Aeg-Electrolux T76280AC Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli çamaşır kurutma makineleri
Tip
Kullanım kılavuzu
LAVATHERM 76280AC PT Manual de instruções 2
TR Kullanma Kılavuzu 25
İÇINDEKILER
1. GÜVENLIK TALIMATLARI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
2. ÜRÜN TANIMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3. AKSESUARLAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4. KONTROL PANELI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5. İLK KULLANIMDAN ÖNCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
6. PROGRAMLAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
7. CIHAZIN KULLANIMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
8. İPUÇLARI VE YARARLI BILGILER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
9. BAKIM VE TEMIZLIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
10. SORUN GIDERICI VE SERVIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
11. TEKNIK BILGILER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
12. MONTAJ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
13. ÇEVREYLE ILGILI BILGILER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
MÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİN
Bu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda bulamayacağınız
hayatı kolaylaştıran özellikler ve yenilikçi teknolojiler kullanarak, size uzun yıllar üstün
performans vermesi için tasarladır. Lütfen, cihazınızdan en iyi şekilde yararlanabilmek için
birkaç dakikanızı ayırarak bu belgeyi okuyun.
Web sitemizi aşağıdakiler için ziyaret edin:
Kullanım önerileri, broşürler, sorun giderme bilgileri, servis bilgileri alın:
www.aeg.com
Ürününüzü daha iyi servis için kaydedin:
www.aeg.com/productregistration
Cihazınız için Aksesuarlar, Sarf Malzemeleri ve Orijinal yedek parçalar satın alın:
www.aeg.com/shop
MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS
Orijinal yedek parça kullanılmasını tavsiye ederiz.
Servis ile iletişim sırasında, aşağıdaki verilerin bulunduğunu kontrol edin.
Bilgiler, bilgi etiketinde yazıdır. Model, PNC, Seri Numarası.
Uyarı / Dikkat-Güvenlik bilgileri.
Genel bilgiler ve ipuçları
Çevresel bilgiler
Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.
TÜRKÇE 25
1.
GÜVENLİK TALİMATLARI
Kendi güvenliğiniz ve cihazın doğru kul‐
lanımı için cihazı monte etmeden ve ilk
kez kullanmadan önce, bu kullanma kıla‐
vuzunu, ipuçları ve uyarı bilgileri de dahil
dikkatlice okuyun. Gereksiz hatalardan
ve kazalardan kaçınmak için, cihazı kul‐
lanan tüm kişilerin cihazın kullanımıyla
ve güvenlik özellikleriyle ilgili bilgiye sa‐
hip olması önemlidir. Bu kılavuzu sakla‐
yın ve cihaz başka bir yere taşındığında
veya satıldığında beraberinde verin, böy‐
lece cihazı kullanacak diğer kişilerin de
cihaz ve güvenliği hakkında bilgi sahibi
olması sağlanmış olur.
- Cihazı kullanmadan önce kulla‐
nım kılavuzunu okuyun.
1.1 Genel emniyet
Bu ürünün özelliklerini herhangi bir şe‐
kilde değiştirmek veya ürünü değiştir‐
meye çalışmak tehlikelidir.
Bu cihaz, cihazın doğru kullanımını
sağlayacak sorumlu bir kişinin deneti‐
mi veya bilgilendirmesi olmaksızın fi‐
ziksel, duyusal veya bilgi ve deneyim
eksikliği olan kişilerce (çocuklar da da‐
hil) kullanılmak üzere tasarlanmamış‐
tır.
Çocukların ve küçük ev hayvanlarının
tamburun içine girmemesine dikkat
edin. Bunu önlemek için, lütfen kullan‐
madan önce tamburun içini kontrol
edin.
Jeton, toplu iğneler, çiviler, vidalar,
taşlar gibi nesneler veya diğer sert ve
keskin cisimler çok büyük bir hasara
neden olabilir, dolayısıyla bunlar maki‐
neye konulmamalıdır.
Köpük kauçuk (lateks köpük), duş bo‐
neleri, su geçirmez tekstil ürünleri
(özel bir kurutma programı yoksa),
kauçuk tabanlı maddeler ve köpük
kauçuk pedler içeren giysiler ve yastık‐
lar gibi eşyalar çamaşır kurutucuda ku‐
rutulmamalıdır.
Montajdan sonra elektrik fişine erişile‐
bildiğinden emin olun.
Kullandıktan, temizledikten ve bakımı‐
nı yaptıktan sonra daima cihazın fişini
prizden çekin.
Makineyi hiçbir zaman kendi başınıza
tamir etmeye çalışmayın. Deneyimsiz
kişilerce yapılacak tamir işlemleri yara‐
lanmalara veya ciddi arızalara neden
olabilir. Onarım işlemleri için Servis
Merkezinizle irtibata geçin. Daima oriji‐
nal yedek parça kullanılmasını talep
edin.
Yemeklik yağ, aseton, benzin, gaz‐
yağı, leke çıkarıcılar, neftyağı, parafin
veya parafin çıkarıcılar gibi maddelerle
kirlenmiş olan çamaşırlar, çamaşır ku‐
rutucuda kurutulmadan önce ekstra
deterjan eklenerek sıcak suda yıkan‐
malıdır.
Patlama tehlikesi: Yanıcı çözücülere
(benzin, metil özleri, kuru temizleme
sıvıları vs.) temas etmiş eşyaları asla
kurutma makinesinde kurutmayın.
Çünkü bu maddeler uçucudur ve bir
patlamaya neden olabilir. Sadece su‐
da yıkanmış eşyaları kurutma makine‐
sinde kurutun.
Yangın riski: üzerinde bitkisel veya ye‐
meklik yağ lekeleri olan veya bu sıvıla‐
ra temas etmiş olan eşyalar yangın
tehlikesi arz eder ve dolayısıyla çama‐
şır kurutucuya konulmamalıdır.
Eğer çamaşırlarınızı leke çıkarıcı ile
yıkadıysanız, çamaşırı çamaşır kurutu‐
cunuza koymadan önce ekstra bir du‐
rulama programından geçirmeniz ge‐
rekir.
Cihaza koyacağınız çamaşırların cep‐
lerinde herhangi bir çakmak veya kibrit
unutmadığınızdan lütfen emin olunuz
Yoğuşma suyu içilmez veya yemekler‐
de kullanılmaz. İnsanlar ve hayvanlar‐
da sağlık sorunlarına neden olabilir.
Yükleme kapağı üzerine oturmayın ve‐
ya dayanmayın. Cihaz devrilebilir.
UYARI
Yangın riski! Kendiliğinden
yanma riskini önlemek için,
tüm öğeler hızlıca çıkarılıp ısı‐
nın dağıtılması amacıyla yayı‐
lana dek bir çamaşır kurutucu‐
yu asla kurutma işlemi bitme‐
den durdurmayın.
Tiftiğin çamaşır kurutucu çev‐
resinde toplanmasına izin veril‐
memelidir.
26
www.aeg.com
Elektrik çarpması riski! Cihaza su jeti
ile su püskürtmeyin.
Çamaşır kurutucu programının son
kısmı, çamaşırların zarar görmeyeceği
bir ısıda kalmasını sağlamak için ısıt‐
ma uygulanmadan gerçekleştirilir
(soğutma programı).
Eğer çamaşırları temizlemek için en‐
düstriyel kimyasallar kullanılmış ise,
çamaşır kurutucu kullanılmamalıdır.
Cihazdan çıkan gazların odada bulu
nan diğer yakıtları ateşleme riski söz
konusu olabileceğinden, montajın ya‐
pıldığı odada havalandırmanın yeterli
olduğundan emin olun.
1.2 Montaj
Bu cihaz ağırdır. Cihazı taşırken dik‐
katli olun.
Cihazı ambalajından çıkartırken, ha‐
sarlı olup olmadığını kontrol edin. Eğer
şüpheniz varsa, cihazı kullanmayın ve
Servis Merkezi ile irtibata geçin.
Tüm ambalaj cıvataları kullanmadan
önce çıkarılmalıdır. Buna uyulmaması
halinde cihazınız ve mülkünüz ciddi
hasar görebilir. Kullanma kılavuzunda
ki ilgili bölüme bakın.
Bu cihazın montajı için gerekli herhan‐
gi bir elektrik bağlantısı, kalifiye bir
elektrik teknisyeni veya uzman bir kişi
tarafından yapılmalıdır.
Cihazın arka yüzeyi duvara dönük ol‐
malıdır
Cihaz halı ya da benzeri bir yüzey
üzerine konulursa ayakları ayarlama‐
nız gerekir. Havanın cihazın altında ra‐
hatça akması gerekir.
Cihazın montajının ardından, elektrik
kablosunu sıkıştırmadığını ya da ez‐
mediğini kontrol edin.
Eğer çamaşır kurutucu bir çamaşır
makinesinin üzerine yerleştirilecekse,
bir bağlantı kitinin (opsiyonel aksesuar
- "AKSESUARLAR" bölümüne bakın)
kullanılması zorunludur.
1.3 Kullanım amacı
Bu makine, sadece ev içi kullanım için‐
dir. Başka hiçbir amaçla kullanılmama‐
lıdır.
Çamaşır kurutucuda sadece kurutula‐
bilir tipte çamaşırlar kurutulabilir. Her
bir giysi etiketinin üzerindeki bilgileri
takip edin.
Yıkanmamış çamaşırları çamaşır kuru‐
tucuda kurutmayın.
Önerilenden fazla bir yükleme yapma‐
yın. Maksimum yük hacmine uyun.
Kullanma kılavuzundaki ilgili bölüme
bakın.
Çok ıslak olan çamaşırları çamaşır ku‐
rutucuya koymayın.
Uçucu petrol ürünlerine temas etmiş
giysiler makinede kurutulmamalıdır.
Eğer uçucu temizleme sıvıları kullanılı‐
yorsa, giysileri cihaza koymadan önce
bu sıvıların giysiden tamamen çıkarıl‐
dığından emin olunmalıdır.
Eğer elektrik kablosu, kontrol paneli,
üst tablası veya alt tabanı çamaşır ku‐
rutucunun içine erişmeyi mümkün kıla‐
cak derecede hasarlıysa, çamaşır ku‐
rutucuyu asla kullanmayın.
Çamaşır yumuşatıcısı ya da eşdeğer
ürünler, çamaşır yumuşatıcısı üreticisi‐
nin belirttiği şekilde kullanılmalıdır.
Yangın riski! Destek ya da dolgu mal‐
zemesi içeren hasarlı öğeleri kurutma‐
yın (yastıklar, ceketler, kadife kumaş‐
lar vb.). Destek ya da dolgular dışarı
çıkarak yangına neden olabilirler.
1.4 Çocuk güvenliği
Bu makine, küçük çocuklar veya çok
yaşlı kişiler tarafından denetimsiz bir
şekilde kullanılmak üzere tasarlanma‐
mıştır.
Çocuklar genellikle elektrik cihazların
doğurduğu tehlikelerin farkına varmaz‐
lar. Çocukların, cihazla oynamadıkla‐
rından emin olacak şekilde gözetim al‐
tında tutulması gerekir.
UYARI
Boğulma tehlikesi! Ambalaj
malzemeleri (örneğin; plastik
film, polistiren köpük) çocuklar
için tehlikeli olabilir - Bunları
çocuklardan uzak tutun.
Tüm deterjanları çocukların ulaşama‐
yacağı, güvenli bir yere koyunuz
Çocukların veya evcil hayvanların tam‐
burun içine girmemesine dikkat edin.
TÜRKÇE 27
1.5 Cihazın atılması
Elektrik fişini prizden çekin.
Elektrik kablosunu kesin ve atın.
Kapak kilit dilini çıkartıp atın. Bu, ço‐
cukların veya evcil hayvanların cihaz
içinde kapalı kalmalarına engel olur.
Boğulma riski söz konusudur.
1.6 Ambalaj malzemeleri
simgesine sahip malzemeleri geri dö‐
nüştürün. Ambalajı geri dönüşüm için uy‐
gun konteynerlere koyun.
Üretici / İhracatçı :
ELECTROLUX HOME PRODUCTS
CORPORATION NV.
RAKETSTRAAT 40 / RUE DE LA
FUSEE 40
B-1130 BRUSSEL / BRUXELLES
BELGIUM
TEL: +32 2 716 26 00
FAX: +32 2 716 26 01
www.electrolux.com
Kullanım Ömrü Bilgisi :
Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl,
diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10
yıldır. Kullanım ömrü, üretici ve/veya
ithalatçı firmanın cihazınızla ilgili yedek
parça temini ve bakım süresini ifade
eder.
2. ÜRÜN TANIMI
1 2
3
5
6
7
8
9
10
4
12
11
1
Kontrol paneli
2
Yükleme kapağı (açılma yönü değiş‐
tirilebilir)
3
Hava akışı delikleri
4
Ayarlanabilir ayaklar
5
Yoğuşturucu kapağı
6
Yoğuşturucu üst kapağı
7
Kilit düğmeleri
8
Bilgi etiketi
9
Yoğuşturucu kapağını açmak için
kayar düğme
10
Filtre
11
Tambur ışığı
12
Su kabı
28
www.aeg.com
3. AKSESUARLAR
3.1 Bağlantı kiti
Aksesuar adı: SKP11, STA8, STA9
Yetkili satıcınızda bulabilirsiniz. Bağlantı
kiti sadece broşürde belirtilen çamaşır
makineleri ile kullanılabilir. Ekteki broşü‐
re bakın.
Aksesuar ile birlikte verilen talimatları
dikkatlice okuyun.
3.2 Tahliye kiti
Aksesuar adı: DK11.
Yetkili satıcınızda bulabilirsiniz (bazı ku‐
rutma makinesi tiplerine takılabilir)
Yoğuşma suyunu doğrudan küvete, sifo
na, gidere vb. yönlendirmek için kullanı‐
lır. Montajın ardından su kabı otomatik
olarak tahliye edilir. Su kabı cihaz içinde
kalmalıdır.
Takılan hortum, zemin üzerinden mini‐
mum 50 cm ila maksimum 1 m arası bir
yüksekliğe sahip olmalıdır. Hortumda bü‐
külme olmaması gerekir. Gerekirse hor‐
tum boyunu kısaltın.
Aksesuar ile birlikte verilen talimatları
dikkatlice okuyun.
3.3 Çekmeceli stand
Aksesuar adı: PDSTP10.
Yetkili satıcınızda bulabilirsiniz.
Cihazın, kolay yükleme ve çamaşır çı‐
karmaya yardımcı olabilecek daha yük‐
sek bir seviyeye yerleştirilmesi içindir.
Çekmece aşağıdaki gibi çamaşırların
saklamasında kullanılabilir: havlular, te‐
mizlik ürünleri ve daha fazlası.
Aksesuar ile birlikte verilen talimatları
dikkatlice okuyun.
3.4 Kurutma rafı
Aksesuar adı: RA5, RA6, RA11, RA12
Yetkili satıcınızda bulabilirsiniz (bazı ku‐
rutma makinesi tiplerine takılabilir). Ak‐
sesuarın sizin cihazını ile uyumlu olup ol
madığını satıcınıza sorabilir veya inter‐
net sitesinden kontrol edebilirsiniz.
Kurutma rafı aksesuarı, kurutma makine‐
nizde aşağıdakileri güvenli kurutmanızı
sağlar:
spor ayakkabılar
TÜRKÇE 29
yünlüler
yumuşak oyuncaklar
bayan iç çamaşırları
Aksesuar ile birlikte verilen talimatları
dikkatlice okuyun.
4. KONTROL PANELİ
1 10 122 4 5 6 7 8 9 113
1
Program düğmesi
2
On/Off (Açma/Kapama)
3
Program göstergeleri
4
Dry Plus (Ekstra Kurutma)
düğmesi
5
Delicate (Narinler) düğmesi
6
Kırışıklık açma düğmesi
7
Sesli sinyal düğmesi
8
Time Drying (Kurutma Zamanı)
düğmesi
9
Delay Start (Gecikmeli Başlatma)
düğmesi
10
Gösterge ekranı
11
Başlat/Durdur düğmesi
12
Gösterge lambaları:
su kabını
boşaltın
,
filtreyi temizleyin
,
yoğuşturucuyu temizleyin
4.1 Gösterge
Sembol Açıklama
varsayılan kuru‐
luk düzeyi
Sembol Açıklama
orta düzey ekstra
kuruluk
maksimum eks‐
tra kuruluk
hassas
gecikmeli başlat‐
ma
m / m
kırışıklık önleme
süresi
kurutma işlemi
aşaması göster‐
gesi
soğutma işlemi
aşaması göster‐
gesi
kırışma önleme
aşaması göster‐
gesi
çocuk kilidi etkin
çalışma zamanı
göstergesi
30
www.aeg.com
Sembol Açıklama
-
zaman progra
seçimi (10 dk. -
2s.)
Sembol Açıklama
-
gecikmeli başlat‐
ma seçimi (30
dk. - 20s.)
5. İLK KULLANIMDAN ÖNCE
Nemli bir bez ile çamaşır kurutucu tam‐
burunu temizleyin ya da nemli bez yükü
ile kısa bir (ör., 30 dakikalık zaman prog‐
ramı) program ayarlayın.
6. PROGRAMLAR
Program‐
lar
Çama‐
şır
Mikta‐
1)
Özellikler
Mevcut
fonksiyonlar
Ku‐
maş
işa‐
reti
Cottons (Pamuklu)
Eks‐
tra Kurut‐
ma
8 kg
Pamuklu giysileri kurutmak içindir.
Kurutma düzeyi: Ekstra Kurutma.
Time
Drying (Ku‐
rutma Za‐
manı) hariç
tümü
Dolap‐
lık Kurut‐
ma
2)
8 kg
Pamuklu giysileri kurutmak içindir.
Kurutma düzeyi: Dolaplık Kurutma.
Time
Drying (Ku‐
rutma Za‐
manı) hariç
tümü
Iron
Dry (Ütü‐
lük Kurut‐
ma)
2)
8 kg
Pamuklu giysileri kurutmak içindir.
Kurutma düzeyi: ütülük kuru.
Time
Drying (Ku‐
rutma Za‐
manı) hariç
tümü
Kot
Kumaşlar
8 kg
Kotlar, uzun kollu tişört, vs. gibi b
zamanlarda giyilen, farklı kalınlıklar‐
daki (ör. boyun kısmı, kol kısmı ve
dikiş yerleri farklı kalınlıkta olan) giy‐
silerin kurutulması içindir.
Time
Drying (Ku‐
rutma Za‐
manı) hariç
tümü
Bed
Linen (Ya‐
tak Örtü‐
sü)
3 kg
Aşağıdakiler gibi yatak örtülerini ku
rutmak içindir: tek ve çift kişilik çar‐
şaf, yastık kılıfı, yatak örtüsü.
Time
Drying (Ku‐
rutma Za‐
manı) hariç
tümü
TÜRKÇE 31
Program‐
lar
Çama‐
şır
Mikta‐
1)
Özellikler
Mevcut
fonksiyonlar
Ku‐
maş
işa‐
reti
Nev‐
resim
3 kg
Tek veya çift nevresim ve yastıkları
kurutmak içindir (kuş tüylü ya da
sentetik dolgulu).
Kırışıklık
açma ve
Time Drying
(Kurutma
Zamanı)
3)
Za‐
manlı
Ayarlı Ku‐
rutma
8 kg
Çamaşırın kullanıcı tarafından ayar‐
lanan süreyle kurutulması içindir.
Dry Plus
(Ekstra Ku‐
rutma) hariç
tümü
Extra
Quick Mi‐
xed (Eks‐
tra Hızlı
Karışık)
3 kg
Pamukluların ve sentetiklerin düşük
sıcaklıkta kurutulması içindir.
aşağıdakiler
hariç tümü:
Hassas
ve
Time
Drying (Ku‐
rutma Za‐
manı)
Synthetics (Sentetik)
Eks‐
tra Kurut‐
ma
3,5 kg
Sentetik giysileri kurutmak içindir.
Kurutma düzeyi: Ekstra Kurutma.
Time
Drying (Ku‐
rutma Za‐
manı) hariç
tümü
Cup‐
board Dry
(Dolaplık
Kurutma)
2)
3,5 kg
Sentetik giysileri kurutmak içindir.
Kurutma düzeyi: dolaplık kuru.
Time
Drying (Ku‐
rutma Za‐
manı) hariç
tümü
Iron
Dry (Ütü‐
lük Kurut‐
ma)
3,5 kg
Sentetik giysileri kurutmak içindir.
Kurutma düzeyi: ütülük kuru.
Time
Drying (Ku‐
rutma Za‐
manı) hariç
tümü
Easy Iron
(Kolay
Ütü)
1 kg
(veya
5
göm‐
lek)
Gömlek ve bluz gibi narin kumaşları
kurutmak içindir; asgari ütüleme işi
amacıyla. Sonuçlar, farklı kumaş tür‐
leri ve görünüm açısından farklı ola‐
bilir. Kumaşları doğrudan kurutma
makinesine yerleştirin. İşlemin ardın‐
dan, kurutulmuş kumaşları hemen
çıkarın ve bir elbise askısına asın.
Time
Drying (Ku‐
rutma Za‐
manı)
3)
ha‐
riç tümü
32
www.aeg.com
Program‐
lar
Çama‐
şır
Mikta‐
1)
Özellikler
Mevcut
fonksiyonlar
Ku‐
maş
işa‐
reti
Active
Wear (Ağır
Spor Giy‐
sileri)
2 kg
Dışarıda giyilen giysileri, teknik,
spor, havlu kumaşları, su geçirmez
ve nefes alan ceketleri, çıkarılabilir
astarlı ya da yalıtımlı shell ceketi ku‐
rutmak içindir.
Kırışıklık
açma ve
Time Drying
(Kurutma
Zamanı)
3)
dışında tü‐
Sports
(Spor Giy
sileri)
2 kg
Ütülenmeyen spor giysileri, ince ve
hafif kumaşları, mikro fiber, polyes‐
ter kumaşları kurutmak içindir.
Time
Drying (Ku‐
rutma Za‐
manı) hariç
tümü
Has‐
sas
3 kg Narin kumaşları kurutmak için.
Time
Drying (Ku‐
rutma Za‐
manı)
3)
ha‐
riç tümü
Wool
(Yünlü)
1 kg
Yünlü çamaşırları kurutmak içindir.
Çamaşırlar yumuşak ve rahat hale
gelir. Çamaşırları, program bittikten
sonra vakit kaybetmeden çıkarmanı‐
zı tavsiye ediyoruz. Çamaşırların ka‐
lan nem miktarını artırmak veya
azaltmak için
Dry Plus (Ekstra
Kurutma) fonksiyonunu kullanabilir‐
siniz.
Bu makinenin yünlü kurutma devri,
giysilerin giysi etiketindeki talimatla‐
ra ve çamaşır makinesinin üreticisi
tarafından verilen talimatlara göre
kurutulması koşuluyla, makinede yı‐
kanabilir Woolmark ürünlerinin kuru‐
tulması açısından The Woolmark
Company tarafından onaylanmıştır.
M1221. Birleşik Krallık, İrlanda Cum‐
huriyeti, Hong Kong ve Hindistan'da
Woolmark sembolü bir sertifikasyon
markasıdır. ©The Woolmark Com‐
pany Pty Ltd.
Dry Plus
(Ekstra Ku‐
rutma) ,
Buzzer
(Sesli Sin‐
yal) ,
Ti‐
me Drying
(Kurutma
Zamanı)
4)
,
Delay
Start (Ge‐
cikmeli Baş‐
latma)
3)
TÜRKÇE 33
1)
Maksimum kuru çamaşır ağırlığı
2)
Sadece test enstitüleri için:
Bir performans testi yapmak için, EN 61121 belgesinde belirtilen standart programları
kullanın. Çamaşırın kalan nem düzeyi tolerans dışında ise,
Dry Plus (Ekstra
Kurutma) fonksiyonu ile programı ayarlayın.
3)
dışında tümü
Hassas varsayılan olarak etkinleştirilir
4)
Sadece kurutma rafı RA11 ile — AKSESUARLAR bölümüne bakın
7. CİHAZIN KULLANIMI
7.1 Çamaşırın hazırlanması
Sadece çamaşır kurutucuda ku‐
rutulmaya uygun olan çamaşırları
kurutun. Çamaşırın, çamaşır ku‐
rutucuda kurutulmaya uygun ol‐
duğundan emin olun. Çamaşır‐
lardaki kumaş işaretini mutlaka
kontrol edin.
Ku‐
maş
işareti
Özellik
Çamaşır kurutucuda kurut‐
maya uygun
Standart sıcaklıkta çamaşır
kurutucuda kurutmaya uy‐
gun
Azalan sıcaklıkta çamaşır
kurutucuda kurutmaya uy‐
gun
Çamaşır kurutucuda kurut‐
maya uygun değil
Çamaşırı doğru şekilde hazırlayın:
fermuarları ve düğmeli yorgan kılıfları‐
nın düğmelerini kapatın, gevşek hal‐
deki bağcıkları veya kurdeleleri bağla‐
yın (örn. önlük bağları) - çamaşır birbi‐
rine dolanabilir
ceplerin boş olduğundan emin olun -
metal cisimleri çıkarın (kağıt ataçları,
güvenlik pimleri vb.).
2 kat kumaşı olan çamaşırları tersine
çevirin (örn. pamuklu astarı olan ano‐
raklarda, astar tarafı dışarı alınmalı‐
dır).
Sadece kurutma:
Pamuklu programları ile pamuk ve çar‐
şaf
Sentetik programları ile sentetik ve ka‐
rışımlar
ayrı olarak koyu renkli giysiler ve açık
renkli giysiler - renkler karışabilir
sadece geçerli programlar ile pamuklu
kazak ve el örgüsü giysiler - çamaşır‐
lar çekebilir
8kg olan maksimum yükten fazla
çamaşır koymayın.
7.2 Çamaşırların yerleştirilmesi
1.
Cihaz kapağını çekin
2.
Çamaşırları sıkışmayacak şekilde
rahatça yükleyin.
3.
Cihazın kapağını kapatın.
DİKKAT
Çamaşırı cihaz kapağı ile kauçuk
conta arasına sıkıştırmayın.
7.3 Cihazın çalıştırılması
Cihazı açmak ya da kapatmak için On/
Off düğmesine basın. Cihaz açıldığında,
ekranda bazı göstergeler yanar.
Fonksiyon tuşu sembol listesi
On/Off
Ekstra Kurutma
Hassas
Kırışıklık açma
Sesli sinyal
Kurutma Zamanı
Gecikmeli Başlat‐
ma
Başlat/Durdur
34
www.aeg.com
7.4 Otomatik bekleme
fonksiyonu
Enerji tüketimini azaltmak için, otomatik
bekleme fonksiyonu cihazı devre dışı bı‐
rakır:
Başlat/Durdur tuşuna 5 dakika süreyle
basılmamışsa.
program sonlandıktan 5 dakika sonra.
Cihazı çalıştırmak için On/Off tuşuna ba‐
sın.
7.5 Bir programın ayarlanması
Programı ayarlamak için program
düğmesini kullanın. Programı tamamla‐
mak için tahmini süre ekranda görünür.
Gördüğünüz kurutma zamanı,
pamuklu ve kotların programları
için 5 kg'lık yükü dikkate alır.
Diğer programlar için kurutma za‐
manı önerilen yüklerle alakalıdır.
5 kg'dan büyük yüke sahip olan
pamuklu ve kot programlarının
kurutma süresi daha uzundur.
7.6 Özel fonksiyonlar
Program ile birlikte, 1 veya daha fazla
özel fonksiyon ayarlayabilirsiniz.
Fonksiyonu etkinleştirmek ya da devre
dışı bırakmak için ilgili tuşa basın.
Fonksiyon etkinleştirildiğinde, tuş üzerin‐
deki LED ya da ekrandaki sembol yanar.
7.7 Ekstra Kurutma fonksiyonu
Bu fonksiyon çamaşırları daha kuru hale
getirmenize yardımcı olur. 3 olası tercih
vardır:
- programla ilgili olan varsayılan se‐
çim.
— çamaşırın hafif şekilde kurutul‐
masını sağlayan seçim.
— çamaşırın daha fazla kurutulma‐
sını sağlayan seçim.
7.8 Hassas fonksiyonu
Narin ve sıcaklığa hassas kumaşları da‐
ha hafif şekilde kurutmak için (ör. akrilik,
viskoz). Kumaş etiketinde,
sembolü
olan kumaşlar için. Program azaltılmış
sıcaklık ile çalışır.
7.9 Kırışıklık açma fonksiyonu
Kurutma çevrimi sonundaki kırışıklık gi‐
derme aşamasını (30 dakika) 90 dakika‐
ya uzatır. Bu fonksiyon çamaşırdaki kırı‐
şıklıkları önler. Çamaşırlar, kırışıklık gi‐
derme aşamasında çıkarılabilir.
7.10 Sesli sinyal fonksiyonu
Sinyal fonksiyonu etkinleştirildiğinde
aşağıdaki durumlarda sinyali duyabilirsi‐
niz:
program sonu
kırışıklık önleme aşaması başlangıcı
ve sonu
program kesilmesi
Sinyal fonksiyonu varsayılan ayar olarak
devamlı açık kalacaktır. Sesi açmak ya
da kapatmak için bu fonksiyonu kullana‐
bilirsiniz.
TÜRKÇE 35
7.11 Kurutma Zamanı
fonksiyonu
Sadece Zamanlı Ayarlı Kurutma progra‐
mı ile çalışır. Minimum 10 dk. ile maksi‐
mum 2 saat (10 dk. aralıklarla) arasında
kullanıcının özel bir kurutma programı
süresi ayarlamasını sağlar.
7.12 Gecikmeli Başlatma
fonksiyonu
Bir kurutma programının başlatıl‐
masını minimum 30 dakika ile
maksimum 20 saat arasında ge‐
ciktirmeye olanak sağlar.
1.
Kurutma programını ve fonksiyonları
ayarlayın.
2.
Gerekli gecikme süresi ekranda gö‐
rünene dek arka arkaya Gecikmeli
Başlatma tuşuna basın (ör. progra‐
mın 12 saat sonra başlaması gereki‐
yorsa,
)
3.
Gecikmeli Başlatma Başlat/Durdur
fonksiyonunu etkinleştirmek için tu‐
şuna basın. Başlama zamanı ekran‐
da azalır.
7.13 Çocuk kilidi fonksiyonu
Çocuk kilidi, çocukların cihaz ile oyna‐
masını engelleyecek şekilde ayarlanabi‐
lir. Çocuk kilidi fonksiyonu tüm tuşları ve
program düğmesini kilitler (bu fonksiyon
On/Off tuşunu kilitlemez). Çocuk kilidi
fonksiyonunu etkinleştirmek için
sem‐
bolü ekranda görünene dek Ekstra Ku‐
rutma Hassas ve tuşlarına aynı anda ba‐
sın. Devre dışı bırakmak için, sembol gö‐
rünümden kaybolana dek yukarıdaki tuş‐
lara yeniden basın.
Çocuk kilidi fonksiyonunu etkinleştirebilir‐
siniz:
Başlat/Durdur tuşuna basmadan önce
- cihaz başlayamaz
Başlat/Durdur tuşuna bastıktan sonra -
tüm tuşlar ve program düğmesi devre
dışı bırakılır
7.14 Programın başlatılması
Programı etkinleştirmek için, Başlat/Dur‐
dur tuşuna basın. Tuş üzerindeki LED'in
rengi kırmızıya dönüşür.
7.15 Bir programın
değiştirilmesi
Bir programı değiştirmek amacıyla, ciha‐
zı devre dışı bırakmak için On/Off On/Off
tuşuna basın. Cihazı etkinleştirmek için
tuşuna basın ve ardından programı yeni‐
den ayarlayın.
7.16 Programın sonunda
Kurutma işlemi tamamlandığında,
sembolü ekranda yanıp söner. Sesli sin‐
yal fonksiyonu açık durumdaysa, bir sesli
sinyal bir dakika boyunca aralıklı olarak
duyulur.
Çamaşırları çıkarmak için:
1.
Cihazı devre dışı bırakmak için 2 sa‐
niye süreyle On/Off tuşuna basın.
2.
Cihazın kapağını açın.
3.
Çamaşırları çıkarın.
4.
Cihazın kapağını kapatın.
Her kurutmadan sonra:
filtreyi temizleyin
su kabını boşaltın
(Bkz.
BAKIM VE TEMİZLİK
bölümü.)
8. İPUÇLARI VE YARARLI BİLGİLER
8.1 Ekolojik tavsiyeler
Yıkamak ve ardından kurutmak için
çamaşır yumuşatıcısı kullanmayın.
Çamaşır kurutucuda çamaşırlar oto‐
matik olarak yumuşak hale gelir.
Örneğin, buharlı ütüleme için damıtık
suyla yoğuşmayı kullanın. Gerekirse,
36
www.aeg.com
olası tüy gibi küçük maddeleri çıkar‐
mak için yoğuşturucuyu temizleyin
(ör., bir kahve filtresi ile).
Cihazın altındaki hava akış deliklerini
daima açık tutun.
Programlar bölümünde belirtilen ça‐
maşır miktarlarını kullanın.
Cihazın montaj yerinde iyi bir hava
akışı olduğundan emin olun.
Her kurutma programından sonra fil‐
treyi temizleyin.
Kurutmadan önce çamaşırları iyice sı‐
kın.
8.2 Su sertliği ve iletkenliği
Su sertliği farklı lokasyonlar için farklı
olabilir. Su sertliğinin, suyun iletkenliğine
ve cihazdaki iletkenlik sensörünün çalış‐
masına bir etkisi vardır. Su iletkenlik
değerini biliyorsanız, daha iyi şekilde ku‐
rutma yapabilecek şekilde sensörü ayar‐
layabilirsiniz.
Sensör iletkenliğini değiştirmek için:
1.
Program düğmesini geçerli progra‐
ma çevirin.
2.
Aynı anda Ekstra Kurutma Kırışıklık
açma ve tuşlarına basın. Semboller‐
den biri ekranda görünene dek basılı
tutun:
düşük iletkenlik <300 µS/
cm
orta seviye iletkenlik
300-600 µS/cm
yüksek iletkenlik >600 µS/
cm
3.
Gerekli düzeyi ayarlayana dek Baş‐
lat/Durdur tuşuna arka arkaya basın.
4.
Ayarı hafızaya almak için aynı anda
Ekstra Kurutma Kırışıklık açma ve
tuşlarına basın.
8.3 Su kabı dolu — gösterim
Varsayılan olarak gösterim LED'i daima
açıktır. İşlem sonunda ya da su kabı do‐
luyken görünür hale gelir. Kabı boşalt‐
mak için harici bir ekipman kullandığınız‐
da, LED kapanabilir.
Gösterimi etkinleştirmek ya da devre dışı
bırakmak için:
1.
Program düğmesini geçerli progra‐
ma çevirin.
2.
Aynı anda, Ekstra Kurutma Sesli sin‐
yal ve tuşlarına basın ve doğru ayarı
görmek için basılı tutun:
LED kapanır ve
sembolü
görünüme geçer - LED kalıcı ola‐
rak kapatılır
LED yanar ve
sembolü
görünür hale gelir - LED etkinleşti‐
rilir
9. BAKIM VE TEMİZLİK
9.1 Filtrenin temizlenmesi
Her işlemin sonunda, size filtrenin temiz‐
lenmesi gerektiğini söyleyen
filtre
LED'i
yanar.
Filtre tüyü toplar. Çamaşırlar ça‐
maşır kurutucuda kurutulduğun‐
da tüylenme olur.
Filtreyi temizlemek için:
1.
Kapağı açın.
2.
Filtreyi çekin.
TÜRKÇE 37
3.
Filtreyi açın.
4.
Filtreyi nemli elle temizleyin.
5.
Gerekirse, filtreyi bir fırça kullanarak
ılık su ile temizleyin.
Filtreyi kapatın.
6.
Filtre soketinden tüyü çıkarın. Bunun
için bir elektrikli süpürge kullanılabi‐
lir.
7.
Filtreyi filtre soketi içine yerleştirin.
DİKKAT
Çamaşır kurutucuyu filtresiz şe‐
kilde ya da hasarlı veya tıkalı bir
filtre ile çalıştırmayın.
Her kurutma programından sonra
filtreyi temizleyin. Tıkalı filtre ça‐
lışma süresini artırır ve daha yük‐
sek enerji tüketimine neden olur.
9.2 Yoğuşma su tankını
boşaltma
Her kurutma işleminin ardından yoğuş‐
ma su tankını boşaltın.
Yoğuşma su tankı doluysa, program oto‐
matik olarak kapatılır ve
yoğuşma su
tankını boşaltın
LED'i yanar. Programa
devam etmek için, yoğuşma su tankını
boşaltın ve başlat tuşuna basın.
Yoğuşma su tankını otomatik
olarak boşaltmak için, boşaltma
aksesuarı takabilirsiniz (bkz. bö‐
lüm:
AKSESUARLAR
)
38
www.aeg.com
Yoğuşma su tankını boşaltmak için:
1.
Yoğuşma su tankını çekin ve yatay
konumda tutun.
2.
Plastik bağlantıyı çıkarın ve yoğuş‐
ma su tankını bir lavaboya ya da
benzer bir kaba boşaltın.
3.
Plastik bağlantıyı içe getirin ve su
kabını takın.
UYARI
Zehirlenme riski. Yoğuşma suyu
içilmez veya yemeklerde kullanıl‐
maz.
Yoğuşma suyu damıtılmış su ola‐
rak kullanılabilir, örneğin buharlı
ütülerde. Gerekirse, olası artıklar
ve küçük tüyleri çıkarmak için
yoğuşma suyunu temizleyin (ör.,
bir kahve filtresi ile).
9.3 Yoğuşturucunun
temizlenmesi
Yoğuşturucu
LED'i açık ise, yoğuşturucu‐
nun temizlenmesi gerekir.
Yoğuşturucuyu temizlemek için:
1.
Yükleme kapağını açın.
2.
Kapak deliğinin altındaki ayırma
düğmesini hareket ettirin ve yoğuştu‐
rucu kapağını açın.
3.
Yoğuşturucu kapağı kilidini açmak
için 2 engeli çevirin.
TÜRKÇE 39
4.
Yoğuşturucu kapağını alçaltın.
5.
Kolu tutun ve yoğuşturucuyu alt böl‐
meden çekip çıkarın. Kalan suyu
dökmemek için yoğuşturucuyu yatay
olarak hareket ettirin.
6.
Yoğuşturucuyu dikey konumda bir
lavabo ya da çocuk havuzu üzerinde
temizleyin. Bir el duşuyla yıkayın.
7.
Yoğuşturucuyu yeniden alt bölmeye
yerleştirin.
8.
Yoğuşturucu kapağını kapatın.
9.
Yerlerine oturana dek 2 engelleyiciyi
kilitleyin.
10.
Yoğuşturucu kapağını kapatın.
DİKKAT
Yoğuşturucu tüyle tıkandığında
çamaşır kurutucuyu çalıştırma‐
yın. Bu durum, çamaşır kurutucu‐
da hasara neden olabilir. Bu du‐
rum ayrıca enerji tüketimini de ar‐
tırır.
Yoğuşturucuyu temizlemek için
keskin nesneler kullanmayın. Ha‐
sarlı yoğuşturucu kaçaklara ne‐
den olabilir.
Çamaşır kurutucuyu yoğuşturucu
olmadan çalıştırmayın.
9.4 Tamburun temizlenmesi
UYARI
Temizlemeden önce cihazın
bağlantısını kesin.
Tamburun iç yüzeyini ve kenarlarını te‐
mizlemek için standart bir nötr sabun de‐
terjan kullanın. Temizlenmiş yüzeyleri
yumuşak bir bez ile kurutun.
DİKKAT
Tamburu temizlemek için aşındı‐
rıcı maddeler veya çelik yünü kul‐
lanmayın.
40
www.aeg.com
9.5 Kontrol panelinin ve
yuvasının temizlenmesi
Kontrol paneli ve yuvasını temizlemek
için standart bir nötr sabun deterjan kul‐
lanın.
Temizlemek için nemli bir bez kullanın.
Temizlenmiş yüzeyleri yumuşak bir bez
ile kurutun.
DİKKAT
Cihazı temizlemek için korozyona
neden olabilecek temizlik madde‐
leri ya da mobilya temizleme
maddeleri kullanmayın.
10. SORUN GİDERİCİ VE SERVİS
10.1 Sorun giderme
Sorun
1)
Olası neden Çözüm
Kurutma
makinesi
çalışmıyor.
Kurutma makinesi şebeke elek‐
triğine bağlı değildir.
Fişi prize takın. Sigorta kutu‐
sundaki sigortayı kontrol edin
(ev tesisatı).
Yükleme kapağı açıktır. Yükleme kapağını kapatın.
On/Off (Açma/Kapama) tuşuna
basılmamıştır.
On/Off (Açma/Kapama) tuşuna
basın.
Başlat/Durdur tuşuna basılma
mıştır.
Başlat/Durdur tuşuna basın.
Cihaz bekleme modundadır.
On/Off (Açma/Kapama) tuşuna
basın.
İstenen ku‐
rutma so‐
nuçları alı‐
namıyor.
Yanlış program seçimi.
Geçerli programın seçimini ya‐
pın.
2)
Filtre tıkanmıştır.
Filtreyi temizleyin.
3)
Dry Plus (Ekstra Kurutma)
fonksiyonu minimum modunda‐
dır.
Dry Plus (Ekstra Kurutma)
fonksiyonunu orta düzey ya da
maksimum moduna getirin.
Yoğuşturucu tıkanmıştır.
Yoğuşturucuyu temizleyin.
3)
Çok yüksek yük hacmi. Maksimum yük hacmine uyun.
Hava akış ızgarası tıkanmıştır.
Cihazın altındaki hava akış ız‐
garasını temizleyin.
Tamburun iç yüzeyi kirlenmiştir.
Tamburun iç zeyini temizle‐
yin.
Suyun sertliği çok yüksektir.
Geçerli su sertliğini ayarlayın
4)
.
Kapak ka‐
panmıyor.
Filtre konumunda kilitli değildir.
Filtreyi doğru konuma yerleşti‐
rin.
Çamaşırlar kapak ile conta ara‐
sına sıkışmıştır.
Yükü tambura düzgün şekilde
yerleştirin.
TÜRKÇE 41
Sorun
1)
Olası neden Çözüm
Ekranda Err
(
Hata
) görü‐
nüyor.
İşlemin başlamasının ardından
programı ya da fonksiyonu
değiştirmeye çalışmışsınızdır.
Kurutma makinesini kapayın ve
açın. Yeni seçimi yapın.
Etkinleştirmeye çalıştığınız
fonksiyon seçili program ile ge‐
çerli değildir.
Kurutma makinesini kapayın ve
açın. Yeni seçimi yapın.
Tambur
ışığı yok
5)
Arızalı tambur ışığı.
Tambur ışığını değiştirmek için
yetkili servis ile temasa geçin.
Ekranda
normal ol‐
mayan ge‐
çen süre
gösterimi.
Bitirme süresi, çamaşırın nem
ve hacmine bağlı olarak hesap‐
lanır.
Otomatik prosedür — bu cihaz
arızası değildir.
Program ak‐
tif değil.
Su kabı doludur.
Su kabını boşaltın
3)
, Başlat/
Durdur tuşuna basın.
Kurutma iş‐
lemi çok kı‐
sa sürüyor.
Çamaşır hacmi çok küçüktür.
Zaman programının seçimini
yapın. Süre, çamaşır miktarına
göre girilmelidir. Tek veya az
miktarda çamaşır kurutmak için
kısa sürelerin kullanılmasını
öneriyoruz.
Çamaşırlar çok kuru.
Zamanlı programın ya da daha
yüksek kurutma düzeyinin seçi‐
mini yapın (ör. Ekstra Kurut‐
ma )
Kurutma iş‐
lemi uzun
sürüyor
6)
Filtre tıkanmıştır. Filtreyi temizleyin.
Çok yüksek yük hacmi. Maksimum yük hacmine uyun.
Çamaşırlar yeterince sıkılma
mıştır.
Çamaşırı düzgün şekilde sıkın.
Çok yüksek oda sıcaklığı - bu
cihaz arızası değildir.
Mümkünse oda sıcaklığını dü‐
şürün.
1)
Ekranda bir hata mesajı varsa (ör. E51): Kurutma makinesini kapayın ve açın. Yeni
programın seçimini yapın. Başlat/Durdur tuşuna basın. Çalışmıyor mu? - servis
merkeziyle temasa geçin ve hata kodunu verin.
2)
Program açıklamasını takip edin —
PROGRAMLAR
bölümüne bakın
3)
bkz.
BAKIM VE TEMİZLİK
bölümü
4)
İPUÇLARI VE YARARLI BİLGİLER
bölümünde
SU SERTLİĞİ
kısmına bakın
5)
Sadece tambur ışıklı çamaşır kurutucular.
6)
Not: Yaklaşık 5 saat sonra kurutma devri otomatik olarak bitiyor (bkz.
Kurutma devri
tamamlandı
bölümü).
10.2 Tambur iç ışığı
Bu cihazda, kapısını açtığınız zaman ya‐
nan ve kapattığınız zaman da sönen da‐
hili bir aydınlatma lambası vardır.
UYARI
Lambanın ışığına doğrudan bak‐
mayın.
42
www.aeg.com
Dahili lambayı değiştirmek için
yetkili servisi arayın.
Dahili lambayı değiştirmeden ön‐
ce elektrik fişini prizden çıkarın.
11. TEKNİK BİLGİLER
yükseklik x genişlik x derinlik
850 x 600 x 600 mm (maksimum 640
mm)
tambur hacmi 118 l
yükleme kapağı açık durumda maksi‐
mum derinlik
1090 mm
yükleme kapağı açık durumda maksi‐
mum genişlik
950 mm
ayarlanabilir yükseklik
850 mm (+ 15 mm - ayakları ayarla‐
ma)
cihaz ağırlığı 41 kg
maksimum yük hacmi 8 kg
gerilim 230 V
frekans 50 Hz
gereken sigorta 10 A
toplam güç 2250 W
enerji verimlilik sınıfı B
enerji tüketimi kWh/program
1)
4,48 kWh
yıllık enerji tüketimi
2)
268,8 kWh
kullanım türü Evsel
izin verilen ortam sıcaklığı + 5°C ile + 35°C arası
1)
8 kg pamuklu, EN 61121 gereği 1000 dev/dak devirde santrifüj yapılır
2)
Kurutma için gereken yaklaşık enerji miktarı:
dolaplık kurutma
programında 150 kg pamuklu çamaşır.
ütülük kurutma
programında + 280 kg.
dolaplık kurutma
programında + 150 kg sentetik çamaşır.
Bu rakamlar, kurutma makinesinin doğru şekilde kullanıldığı 4 kişilik bir ev için geçerli
olan yaklaşık rakamlardır.
TÜRKÇE 43
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Aeg-Electrolux T76280AC Kullanım kılavuzu

Kategori
Elektrikli çamaşır kurutma makineleri
Tip
Kullanım kılavuzu

diğer dillerde