Electrolux EWF1297HDW Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu
EWF 1297 HDW
SL PRALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 2
TR ÇAMAŞIR MAKINESI KULLANMA KILAVUZU 28
KAZALO
1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO................................................................... 3
2. VARNOSTNE INFORMACIJE............................................................................ 4
3. OPIS IZDELKA................................................................................................... 5
4. UPRAVLJALNA PLOŠČA...................................................................................6
5. PROGRAMI ....................................................................................................... 8
6. VREDNOSTI PORABE.....................................................................................10
7. FUNKCIJE........................................................................................................ 11
8. NASTAVITVE................................................................................................... 13
9. PRED PRVO UPORABO..................................................................................14
10. VSAKODNEVNA UPORABA..........................................................................14
11. NAMIGI IN NASVETI...................................................................................... 17
12. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE...................................................................... 18
13. ODPRAVLJANJE TEŽAV............................................................................... 23
14. ODPIRANJE VRAT V SILI..............................................................................25
15. TEHNIČNI PODATKI...................................................................................... 26
MISLIMO NA VAS
Zahvaljujemo se vam za nakup Electroluxove naprave. Izbrali ste izdelek, ki
vključuje desetletja profesionalnih izkušenj in izboljšav. Inovativen in eleganten je
bil zasnovan z mislijo na vas. Kadarkoli ga boste uporabili, ste lahko prepričani v
zagotovitev odličnih rezultatov.
Dobrodošli pri Electroluxu.
Obiščite naše spletno mesto za:
Nasvete glede uporabe, brošure, odpravljanje motenj, servisne informacije:
www.electrolux.com
Registrirajte vaš izdelek za boljši servis:
www.registerelectrolux.com
Kupite dodatke, potrošni material in originalne nadomestne dele za vaš aparat:
www.electrolux.com/shop
POMOČ STRANKAM IN SERVIS
Priporočamo uporabo originalnih nadomestnih delov.
Ko kličete servis, imejte pri roki naslednje podatke: model, številko izdelka,
serijsko številko.
Podatke najdete na ploščici s tehničnimi podatki.
Opozorilo / Pozor - Varnostne informacije
Splošne informacije in nasveti
Okoljske informacije.
Pridržujemo si pravico do sprememb.
www.electrolux.com2
1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO
Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno
preberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren
za poškodbe in škodo, nastalo zaradi napačne
namestitve in uporabe. Navodila shranite skupaj z
napravo za poznejšo uporabo.
1.1 Varnost otrok in ranljivih oseb
To napravo lahko uporabljajo otroci od osmega leta
naprej ter osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali
razumskimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem
izkušenj ter znanja le pod nadzorom ali če so dobili
ustrezna navodila glede varne uporabe naprave in če
se zavedajo nevarnosti, ki obstajajo.
Preprečite, da bi se otroci igrali z napravo.
Vse dele embalaže hranite zunaj dosega otrok.
Vsa pralna sredstva hranite zunaj dosega otrok.
Ko so vrata naprave odprta, poskrbite, da bodo otroci
in hišni ljubljenčki dovolj oddaljeni od naprave.
Če ima naprava varovalo za otroke, priporočamo, da
ga vklopite.
Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja ne smejo
izvajati otroci brez nadzora.
1.2 Splošna varnostna navodila
Ne spreminjajte specifikacij te naprave.
Upoštevajte največjo količino perila 9 kg (oglejte si
poglavje »Razpredelnica programov«).
Delovni tlak vode (najmanjši in največji) mora biti med
0,5 bara (0,05 MPa) in 8 barov (0,8 MPa).
Prezračevalnih odprtin na dnu (če obstajajo) ne sme
ovirati preproga.
Napravo je treba priključiti na vodovodni sistem z
novim priloženim kompletom cevi. Starih kompletov
cevi ne smete ponovno uporabiti.
Če je napajalni kabel poškodovan, ga mora zamenjati
predstavnik proizvajalca, pooblaščenega servisnega
SLOVENŠČINA 3
centra ali druga strokovno usposobljena oseba, da se
izognete nevarnosti.
Pred vzdrževanjem izklopite napravo in iztaknite vtič iz
vtičnice.
Za čiščenje naprave ne uporabljajte vodnega pršca in
pare.
Napravo očistite z vlažno mehko krpo. Uporabljajte
samo nevtralna čistilna sredstva. Za čiščenje ne
uporabljajte abrazivnih čistil, grobih gobic, topil ali
kovinskih predmetov.
2. VARNOSTNE INFORMACIJE
2.1 Namestitev
Odstranite vso embalažo in
transportne vijake.
Shranite transportne vijake. Pri
ponovnem premikanju naprave
morate blokirati boben.
Pri premikanju naprave bodite
previdni, ker je težka. Vedno nosite
zaščitne rokavice.
Ne nameščajte ali uporabljajte
poškodovane naprave.
Upoštevajte navodila za namestitev,
priložena napravi.
Naprave ne nameščajte ali
uporabljajte na mestu, kjer lahko
temperatura pade pod 0 °C ali kjer je
izpostavljena vremenskim vplivom.
Poskrbite, da bodo tla, kamor
postavljate napravo, ravna, stabilna,
odporna na toploto in čista.
Naprave ne postavljajte na mesto,
kjer njenih vrat ne morete povsem
odpreti.
Poskrbite za kroženje zraka med
napravo in tlemi.
Nastavite noge, tako da bo med
napravo in preprogo potreben
razmak.
Naprave ne postavljajte na mesto,
kjer njenih vrat ne morete povsem
odpreti.
2.2 Priključitev na električno
omrežje
Naprava mora biti ozemljena.
Vedno uporabite pravilno nameščeno
varnostno vtičnico.
Preverite, ali so električni podatki na
ploščici za tehnične navedbe skladni z
električno napeljavo. Če niso, se
posvetujte z električarjem.
Ne uporabljajte razdelilnikov in
podaljškov.
Pazite, da ne poškodujete vtiča in
kabla. Če je treba kabel zamenjati,
mora to storiti osebje pooblaščenega
servisnega centra.
Vtič vtaknite v vtičnico šele ob koncu
nameščanja. Poskrbite, da bo vtič
dosegljiv tudi po namestitvi.
Priključnega kabla ali vtiča se ne
dotikajte z mokrimi rokami.
Če želite izključiti napravo, ne vlecite
za električni priključni kabel. Vedno
povlecite za vtič.
Samo za VB in Irsko: Naprava ima
vtič s 13-ampersko varovalko. Če je
treba zamenjati varovalko v vtiču,
uporabite 13-ampersko varovalko
ASTA (BS 1362).
Naprava je izdelana v skladu z
direktivami EGS.
2.3 Vodovodna napeljava
Pazite, da ne poškodujete cevi za
vodo.
Pred priključitvijo naprave na nove
cevi ali cevi, ki že dolgo niso bile v
uporabi, pustite teči vodo, dokler ne
bo čista.
www.electrolux.com4
Ob prvi uporabi naprave se
prepričajte, da ni prisotnega iztekanja
vode.
2.4 Uporaba
OPOZORILO!
Nevarnost telesnih poškodb,
električnega udara, požara,
opeklin ali poškodb naprave.
To napravo uporabljajte samo v
gospodinjstvu.
Upoštevajte varnostna navodila z
embalaže pomivalnega sredstva.
V napravo, njeno bližino ali nanjo ne
postavljajte vnetljivih izdelkov ali
mokrih predmetov z vnetljivimi izdelki.
S perila odstranite vse kovinske
predmete.
Pod napravo ne postavljajte posode
za zbiranje morebitne iztekajoče
vode. V pooblaščenem servisnem
centru preverite, katere pripomočke
lahko uporabite.
Med izvajanjem programa se ne
dotikajte stekla vrat. Steklo je lahko
vroče.
2.5 Odstranjevanje
OPOZORILO!
Nevarnost poškodbe ali
zadušitve.
Napravo izključite iz napajanja.
Odrežite električni priključni kabel in
ga zavrzite.
Odstranite zapah in na ta način
preprečite, da bi se otroci in živali
zaprli v napravo.
3. OPIS IZDELKA
3.1 Pregled naprave
1
2
3
5
6
7
4
1
Delovna površina
2
Predal za pomivalno sredstvo
3
Upravljalna plošča
4
Ročaj vrat
5
Ploščica za tehnične navedbe
6
Filter odtočne črpalke
7
Nogi za poravnavo naprave
3.2 Vklop varovala za otroke
Ta priprava preprečuje, da bi se otroci ali
živali zaprli v boben naprave.
Pripravo obračajte v smeri urnega
kazalca, dokler utor ni v vodoravnem
položaju.
Vrat ne morete zapreti.
SLOVENŠČINA 5
Če želite zapreti vrata, pripravo obračajte
v nasprotni smeri urnega kazalca, dokler
utor ni v navpičnem položaju.
3.3 Komplet pritrditvenih plošč
(4055171146)
Na voljo pri vašem pooblaščenem
prodajalcu.
Če napravo postavite na podstavek, jo
pritrdite na pritrditvene plošče.
Pazljivo preberite navodila, priložena
kompletu.
4. UPRAVLJALNA PLOŠČA
4.1 Opis upravljalne plošče
Jeans
Delicates
Synthetics
Cottons
Rinse
Duvet
Spin/Drain
Sports
14 Min.
AutoOff
Refresh
Synthetics
Cottons
Wool/Handwash
TimeManager
MyFavourite
Start/Pause
Extra Rinse
Delay Start
Easy Iron
Prewash
Temperature
Spin
Cottons Eco
53 4
1012 11
8
7
9
6
1 2
1
Tipka za vklop/izklop (AutoOff)
2
Gumb za izbiro programa
3
Polje na dotik za znižanje hitrosti
ožemanja (Ožemanje)
4
Polje na dotik za izbiro temperature
(Temperatura)
5
Prikazovalnik
6
Polje na dotik za predpranje
(Predpranje)
7
Polje na dotik za zamik vklopa
(Zamik vklopa)
8
Polje na dotik za dodatno izpiranje
(Dodatno izpiranje)
9
Polje na dotik za lahko likanje
(Enostavno likanje)
10
Polje na dotik za začetek/prekinitev
(Vklop/Prekinitev)
11
Polja na dotik za upravljanje časa
(Time Manager)
12
Polje na dotik za priljubljen program
(Priljubljene)
www.electrolux.com6
4.2 Prikazovalnik
A B C D E
FGHJ IK
A) Področje za temperaturo:
: prikazovalnik temperature
: indikator hladne vode
B) : največja količina perila
1
C)
: indikator Time Manager
D) Področje za čas:
: trajanje programa
: zamik vklopa
: opozorilne kode
: sporočilo o napaki
: program je zaključen
E) : indikator zamika vklopa
F) : indikator za trajno dodatno
izpiranje
G) : indikator varovala za otroke
H)
: indikator zaklenjenih vrat
Vrat naprave ne morete odpreti,
ko simbol sveti.
Vrata lahko odprete le, ko simbol
ugasne.
I) Indikatorji pranja:
: faza pranja
: faza izpiranja
: faza ožemanja
: faza s paro
Ko nastavite program,
zasvetijo vsi indikatorji
faz, povezani s
programom. Ko se
program začne, utripa le
indikator trenutne faze.
Ko se faza zaključi,
indikator faze še naprej
sveti. Ob zaključku
programa sveti simbol
zadnje faze.
J) : indikator Eco Info.
K) Področje ožemanja:
: prikazovalnik števila
vrtljajev centrifuge
: indikator Brez ožemanja
: indikator Zadržano izpiranje
: indikator Zelo tiho.
1
Vidno samo ob odprtih vratih.
SLOVENŠČINA 7
5. PROGRAMI
5.1 Razpredelnica programov
Program
Temperaturni
razpon
Največja koli‐
čina perila
Najvišje števi‐
lo vrtljajev
centrifuge
Opis programa
(Vrsta perila in stopnja umazanosti)
Programi pranja
Cottons
90 °C - hladno
9 kg
1200 vrt./min.
Belo in barvno bombažno perilo. Običajno in
malo umazano.
Cottons
Eco
1)
60 °C - 40 °C
9 kg
1200 vrt./min.
Belo in barvno obstojno bombažno perilo.
Običajno umazano. Poraba energije se zmanjša,
trajanje programa pranja pa podaljša.
Synthetics
60 °C - hladno
4 kg
1200 vrt./min.
Sintetično ali mešano perilo. Običajno umaza‐
no.
Delicates
40 °C - hladno
4 kg
1200 vrt./min.
Občutljivo perilo, kot je perilo iz akrila, vis‐
koze in poliestra. Običajno umazano.
Wool/
Handwash
40 °C - hladno
2 kg
1200 vrt./min.
Volneno perilo za strojno pranje, volneno per‐
ilo za ročno pranje in občutljive tkanine s sim‐
bolom »ročno pranje« na etiketi oblačila.
2)
Jeans
60 °C - hladno
9 kg
1200 vrt./min.
Perilo iz denima in jerseyja.. Tudi za temna ob‐
lačila.
Rinse
9 kg
1200 vrt./min.
Za izpiranje in ožemanje perila. Vse tkanine.
Spin/
Drain
3)
9 kg
1200 vrt./min.
Za ožemanje perila in črpanje vode iz bobna.
Vse tkanine.
Duvet
60 °C - 30 °C
3 kg
800 vrt./min.
Poseben program za eno odejo iz sintetike,
prešito odejo, posteljno pregrinjalo itd.
Sports
30 °C
2.5 kg
800 vrt./min.
Sintetično in občutljivo perilo. Malo umazano
perilo ali perilo za osvežitev.
14 Min.
30 °C
1.5 kg
800 vrt./min.
Sintetično in mešano perilo. Malo umazano
perilo in perilo za osvežitev.
www.electrolux.com8
Program
Temperaturni
razpon
Največja koli‐
čina perila
Najvišje števi‐
lo vrtljajev
centrifuge
Opis programa
(Vrsta perila in stopnja umazanosti)
Programi s paro
4)
Paro lahko uporabite za suho, oprano ali enkrat nošeno perilo. Ti programi lahko
zmanjšajo pomečkanost in neprijeten vonj perila ter perilo zmehčajo.
Ne uporabljajte pralnega sredstva. Po potrebi odstranite madeže s pranjem ali lokal‐
nim sredstvom za odstranjevanje madežev.
Programi s paro ne opravijo higienskega cikla.
Programa s paro ne nastavite za naslednje vrste oblačil:
oblačila, ki niso označena kot primerna za strojno sušenje,
vsa oblačila z deli iz plastike, kovine, lesa ali podobnih materialov.
Steam
Refresh
40 °C
1,5 kg Program s paro za bombažno in sintetično per‐
ilo. Pri tem programu se odstranijo neprijetne
vonjave iz perila.
5)
Steam
Synthetics
40 °C
1,5 kg Program s paro za sintetično perilo. Ta pro‐
gram pomaga zgladiti perilo.
Steam
Cottons
40 °C
1,5 kg Program s paro za bombaž. Ta program pomaga
zgladiti perilo.
1)
Standardni programi za vrednosti porabe po energijskem razredu. Glede na predpis
1061/2010 sta ta programa »Standardni program za bombaž 60 °C « in »Standardni pro‐
gram za bombaž 40 °C«. Sta najučinkovitejša programa v smislu porabe energije in vode za
pranje običajno umazanega bombažnega perila.
Temperatura vode pri fazi pranja se lahko razlikuje od temperature, navedene
za izbrani program.
2)
Med tem programom se boben obrača počasi, da je zagotovljeno nežno pranje. Morda
bo videti, kot da se boben ne obrača ali se ne obrača pravilno. To je običajno delovanje
naprave.
3)
Nastavite število vrtljajev centrifuge. Poskrbite, da bo ustrezalo perilu. Če nastavite funk‐
cijo Brez ožemanja, je na voljo le faza črpanja.
4)
Če nastavite program s paro pri suhem perilu, je lahko perilo ob koncu programa vlažno.
Perilo je bolje 10 minut sušiti na svežem zraku, da se vlaga posuši. Ob zaključku programa
perilo hitro odstranite iz bobna. Po programu s paro bo morda vseeno potrebno likanje, ven‐
dar bo zahtevalo manj truda!
5)
Para ne odstrani živalskih vonjev.
SLOVENŠČINA 9
Združljivost programskih možnosti
Program
1)
1)
Nastavite število vrtljajev centrifuge. Poskrbite, da bo ustrezalo perilu. Če nastavite funk‐
cijo Brez ožemanja, je na voljo le faza črpanja.
6. VREDNOSTI PORABE
Podatki v tej razpredelnici so približni. Različni vzroki lahko spremenijo
podatke: količina in vrsta perila, temperatura vode in temperatura v pros‐
toru.
Na začetku programa se na prikazovalniku prikaže trajanje programa za
največjo količino perila. Med pranjem se trajanje izračuna samodejno in
se lahko močno skrajša, če je perila manj, kot je največja količina (npr.
Bombaž 60 °C, največja količina perila 9 kg, trajanje programa presega
dve uri; dejanska količina 1 kg, trajanje programa ne doseže ene ure).
Ko naprava računa dejansko trajanje programa, na prikazovalniku utripa
pika.
Programi Količina
(kg)
Poraba en‐
ergije
(kWh)
Poraba
vode (v li‐
trih)
Približno
trajanje
programa
(v minutah)
Preostala
vlaga (%)
1)
Cottons 60 °C 9 1.68 71 180 53
www.electrolux.com10
Programi Količina
(kg)
Poraba en‐
ergije
(kWh)
Poraba
vode (v li‐
trih)
Približno
trajanje
programa
(v minutah)
Preostala
vlaga (%)
1)
Cottons 40 °C 9 1.05 71 175 53
Synthetics 40 °C 4 0.65 52 110 35
Delicates 40 °C 4 0.70 63 91 35
Wool/Handwash
30 °C
2 0.35 57 58 30
Standardni programi za bombaž
Standardno 60 °C
bombaž
9 1.05 57 229 53
Standardno 60 °C
bombaž
4.5 0.75 51 173 53
Standardno 40 °C
bombaž
4.5 0.66 51 171 53
1)
Ob koncu ožemanja.
Način izklopa (W) Način stanja vklopa (W)
0,05 0,05
Podatki iz zgornje razpredelnice so skladni z uredbo Evropske komisije 1015/2010
izvedbene direktive 2009/125/EC.
7. FUNKCIJE
7.1 Temperatura
To funkcijo nastavite za spremembo
privzete temperature.
Indikator
= hladna voda.
Na prikazovalniku se prikaže nastavljena
temperatura.
7.2 Ožemanje
S to funkcijo lahko znižate privzeto
število vrtljajev centrifuge.
Na prikazovalniku se prikaže indikator
nastavljenega števila vrtljajev centrifuge.
Dodatne funkcije ožemanja:
Brez ožemanja
To funkcijo nastavite za odstranitev
vseh faz ožemanja.
Nastavite jo za zelo občutljive tkanine.
Pri fazi izpiranja je uporabljene več
vode za nekatere programe pranja.
Na prikazovalniku se prikaže indikator
.
Zadržano izpiranje
To funkcijo nastavite za preprečitev
zmečkanosti perila.
Program pranja se zaustavi z vodo v
bobnu. Boben se občasno obrne in na
ta način prepreči mečkanje perila.
Vrata ostanejo zaklenjena. Če želite
vrata odkleniti, morate izčrpati vodo.
Na prikazovalniku se prikaže indikator
.
Za izčrpanje vode si oglejte
razdelek »Ob koncu
programa«.
Zelo tiho
SLOVENŠČINA 11
To funkcijo nastavite za odstranitev
vseh faz ožemanja in izvedbo tihega
pranja.
Pri fazi izpiranja je uporabljene več
vode za nekatere programe pranja.
Program pranja se zaustavi z vodo v
bobnu. Boben se občasno obrne in na
ta način prepreči mečkanje perila.
Vrata ostanejo zaklenjena. Če želite
vrata odkleniti, morate izčrpati vodo.
Na prikazovalniku se prikaže indikator
.
Za izčrpanje vode si oglejte
razdelek »Ob koncu
programa«.
7.3 Predpranje
S to funkcijo lahko programu pranja
dodate fazo predpranja.
To funkcijo uporabite pri izredno
umazanem perilu.
Ko nastavite to funkcijo, se trajanje
programa podaljša.
Zasveti ustrezen indikator.
7.4 Enostavno likanje
Naprava previdno opere in ožame perilo,
da se to ne zmečka.
Naprava zniža število vrtljajev centrifuge,
uporabi več vode in prilagodi trajanje
programa vrsti perila.
Zasveti ustrezen indikator.
7.5 Zamik vklopa
S to funkcijo lahko zamaknete vklop
programa za 30 minut do 20 ur.
Na prikazovalniku se prikaže ustrezni
indikator.
7.6 Dodatno izpiranje
S to funkcijo lahko programu pranja
dodate nekaj izpiranj.
Ta funkcija je uporabna za osebe, ki so
alergične na pralna sredstva, in na
območjih z mehko vodo.
Zasveti ustrezen indikator.
7.7
Upravljanje časa
Ko nastavite program pranja, se na
prikazovalniku prikaže privzeto trajanje.
Pritisnite
ali za skrajšanje ali
podaljšanje trajanja programa.
Funkcija »Upravljanje časa« je na voljo
le pri programih iz razpredelnice.
In‐
di‐
ka‐
tor
1) 1)
2)
3)
3)
3)
4)
3)
3)
3)
1)
Če je na voljo.
2)
Najkrajše: za osvežitev perila.
3)
Privzeto trajanje programa.
4)
Najdaljše: podaljšanje trajanja programa
postopoma zmanjša porabo električne en‐
ergije. Optimizirana faza ogrevanja prihrani
energijo, zaradi daljšega trajanja pa so re‐
zultati pranja isti (posebej pri običajno uma‐
zanem perilu).
Eco Info
Črtice Eko Info (na voljo samo pri
programih za bombaž in sintetiko)
prikazujejo učinkovitost programa pranja
glede varčevanja z energijo:
6 črtic: najučinkovitejša nastavitev za
izboljšanje učinkovitosti programa
pranja.
1 črtica: najmanj učinkovita
nastavitev.
Število črtic Eko Info se spremeni, če
spremenite trajanje programa pranja
www.electrolux.com12
(oglejte si Upravljanje časa), temperaturo
pranja in težo perila. Za izboljšanje
učinkovitosti programa pranja se mora
število črtic povečati:
Če podaljšate trajanje programa, se
poveča število črtic Eko Info.
Podaljševanje trajanja programa
pranja omogoča stalno delovanje, ki
zmanjša porabo energije.
Če zmanjšate temperaturo pranja, se
poveča število črtic Eko Info.
Nekaj nasvetov za najučinkovitejšo
nastavitev:
Nastavite indikatorje za Upravljanje
časa ali .
Nastavite najnižjo mogočo
temperaturo pranja.
Ne nastavite faze predpranja.
7.8 Priljubljene
S to funkcijo lahko shranite svoje
priljubljene programe in funkcije.
Funkcije Zamik vklopa ne morete shraniti
s funkcijo MyFavourite.
Shranjevanje programa
1. Pritisnite tipko za vklop naprave.
2. Nastavite program in funkcije, ki jih
želite shraniti.
3. Pritiskajte MyFavourite, dokler se na
prikazovalniku ne prikaže
besedilo »MEM«.
Nastavitev shranjenega programa
1. Pritisnite tipko
za vklop naprave.
2. Pritisnite na kratko MyFavourite.
Zamik vklopa ni shranjen.
8. NASTAVITVE
8.1 Varovalo za otroke
S to funkcijo lahko otrokom preprečite
igranje z upravljalno ploščo.
Za vklop/izklop te funkcije sočasno
pritiskajte
in , dokler ne
zasveti/ugasne indikator .
To funkcijo lahko vklopite:
Po tem, ko pritisnete : funkcije in
gumb za izbiro programa so
zaklenjeni.
Preden pritisnete
: naprave ni
mogoče vklopiti.
8.2 Trajno dodatno izpiranje
S to funkcijo lahko trajno nastavite
dodatno izpiranje, ko nastavite nov
program.
Za vklop/izklop te funkcije sočasno
pritiskajte in , dokler ne
zasveti/ugasne indikator .
8.3 Zvočni signali
Zvočni signali se oglasijo v naslednjih
primerih:
Ko je program zaključen.
Ko so prisotne motnje v delovanju
naprave.
Za izklop/vklop zvočnih signalov hkrati
držite pritisnjeni polji in šest
sekund.
Če izklopite zvočne signale,
ti še naprej delujejo v
primeru napake v delovanju
naprave.
SLOVENŠČINA 13
9. PRED PRVO UPORABO
1. V predelek za fazo pranja dajte
majhno količino pralnega sredstva.
2. Nastavite in vklopite program za
bombaž pri najvišji temperaturi brez
perila.
Na ta način iz bobna in kadi odstranite
vso morebitno umazanijo.
10. VSAKODNEVNA UPORABA
OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o
varnosti.
10.1 Vstavljanje perila
1. Odprite vrata naprave.
2. Posamezne kose perila enega za
drugim vstavite v boben.
3. Oblačila stresite, preden jih daste v
napravo.
Pazite, da v boben ne boste dali preveč
perila.
4. Zaprite vrata.
POZOR!
Pazite, da se perilo ne bo ujelo med
tesnilo in vrata. Obstaja nevarnost
iztekanja vode ali poškodbe perila.
10.2 Uporaba pralnega
sredstva in dodatkov
1. Izmerite ustrezno količino pralnega
sredstva in mehčalca.
2. Pazljivo zaprite predal za pralno
sredstvo.
10.3 Predelki za pralno sredstvo
POZOR!
Uporabljajte samo pralna sredstva za pralne stroje.
Vedno upoštevajte navodila z embalaže pralnih sredstev.
Predelek za pralno sredstvo za fazo predpranja.
www.electrolux.com14
Predelek za pralno sredstvo za fazo pranja.
Predelek za tekoče dodatke (mehčalec, škrob).
Loputa za pralni prašek ali tekoče pralno sredstvo.
10.4 Tekoče pralno sredstvo ali
pralni prašek
1.
A
2.
3.
B
4.
Položaj A za pralni prašek (tovarniška nastavitev).
Položaj B za tekoče pralno sredstvo.
Ko uporabljate tekoče pralno sredstvo:
Ne uporabljajte želatinastih ali gostih tekočih pralnih sredstev.
Tekočine ne vlijte preko oznake za najvišjo raven.
Ne nastavite faze predpranja.
Ne nastavite zamika vklopa.
10.5 Vklop naprave
S pritiskom tipke vklopite ali izklopite
napravo. Ob vklopu naprave se oglasi
zvočni signal.
10.6 Nastavitev programa
1. Obrnite gumb za izbiro programa in
nastavite program:
Zasveti ustrezen programski
indikator.
Utripa indikator
.
SLOVENŠČINA 15
Na prikazovalniku se prikažejo
stopnja upravljanja časa, trajanje
programa in indikatorji faz
programov.
2. Po potrebi spremenite temperaturo,
število vrtljajev centrifuge, trajanje
cikla ali dodajte razpoložljive funkcije.
Ko aktivirate funkcijo, zasveti
indikator nastavljene funkcije.
Če kaj nastavite napačno, se
na prikazovalniku prikaže
sporočilo .
10.7 Začetek programa brez
zamika vklopa
Pritisnite .
Indikator polja preneha
utripati in sveti.
Na prikazovalniku začne utripati
indikator .
Program se začne, vrata se
zaklenejo, na prikazovalniku pa
se prikaže indikator
.
Ko se naprava polni z vodo, lahko
kratek čas deluje odtočna črpalka.
Približno 15 minut po
začetku programa:
Naprava samodejno
prilagodi trajanje
programa, ki ustreza
količini perila.
Se na prikazovalniku
prikaže nova vrednost.
10.8 Začetek programa z
zamikom vklopa
1. Pritiskajte , dokler se na
prikazovalniku ne prikaže zamik, ki
ga želite nastaviti.
Na prikazovalniku zasveti ustrezen
indikator.
2. Pritisnite :
Naprava začne z odštevanjem.
Po koncu odštevanja se program
zažene samodejno.
Nastavljen zamik vklopa
lahko prekličete ali
spremenite, preden
pritisnete . Preklic zamika
vklopa:
Pritisnite , da
prekinete delovanje
naprave.
Pritiskajte , dokler
se na prikazovalniku
ne prikaže
'.
Ponovno pritisnite
za takojšen vklop
programa.
10.9 Prekinitev programa in
spreminjanje funkcij
Spremenite lahko le nekatere funkcije
pred njihovim izvajanjem.
1. Pritisnite
.
Indikator utripa.
2. Spremenite funkcije.
3. Ponovno pritisnite
.
Program se nadaljuje.
10.10 Preklic delujočega
programa
1. Za nekaj sekund pritisnite tipko za
preklic programa in izklop naprave.
2. Napravo vklopite s ponovnim
pritiskom iste tipke. Sedaj lahko
nastavite nov program pranja.
Pred začetkom novega
programa lahko naprava
izčrpa vodo. V tem primeru
preverite, ali je pralno
sredstvo še vedno v predalu
za pralno sredstvo; v
nasprotnem primeru
ponovno dodajte pralno
sredstvo.
www.electrolux.com16
10.11 Odpiranje vrat
POZOR!
Če sta temperatura in raven
vode v bobnu previsoki in se
boben še vedno vrti, ne
morete odpreti vrat.
Med izvajanjem programa ali zamika
vklopa so vrata naprave zaklenjena, na
prikazovalniku pa se prikaže indikator
.
Odpiranje vrat naprave med
izvajanjem programa ali zamika
vklopa:
1. Pritisnite
, da prekinete delovanje
naprave.
2. Počakajte, da indikator zaklenjenih
vrat ugasne.
3. Odprite vrata.
4. Zaprite vrata in ponovno pritisnite
.
Program ali zamik vklopa se še naprej
izvaja.
10.12 Ob koncu programa
Naprava se samodejno zaustavi.
Oglasi se zvočni signal (če je
vklopljen).
Na prikazovalniku zasveti .
Indikator polja Vklop/Prekinitev
ugasne.
Indikator zaklenjenih vrat
ugasne.
Lahko odprete vrata.
Iz naprave odstranite perilo. Preverite,
ali je boben prazen.
Zaprite pipo.
Nekaj sekund pritiskajte tipko AutoOff,
da izklopite napravo.
Vrata pustite priprta, da preprečite
nastajanje plesni in neprijetnih vonjav.
Program pranja je zaključen, a v
bobnu je voda:
Boben se občasno obrne in na ta
način prepreči mečkanje perila.
Sveti indikator zaklenjenih vrat .
Vrata ostanejo zaklenjena.
Če želite odpreti vrata, morate izčrpati
vodo.
Za črpanje vode:
1. Pritisnite
.
Naprava izčrpa vodo in zažene
centrifugo.
2. Če želite, da naprava samo izčrpa
vodo, nastavite . Po potrebi
znižajte število vrtljajev centrifuge.
3. Ko je program zaključen in indikator
zaklenjenih vrat ugasne, lahko
odprete vrata.
4. Nekaj sekund pritiskajte tipko
AutoOff, da izklopite napravo.
Naprava samodejno izčrpa
vodo in zažene centrifugo po
približno 18 urah (razen za
program Volna).
10.13 Funkcija SAMODEJNI
IZKLOP
Funkcija SAMODEJNI IZKLOP
samodejno izklopi napravo za
zmanjšanje porabe energije v naslednjih
primerih:
Ko naprave ne uporabljate pet minut,
preden pritisnete tipko .
Pritisnite tipko za ponoven vklop
naprave.
Pet minut od konca programa pranja.
Pritisnite tipko za ponoven vklop
naprave.
Na prikazovalniku se prikaže konec
zadnjega nastavljenega programa.
Z obračanjem gumba za izbiro
programa nastavite nov program.
11. NAMIGI IN NASVETI
11.1 Vstavljanje perila
Perilo razdelite na: belo, barvno,
sintetično, občutljivo in volneno.
Upoštevajte navodila za pranje, ki se
nahajajo na etiketah za vzdrževanje
perila.
Belega in barvnega perila ne perite
skupaj.
SLOVENŠČINA 17
Nekatero barvno perilo se pri prvem
pranju razbarva. Priporočamo, da ga
prvič perete ločeno.
Zapnite gumbe na prevlekah za
blazine, zadrge, sponke in kaveljčke.
Zapnite pasove.
Izpraznite žepe in razgrnite oblačila.
Večslojno, volneno perilo in perilo s
poslikavami obrnite z notranjo stranjo
navzven.
Odstranite trdovratne madeže.
Izredno umazano perilo operite s
posebnim pralnim sredstvom.
Pri zavesah bodite pazljivi. Snemite
kaveljčke ali pa dajte zavese v pralno
vrečo ali prevleko za blazino.
V napravi ne perite nezarobljenega ali
strganega perila. Za pranje majhnih
predmetov in/ali občutljivega perila
(npr. nedrčkov z lokom, pasov,
hlačnih nogavic itd.) uporabite pralno
vrečo.
Majhna količina perila lahko povzroči
težave z uravnoteženostjo pri
centrifugi. Če pride do tega, ročno
porazdelite perilo v kadi in ponovno
vklopite centrifugo.
11.2 Trdovratni madeži
Za nekatere madeže voda in pralno
sredstvo nista dovolj.
Priporočamo, da te madeže odstranite,
preden daste perilo v napravo.
Na voljo so posebna sredstva za
odstranjevanje madežev. Uporabite
posebno sredstvo za odstranjevanje
madežev, ki je primerno za vrsto madeža
in tkanine.
11.3 Pralna sredstva in dodatki
Uporabljajte samo pralna sredstva in
dodatke, ki so posebej namenjeni
pranju v pralnem stroju:
pralne praške za vse vrste tkanin,
pralne praške za občutljive
tkanine (najv. 40 °C) in volno,
tekoča pralna sredstva, po
možnosti za programe pranja pri
nižjih temperaturah (največ 60 °C)
za vse vrste tkanin ali posebne
samo za volno.
Ne mešajte različnih vrst pralnih
sredstev.
Zaradi varovanja okolja uporabljajte le
predpisano količino pralnega
sredstva.
Upoštevajte navodila z embalaže teh
izdelkov.
Uporabljajte prave izdelke za vrsto in
barvo perila, temperaturo programa in
stopnjo umazanosti.
Če vaša naprava nima predala za
pralno sredstvo z loputo, dodajte
tekoča pralna sredstva z dozirno
kroglo (pralnemu sredstvu jo priloži
proizvajalec pralnega sredstva).
11.4 Ekološki nasveti
Za pranje običajno umazanega perila
nastavite program brez predpranja.
Program pranja vedno vklopite, ko bo
pralni stroj povsem poln.
Ko nastavite program z nizko
temperaturo, po potrebi uporabite
sredstvo za odstranjevanje madežev.
Za pravilno količino pralnega sredstva
preverite trdoto vode vašega
domačega sistema.
11.5 Trdota vode
Če je trdota vode na vašem območju
visoka ali srednja, priporočamo, da
uporabite sredstvo za mehčanje vode za
pralne stroje. Na območjih, kjer je voda
bolj mehka, uporaba sredstva za
mehčanje vode ni potrebna.
Za informacije o trdoti vode v vašem
kraju se obrnite na krajevno vodovodno
podjetje.
Uporabite pravo količino sredstva za
mehčanje vode. Upoštevajte navodila z
embalaže izdelka.
12. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE
OPOZORILO!
Oglejte si poglavja o
varnosti.
12.1 Čiščenje zunanjih površin
Napravo čistite le z milom in toplo vodo.
Povsem posušite vse površine.
www.electrolux.com18
POZOR!
Ne uporabljajte alkohola,
topil ali kemičnih izdelkov.
12.2 Odstranjevanje vodnega
kamna
Če je trdota vode na vašem območju
visoka ali srednja, priporočamo, da
uporabite sredstvo za odstranjevanje
vodnega kamna za pralne stroje.
Redno pregledujte boben in tako
preprečite nastajanje vodnega kamna in
nabiranje delcev rje.
Za odstranjevanje delcev rje uporabite le
posebne izdelke za pralni stroj. To
naredite ločeno od pranja perila.
Vedno upoštevajte navodila
z embalaže izdelka.
12.3 Vzdrževalno pranje
Pri programih z nizko temperaturo je
možno, da nekaj pralnega sredstva
ostane v bobnu. Redno izvajajte
vzdrževalna pranja. Za to naredite
naslednje:
Iz bobna odstranite perilo.
Nastavite program za bombaž z
najvišjo temperaturo in majhno
količino pralnega sredstva.
12.4 Tesnilo na vratih
Redno pregledujete tesnilo in povsem
izpraznite notranjost.
12.5 Čiščenje dozirnega predala za pralno sredstvo
1.
1
2
2.
SLOVENŠČINA 19
3. 4.
12.6 Čiščenje filtra na odtoku
OPOZORILO!
Filtra na odtoku ne čistite, če
je voda v napravi vroča.
1.
1
2
2.
2
11
3. 4.
1
2
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux EWF1297HDW Kullanım kılavuzu

Tip
Kullanım kılavuzu