yeniden başlatın.
KUMANDA BİRİMİ EŞLEŞTİRME (13)
Yarış direksiyonunuzun doğru algılanmasını sağlamak için kumanda birimi eşleştirme (yarış direksiyonu
tabanının üst kısmında bulunur) daima KINECT™ kameranın görüş alanında kalmalıdır.
DAHİLİ SICAKLIK SENSÖRÜ
Güvenlik nedenleriyle yarış direksiyonu tabanında bir sıcaklık sensörü bulunur.
Cihazın sıcaklığı çok yükselirse yarış direksiyonunuz ansızın kapanabilir.
Bu durumda:
- Elektrik kablosunu ve cihazın USB konektörünü çıkarın.
- Yarış direksiyonu tabanının tamamen soğumasını bekleyin.
- Ardından cihazı tekrar bağlayın.
13/16
MODE DÜĞMESİ VE GÖSTERGE LAMBASI (6)
Pedal seti MODE düğmesi
TX Yarış Direksiyonu ile gelen pedal seti 2 pedala sahiptir.
Bu pedal setini kullanırken gösterge lambasının kırmızı renkte yanık kaldığından emin olun, aksi takdirde
gaz pedalı düzgün çalışmaz.
TX Yarış Direksiyonu, Thrustmaster'ın 3 pedal içeren pedal setleriyle (ayrı olarak satılır; yakında çıkacak
sürüm) de uyumludur; bunlar, gaz ve debriyaj pedallarını elektronik olarak değiştirmenizi sağlar.
Bunu yapmak için MODE düğmesine (6) 2 saniye süreyle basın.
Yarış direksiyonunun dahili hafızası pedalların değiştirilip değiştirilmediğini kaydeder.
GAZ VE DEBRİYAJ PEDALLARI
MODE gösterge lambasının (6) rengi
NORMAL
KIRMIZI
DEĞİŞTİRİLDİ
YEŞİL
MODE ğmesi için diğer ipuçları
MODE düğmesi ve gösterge lambası ile ilgili daha fazla bilgi için lütfen bkz.
http://support.thrustmaster.com. Racing Wheels / TX Racing Wheel 'ye tıklayın ve Manual veya FAQ'yu
seçin.
YARDIM DOSYALARI VE SIK SORULAN SORULAR (bu kılavuzda geçmez)
Lütfen bkz. http://support.thrustmaster.com. Racing Wheels / TX Racing Wheel 'ye tıklayın ve Manual
veya FAQ'yu seçin.
14/16
TÜKETİCİ GARANTİ BİLGİSİ
İşbu Thrustmaster ürünü, malzeme ve işçilik hatalarına karşı, müşterinin kusurlu ürünün ücretinin iade
edilmesi veya değiştirilmesi talebinde bulunabileceği süreye karşılık gelen garanti süresince dünya
çapında tescil edilmiş merkezi Place du Granier, B.P. 97143, 35571 Chantepie, Fransa’da bulunan
Guillemot Corporation S.A. (bundan sonra “Guillemot” olarak ifade edilecektir) garantisi altındadır. Avrupa
Birliği ülkelerinde bu süre, Thrustmaster ürününün tesliminden itibaren iki (2) seneye karşılık gelir. Diğer
ülkelerde garanti süresi, Thrustmaster ürüile ilgili olarak, Thrustmaster ürününün satın alındığı tarihte
müşterinin ikamet ettiği ülkede geçerli yasalara uygun şekilde, müşterinin kusurlu ürünün ücretinin iade
edilmesi veya değiştirilmesi talebinde bulunabileceği süreye karşılık gelir (İlgili ülkede bu tür bir düzenleme
mevcut değilse garanti süresi Thrustmaster ürününün satın alındığı asıl tarihten itibaren bir (1) yıl
olacaktır).
Garanti süresi içinde üründe hata veya kusur tespit edilmesi durumunda derhal izlenecek yöntem ile ilgili
size bilgi verecek olan Teknik Destek servisimize başvurun. Hata veya kusur onaylanırsa ürünün satın
alındığı yere (ya da Teknik Destek servisi tarafından belirtilen yere) iade edilmesi gerekmektedir.
İşbu garanti kapsamında müşterinin kusurlu ürünü, Teknik Destek servisinin insiyatifine bağlı olarak,
değiştirilecek veya çalışır hale getirilecektir. Garanti süresince Thrustmaster ürününün onarım işlemine
tabi tutulması durumunda, ürünün kullanım dışı olduğu en az yedi (7) günlük tüm süreler kalan garanti
süresine eklenecektir (bu süre, ürünün onarılması için hazır bulundurulduğu tarih müdahale edilmesi için
talepte bulunduğu tarihi takip ediyor ise müşterinin müdahale edilmesi için talepte bulunduğu tarihten veya
bahse konu ürünün onarılması in hazır bulundurulduğu tarihten başlar). Yürürlükte olan yasaların izin
verdiği durumlarda, Guillemot ve bağlılarının tüm sorumluluğu (dolaylı hasarlar da dahil olmak üzere)
Thrustmaster ürününün çalışır hale getirilmesi veya değiştirilmesi ile sınırlıdır. Yürürlükte olan yasaların
izin vermesi halinde Guillemot, ticarete elverişlilik veya belirli bir amaca uygunluk ile ilgili tüm garantileri
reddeder.
İşbu garanti aşağıdaki durumlar için geçerli değildir: (1) Ürün modifiye edilmişse, açılmışsa, üzerinde
değişiklik yapılmışsa, uygunsuz veya kullanım, ihmal, kaza, normal ınma ya da malzeme veya
üretim hatası ile ilgili olmayan nedenlerden dolayı hasar görmüşse (ancak bununla sınırlı kalmamak üzere,
Thrustmaster ürünü herhangi uygun bir elemanla birleştirmek, buna dahil olarak özellikle güç
kaynakları, yeniden doldurulabilir piller, şarj cihazları veya bu ürün için Guillemot tarafından tedarik
edilmemiş tüm diğer elemanlar); (2) ürün, evde kullanım dışında, profesyonel veya ticari maksatlı olanlar
da dahil olmak üzere (örneğin oyun salonları, eğitim, yarışlar) başka maksatlarla kullanılmışsa; (3) Teknik
Destek servisi tarafından sağlanan talimatlara uyulmamışsa; (4) yazılım için, işbu garanti geçerli değildir,
söz konusu yazılım için sağlanan özel garanti hükümlerine tabidir; (5) sarf malzemeleri için (ürünün
kullanım süresi içinde değiştirilecek elemanlar: örneğin; tek kullanımlık piller, kulaklık yastıkları); (6)
aksesuarlar için (örneğin; kablolar, kılıflar, cepler, çantalar, bileklikler); (7) ürün açık artırma ile satılmışsa.
Bu garanti devrolunamaz.
Tüketim mallarının tüketicinin ülkesinde satışına ilişkin tüketicinin yasal hakları işbu garantiden
etkilenmemektedir.
15/16
Ek garanti hükümleri
Garanti süresince, tüm Thrustmaster ürünlerini açmaya ve/veya onarmaya yetkili tek taraf Teknik Destek
Servisi olduğundan prensip olarak Guillemot tarafından hiçbir yedek parça sağlanmayacaktır
(Uygulanabilir olması durumunda yazılı talimatlarla ve müşteriye gerekli yedek parça(lar) sağlanarak
Teknik Destek Servisinin müşteri tarafından yapılmasını isteyebileceği tüm onarım prosedürleri har
örneğin onarım işleminin basit olmasından ve gizlilik içermemesinden dolayı).
İnovasyon döngülerini dikkate almak ve bilgi birikimi ile ticari sırlarını korumak için Guillemot, prensip
olarak garanti süresi dolmuş hiç bir Thrustmaster ürünü için onarım bilgisi veya yedek parça
sağlamayacaktır.
Sorumluluk
Yürürlükte olan yasaların izin vermesi halinde, Guillemot Corporation S.A. (bundan sonra “Guillemot
olarak ifade edilecektir) ve bağlıları aşağıdakilerin biri veya daha fazlasından kaynaklanan her türlü hasara
karşı tüm sorumluluğu reddeder: (1) Ürün modifiye edilmişse, açılmışsa, üzerinde değişiklik yapılmışsa;
(2) montaj talimatlarına uyulmamışsa; (3) uygunsuz veya kötü kullanım, ihmal, kaza (örneğin bir darbe);
(4) normal ınma; (5) ürünün, evde kullanım dışında, profesyonel veya ticari maksatlı olanlar da dahil
olmak üzere (örneğin oyun salonları, eğitim, yarışlar) başka maksatlarla kullanılması. Yürürlükte olan
yasaların izin vermesi halinde, Guillemot ve bağlıları ürünle ilgili malzeme veya üretim hatası ile ilgili
olmayan her türlü hasara karşı tüm sorumluluğu reddeder (ancak bununla sınırlı kalmamak üzere,
herhangi bir yazılımdan veya Thrustmaster ürününün herhangi bir uygun olmayan elemanla
birleştirilmesinden doğrudan veya dolayolarak kaynaklanan tüm hasarlar, buna dahil olarak özellikle güç
kaynakları, yeniden doldurulabilir piller, şarj cihazları veya bu ürün için Guillemot tarafından tedarik
edilmemiş tüm diğer elemanlar).
TEKNIK DESTEK
http://support.thrustmaster.com
16/16
TELİF HAKKI
© 2017 Guillemot Corporation S.A. Tüm hakları saklıdır. Thrustmaster
®
Guillemot Corporation S.A’nın
tescilli markasıdır. Ferrari® Ferrari Idea S.p.A’nın tescilli markasıdır. Diğer tüm ticari markalar kendi
sahiplerinin. Resimler bağlayı değildir. İçerik, tasarım ve özellikler önceden haber verilmeksizin
değiştirilebilir ve bir ülkeden başka bir ülkeye değişiklik gösterebilir. Çin’de yapılmıştır.
ÇEVRE KORUMA ÖNERİLE
Avrupa Birliği’nde: Cihazın kullanım ömrü sona erdiğinde, standart ev atıkları ile
atılmamalı, geri dönüşüm için Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazların toplandığı bir yere
bırakılmalıdır.
Bu, ürünün, kullanım kılavuzunun veya paketin üzerinde bulunan sembol ile
onaylanmıştır.
Özelliklerine bağlı olarak malzemeler geri dönüştürülebilir. Atık Elektrik ve Elektronik
Cihazların geri dönüşümü veya diğer işleme yöntemleri sayesinde çevrenin
korunmasına yönelik önemli bir katkıda bulunabilirsiniz. Size en yakın toplama merkezleri hakkında bilgi
almak için lütfen yerel yetkililerle iletişime geçin.
Diğer ülkeler için: Lütfen elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için yerel yasalara uyunuz.
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
Bu belgeyi saklayın. Renkler ve süslemeler değişiklik gösterebilir.
Plastik tutturucular ve bantlar, kullanmadan önce üründen çıkarılmalıdır.
www.thrustmaster.com
*Sadece AB ve Türkiye için geçerlidir
*
*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251

Thrustmaster TX Racing Wheel Ferrari 458 Italia Edition Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu