Skil 5885MA Kullanım kılavuzu

Kategori
Daire testereler
Tip
Kullanım kılavuzu
67
TEKNİKVERİLER1
GÜVENLİK
GENELGÜVENLİKTALİMATI
DİKKAT!Bütünuyarılarıvetalimathükümlerini
okuyun. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine
uyulmadığı takdirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/
veya ağır yaralanmalara neden olunabilir. Bütünuyarıları
vetalimathükümleriniileridekullanmaküzere
saklayın. Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan “elektrikli
el aleti” kavramı, akım şebekesine bağlı (şebeke bağlantı
kablosu ile) aletlerle akü ile çalışan aletleri (akım şebekesine
bağlantısı olmayan aletler) kapsamaktadır.
1)ÇALIŞMAYERIGÜVENLIĞI
a) Çalıştığızyeritemizvezenlitutun. İşyerindeki
zensizlik veya yetersiz aynlatma kazalara neden olabilir.
b) Yanıcılan,gazlanveyatozlarınbulunduğunu
patlamatehlikesiolanyervemekânlardaaletinizle
çaşmayın. Elektrikli el aletleri, toz veya buharların
tutuşmasına veya yanmasına neden olan kıvılmlar çıkarlar.
c) Elektriklielaletinizleçalışırkençocuklarıve
başkalarınıçalışmaalanınızınuzağındatutun.
Yakınınızda bulunan kişiler dikkatinizi dağıtabilir ve bu da
alet üzerindeki kontrolünüzü kaybetmenize neden olabilir.
2)ELEKTRİKSELGÜVENLİK
a) Aletinizinbağlanfiprizeuymar.Fihiçbir
şekildedeğiştirmeyin.Koruyucutopraklamalıaletlerle
adaprlüfişkullanmayın. Değiştirilmemiş, orijinal fiş ve
uygun prizler elektrik çarpma tehlikesini azaltır.
b) Borular,kalorifertesisatı,ısıtıcılarvebuzdolapları
gibitopraklanmışyüzeylerlebedenseltemasa
gelmektenkaçının. Eğer bedeniniz topraklanacak
olursa yüksek bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar.
c) Aletiniziymurvenemdenkoruyun. Elektrikli el aletinin
ine suyun zması elektrik çarpma tehlikesinikseltir.
d) Kabloyukendiamacıdışındakullanmayın;örneğin
aletikablodantutaraktaşımayın,aletikabloile
asmayınveyakablodançekerekfişiprizden
çıkarmayın.Kabloyuaşırısıcaktan,yağlardan,
keskinkenarlıcisimlerdenveyaaletinhareketli
parçalarındanuzaktutun. Hasarlı veya dolaşmış kablo
elektrik çarpma tehlikesini yükseltir.
e) Elektriklielaletinizleaçıkhavadaçalışırkenmutlaka
açıkhavadakullanılmayamüsaadeliuzatmakablosu
kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun ve müsaadeli
uzatma kablosunun kullanılması elektrik çarpma
tehlikesini azaltır.
f) Elektriklielaletininnemliortamlardaçalıştırılması
şartsa,mutlakatoprakkaçağıdevrekesicisi
kullanın. Toprak kaçağı devre kesicisi kullanımı elektrik
çarpma tehlikesini azaltır.
3)KİŞİLERİNGÜVENLİĞİ
a) Dikkatliolun,neyaptığınızadikkatedinveelektrikli
elaletinizleçalışırkenmakulhareketedin.
Yorgunsanız,hap,ilaçveyaalkolalmışsanızaletinizi
kullanmayın. Aletinizi kullanırken bir anlık dikkatsizliğiniz
ciddi yaralanmalara yol açabilir.
b) Daimakişiselkorunmadonanımlarıvebirkoruyucu
gözlükkullanın. Elektrikli el aletinin türü ve kullanımına
uygun olarak kullanacağınız toz maskesi, kaymayan
sağlam iş ayakkabıları, koruyucu kask veya koruyucu
kulaklık gibi kişisel korunma donanımlarını kullanmanız
yaralanma tehlikesini büyük ölçüde azaltır.
c) Aletiyanlışlıklaçalıştırmaktankaçının.Akımikmal
şebekesineve/veyaaküyebağlamadan,elinizealıp
taşımadanönceelektriklielaletininkapalıdurumda
olduğundaneminolun. Elektrikli el aletini parmağınız
şalter üzerinde dururken taşırsanız ve alet açıkken fişi
prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz.
d) Aletiçaştırmadanönceayaraletleriniveyatornavidaları
alettenuzaklaştın. Dönen alet paasına temas halinde
bulunan bir veya anahtar yaralanmalara neden olabilir.
e) Kendinizeçokfazlagüvenmeyin.Duruşunuzun
güvenliolmasınadikkatedinvedaimadengenizi
koruyun. Bu sayede aletinizi beklenmedik durumlarda
daha iyi kontrol edersiniz.
f) Uygunişgiysilerigiyin.Çalışırkençokbolgiysiler
giymeyinvetakıtakmayın.Saçlarınızı,giysilerinizi
veeldivenlerinizialetinhareketliparçalarındanuzak
tutun. Bol giysiler, takılar veya uzun saçlar aletin
hareketli parçaları tarafından tutulabilir.
g) Aletinizetozemmedonavetoztutmadonanımı
talabiliyorsa,bunlarınbolupolmağıvedoğru
levprmediklerinikontroledin. Toz emme
donan kullanımı tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azalr.
4)ELEKTRİKLİELALETLERİYLEDİKKATLİÇALIŞMAK
VEALETİDOĞRUKULLANMAK
a) Aletiniziaşıöüdezorlamayın.İşinizeuygunelektrikli
elaletinikullanın. Uygun elektrikli el aleti ile belirtilen
performans alanında daha iyi ve daha venli çalışırz.
b) Açma/kapamaşalteriarızalıolanelektriklielaletini
kullanmayın. Açılıp kapanamayan bir elektrikli el aleti
tehlikelidir ve onarılması gerekir.
c) Alettebirayarlamaişleminebaşlamadanve/veya
aküyüçıkarmadanönce,herhangibiraksesuarı
değiştirirkenveyaaletielinizdenbırakırkenfişi
prizdençekin. Bu önlem, aletin kontrolünüz dışında ve
istenmeden çalışmasını önler.
d) Kullanımdışındaikenelektriklielaletiniziçocukların
ulaşamayacağıbiryerdesaklayın.Aletikullanmayı
bilmeyenveyabugüvenliktalimatınıokumayan
kişilerinaletikullanmasınaizinvermeyin. Deneyimsiz
kişiler tarafından kullanıldıkları takdirde elektrikli el aletleri
tehlikeli olabilirler.
e) Aletinizinbakımınıözenleyapın.Aletinhareketli
parçalarınınkusursuzişlevgörüpgörmediklerinive
sıkışmadıklarını,parçalarınkırıkveyahasarlıolup
olmadıklarınıkontroledin,aksitakdirdealetişlevini
tamolarakyerinegetiremez.Aletinizikullanmadan
öncehasarlıparçalarıonartın. Birçok iş kazası aletlerin
kötü ve yetersiz bakımından kaynaklanır.
f) Kesiciuçlarıkeskinvetemiztutun. İyi bakım görmüş
kesici uçlar daha ender sıkışırlar ve daha iyi yönlendirilirler.
g) Elektriklielaletlerini,aksesuarı,uçlarıve
benzerlerinibugüvenliktalimatınauygunolarak
kullanın.Aletinizikullanırkençalışmakoşullarınıve
yaptığınızişidaimadikkatealın. Elektrikli el aletlerini
kendileri için öngörülen işlerin dışında kullanmak tehlikeli
durumların ortaya çıkmasına neden olabilir.
68
5)SERVİS
a) Aletinizisadeceuzmanbirelemanaveorijinalyedek
parçalarkullandırarakonartın. Böylelikle aletin
güvenliğini korumuş olursunuz.
DAİRESELTESTERELERİÇİNGÜVENLİK
TALİMATLARI
TEHLIKE
Ellerinizikesimbölgesindenvetesterebıçından
uzaktutun;diğerelinizletestereninönsmındakisapı
tutun (testereyi iki elinizle tuttuğunuz zaman, ellerinizin
testere çağı tarafından kesilmesi önlenmiş olacaktır)
Kestiğinizcisminaltkısmındanelleriniziuzaktutun
(koruma ünitesi sizi cismin altındaki testere bıçağından
koruyamaz)
Testereninkesmederinliğiniişparçasınagöre
ayarlayınız (iş parçasının altından sadece testere
bıçağının dişleri görünecek şekilde ayarlayınız)
Kestiğinizcismikesinlikleellerinizdeveyabacaklar
üzerindetutmayın (vücudu olası tehlikelere karşı
korumak ve bıçağın kaymasını ya da kontrol kaybını
önlemek için kestiğiniz cismin sabit ve sağlam bir şekilde
desteklenmesi gerekir)
Testerebıçağınınçevredekikablolar(veyakendi
kablosu)iletemasedebileceğikesimçalışmalarında
testereyiiletkenolmayanözelsaplarındantutmaya
özengösterin (elektrik akımı olan bir kablo ile temas
halinde testeredeki metal parçalar da elektrik akımı alarak
kullanıcının elektriğe çarpılmasına neden olacaktır)
Yankesimyaparkenherzamanyandayamakveya
düzkenarayarıkullanın (böylece daha mükemmel
kesim sonucu elde eder, testere bıçağının kayma
olasılığını azaltmış olursunuz)
Daimamildeliklerineuygunşekilveölçüyesahip
testereçaklarıkullan(elmasyadadaire) (testere ile
uyumlu olmayançakların takılma halinde testere düzensiz
bir biçimde çalışarak kontrol kayna neden olacaktır)
Kesinliklezarargörmüşveyauygunsuzbıçak
yıkayıcılarıyadacıvatalarkullanmayın (bıçak yıkayıcısı
ile cıvata testereniz için özel olarak tasarlanmıştır ve
maksimum performans ile kullanım emniyeti sağlar)
GERİTEPME-NEDENLERİ
Geriye tepme olarak tabir edilen durum, sıkışan, seken
veya hizadan çıkan bir testere bıçağının yaptığı ani
harekettir; bu ani hareket, kontrol dışına çıkan testerenin
kesilmekte olan parçadan çıkarak testere kullanıcısının
üzerine doğru yönelmesine neden olur
Testere çağın kesim hattının daralmaveya kapanma
sonucu sıkışmaya da talması, testerenin nmesini
engeller ve motorun tepkimesi sonucu kesim birimi aniden
ve süratle testere kullanıcısına doğru geri tepebilir
Testere bıçağı kesim esnasında ters dönerse ya da
hizadan çıkarsa, bıçağın arka kenarındaki dişler kesilen
cismin üst tabakasının içine kazılarak bıçağın kesim
hattından çıkıp kullanıcının üzerine doğru tepmesine
neden olabilir
GERİTEPME-KULLANICITEDBİRLERİ
Geri tepme, hatalı alet kullanımı ve/veya yanlış kullanım
işlemleri veya koşulları sonucu meydana gelir ve aşağıdaki
tedbirlere uyulması halinde önlenebilecek bir tehlikedir
Testeretutacaklarınıikiellesıkıcatutunvekolunuzu
olasıbirgeritepmeyikarşılayabilecekşekilde
pozisyonlandırın;testerebıçağınınyantaraflarından
birindedurmayaözengösterin,kesinlikletestere
bıçağınınkesimhattıüzerindedurmayın (geri tepme
yüzünden testerere aniden geriy hareket edebilir,
kullanıcının doğru tedbirleri alması halinde geri tepme
gücü kontrol edilebelir hale gelir)
Testerebıçağıtakılırsa,yadakesmeişleminehangi
nedenleolursaolsunaravermekistediğinizde,
çalıştırmadüğmesinibırakınvetestereyibıçak
tamamenhareketsizhalegelenekadarsabittutun;
testereyi,bıçakhenüzçalışırhaldeykenkesinlikle
cisimdençıkarmayınyadageriyedoğruçekmeyin;
aksitakdirdegeritepmemeydanagelebilir (kesme
çalışmalarına başlamadan once, testerenin takılmasına
neden olabilecek engelleri kaldırın, gerekli tedbirleri alın
ve çivi veya vida gibi cisimleri kesmemeye özen gösterin)
Testereyi,kesmeişleminedevametmekiçintekrar
cisimdekikesimhattınasoktuğunuzda,testere
bıçağınıkesiğinortasınayerleştirinvetestere
dişlerinincisimiletemasetmemesineözengösterin
(aksi takdirde, testerenin tekrar çalıştırılması halinde
bıçak dişleri geri tepmeye neden olabilir)
Testerebıçağınınsıkışmasınıvegeritepmeyi
önlemekiçinkeseceğinizgenişpanellerdedestek
kullanın (geniş paneller kesilirken kendi ağırlığı altında
sarkma belirtisi gösterir; bu nedenle kesilen panelin alttan
her iki taraftan, hem kesim hattına yakın bir yerden hem
kenarlardan desteklenmesi gerekir)
Körelmişveyahasarlıbirbıçakkullanmayın
(bilenmemiş veya uygun takılmamış bıçaklar dar bir
kesime yol açarak aşırı sürtünmeye, kesim aletinin
takılmasına ve geri tepmeye neden olur)
Bıçağınkesimderinliğiniveaçıayarınıdüzenleyen
manivelalarınkesmeişleminebaşlamadanönce
sıkıcaveemniyetlibirbiçimdekurulmuşolmasına
özengösterin (eğer testere bıçağının açısını ve derinliğini
ayarlayan parçalar kesim esnasında yerinden oynarsa, bu
bıçağın takılmasına ve geri tepmeye neden olabilir)
Yukarıdanaşağıdoğruyapılankesimlerde,olası
duvarveyabenzeri(görünmeyen)engelleredikkat
edin (çıkıntı halindeki testere bıçağı geri tepmeye neden
olabilecek cisimleri kesebilir)
DİKKAT
• Herkullanımdanoncetestereninaltkoruyucusunun
düzgünbiçimdekapanıpkapanmadığını
kontroledin
• Altkoruyucununserbestçehareketetmemesive
anındakapanmamasıhalindetestereyiçalıştırmayın
• Altkoruyucuyuhiçbirzamanaçıkpozisyonagelecek
biçimdesıkıştırmayınveyabağlamayın
Testerenin yanlışlıkla düşmesi halinde meydana gelen
darbe sonucu alt koruyucu eğilmiş olabilir; şebeke fisini
çekin, alt koruyucuyu geriye çekilebilen tutacak ile
kaldırarak serbestçe hareket edebilmesini sağlayın;
ayrıca alt koruyucunun hiçbir kesim açısı ve derinliğinde
testere bıçağı veya başka parçalar ile temas haline
gelmemesi için özen gösterin
69
Altkoruyucuyabağlıyayındüzgünbiçimdeçalışır
durumdaolupolmadığınıkontroledin;eğerkoruyucu
ileyaydüzgünbiçimdeçalışmıyorsa,ürününyetkili
servistarafındanbakımıyapılmalıdır (zarar görmüş
parçalar, yapışkan birikintiler veya birikmiş döküntüler alt
koruyucunun ağır çalışmasına neden olabilir)
Altkoruyucu,sadeceyukarıdanaşağıyapılan
kesimlerveküçükparçalarınkesimigibiözel
işlemlerdeellegeriyeçekilmelidir;altkoruyucuyu
tutacağıgeriyedoğruçekerekkaldırınvetestere
bıçağıcismikesmeyebaşladığıandaaltkoruyucuyu
bırakın (tüm diğer kesim biçimlerinde alt koruyucu
otomatik olarak çalıştırılmalıdır)
Testereyikesimtezgâhınaveyazeminebırakmadan
once,altkoruyucununtesterebıçağınıkaplayarak
örtmesineözengösterin (koruyucusu olmayan ve
çalışır durumda olan bir bıçak testerenin geriye doğru
hareket etmesine ve hareket hattında bulunan herşeyi
kesmesine neden olacaktır; testereyi kapattıktan sonra
bıçağın tamamen hareketsiz hale gelmesi için gerekli
olan süreyi hiçbir zaman gözden kaçırmayın)
GENEL
Bu alet 16 yaşının altındaki kişiler tarafından kullanılmamar
Bu alet sulu kesme işlerine uygun değildir
• İstediğinizayardeğişiklikleriniveaksesuar
değişiklikleriniyapmadanöncemutlakaşebeke
fişiniprizdençekin
Kordon hasarlı iken cihazı kesinlikle kullanmayınız;
uzman bir kişi tarafından değiştirtiniz
Bualetleasbestiçerenmalzemeleriişlemeyin
(asbest kanserojen bir madde kabul edilir)
Kurşun içeren boya, bazı ahşap türleri, mineral ve metal
gibi malzemelerden çıkan toz zararlı olabilir (tozla
temasta bulunulması veya solunması operatörde veya
yakında bulunan kişilerde alerjik reaksiyonlara ve/veya
solunum yolu hastalıklarına neden olabilir);
tozmaskesitakınvetozekstraksiyoncihazıyla
çalışın(bağlanabiliyorsa)
Bazı toz tipleri (örneğin meşe ve kayın ağacı tozu),
bilhassa ahşap yenileme katkı maddeleriyle birlikte,
karsinojenik olarak sınıflandırılır; tozmaskesitakınve
tozekstraksiyoncihazıileçalışın(bağlanabiliyorsa)
Çalışmak istediğiniz malzemelerin, toz ile ilgili ulusal
taleplerini takip ediniz
Kullandığınız kesme masasının mutlaka, elektrik
kesintilerinden sonra motorun yeniden ve kontrol dışı
çalışmasını önleyecek bir şalteri olmalıdır
Kullandığınız kesme masasının mutlaka, bir yarma
kaması olmalıdır
AKSESUARLAR
SKIL sadece SKIL satıcınızdan temin edeceğiniz uygun
aksesuarlar kullanıldığında aletin düzgün çalışmasını
garanti eder
Bu aletle kullanacınız aksesuar edilen devir sa en
azından aletin boştaki en yüksek devir sa kadar olmar
HSS testere bıçaklarının bu aletle kullanılmasına
müsaade yoktur
Bu aletle taşlama/kesme diskleri kullanmayın
KULLANMADANÖNCE
Güç geriliminin, aletin özellik plakasında belirtilen voltaj
değeriyle aynı olduğunu sık sık kontrol edin (230V veya
240V aletler 220V kaynağa bağlanabilir)
İş parçasının vida, çivi ve benzeri malzeme tarafından
hasar görmemesi için dikkatli olun; çalışmaya
başlamadan önce bunları çıkartın
Kesme işlemine başlamadan önce, kesme hattı altındaki
ve üstündeki bütün engelleri uzaklaştırın
Çalıştığınızparçayısabitleyin (kıskaçlarla ya da
mengeneyle sabitlenmiş bir iş parçası elle tutulan işten
daha güvenilirdir)
rünmeyenelektrikkablolarınıbelirlemekinuygun
birtaramacihazıkullanveyayerelamikmal
şirketlerindenyardımisteyin (elektrik kablolayla temas,
yangın çıkmana veya elektrik çarpmalana neden olabilir;
bir gaz borusu hasar rse patlama tehlikesi ortaya çıkar;
bir su borusunun delinmesi halinde maddi hasarlar meydana
gelebilir veya elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkabilir)
Tamamen kusursuz ve güvenli 16 Amp uzatma
kabloları kullanın
KULLANIMSIRASINDA
Cihaz çalışırken gürültü seviyesi 85 dB(A) desibele kadar
çıkabilir; kulak koruyucu kullanınız
Orijinal koruma tertibatı olmadan aleti asla kullanmayın
Çok kuçuk ış parçalarını kesmeyi denemeyin
Aleti başınızın üstünde tutarak çalışmayın
Aletiniz bloke olursa, veya alet normal çalışmıyorsa veya
değişik gürültüler geliyorsa, aleti hemen kapatın ve fişi
prizden çekin
Eğer cihazı kullanırken kordon hasar görür yada kesilirse,
kordona kesinlikle dokunmayınız ve derhal fişi çekiniz
KULLANIMDANSONRA
Aletinizi bırakıp gitmeden önce mutlaka kapatın ve döner
parçaların tam olarak durmasını bekleyin
Aleti kapattıktan sonra testere bıçağını yan taraftan
bastırarak frenlemeyin
KULLANIM
Testere bıçağı takılması 3
! şebekefisiniçekin
- altıgen anahtarını A levhasındaki B tutucusundan alın
- bıçak pimini D altıgen anahtarı ile çevirerek çıkartırken,
eksen kilidi düğmesine C basın ve tutun
! eksenkilididüğmesineCyalnızcaalet
çalışmıyorkenbasın
- eksen kilidi düğmesini C bırakın
- halkayı E çıkartın
- kol G yardımı ile alt emniyet parçasını F açın, testere
bıçağı monte üzerindeki oklar ile alt emniyet parçası
üzerindekiler aynı yönü göstermelidir
- alt emniyet parçasını F bırakın
- halkayı E takın
! halkalarıntestereyedeğenkısımlarınınH
tamamentemizolmasınadikkatedin
- bıçak pimini altıgen anahtarı ile 1/8 oranında sıkıca
takarken, eksen kilidi düğmesine C basın ve tutun (sert
maddeler üzerinde kesim yaparken testere bıçağının
yerinden oynamasını yada testerenin aniden
sıçramasını ve motora yüklenilmesini önler)
- eksen kilidi düğmesini C bırakın
Kesme derinliğinin ayarlanması (0-85 mm) 4
- kesme kalitesinin optimal olarak sağlanalbilmesi için
testere bıçağının iş parçasının altından 3 mm’den fazla
çıkmaması gerekir
- kolunu J gevşetin
70
- göstergeden L yararlanarak, ayaği K kaldırme/indirme
açı çizelgesinde istediğiniz kesme derinliği ayarlayın
- kolunu J tekrar sıkın
Kesme açısının ayarlanması (0-45°) 5
- 2 düğmeyi M gevşetin
- göstergeden N yararlanarak, aleti devirmek suretiyle
açı çizelgesinde istediğiniz kesme açısını ayarlayın
- 2 düğmeyi M tekrar sıkın
! gönyelikesmesırasındaderinlikçizelgesindelen
kesmederinligerçekkesmederinlideğildir
90°-Kesme açısı kontrolü 5
- ayağı K maksimum kesme derinliğine ayarlayın ve
sıkın 4
- kesme açısını 0°’ye ayarlayın ve sıkın
- bir gönye ile testere bıçağı ve ayak alt kenarı
arasındaki 90°’yi kontrol edin
- ayar yapılması gerekiyorsa, 2 düğmeyi M gevşetin ve
ayar vidasını P resimde gösterildiği gibi kullanın
Kılavuz kama Q 7
- aletin, iş parçası üzerine çizilen kesme hattı üzerinde
hassas biçimde yönlendirilmesini sağlar
- 0°’lik düz kesme işlerini veya ilgili gösterge hatlarını
kullanarak 45°’lik gönyeli kesme işlerini sağlar
- atık malzemenin bıçağın iç tarafında mı yoksa dış
tarafında mı olacağını seçmenizi sağlar
! ayağınbüyükbölümü,işparçasınınyaslanmış
bölümüüzerindeolmalıdır
! kesmegenişliği,testerebıçağıkalınlığıiledeğil,
testerebıçağıdişleriningenişliğiilebelirlenir
! gerçekkesmeçizgisinikontroletmekiçindaima
birdenemekesmesiyapın
Elektronik kontrollü yumuşak ilk hareket 8
Bu sistem, alet açıldıktan sonra sarsıntısız ve geri tepmesiz
biçimde en yüksek devir sayısına ulaşılmasını sağlar
Toz emme
- üzerine emme elektrik süpürgesinin hortumunu
adaptörü R 9 takın
! elektriksüpürgesihortumuhiçbirzamanaltbıçak
korumaparçasıdeliğinikapatmamalıveyakesme
işlemineengelolmamalıdır
- yaparken bir toz torbası kullanılabilir
(SKIL aksesuarı 2610387402)
! metallerikeserkentoztorbası/elektiriksüpürgeyi
kullanmayınız
Aletin çalıştırılması 9
- şebeke fişini prize takın
- daima bir elinizle S tutamağını, diğer elinizle de T
tutamağını tutun
- aletin ayağın ön tarafını parçaüzerine pozisyonlan
! testerebıçağıdişlerininişparçasınısaplı
olmamasınadikkatedin
- önce bparmınızla düğmeye U basıp (= sabitlenemiyen
emniyet şalteri) şaltere V basmak suretiyle aleti çalıştırın
! testere,testerebıçağıişparçasıiçinegirmeden
öncemaksimumhızaerişmelidir
- testere çağı iş paası ine sokulunca alt bıçak koruma
paası F kendiliğinden açır (alt bıçak koruma paası
sadece özel ler için, örnin yerleştirici kesmelerin
elle açın; bunu yaparken de kolu G kullanın)
- aleti aşırı ölçüde zorlamayın; hafif ve sürekli
bastırmaya dikkat edin
! çalışmaesnasında,aletidaimagrirenkli
bölge(ler)dentutun(uz)
- kesme işleminden sonra şalteri V boşa alarak
aleti kapatın
! aletiişparçasındançıkarmadanöncetestere
bıçağınıntamolarakdurmasınıbekleyin
UYGULAMA
Parçalanma ve yarılmaları minimum düzeyde tutabilmek
için iş parçasının iyi olan tarafını daima aşağı bakacak
biçimde yerleştirin
Kılavuz rayı (aksesuar 2610Z00217) kullanıldığında,
kesme derinliği hem 90° hem de 45°’lik kesimlerde 9 mm
kadar azalacaktır
Daima doğru tip ve keskin testere bıçakları kullanın 0
- kesme kalitesi dişlerin sayısı ile düz orantılı olarak artar
- sert metalli testere bıçaklarının kullanım ömrü,
geleneksel testere bıçaklarına oranla 30 kat
daha uzundur
Yan dayamak W !
- iş parçası kenarlarının hassas paralel kesimlerini sağlar
- ayağın her iki yanına da takılabilir
Yan dayamağın ayarlanması
- düğmeyi X gevşetin
- yan dayamak çizelgesi yardımı ile istediğiniz kesme
genişliğini ayarlayın (kılavuz kamayı Q 0-referansı
olarak kullanın)
- düğmeyi X tekrar sıkın
Yerleştirme kesimi @
- istediğiniz kesme derinliğini ayarlayın
- kılavuz kama Q iş parçası üzerine çizilmiş bulunan
kesme hattına doğrultulmuş biçimde aleti öne devirin
- kol G yardımı ile alt emniyet parçasını F açın
- testere bıçağı iş parçasına dalmadan hemen önce aleti
çalıştırın ve aletin arka kısmını, ön ayak kenarını
dayama noktası olarak kullanarak, yavaşça indirin
- aleti yavaşça aşağı indirin
- testere bıçağı cismi kesmeye başladığı, kolu G gevşetin
! testere,testerebıçağıişparçasıiçinegirmeden
öncemaksimumhızaerişmelidir
! aletiprensipolarakgerisürmeyin
Büyük levhaların veya tablaların kesilmesi #
- kesilecek levhayı, kesme hattı yakın olacak biçimde
yere, bir masaya veya bir tezgâha yatırın
! kesmederinliğini,levhatamkesilecekvezemin
kesilmeyecekölçüdeayarlayın
- eğer yan dayamak istenen kesme genişliğine olanak
sağlamıyorsa, kılavuz işlevi görmek üzere düz bir çıtayı
iş parçası üzerine yapıştırıp veya çiviledikten sonra,
aleti, sağ ayak tarafı bu çıtayı izleyecek biçimde
hareket ettirin
BAKIM/SERVİS
Aleti ve kablosunu daima temiz tutun (özellikle
havalandırma yuvalarını)
! temizlemedenönce,cihazınfişiniprizdençekin
Testere bıçağını işiniz biter bitmez temizleyin (özellikle
üzerinde reçine ve tutkal kalıntıları varsa)
Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine
rağmen aleti arıza yapacak olursa, onarım SKIL elektrikli
aletleri için yetkili bir serviste yapılmalıdır
71
- aleti ambalajıyla birlikte satın alma belgenizide
ekleyerek satıcınıza veya en yakın SKIL servisine
ulaştırın (adresler ve aletin servis şemaları
www.skilmasters.com adresinde listelenmiştir)
ÇEVRE
Elektriklialetlerini,aksesuarlarıveambalajlarıevdeki
çöpkutusunaatmayınız (sadece AB ülkeleri için)
- kullanılş elektrikli aletleri, elektrik ve elektronikli eski
cihazlar hakndaki 2002/96/EC Avrupa yönergelerine
re ve bu yönergeler ulusal hukuk kurallarına re
uyarlanarak, ayrı olarak toplanma ve çevre şartlana
uygun bir şekilde tekrar değerlendirmeye nderilmelidir
- sembol $ size bunu anımsatmalıdır
UYGUNLUKBEYANI
Yeğane sorumlu olarak, bu ürünün aşağıdaki standartlara
veya standart belgelerine uygun olduğunu beyan ederiz:
EN 60745, EN 61000, EN 55014, yönetmeliği hükümleri
uyarınca 2006/95/EG, 2004/108/EG, 2006/42/EG
Teknikbelgelerinbulunduğumerkez: SKIL Europe BV
(PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL
ÊÆÇιÆ¼½ÊÄÇÇÌ
Á»½ʽËÁ¼½ÆÌ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
¹ÆÊÇÅŽĽÆ
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
01.03.2011
GÜRÜLTÜ/TİTREŞIM
Ölçülen EN 60745 göre ses basıncı bu makinanın
seviyesi 94 dB(A) ve çalışma sırasındaki gürültü 105
dB(A) (standart sapma: 3 dB), ve titreşim 2,9 m/s² (el-kol
metodu; tolerans K = 1,5 m/s²)
Titreşim emisyon seviyesi EN 60745’te sunulan standart
teste göre ölçülmüştür; bu seviye, bir aleti bir başkasıyla
karşılaştırmak amacıyla ve aletin söz konusu
uygulamalarda kullanılması sırasında titreşime maruz
kalma derecesinin ön değerlendirmesi olarak kullanılabilir
- aletin farklı uygulamalar için veya farklı ya da bakımı
yetersiz yapılmış aksesuarlarla kullanılması, maruz
kalma seviyesini belirgin biçimde artırabilir
- aletin kapalı olduğu veya çalıştığı ancak gerçek
anlamda iş yapmadığı zamanlarda, maruz kalma
seviyesi belirgin biçimde azalabilir
! aletinveaksesuarlarınınbakımınıyaparak,ellerinizi
caktutarakveişmodellerinizidüzenleyerek
kendinizititreşiminetkilerindenkoruyun

Pilarkatarczowa 5885
WSTĘP
Narzędzie to przeznaczone jest do wzdłużnego i
porzecznego cięcia drewna, zarówno pod kątem
prostym, jak i ukośnie do 45°; przy zastosowaniu
odpowiednich ostrzy istnieje możliwość cięcia metali
nieśelaznych, lekkich materiałów budowlanych oraz
tworzyw sztucznych
Przeczytać i zachować niniejszą instrukcję obsługi 2
PARAMETRYTECHNICZNE1
BEZPIECZEŃSTWO
OGÓLNEPRZEPISYBEZPIECZEŃSTWA
UWAGA!Należyprzeczytaćwszystkiewskazówkii
przepisy. Błędy w przestrzeganiu poniższych wskazówek
mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
obrażenia ciała. Należystarannieprzechowywać
wszystkieprzepisyiwskazówkibezpieczeństwadla
dalszegozastosowania. Użyte w poniższym tekście
pojęcie “elektronarzędzie” odnosi się do elektronarzędzi
zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem
zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami
(bez przewodu zasilającego).
1)BEZPIECZEŃSTWOMIEJSCAPRACY
a) Miejscepracynależyutrzymywaćwczystościi
dobrzeoświetlone. Nieporządek lub nie oświetlone
miejsce pracy mogą doprowadzić do wypadków.
b) Nienależypracowaćtymnarzędziemwotoczeniu
zagrożonymwybuchem,wktórymznajdująsięnp.
łatwopalneciecze,gazylubpyły. Elektronarzędzia
wytwarzają iskry, które mogą podpalić ten pył lub pary.
c) Elektronarzędzietrzymaćpodczaspracyzdaleka
oddzieciiinnychosób. Przy nieuwadze można stracić
kontrolę nad narzędziem.
2)BEZPIECZEŃSTWOELEKTRYCZNE
a) Wtyczkaurządzeniamusipasowaćdogniazda.Nie
wolnomodyfikowaćwtyczkiwjakikolwieksposób.
Nienależyużywaćwtyczekadapterowychrazemz
uziemnionyminarzędziami.Niezmienione wtyczki i
pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Należyunikaćkontaktuzuziemnionymi
powierzchniamijakrury,grzejniki,pieceilodówki.
Istnieje zwiększone ryzyko porażenia prądem, gdy
Państwa ciało jest uziemnione.
c) Urządzenienależyprzechowywaćzabezpieczone
przeddeszczemiwilgocią. Wniknięcie wody do
elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem.
d) Nigdynienależyużywaćkabladoinnychczynności.
Nigdynieużywaćkabladonoszeniaurządzeniaza
kabel,zawieszenialubdowyciąganiawtyczkiz
gniazda.Kabelnależytrzymaćzdalekaodwysokich
temperatur,oleju,ostrychkrawędzilubruchomych
częściurządzenia.Uszkodzone lub poplątane kable
zwiększają ryzyko porażenia prądem.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161

Skil 5885MA Kullanım kılavuzu

Kategori
Daire testereler
Tip
Kullanım kılavuzu