Sony Cyber-Shot DSC WX70 Kullanım kılavuzu

  • Merhaba! Ben bu kullanım kılavuzunu okudum ve DSC-WX70 Dijital fotoğraf makinesi ile AC adaptörleri hakkında sorularınızı yanıtlamaya hazırım. Belgeler, cihazın temel özelliklerini, kullanımını ve bakımını kapsamaktadır. Örneğin, farklı bellek kartı türleri, pilin nasıl şarj edileceği, fotoğraf ve video çekimi ve çekilen görüntülerin nasıl görüntüleneceği ve düzenleneceği hakkında bilgi içerir.
  • Hangi bellek kartlarını kullanabilirim?
    Pil nasıl şarj edilir?
    Kamera ile video kaydederken fotoğraf çekebilir miyim?
TR
2
Parantez içindeki sayı parça sayısını belirtir.
•Fotoğraf makinesi (1)
•Şarj edilebilir pil NPBN (1)
(Bu şarj edilebilir pil, NPBN1 pille birlikte sağlanan Cybershot
modelinde kullanılamaz.)
•Mikro USB kablosu (1)
•AC Adaptörü ACUB10/UB10B/UB10C/UB10D (1)
•Güç kablosu (ABD ve Kanada’da ürünle birlikte verilmez) (1)
•Boyama kalemi (1)
•Bilek askısı (1)
•Kullanma Kılavuzu (bu kılavuz) (1)
Türkçe
Fotoğraf makinesini daha iyi tanıma
(“Cybershot Kullanıcı Kılavuzu”)
“Cybershot Kullanıcı Kılavuzu” çevrimiçi bir kullanma
kılavuzudur. Fotoğraf makinesinin birçok işlevi
konusundaki kapsamlı talimatlar için bu kılavuza bakın.
1 Sony destek sayfasına erişin.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Ülkenizi veya bölgenizi seçin.
3 Destek sayfası içinde fotoğraf makinenizin model adını
arayın.
•Model adı için fotoğraf makinenizin altına bakın.
Verilen parçaların kontrol edilmesi
TR
3
TR
Yangın veya elektrik çarpma tehlikesini azaltmak için, üniteyi
yağmur veya neme maruz bırakmayın.
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI
Bu Talimatları Saklayın
TEHLİKE
YANGIN VEYA ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ
AZALTMAK İÇİN, BU TALİMATLARI DİKKATLE
UYGULAYIN
[ Pil takımı
Pil takımı yanlış kullanılırsa patlayabilir, yangına veya kimyasal yanıklara yol açabilir.
Aşağıdaki uyarıları dikkate alın.
•Sökmeyin.
Pil takımına baskı uygulamayın ve vurma, düşürme veya üstüne basma gibi şoka veya
kuvvete maruz bırakmayın.
Kısa devreye ve pil uçlarının metal cisimlerle temas etmesine izin vermeyin.
60°C üzeri sıcaklığa maruz bırakmayın, örneğin doğrudan güneş ışığında tutmayın
veya güneş altında park halindeki aracın içinde bırakmayın.
Yakmayın veya ateşe atmayın.
Hasarlı ya da akmış lityum iyon pilleri kullanmayın.
Pil takımını orijinal bir Sony şarj cihazı ile veya pil takımını şarj edebilecek bir aygıt ile
şarj edin.
Pil takımını küçük çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
Pil takımını kuru tutun.
Yalnızca aynı ya da Sony tarafından önerilen eşdeğer türde pillerle değiştirin.
Kullanılmış pil takımlarını talimatlarda belirtildiği şekilde atın.
UYARI
DİKKAT
TR
4
[ AC Adaptörü
AC Adaptörünü en yakın duvar prizine bağlayın.
AC Adaptörünü kullanırken sorunla karşılaşırsanız, fişi duvar prizinden çıkararak
hemen gücü kesin.
Ürünle birlikte verildiyse, güç kordonu sadece bu fotoğraf makinesi için kullanılmak
amacıyla özellikle tasarlanmıştır ve başka bir elektrikli ekipmanla kullanılmamalıdır.
[ AB Yönetmeliklerinin uygulandığı ülkelerdeki müşteriler için
bildirim
Bu ürünün üreticisi Sony Corporation, 171 Konan Minatoku Tokyo, 1080075
Japonya’dır. EMC ve ürün güvenliğinin Yetkili Temsilcisi Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya’dır. Servis veya garantiyle ilgili her
konuda ayrı servis veya garanti belgelerinde verilen adreslere başvurun.
Bu ürün, 3 metreden kısa bağlantı kablolarının kullanılması ile ilgili EMC Yönergesi
uyarınca test edilmiş ve limitlere uygun bulunmuştur.
[ Dikkat
Belli frekanslardaki elektromanyetik alanlar, bu birimin resim ve ses kalitesini
etkileyebilir.
[ Not
Eğer statik elektrik veya elektromanyetizma veri transferlerinin yarıda kesilmesine
(başarısız olmasına) neden oluyorsa uygulamayı yeniden başlatın veya iletişim
kablosunu (USB, vb.) çıkartıp yeniden takın
[ Eski Elektrikli ve Elektronik Cihazların İmhası (Avrupa Birliği ve
diğer Avrupa ülkelerinde ayrı toplama sistemleriyle
uygulanmaktadır)
Ürünün veya ambalajı üzerindeki bu sembol, bu ürünün bir ev atığı gibi
muamele görmemesi gerektiğini belirtir. Bunun yerine, elektrikli ve
elektronik cihazların geri dönüşümü için uygun toplama noktasına
teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru bir şekilde elden çıkarılmasını
sağlayarak, uygunsuz bir elden çıkarma durumunda çevre ve insan
sağlığı açısından doğacak potansiyel olumsuz sonuçların önlenmesine
yardımcı olmuş olacaksınız. Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal
kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri
dönüşümü hakkında daha detaylı bilgi için lütfen yerel sivil büronuz, ev atıkları imha
hizmetleri veya ürünü satın aldığınız satıcı ile temasa geçiniz.
Avrupa’daki Müşteriler için
TR
5
TR
[ Atık pillerin bertaraf edilmesi (Avrupa Birliği’nde ve ayrı
toplama sistemleri bulunan diğer Avrupa ülkelerinde
uygulanan)
Pil veya ambalajın üzerindeki bu sembol, bu ürünle birlikte teslim
edilen pilin evsel atık olarak değerlendirilmemesi gerektiğini
belirtmektedir.
Bazı piller için bu sembol, kimyasal bir sembolle birleştirilerek
kullanılmış olabilir. Eğer piller %0,0005 cıva veya %0,004 kurşun‘dan
fazla içerikteyseler, o zaman bu kimyasal semboller cıva (Hg) veya
kurşun (Pb) için eklenir.
Bu pillerin doğru şekilde bertaraf edilmesini sağlamakla, pillerin uygunsuz şekilde
bertaraf edilmesi neticesinde çevre ve insan sağlığında meydana gelebilecek olan
potansiyel zararların engellenmesine de katkıda bulunmuş olacaksınız. Materyallerin
geri dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır.
Ürünlerin güvenlik, performans veya veri entegrasyon gibi sebeplerden dolayı
beraberlerindeki pille sürekli bir bağlantı gerektirdikleri durumlarda pilin yalnızca
kalifiye servis personeli tarafından değiştirilmesi zorunludur.
Pilin uygun bir şekilde değerlendirilmesini sağlamak amacıyla ürünü, kullanım
süresinin sonunda elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüştürülmesine ilişkin
yürürlükte olan toplama noktasına teslim ediniz.
Diğer tüm piller için lütfen pillerin üründen güvenli bir şekilde çıkarılmasına ilişkin
bölümü inceleyiniz. Pili, atık pillerin geri dönüştürülmesine yönelik yürürlükteki
toplama noktasına teslim ediniz.
Bu ürünün veya pilin geri dönüştürülmesine ilişkin daha ayrıntılı bilgi için lütfen yerel
Yetkili Dairenizle, evsel atık bertaraf servisinizle veya ürünü satın aldığınız mağazayla
irtibat kurunuz.
TR
6
A ON/OFF (Güç) düğmesi
B Deklanşör
C W/T (Zum) düğmesi
D Flaş
E ç/Şarj lambası
F (Kayıttan gösterme)
düğmesi
G Mikrofon
H Zamanlayıcı lambası/
Gülümseme deklanşörü
lambası/AF ışığı
I Mercek
J Ekran/Dokunmatik panel
K HDMI mini jakı
L Bilek askısı için kanca
M (TransferJet™) işareti
N Hoparlör
O Üçayak yuvası
•Vida uzunluğu 5,5 mm’den kısa
olan bir üçayak kullanın. Aksi
takdirde, fotoğraf makinesini
sıkıca sabitleyemezsiniz ve
makine zarar görebilir.
P Mikro USB konektörü
Q Hafıza kartı yuvası
R Pil/hafıza kartı kapağı
S Pil takma yuvası
T Erişim lambası
U Pil çıkarma düğmesi
Parçaları tanıma
TR
7
TR
Pilin takılması
1
Kapağı açın.
2
Pili takın.
•Pil çıkarma düğmesine bastırarak, şekilde gösterildiği gibi pili takın.
Taktıktan sonra pil çıkarma düğmesinin kilitlendiğinden emin olun.
•Kapağın pil yanlış takılmış olarak kapatılması fotoğraf makinesine
hasar verebilir.
Pil çıkarma düğmesi
TR
8
Pilin şarj edilmesi
1
Fotoğraf makinesini mikro USB kablosunu (ürünle
verilir) kullanarak AC Adaptörüne (ürünle verilir)
bağlayın.
2
AC Adaptörünü duvar prizine bağlayın.
Güç/Şarj lambası turuncu yanar ve şarj başlar.
•Pili şarj ederken fotoğraf makinesini kapatın.
•Pili kısmen dolu olsa bile şarj edebilirsiniz.
•Güç/Şarj lambası yanıp söndüğü ve şarj tamamlanmadığı zaman, pili
çıkarın ve yeniden takın.
Güç kablosu
ABD, Kanada’daki müşteriler için
ABD ve Kanada dışındaki ülkelerde/
bölgelerde yaşayan müşteriler için
Güç/Şarj lambası
Yanıyor: Şarj oluyor
Kapalı: Şarj bitti
Yanıp sönüyor:
Şarj hatası
Aşırı ısınma nedeniyle şarj
kesintiye uğradı
TR
9
TR
•Fotoğraf makinesi üstündeki Güç/Şarj lambası AC Adaptörü duvar prizine
bağlandığı zaman yanıp sönerse bu, sıcaklık tavsiye edilen aralığın dışında
olduğu için şarjın geçici olarak durduğunu gösterir. Sıcaklık uygun aralık içine
döndüğü zaman, şarj kaldığı yerden devam eder. Pili 10°C ila 30°C arasındaki
bir çevre sıcaklığında şarj etmenizi tavsiye ederiz.
•Pilin terminal kısmı kirliyse pil etkili biçimde şarj olmayabilir. Bu durumda,
tozları yumuşak bir bezle veya bir parça pamukla hafifçe silerek pilin terminal
kısmını temizleyin.
•AC Adaptörünü (ürünle verilir) en yakın duvar prizine bağlayın. AC Adaptör
kullanılırken bir arıza oluşursa güç kaynağı bağlantısını kesmek için derhal fişi
duvar prizinden çıkarın.
•Şarj bittiği zaman, AC Adaptörünün fişini duvar prizinden çıkarın.
•Sadece orijinal Sony markalı pil, mikro USB kablosu (ürünle verilir) ve AC
Adaptörü (ürünle verilir) kullanın.
•BCTRN2 pil şarj aleti (ayrı olarak satılır) bu modelle birlikte verilen NPBN
şarj edilebilir pili hızlı şarj edebilir. BCTRN pil şarj aleti (ayrı olarak satılır) bu
modelle birlikte verilen NPBN şarj edilebilir pili hızlı şarj edemez.
x
Şarj süresi (Tam şarj)
Şarj süresi, AC Adaptör (ürünle verilir) kullanılarak yaklaşık 115 dak.
•Yukarıdaki şarj süresi tamamen bitmiş bir pili 25°C sıcaklıkta şarj etmek için
gereken süreyi gösterir. Şarj süresi kullanım ve çevre koşullarına bağlı olarak
daha uzun olabilir.
Notlar
Not
TR
10
x
Bir bilgisayara bağlayarak şarj etme
Pil fotoğraf makinesini bir mikro USB kablosu ile bir bilgisayara bağlayarak
şarj edilebilir.
•Bilgisayar aracılığıyla şarj ederken aşağıdaki noktalara dikkat edin:
–Fotoğraf makinesi güç kaynağına bağlı olmayan bir dizüstü bilgisayara
bağlanırsa dizüstü bilgisayarın pil seviyesi azalır. Çok uzun bir süre şarj
etmeyin.
–Bilgisayar ve fotoğraf makinesi arasında bir USB bağlantısı kurulmuşken
bilgisayarı açmayın/kapatmayın veya yeniden başlatmayın ya da uyku
modundan uyandırmayın. Fotoğraf makinesi bir arızaya neden olabilir.
Bilgisayarı açmadan/kapatmadan veya yeniden başlatmadan ya da uyku
modundan uyandırmadan önce fotoğraf makinesini bilgisayardan ayırın.
–Özel imal edilmiş veya modifiye bir bilgisayarla şarj yapılabileceği garanti
edilmez.
x
Pil ömrü ve kaydedebileceğiniz/kayıttan
izleyebileceğiniz görüntü sayısı
Not
Pil ömrü Görüntü sayısı
Çekim (fotoğraf) Yaklaşık 120 dak. Yaklaşık 240 görüntü
İzleme (fotoğraf) Yaklaşık 180 dak. Yaklaşık 3600 görüntü
Çekim (video) Yaklaşık 60 dak.
TR
11
TR
•Yukarıdaki görüntü sayısı pil tam şarjlı olduğu zaman geçerlidir. Görüntü sayısı
kullanım koşullarına bağlı olarak azalabilir.
•Kaydedilebilen görüntü sayısı aşağıdaki koşullarda yapılan çekimler içindir:
–Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (ayrı olarak satılır) kullanımı
–Pil 25°C bir ortam sıcaklığında kullanılır.
•“Çekim (fotoğraf)” sayısı CIPA standardına göredir ve aşağıdaki koşullardaki
çekim içindir:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
–[Panel Parlaklığı] [3(Normal)] olarak ayarlı.
–Her 30 saniyede bir çekim.
–Zum sırayla W ve T uçları arasında değişir.
–Flaş her iki defada bir çakar.
–Güç her on defada bir açılır ve kapanır.
•Videolar için pil ömrü aşağıdaki koşullarda yapılan çekimler içindir:
–Video kalitesi: AVC HD HQ
–Sürekli çekim belirlenmiş limitler nedeniyle durduğu zaman (sayfa 24),
(Film düğmesi) düğmesine tekrar dokunun ve çekime devam edin. Zum
gibi çekim işlevleri çalışmaz.
x
Güç sağlama
Fotoğraf makinesi mikro USB kablosu (ürünle verilir) ile, AC Adaptörüne
bağlanarak duvar prizinden (şebeke akımından) güç alabilir.
Fotoğraf makinesini bir bilgisayara mikro USB kablosuyla bağlayarak,
pilinin bitmesi endişesi yaşamadan görüntüleri bilgisayara alabilirsiniz.
Ek olarak, AC Adaptörünü ACUD10 (ayrı olarak satılır) çekim yaparken
güç kaynağı sağlamak için kullanabilirsiniz.
•Pil fotoğraf makinesine takılı değilken güç alınamaz.
•Fotoğraf makinesi doğrudan bir bilgisayara veya ürünle birlikte verilen AC
Adaptörü kullanılarak bir duvar prizine bağlandığı zaman, güç kaynağı sadece
kayıttan gösterim modunda kullanılabilir. Fotoğraf makinesi çekim
modundaysa veya fotoğraf makinesinin ayarlarını değiştirirken, mikro USB
kablosuyla bir USB bağlantısı yapsanız bile güç alamazsınız.
•Fotoğraf makinesi kayıttan gösterim modundayken mikro USB kablosuyla
fotoğraf makinesini bir bilgisayara bağlarsanız fotoğraf makinesinin ekran
görünümü kayıttan gösterim ekranından USB bağlantısı ekranına değişir.
Kayıttan gösterim ekranına geçmek için (Kayıttan Gösterim) düğmesine
basın.
Notlar
Notlar
TR
12
Bir hafıza kartı (ayrı olarak satılır)
takma
1
Kapağı açın.
2
Hafıza kartını (ayrı olarak satılır) takın.
•Çentikli köşe şekilde gösterilen yöne bakacak şekilde, hafıza kartı
yerine geçinceye kadar içeri sokun.
3
Kapağı kapatın.
Kertikli köşenin doğru tarafa
bakmasına dikkat edin.
TR
13
TR
x
Kullanılabilecek hafıza kartları
•Bu kullanma kılavuzunda, tablodaki ürünler hep birlikte aşağıdaki gibi anılır:
A: “Memory Stick Duo”
B: “Memory Stick Micro
C: SD kart
D: microSD hafıza kartı
•Bu fotoğraf makinesiyle “Memory Stick Micro” veya microSD hafıza kartlarını
kullanırken, mutlaka uygun adaptörle birlikte kullanın.
x
Hafıza kartını/pili çıkarmak için
Hafıza kartı: Hafıza kartını çıkarmak için bir kez içeri bastırın.
Pil takımı: Pil çıkarma düğmesini kaydırın. Pili kesinlikle düşürmeyin.
•Erişim lambası (sayfa 6) yandığı zaman hafıza kartını/pili asla çıkarmayın. Bu,
hafıza kartı/dahili bellek içindeki verilerin zarar görmesine neden olabilir.
Hafıza kartı
Hareketsiz
görüntüler için
Videolar için
A
Memory Stick PRO Duo aa (sadece Mark2)
Memory Stick PROHG Duo aa
Memory Stick Duo a
B Memory Stick Micro (M2) aa (sadece Mark2)
C
SD hafıza kartı aa (Sınıf 4 veya
daha hızlı)
SDHC hafıza kartı aa (Sınıf 4 veya
daha hızlı)
SDXC hafıza kartı aa (Sınıf 4 veya
daha hızlı)
D
microSD hafıza kartı aa (Sınıf 4 veya
daha hızlı)
microSDHC hafıza kartı aa (Sınıf 4 veya
daha hızlı)
Not
Not
TR
14
Saatin ayarlanması
1
ON/OFF (Güç) düğmesine basın.
Fotoğraf makinesini ilk kez açtığınız zaman Tarih ve Saat ayarı
görüntülenir.
•Gücün açılması ve işlem yapılabilmesi biraz zaman alabilir.
2
İstediğiniz bir dili seçin.
3
Ekrandaki talimatları izleyerek istediğiniz bir coğrafi
konumu seçin, sonra [İleri] düğmesine dokunun.
4
[Yaz Saati], [Tarih ve Saat Biçimi] ve [Tarih ve Saat]
ayarlarını yaptıktan sonra [İleri] düğmesine
dokunun.
•Gece yarısı 12:00 AM ve öğle 12:00 PM şeklinde gösterilir.
5
[OK] düğmesine dokunun.
6
Ekrandaki talimatları izleyerek çalıştırın.
ON/OFF (Güç)
TR
15
TR
Hareketsiz görüntüler çekme
Filmler çekme
•Bir video çekimi yaparken zum işlevi kullanıldığı zaman lensin ve düğmenin
çalışma sesi kaydedilir.
•Fotoğraf makinesinin varsayılan ayarlarıyla ve yaklaşık 25°C sıcaklıkta bir
defada yaklaşık 29 dakika sürekli çekim yapmak mümkündür. Video kaydı
bittiği zaman, (Film düğmesi)’ne tekrar dokunarak kaydı yeniden
başlatabilirsiniz. Çevre sıcaklığına bağlı olarak fotoğraf makinesini korumak
için kayıt durdurulabilir.
Hareketsiz görüntüler/filmler çekme
1
Odaklanmak için deklanşöre yarıya kadar basın.
Görüntü odağa gelince, bir bip sesi duyulur ve z göstergesi yanar.
2
Bir fotoğraf çekmek için deklanşöre sonuna kadar
basın.
1
Kaydı başlatmak için (Film düğmesi)’ne
dokunun.
•Zum ölçeğini değiştirmek için W/T (zum) düğmesini kullanın.
•Videoyu kaydetmeyi sürdürürken hareketsiz görüntüleri çekmek için
deklanşöre basın.
2
Kaydı durdurmak için (Film düğmesi)’ne
dokunun.
Notlar
Deklanşör
TR
16
x
Sonraki/önceki görüntüyü seçme
Ekranda (Sonraki)/ (Önceki) düğmesine dokunun.
•Videoları oynatmak için, ekranın ortasında (Oynatma) simgesine dokunun.
•Büyütmek için, W/T (zum) düğmesini T tarafına kaydırın.
x
Bir görüntüyü silme
(Sil) t [Bu görüntü] düğmesine dokunun.
x
Görüntüler çekimine geri dönme
Ekranda ğmesine dokunun.
•Deklanşöre yarıya kadar basarak da çekim moduna dönebilirsiniz.
Görüntüleri izleme
1
(Kayıttan gösterme) düğmesine basın.
•Bir hafıza kartındaki, başka fotoğraf makineleriyle kaydedilmiş
görüntüler bu fotoğraf makinesinde kayıttan gösterildiği zaman, veri
dosyası kayıt ekranı gözükür.
(Kayıttan gösterme)
TR
17
TR
Bu fotoğraf makinesinde dahili kullanma kılavuzu vardır. Bu, fotoğraf
makinesinin ihtiyaçlarınıza uygun işlevlerini aramanızı sağlar.
Çekim veya kayıttan gösterim sırasında kullanılan diğer işlevler ekranda
MENU düğmesine dokunarak çalıştırılabilir. Bu fotoğraf makinesi işlevler
arasından kolayca seçim yapabilmenizi sağlayacak bir İşlev Kılavuzu ile
donatılmıştır. Kılavuz görüntülenirken, çeşitli işlevleri kullanabilirsiniz.
İç Kullanım Kılavuzu
1
MENU düğmesine dokunun.
2
(İç Kullanım Kılavuzu) öğesine dokunun, sonra
istenilen MENU öğesini seçin.
Seçilmiş öğe için çalıştırma kılavuzu ekrana gelir.
(İç Kullanım Kılavuzu) düğmesine MENU ekranı
görüntülenmediği bir zamanda basarsanız kılavuzu anahtar kelimeler
veya simgeler kullanarak arayabilirsiniz.
Diğer işlevlerin tanıtımı
TR
18
x
Menü öğeleri
Çekim
Film çekim sahnesi Video kayıt modunu seçer.
Kolay Çekim modu Minimum işlevlerle fotoğraf çekin.
Film düğmesi
[Film modu] dışındaki çekim modundan hızla videolar
çeker.
Flaş Flaş ayarlarını belirler.
Zamanlayıcı Zamanlayıcı ayarlarını belirler.
Flulaştırma etkisi
Arkaplan Flulaştırma modunda çekim yaparken
Arkaplan flulaştırma etkisinin düzeyini ayarlar.
Fot. Boyutu(Dual
Rec)
Bir video kaydederken hareketsiz görüntü boyutunu
belirler.
Fotoğraf Boyutu/
Panorama görüntü
boyutu/Film
Boyutu/Film
Kalitesi
Fotoğraflar, panoramik görüntüler veya video
dosyaları için görüntü boyutunu ve kalitesini seçer.
Sürekli Çekim
Ayarları
Seri çekim ayarlarını belirler.
HDR Resim efekti
Resim Efektinde [HDR Resim] seçildiği zaman, efekt
düzeyini belirler.
Vurgulama alanı
Resim Efektinde [Minyatür] seçildiği zaman,
odaklanılacak kısmı belirler.
Renk tonu
Resim Efektinde [Oyuncak kamera] seçildiği zaman,
renk tonunu belirler.
Çıkartılmış Renk
Resim Efektinde [Kısmi Renk] seçildiği zaman,
çıkarılacak rengi belirler.
Sulu boya efekti
Resim Efektinde [Sulu boya] seçildiği zaman, efekt
düzeyini belirler.
Çizim efekti
Resim Efektinde [Çizim] seçildiği zaman, efekt
düzeyini belirler.
EV Pozlamayı elle ayarlayın.
ISO Işık hassasiyetini ayarlayın.
Beyaz Dengesi Bir görüntünün renk tonlarını ayarlayın.
TR
19
TR
İzleme
Odak Odaklanma yöntemini seçin.
Metraj Kipi
Pozlamayı belirlemek için öznenin hangi kısmının
ölçüleceğini ayarlayan metraj modunu seçin.
Sahne Tanıma
Çekim koşullarının otomatik olarak algılanmasına
ayarlar.
Yumuşak ten efekti Yumuşak Ten Efektini ve efektin seviyesini ayarlayın.
Gülümseme
deklanşörü
Bir gülümseme algılandığı zaman örtücünün otomatik
olarak açılmasına ayarlar.
Gülümseme
Hassasiyeti
Gülümsemelerin algılanması için Gülümseme
Deklanşörü işlevinin hassasiyetini ayarlayın.
Yüz Algılama
Yüzleri algılayıp çeşitli ayarları otomatik olarak
yapmaya ayarlayın.
Kapalı Göz
Giderme
Otomatik olarak iki fotoğraf çekip, gözlerin
kırpılmadığı fotoğrafı seçmek için ayarlayın.
Film SteadyShot
Film modunda SteadyShot şiddetini ayarlayın. Bu
ayarı değiştirirseniz görüş açısı değişir.
İç Kullanım
Kılavuzu
Fotoğraf makinesinin ihtiyaçlarınıza uygun işlevlerini
arayın.
Kolay Çekim modu
Kullanım kolaylığı için ekrandaki metin boyutunu
büyütür.
Tarih Seçme Tarihe göre izlemek istediğiniz görüntüyü seçer.
Takvim Takvimde kayıttan gösterilecek tarihi seçer.
Görüntü İndeksi Aynı anda birden çok görüntü gösterir.
Slayt gösterisi Bir kayıttan sürekli gösterim yöntemi seçin.
Sil Bir görüntü silin.
TransferJet
yoluyla gönderir
TransferJet işleviyle donatılmış iki ürünün yakından
hizalanmasıyla veri aktarır.
Rötuş Çeşitli efektler kullanarak bir görüntüye rötuş yapın.
Resim Efekti Görüntülere çeşitli dokular ekler.
Renk
Hareketsiz bir görüntü üstünde boyama yapar ve yeni
bir dosya olarak saklar.
TR
20
3D izleme
3D modunda çekilen görüntülerin bir 3D TV’de
kayıttan gösterimi için ayarlar.
İzleme Modu Görüntüler için ekranda gösterim formatı seçin.
Sürekli Çek. Grubu
Gösterimi
Seri çekim görüntülerini gruplar halinde ekrana
getirmeyi veya kayıttan gösterme sırasında tüm
görüntüleri göstermeyi seçer.
Koru rüntüleri koruyun.
Baskı (DPOF) Bir fotoğrafa baskı emir işareti koyun.
Döndür Bir fotoğrafı sola veya sağa döndürün.
Ses Yüksekliği
Ayarı
Ses şiddetini ayarlar.
Pozlama verisi
Ekranda görüntülenmekte olan dosyanın çekim
verilerinin (Exif verileri) görüntülenip
görüntülenmeyeceğini belirler.
İndeksteki görüntü
sayısı
İndeks ekranında gösterilen görüntü sayısını ayarlar.
İç Kullanım
Kılavuzu
Fotoğraf makinesinin ihtiyaçlarınıza uygun işlevlerini
arayın.
TR
21
TR
x
Ayar öğeleri
Çekim yaparken veya kayıttan gösterim sırasında MENU düğmesine
dokunursanız
(Ayarlar) son bir seçim olarak sağlanır. Varsayılan ayarları
(Ayarlar) ekranında değiştirebilirsiniz.
* Bir hafıza kartı takılı değilse (Dahili Bellek Kartı) görüntülenir ve sadece
[Biçimleme] seçilebilir.
Çekim Ayarları
Film formatı/AF Işığı/Izgara Çizgisi/Net Görüntü
Zoom/Dijital Zoom/Rüzgar Sesi Azaltma/Sahne
Tanıma Klvzu/Krmızı Göz Giderme/Kapalı Göz
Alarmı/Tarih Yaz
Temel Ayarlar
Sesli Uyarı/Histogram Ayarları/Panel Parlaklığı/
Language Setting/Ekran rengi/Demo Modu/Sıfırla/
HDMI KONTROLÜ/Eko modu/Kalibrasyon/USB
Bağlantı Ayarı/USB Güç Kaynağı/LUN Ayarı/Müzik
İndir/Müziği Boşalt/TransferJet/EyeFi/Düşm.
Sensörü/Sürüm
Bellek Kartı
Aracı*
Biçimleme/KYT Klasörü Oluştur/KYT Klasörü
Değiş./KYT Klasörü Sil/Kopya/Dosya Numarası
Saat Ayarları Alan Ayarı/Tarih ve Saat Ayarı
/